diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-02-14 12:03:45 -0800 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-02-14 12:03:45 -0800 |
commit | a154459b8f785f151293b901314c024b2c22d520 (patch) | |
tree | 157be428f04c3a924590e84dedfc04703bb511c7 /src/locale/locales/it/messages.po | |
parent | d793abf8cd2cf7edf2ffd4a4cd570db33b795bbf (diff) | |
download | voidsky-a154459b8f785f151293b901314c024b2c22d520.tar.zst |
1.98 release: Pull latest from crowdin (#7746)
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/it/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/it/messages.po | 1094 |
1 files changed, 591 insertions, 503 deletions
diff --git a/src/locale/locales/it/messages.po b/src/locale/locales/it/messages.po index ec5ca2d05..4fe3a03b2 100644 --- a/src/locale/locales/it/messages.po +++ b/src/locale/locales/it/messages.po @@ -1,23 +1,22 @@ -# -# Translators: -# arestifop, 2024 -# Francisco, 2025 -# Michele Locati <michele@locati.it>, 2025 -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Italian localization\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-04 00:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-04 07:28+0000\n" -"Last-Translator: Michele Locati <michele@locati.it>, 2025\n" -"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mlocati/teams/201833/it/)\n" -"Language: it\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-05 16:01-0800\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" +"Language: it\n" +"Project-Id-Version: bluesky-social\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-14 19:57\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Italian\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: bluesky-social\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 664276\n" +"X-Crowdin-Language: it\n" +"X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 12\n" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:567 msgid "(active)" @@ -90,7 +89,7 @@ msgstr "{0, plural, one {follower} other {follower}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {seguito} other {seguiti}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:447 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:452 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {mi piace} other {mi piace}}" @@ -98,18 +97,14 @@ msgstr "{0, plural, one {mi piace} other {mi piace}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {post} other {post}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:431 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:436 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {citazione} other {citazioni}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:413 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {repost} other {repost}}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:424 -msgid "{0}" -msgstr "{0}" - #. Pattern: {wordValue} in tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>" @@ -173,7 +168,7 @@ msgstr "{0}me" msgid "{0}s" msgstr "{0}s" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387 msgid "{count} unread items" msgstr "{count} elementi non letti" @@ -305,7 +300,7 @@ msgstr "{profileName} si è iscritto a Bluesky {0} fa" #: src/components/NewskieDialog.tsx:111 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" -msgstr "{profileName} si è iscritto a Bluesky usando uno starter pack {0} giorno/i fa" +msgstr "{profileName} si è iscritto a Bluesky usando uno starter pack {0} fa" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449 msgctxt "profiles" @@ -333,7 +328,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> e<1> </1><2>{1} </2>sono inclusi nel tuo starter pack" msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" msgstr "<0>{0}</0> è incluso nel tuo starter pack" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:274 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:292 msgid "<0>{0}</0> members" msgstr "<0>{0}</0> membri" @@ -369,28 +364,24 @@ msgstr "30 giorni" msgid "7 days" msgstr "7 giorni" -#: src/Navigation.tsx:364 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:28 +#: src/Navigation.tsx:373 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 msgid "About" msgstr "Risorse aggiuntive" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:864 -msgid "Access navigation links and settings" -msgstr "Accedi alle impostazioni di navigazione" - #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 msgid "Accessibility" msgstr "Accessibilità" -#: src/Navigation.tsx:324 +#: src/Navigation.tsx:333 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Impostazioni di accessibilità" -#: src/Navigation.tsx:340 +#: src/Navigation.tsx:349 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:186 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 @@ -398,16 +389,16 @@ msgstr "Impostazioni di accessibilità" msgid "Account" msgstr "Account" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:360 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362 msgid "Account blocked" msgstr "Account bloccato" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147 msgid "Account followed" msgstr "Account seguito" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:110 msgid "Account muted" msgstr "Account silenziato" @@ -429,15 +420,15 @@ msgid "Account removed from quick access" msgstr "Account rimosso dall'accesso immediato" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124 msgid "Account unblocked" msgstr "Account sbloccato" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:159 msgid "Account unfollowed" msgstr "Account non seguito" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:100 msgid "Account unmuted" msgstr "Account riattivato" @@ -486,12 +477,12 @@ msgstr "Aggiungi testo alternativo (opzionale)" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:373 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:376 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:284 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:288 msgid "Add another account" msgstr "Aggiungi un altro account" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:735 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:743 msgid "Add another post" msgstr "Aggiungi un altro post" @@ -513,7 +504,7 @@ msgstr "Aggiungi parola silenziata alle impostazioni configurate" msgid "Add muted words and tags" msgstr "Aggiungi parole e tag silenziati" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1249 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1257 msgid "Add new post" msgstr "Aggiungi nuovo post" @@ -542,8 +533,8 @@ msgstr "Aggiungi il seguente record DNS al tuo dominio:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Aggiungi feed" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256 msgid "Add to Lists" msgstr "Aggiungi alle liste" @@ -571,7 +562,7 @@ msgstr "Esplicito" msgid "Adult Content" msgstr "Contenuto per adulti" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:339 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "I contenuti per adulti possono essere abilitati solo dal sito Web a <0>bsky.app</0>." @@ -584,7 +575,7 @@ msgstr "Il contenuto per adulti è disattivato." msgid "Adult Content labels" msgstr "Etichette per contenuti per adulti" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:383 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:399 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" @@ -596,6 +587,12 @@ msgstr "Tutte" msgid "All accounts have been followed!" msgstr "Tutti gli account sono stati seguiti!" +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:361 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:399 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:401 +msgid "All languages" +msgstr "Tutte le lingue" + #: src/view/screens/Feeds.tsx:702 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "Tutti i feed che hai salvato, in un unico posto." @@ -610,11 +607,11 @@ msgstr "Consenti l'accesso ai tuoi messaggi" msgid "Allow new messages from" msgstr "Consenti nuovi messaggi da" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:344 msgid "Allow quote posts" msgstr "Consenti citazioni" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:359 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389 msgid "Allow replies from:" msgstr "Consenti risposte da:" @@ -744,7 +741,7 @@ msgstr "si è verificato un errore sconosciuto" msgid "an unknown labeler" msgstr "un etichettatore sconosciuto" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:295 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:313 msgid "and" msgstr "e" @@ -761,16 +758,11 @@ msgstr "GIF animata" msgid "Anti-Social Behavior" msgstr "Comportamento antisociale" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:333 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:334 -msgid "Any language" -msgstr "Qualsiasi lingua" - #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48 msgid "Anybody can interact" msgstr "Tutti possono interagire" -#: src/Navigation.tsx:372 +#: src/Navigation.tsx:381 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -806,7 +798,7 @@ msgstr "I nomi delle password per app devono essere lunghi almeno 4 caratteri" msgid "App passwords" msgstr "Password per app" -#: src/Navigation.tsx:292 +#: src/Navigation.tsx:301 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "Password per app" @@ -841,7 +833,7 @@ msgstr "Revisione sospensione" msgid "Appeal this decision" msgstr "Fai ricorso contro questa decisione" -#: src/Navigation.tsx:332 +#: src/Navigation.tsx:341 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 @@ -853,12 +845,12 @@ msgstr "Aspetto" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Applica i feed consigliati predefiniti" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:839 msgid "Archived from {0}" msgstr "Archiviato da {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:803 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:842 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:808 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:847 msgid "Archived post" msgstr "Post archiviato" @@ -890,11 +882,11 @@ msgstr "Confermi di voler rimuovere {0} dai tuoi feed?" msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "Vuoi rimuoverlo dai tuoi feed?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:686 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:694 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "Scartare questa bozza?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:860 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:868 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "Scartare questo post?" @@ -952,7 +944,7 @@ msgstr "Indietro" msgid "Before creating a list, you must first verify your email." msgstr "Prima di creare una lista, devi verificare il tuo indirizzo email." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:613 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:621 msgid "Before creating a post, you must first verify your email." msgstr "Prima di creare un post, devi verificare la tua email." @@ -977,25 +969,25 @@ msgid "Birthday" msgstr "Compleanno" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:744 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776 msgid "Block" msgstr "Blocca" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:253 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:605 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:615 msgid "Block account" msgstr "Blocca account" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:297 msgid "Block Account" msgstr "Blocca account" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:739 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:771 msgid "Block Account?" msgstr "Bloccare account?" @@ -1032,17 +1024,17 @@ msgstr "Blocca utente" msgid "Blocked" msgstr "Bloccato" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:253 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:269 msgid "Blocked accounts" msgstr "Account bloccati" -#: src/Navigation.tsx:156 +#: src/Navigation.tsx:157 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Account bloccati" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:371 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Gli account bloccati non possono rispondere alle tue discussioni, menzionarti o interagire in nessun altro modo con te." @@ -1062,7 +1054,7 @@ msgstr "Il blocco non impedisce all'etichettatore di inserire etichette sul tuo msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Il blocco è pubblico. Gli account bloccati non possono rispondere alle tue discussioni, menzionarti, o interagire con te in nessun altro modo." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "Il blocco non impedirà l'applicazione delle etichette al tuo account, ma impedirà a questo account di rispondere alle tue discussioni o di interagire con te." @@ -1075,7 +1067,7 @@ msgstr "Blog" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:859 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:864 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky non può confermare l'autenticità della data dichiarata." @@ -1150,15 +1142,19 @@ msgstr "Scopri nuovi suggerimenti dalla Ricerca" msgid "Browse other feeds" msgstr "Cerca altri feed" -#: src/components/TrendingTopics.tsx:176 +#: src/components/TrendingTopics.tsx:178 msgid "Browse posts about {displayName}" msgstr "Sfoglia i post su {displayName}" -#: src/components/TrendingTopics.tsx:184 +#: src/components/TrendingTopics.tsx:186 msgid "Browse posts tagged with {displayName}" msgstr "Sfoglia i post con tag {displayName}" -#: src/components/TrendingTopics.tsx:222 +#: src/components/TrendingTopics.tsx:195 +msgid "Browse starter pack {displayName}" +msgstr "Sfoglia lo starter pack {displayName}" + +#: src/components/TrendingTopics.tsx:232 msgid "Browse topic {displayName}" msgstr "Sfoglia l'argomento {displayName}" @@ -1203,7 +1199,7 @@ msgstr "Fotocamera" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:923 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:931 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 @@ -1218,7 +1214,7 @@ msgstr "Fotocamera" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:893 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:846 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -1252,7 +1248,7 @@ msgid "Cancel reactivation and log out" msgstr "Annulla la riattivazione e disconnettiti" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:885 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:838 msgid "Cancel search" msgstr "Annulla la ricerca" @@ -1261,9 +1257,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "Annulla l'apertura del sito collegato" #: src/state/shell/composer/index.tsx:83 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:117 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:158 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:194 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:127 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:168 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:204 msgid "Cannot interact with a blocked user" msgstr "Non puoi interagire con un utente bloccato" @@ -1324,9 +1320,18 @@ msgstr "Modifica la tua email" msgid "Change your email address" msgstr "Modifica il tuo indirizzo email" -#: src/Navigation.tsx:389 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216 +msgid "Changes app icon" +msgstr "Cambia icona dell'app" + +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:66 +msgid "Changes hosting provider" +msgstr "Cambia il fornitore di hosting" + +#: src/Navigation.tsx:398 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:530 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:533 #: src/view/shell/Drawer.tsx:422 msgid "Chat" msgstr "Messaggi" @@ -1337,7 +1342,7 @@ msgstr "Conversazione silenziata" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:78 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 -#: src/Navigation.tsx:394 +#: src/Navigation.tsx:403 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253 msgid "Chat settings" msgstr "Impostazioni chat" @@ -1424,11 +1429,11 @@ msgstr "Annulla la ricerca" msgid "click here" msgstr "clicca qui" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:307 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:337 msgid "Click to disable quote posts of this post." msgstr "Clicca per disattivare le citazioni di questo post." -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:308 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:338 msgid "Click to enable quote posts of this post." msgstr "Clicca per attivare le citazioni di questo post." @@ -1464,8 +1469,8 @@ msgstr "Clop 🐴 clop 🐴" msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:110 -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:252 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:111 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:253 msgid "Close active dialog" msgstr "Chiudi la finestra attiva" @@ -1481,6 +1486,10 @@ msgstr "Chiudi menu a scomparsa inferiore" msgid "Close dialog" msgstr "Chiudi la finestra di dialogo" +#: src/view/shell/index.web.tsx:83 +msgid "Close drawer menu" +msgstr "Chiudi il menu a scomparsa" + #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:137 #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:173 msgid "Close emoji picker" @@ -1498,22 +1507,19 @@ msgstr "Chiudi l'immagine" msgid "Close image viewer" msgstr "Chiudi il visualizzatore di immagini" -#: src/view/shell/index.web.tsx:69 -msgid "Close navigation footer" -msgstr "Chiudi la navigazione del footer" - #: src/components/Menu/index.tsx:298 msgid "Close this dialog" msgstr "Chiudi la finestra" -#: src/view/shell/index.web.tsx:70 -msgid "Closes bottom navigation bar" -msgstr "Chiude la barra di navigazione in basso" - #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32 msgid "Closes password update alert" msgstr "Chiude l'avviso di aggiornamento della password" +#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138 +#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174 +msgid "Closes the emoji picker" +msgstr "Chiude il selettore emoji" + #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:32 msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Chiude il visualizzatore dell'immagine di intestazione" @@ -1540,7 +1546,7 @@ msgstr "Commedia" msgid "Comics" msgstr "Fumetti" -#: src/Navigation.tsx:282 +#: src/Navigation.tsx:291 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "Linee guida della community" @@ -1553,11 +1559,11 @@ msgstr "Completa la registrazione e inizia a usare il tuo account" msgid "Complete the challenge" msgstr "Completa la challenge" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:496 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:499 msgid "Compose new post" msgstr "Scrivi un nuovo post" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:826 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:834 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "Componi un post fino a {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caratteri" @@ -1565,7 +1571,7 @@ msgstr "Componi un post fino a {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caratteri" msgid "Compose reply" msgstr "Scrivi la risposta" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1643 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1651 msgid "Compressing video..." msgstr "Compressione del video..." @@ -1602,11 +1608,11 @@ msgstr "Conferma le impostazioni della lingua del contenuto" msgid "Confirm delete account" msgstr "Conferma l'eliminazione dell'account" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:287 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:303 msgid "Confirm your age:" msgstr "Conferma la tua età:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:278 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:294 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Conferma la tua data di nascita" @@ -1644,7 +1650,7 @@ msgstr "Contenuti e media" msgid "Content and media" msgstr "Contenuti e media" -#: src/Navigation.tsx:356 +#: src/Navigation.tsx:365 msgid "Content and Media" msgstr "Contenuti e media" @@ -1652,10 +1658,14 @@ msgstr "Contenuti e media" msgid "Content Blocked" msgstr "Contenuto bloccato" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:271 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:287 msgid "Content filters" msgstr "Filtri dei contenuti" +#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:57 +msgid "Content from across the network we think you might like." +msgstr "Contenuti di tutta la rete che potrebbero piacerti." + #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:251 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:76 msgid "Content Languages" @@ -1677,7 +1687,7 @@ msgstr "Avviso sul contenuto" msgid "Content warnings" msgstr "Avviso sui contenuti" -#: src/components/Menu/index.web.tsx:82 +#: src/components/Menu/index.web.tsx:83 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "Sfondo del menu contestuale, clicca per chiudere il menu." @@ -1712,15 +1722,16 @@ msgstr "Cucina" msgid "Copied" msgstr "Copiato" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:73 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Versione della build copiata negli appunti" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 #: src/lib/sharing.ts:25 +#: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:393 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:237 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:403 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Copiato negli appunti" @@ -1729,6 +1740,10 @@ msgstr "Copiato negli appunti" msgid "Copied!" msgstr "Copiato!" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:73 +msgid "Copies build version to clipboard" +msgstr "Copia la versione negli appunti" + #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 msgid "Copy" msgstr "Copia" @@ -1737,9 +1752,15 @@ msgstr "Copia" msgid "Copy App Password" msgstr "Copia password per app" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:68 -msgid "Copy build version to clipboard" -msgstr "Copia versione della build negli appunti" +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:327 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 +msgid "Copy at:// URI" +msgstr "Copia URL at://" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:676 +msgid "Copy author DID" +msgstr "Copia DID dell'autore" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141 @@ -1747,6 +1768,8 @@ msgid "Copy code" msgstr "Copia codice" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339 msgid "Copy DID" msgstr "Copia DID" @@ -1766,8 +1789,8 @@ msgstr "Copia link" msgid "Copy link to list" msgstr "Copia link alla lista" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453 msgid "Copy link to post" msgstr "Copia link al post" @@ -1776,8 +1799,13 @@ msgstr "Copia link al post" msgid "Copy message text" msgstr "Copia testo del messaggio" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:412 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:414 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 +msgid "Copy post at:// URI" +msgstr "Copia URL at:// del post" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:422 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:424 msgid "Copy post text" msgstr "Copia testo del post" @@ -1789,7 +1817,7 @@ msgstr "Copia codice QR" msgid "Copy TXT record value" msgstr "Copia valore del record TXT" -#: src/Navigation.tsx:287 +#: src/Navigation.tsx:296 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "Politica sul diritto d'autore" @@ -1825,7 +1853,7 @@ msgstr "Crea un codice QR per uno starter pack" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:167 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:270 -#: src/Navigation.tsx:419 +#: src/Navigation.tsx:428 msgid "Create a starter pack" msgstr "Crea uno starter pack" @@ -1888,10 +1916,14 @@ msgstr "Cultura" msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:292 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:103 msgid "Customize who can interact with this post." msgstr "Personalizza chi può interagire con questo post." +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:56 +msgid "Customizes your Bluesky experience" +msgstr "Personalizza la tua esperienza su Bluesky" + #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126 msgid "Dark" @@ -1936,7 +1968,7 @@ msgstr "Icone predefinite" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:665 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:693 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:739 msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -1991,9 +2023,9 @@ msgstr "Elimina messaggio per me" msgid "Delete my account" msgstr "Elimina il mio account" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:834 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:842 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:652 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:654 msgid "Delete post" msgstr "Elimina il post" @@ -2010,7 +2042,7 @@ msgstr "Eliminare lo starter pack?" msgid "Delete this list?" msgstr "Eliminare questa lista?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:656 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 msgid "Delete this post?" msgstr "Eliminare questo post?" @@ -2048,15 +2080,23 @@ msgstr "La descrizione è troppo lunga. Il numero massimo di caratteri è {DESCR msgid "Descriptive alt text" msgstr "Testo descrittivo alternativo" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:566 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 msgid "Detach quote" msgstr "Scollega citazione" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:751 msgid "Detach quote post?" msgstr "Scollegare la citazione del post?" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:80 +msgid "Developer mode disabled" +msgstr "Modalità sviluppatore disattivata" + +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:79 +msgid "Developer mode enabled" +msgstr "Modalità sviluppatore attivata" + #: src/screens/Settings/Settings.tsx:242 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:245 msgid "Developer options" @@ -2088,13 +2128,13 @@ msgstr "Disattiva sottotitoli" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:142 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:329 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:345 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:688 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:867 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:696 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:875 msgid "Discard" msgstr "Scartare" @@ -2102,11 +2142,11 @@ msgstr "Scartare" msgid "Discard changes?" msgstr "Scartare le modifiche?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:685 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:693 msgid "Discard draft?" msgstr "Scartare la bozza?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:859 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:867 msgid "Discard post?" msgstr "Scartare il post?" @@ -2132,7 +2172,7 @@ msgstr "Scopri nuovi feed" msgid "Dismiss" msgstr "Ignora" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1567 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1575 msgid "Dismiss error" msgstr "Ignora errore" @@ -2226,7 +2266,7 @@ msgstr "Fatto{extraText}" msgid "Double tap to close the dialog" msgstr "Tocca due volte per chiudere la finestra" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1039 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1041 msgid "Double tap to like" msgstr "Tocca due volte per mettere mi piace" @@ -2318,8 +2358,8 @@ msgstr "Modifica i feed" msgid "Edit image" msgstr "Modifica l'immagine" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:633 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:646 msgid "Edit interaction settings" msgstr "Modifica impostazioni di interazione" @@ -2331,7 +2371,7 @@ msgstr "Modifica lista" msgid "Edit Moderation List" msgstr "Modifica lista di moderazione" -#: src/Navigation.tsx:297 +#: src/Navigation.tsx:306 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515 msgid "Edit My Feeds" msgstr "Modifica i miei feed" @@ -2344,8 +2384,8 @@ msgstr "Modifica il mio profilo" msgid "Edit People" msgstr "Modifica utenti" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:69 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:239 msgid "Edit post interaction settings" msgstr "Modifica impostazioni di interazione del post" @@ -2381,7 +2421,7 @@ msgstr "Modifica il tuo nome visualizzato" msgid "Edit your profile description" msgstr "Modifica la descrizione del tuo profilo" -#: src/Navigation.tsx:424 +#: src/Navigation.tsx:433 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Modifica il tuo starter pack" @@ -2438,8 +2478,8 @@ msgid "Embed HTML code" msgstr "Incorpora il codice HTML" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:461 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:463 msgid "Embed post" msgstr "Incorpora il post" @@ -2460,7 +2500,7 @@ msgstr "Abilita" msgid "Enable {0} only" msgstr "Abilita solo {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:316 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:332 msgid "Enable adult content" msgstr "Attiva il contenuto per adulti" @@ -2505,7 +2545,7 @@ msgstr "Attiva i video di tendenza nel feed Discover." #: src/screens/Messages/Settings.tsx:130 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:327 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" @@ -2567,11 +2607,19 @@ msgstr "Inserisci la tua nuova email qui sopra" msgid "Enter your new email address below." msgstr "Inserisci il tuo nuovo indirizzo email qui sotto." +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235 +msgid "Enter your password" +msgstr "Inserisci la tua password" + #: src/screens/Login/index.tsx:98 msgid "Enter your username and password" msgstr "Inserisci il tuo nome utente e la tua password" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1652 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 +msgid "Enters full screen" +msgstr "Passa a schermo intero" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1660 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -2585,11 +2633,11 @@ msgid "Error receiving captcha response." msgstr "Errore nella risposta del captcha." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:110 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:114 msgid "Error:" msgstr "Errore:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:364 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394 msgid "Everybody" msgstr "Tutti" @@ -2597,7 +2645,7 @@ msgstr "Tutti" msgid "Everybody can reply" msgstr "Tutti possono rispondere" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:213 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:218 msgid "Everybody can reply to this post." msgstr "Tutti possono rispondere a questo post." @@ -2651,10 +2699,17 @@ msgid "Expand list of users" msgstr "Espandi la lista di utenti" #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70 -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "Espandi o comprimi il post a cui stai rispondendo" +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:935 +msgid "Expands or collapses post text" +msgstr "Espande o comprime il testo del post" + +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73 +msgid "Expands or collapses the full post you are replying to" +msgstr "Espande o comprime il post a cui stai rispondendo" + #: src/lib/api/index.ts:405 msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "L'URI dovrebbe risolvere in un record" @@ -2704,7 +2759,7 @@ msgstr "Media esterni" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "I media esterni possono consentire ai siti web di raccogliere informazioni su di te e sul tuo dispositivo. Nessuna informazione viene inviata o richiesta finché non si preme il pulsante \"Riproduci\"." -#: src/Navigation.tsx:316 +#: src/Navigation.tsx:325 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 msgid "External Media Preferences" msgstr "Preferenze media esterni" @@ -2730,7 +2785,7 @@ msgstr "Impossibile creare l'elenco. Controlla la connessione Internet e riprova msgid "Failed to delete message" msgstr "Errore nell'eliminazione del messaggio" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:197 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "Non è stato possibile eliminare il post, riprovare" @@ -2772,6 +2827,10 @@ msgstr "Errore nel salvare l'immagine: {0}" msgid "Failed to save notification preferences, please try again" msgstr "Errore nel salvataggio delle modifiche, riprovare" +#: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:108 +msgid "Failed to save settings. Please try again." +msgstr "Non è stato possibile salvare le impostazioni. Riprovare." + #: src/components/dms/MessageItem.tsx:234 msgid "Failed to send" msgstr "Impossibile inviare messaggio" @@ -2781,7 +2840,7 @@ msgstr "Impossibile inviare messaggio" msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "Errore nell'invio dell'appello, riprovare." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:226 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "Impossibile abilitare silenziamento thread, riprovare" @@ -2804,7 +2863,7 @@ msgstr "Errore nel caricamento video" msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "Non è stato possibile verificare il nome utente. Riprovare." -#: src/Navigation.tsx:232 +#: src/Navigation.tsx:241 msgid "Feed" msgstr "Feed" @@ -2827,18 +2886,18 @@ msgstr "Attiva/disattiva feed" msgid "Feedback" msgstr "Commenti" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:266 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:275 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:268 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:277 msgid "Feedback sent!" msgstr "Feedback inviato!" -#: src/Navigation.tsx:404 +#: src/Navigation.tsx:413 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:238 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:522 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:640 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:518 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:643 #: src/view/shell/Drawer.tsx:481 msgid "Feeds" msgstr "Feed" @@ -2852,7 +2911,7 @@ msgstr "I feed sono algoritmi personalizzati che gli utenti possono creare con u msgid "Feeds updated!" msgstr "Feed aggiornati!" -#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:54 +#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:63 msgid "Feeds we think you might like." msgstr "Feed che potrebbero piacerti." @@ -2864,6 +2923,14 @@ msgstr "File salvato con successo!" msgid "Filter from feeds" msgstr "Filtra dai feed" +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:397 +msgid "Filter search by language" +msgstr "Filtra la ricerca per lingua" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:367 +msgid "Filter search by language (currently: {currentLanguageLabel})" +msgstr "Filtra la ricerca per lingua (attualmente: {currentLanguageLabel})" + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:303 msgid "Finalizing" msgstr "Finalizzando" @@ -2880,7 +2947,7 @@ msgstr "Scopri account da seguire" msgid "Find people to follow" msgstr "Trova persone da seguire" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:588 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:579 msgid "Find posts and users on Bluesky" msgstr "Scopri post e utenti su Bluesky" @@ -2901,7 +2968,7 @@ msgstr "Flessibile" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:821 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:823 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132 msgid "Follow" msgstr "Segui" @@ -2933,8 +3000,8 @@ msgstr "Segui 10 account" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "Segui 7 account" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:232 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 msgid "Follow Account" msgstr "Segui account" @@ -2951,7 +3018,7 @@ msgstr "Ricambia follow" #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:81 msgctxt "action" msgid "Follow Back" -msgstr "Segui anche tu" +msgstr "Ricambia follow" #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:370 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." @@ -2973,11 +3040,7 @@ msgstr "Seguito da <0>{0}</0> e <1>{1}</1>" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "Seguito da <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, e {2, plural, one {# altro} other {# altri}}" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:403 -msgid "Followed users" -msgstr "Utenti seguiti" - -#: src/Navigation.tsx:193 +#: src/Navigation.tsx:202 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "Follower di @{0} che conosci" @@ -2991,12 +3054,12 @@ msgstr "Follower che conosci" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:819 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:821 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135 #: src/view/screens/Feeds.tsx:599 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422 msgid "Following" -msgstr "Following" +msgstr "Seguito" #: src/components/ProfileCard.tsx:323 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 @@ -3016,7 +3079,7 @@ msgstr "Stai seguendo {name}" msgid "Following feed preferences" msgstr "Preferenze del feed Seguiti" -#: src/Navigation.tsx:303 +#: src/Navigation.tsx:312 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "Preferenze del feed Seguiti" @@ -3122,8 +3185,8 @@ msgstr "Evidenti violazioni della legge o dei termini di servizio" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:89 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1100 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1104 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1102 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1106 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1009 @@ -3141,23 +3204,15 @@ msgstr "Torna indietro" msgid "Go Back" msgstr "Torna indietro" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540 -msgid "Go back to previous page" -msgstr "Torna alla pagina precedente" - #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:190 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:78 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:110 -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:101 -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:190 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:99 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:188 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35 msgid "Go back to previous step" msgstr "Torna al passaggio precedente" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:287 -msgid "Go back to the previous step" -msgstr "Torna al passaggio precedente" - #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 msgid "Go home" msgstr "Vai alla home" @@ -3220,7 +3275,7 @@ msgstr "Vibrazione" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Molestie, trolling o intolleranza" -#: src/Navigation.tsx:379 +#: src/Navigation.tsx:388 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtag" @@ -3271,7 +3326,7 @@ msgstr "Lista nascosta" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:137 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:704 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 msgid "Hide" msgstr "Nascondi" @@ -3281,32 +3336,27 @@ msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:523 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:533 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539 msgid "Hide post for me" msgstr "Nascondi post per me" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:560 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "Nascondi risposta per tutti" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:528 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:532 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:538 msgid "Hide reply for me" msgstr "Nascondi risposta per me" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 -msgid "Hide the content" -msgstr "Nascondere il contenuto" - -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:699 msgid "Hide this post?" msgstr "Nascondere questo post?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:729 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:699 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761 msgid "Hide this reply?" msgstr "Nascondere questa risposta?" @@ -3330,6 +3380,11 @@ msgstr "Nascondere i video di tendenza?" msgid "Hide user list" msgstr "Nascondi elenco utenti" +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 +msgid "Hides the content" +msgstr "Nasconde il contenuto" + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:117 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "Si è verificato un problema durante il contatto con il server del feed. Informa il proprietario del feed del problema." @@ -3350,7 +3405,7 @@ msgstr "Il server del feed ha dato una risposta negativa. Informa il proprietari msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "Stiamo riscontrando problemi nel trovare questo feed. Potrebbe essere stato eliminato." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:53 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:54 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "Stiamo riscontrando problemi a caricare questi dati. Vedi sotto per maggiori dettagli. Se il problema persiste, contattaci." @@ -3362,10 +3417,10 @@ msgstr "Non siamo riusciti a caricare il servizio di moderazione." msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Un po' di pazienza: stiamo gradualmente dando accesso al video e tu sei ancora in coda. Ricontrolla presto!" -#: src/Navigation.tsx:603 -#: src/Navigation.tsx:623 +#: src/Navigation.tsx:612 +#: src/Navigation.tsx:632 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:584 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:587 #: src/view/shell/Drawer.tsx:396 msgid "Home" msgstr "Home" @@ -3431,7 +3486,7 @@ msgstr "Se elimini questa lista, non potrai recuperarla." msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "Se hai un tuo dominio, puoi usarlo come nome utente. Questo consente di auto-verificare la tua identità. <0>Ulteriori informazioni.</0>" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:690 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "Se rimuovi questo post, non potrai recuperarlo." @@ -3499,14 +3554,14 @@ msgstr "Inserisci il codice che ti è stato inviato via email" msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email che hai usato al momento della registrazione" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235 -msgid "Input your password" -msgstr "Inserisci la tua password" - #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49 msgid "Interaction limited" msgstr "Interazione limitata" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:209 +msgid "Interaction settings" +msgstr "Impostazioni per le interazioni" + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:149 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." @@ -3516,7 +3571,7 @@ msgstr "Codice di conferma 2FA non valido." msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "Nome utente non valido. Provarne un altro." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:277 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:282 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Protocollo del post non valido o non supportato" @@ -3568,7 +3623,7 @@ msgstr "È corretto" msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "Sei solo tu al momento! Aggiungi altre persone al tuo starter pack cercandole qui in alto." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1586 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1594 msgid "Job ID: {0}" msgstr "ID processo: {0}" @@ -3626,7 +3681,7 @@ msgstr "Etichette sul tuo contenuto" msgid "Language selection" msgstr "Seleziona la lingua" -#: src/Navigation.tsx:166 +#: src/Navigation.tsx:175 msgid "Language Settings" msgstr "Impostazione delle lingue" @@ -3642,7 +3697,7 @@ msgstr "Più grande" #: src/screens/Hashtag.tsx:95 #: src/screens/Topic.tsx:77 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:506 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:502 msgid "Latest" msgstr "Recenti" @@ -3663,6 +3718,9 @@ msgid "Learn more about self hosting your PDS." msgstr "Maggiori informazioni su come ospitare il tuo server." #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149 +msgid "Learn more about the moderation applied to this content" +msgstr "Scopri di più sulla moderazione applicata a questo contenuto" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215 msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "Scopri di più sulla moderazione applicata a questo contenuto." @@ -3732,7 +3790,7 @@ msgstr "Chiaro" msgid "Like" msgstr "Mi piace" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:321 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "Mi piace ({0, plural, one {# mi piace} other {# mi piace}})" @@ -3754,8 +3812,8 @@ msgid "Like this feed" msgstr "Metti mi piace a questo feed" #: src/components/LikesDialog.tsx:85 -#: src/Navigation.tsx:237 -#: src/Navigation.tsx:242 +#: src/Navigation.tsx:246 +#: src/Navigation.tsx:251 msgid "Liked by" msgstr "Piace a" @@ -3790,7 +3848,7 @@ msgstr "Mi piace in questo post" msgid "Linear" msgstr "Classico" -#: src/Navigation.tsx:199 +#: src/Navigation.tsx:208 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -3843,11 +3901,11 @@ msgstr "Lista sbloccata" msgid "List unmuted" msgstr "Lista riattivata" -#: src/Navigation.tsx:136 +#: src/Navigation.tsx:137 #: src/view/screens/Lists.tsx:62 #: src/view/screens/Profile.tsx:232 #: src/view/screens/Profile.tsx:240 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:658 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:661 #: src/view/shell/Drawer.tsx:496 msgid "Lists" msgstr "Liste" @@ -3883,7 +3941,7 @@ msgstr "Carica nuovi post" msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: src/Navigation.tsx:262 +#: src/Navigation.tsx:271 msgid "Log" msgstr "Log" @@ -3969,11 +4027,11 @@ msgstr "Media" msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." msgstr "Contenuti che potrebbero disturbare o risultare inappropriati per alcuni tipi di pubblico." -#: src/components/WhoCanReply.tsx:254 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:259 msgid "mentioned users" msgstr "utenti menzionati" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:393 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:423 msgid "Mentioned users" msgstr "Utenti menzionati" @@ -3982,7 +4040,6 @@ msgid "Mentions" msgstr "Menzioni" #: src/components/Menu/index.tsx:103 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:862 msgid "Menu" msgstr "Menu" @@ -4008,7 +4065,7 @@ msgstr "Input del messaggio" msgid "Message is too long" msgstr "Il messaggio è troppo lungo" -#: src/Navigation.tsx:618 +#: src/Navigation.tsx:627 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:293 msgid "Messages" @@ -4022,8 +4079,8 @@ msgstr "Account ingannevole" msgid "Misleading Post" msgstr "Post ingannevole" -#: src/Navigation.tsx:141 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:88 +#: src/Navigation.tsx:142 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:89 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 msgid "Moderation" @@ -4055,11 +4112,11 @@ msgstr "Lista di moderazione creata" msgid "Moderation list updated" msgstr "Lista di moderazione aggiornata" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:223 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:239 msgid "Moderation lists" msgstr "Liste di moderazione" -#: src/Navigation.tsx:146 +#: src/Navigation.tsx:147 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Moderation Lists" msgstr "Liste di moderazione" @@ -4068,11 +4125,11 @@ msgstr "Liste di moderazione" msgid "moderation settings" msgstr "impostazioni di moderazione" -#: src/Navigation.tsx:252 +#: src/Navigation.tsx:261 msgid "Moderation states" msgstr "Stato di moderazione" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:192 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:193 msgid "Moderation tools" msgstr "Strumenti di moderazione" @@ -4081,7 +4138,7 @@ msgstr "Strumenti di moderazione" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "Il moderatore ha messo un avviso generale sul contenuto." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:632 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:637 msgid "More" msgstr "Di più" @@ -4090,7 +4147,7 @@ msgstr "Di più" msgid "More feeds" msgstr "Altri feed" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:189 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:721 msgid "More options" msgstr "Altre opzioni" @@ -4124,8 +4181,8 @@ msgstr "Silenzia" msgid "Mute {tag}" msgstr "Silenzia {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:269 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 msgid "Mute Account" msgstr "Silenzia account" @@ -4174,21 +4231,21 @@ msgstr "Silenzia questa parola solo nei tag" msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "Silenzia questa parola finchè non la riattivi" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:499 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:503 msgid "Mute thread" msgstr "Silenzia questa discussione" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:503 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:505 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:513 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:515 msgid "Mute words & tags" msgstr "Silenzia parole e tag" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:238 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:254 msgid "Muted accounts" msgstr "Account silenziati" -#: src/Navigation.tsx:151 +#: src/Navigation.tsx:152 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100 msgid "Muted Accounts" msgstr "Account silenziati" @@ -4201,7 +4258,7 @@ msgstr "I post degli account silenziati verranno rimossi dal tuo feed e dalle tu msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "Silenziato da \"{0}\"" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:208 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 msgid "Muted words & tags" msgstr "Parole e tag silenziati" @@ -4321,7 +4378,7 @@ msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "Nuovo post" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:504 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:507 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Nuovo post" @@ -4416,7 +4473,7 @@ msgstr "Ancora nessuna notifica!" msgid "No one" msgstr "Nessuno" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:237 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:242 msgid "No one but the author can quote this post." msgstr "Solo l'autore può citare questo post." @@ -4451,9 +4508,9 @@ msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "Nessun risultato trovato per \"{query}\"" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:227 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:265 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:310 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:231 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:269 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:314 msgid "No results found for {query}" msgstr "Nessun risultato trovato per {query}" @@ -4466,7 +4523,7 @@ msgstr "Nessun risultato trovato per \"{search}\"." msgid "No thanks" msgstr "No grazie" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:375 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:405 msgid "Nobody" msgstr "Nessuno" @@ -4492,7 +4549,7 @@ msgstr "Nessun utente trovato. Prova a cercarne altri." msgid "Non-sexual Nudity" msgstr "Nudità non sessuale" -#: src/Navigation.tsx:131 +#: src/Navigation.tsx:132 #: src/view/screens/Profile.tsx:129 msgid "Not Found" msgstr "Non trovato" @@ -4502,9 +4559,9 @@ msgstr "Non trovato" msgid "Not right now" msgstr "Non adesso" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:357 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:718 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:367 msgid "Note about sharing" msgstr "Nota sulla condivisione" @@ -4520,7 +4577,7 @@ msgstr "Nulla qui" msgid "Notification filters" msgstr "Filtri notifiche" -#: src/Navigation.tsx:399 +#: src/Navigation.tsx:408 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "Impostazioni notifiche" @@ -4537,10 +4594,10 @@ msgstr "Suoni di notifica" msgid "Notification Sounds" msgstr "Suoni di notifica" -#: src/Navigation.tsx:613 +#: src/Navigation.tsx:622 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:621 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:624 #: src/view/shell/Drawer.tsx:449 msgid "Notifications" msgstr "Notifiche" @@ -4582,7 +4639,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:864 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:869 msgid "Okay" msgstr "Va bene" @@ -4601,15 +4658,15 @@ msgstr "su<0><1/><2><3/></2></0>" msgid "Onboarding reset" msgstr "Reimposta account" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:338 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:346 msgid "One or more GIFs is missing alt text." msgstr "Una o più GIF non hanno un testo alternativo." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:335 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:343 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "A una o più immagini manca il testo alternativo." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:345 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:353 msgid "One or more videos is missing alt text." msgstr "In uno o più video manca il testo alternativo." @@ -4617,7 +4674,7 @@ msgstr "In uno o più video manca il testo alternativo." msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr "Solo i file .jpg e .png sono supportati" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:217 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:222 msgid "Only {0} can reply." msgstr "Solo gli {0} possono rispondere." @@ -4659,22 +4716,17 @@ msgstr "Apri il menu di scelta rapida del profilo {name}" msgid "Open avatar creator" msgstr "Apri il creatore di avatar" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:127 -msgid "Open change handle dialog" -msgstr "Apri la finestra di dialogo per la modifica del nome utente" - #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:290 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:291 msgid "Open conversation options" msgstr "Apri opzioni conversazione" -#: src/components/Layout/Header/index.tsx:149 +#: src/components/Layout/Header/index.tsx:150 msgid "Open drawer menu" msgstr "Apri il menu a scomparsa" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1236 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1243 msgid "Open emoji picker" msgstr "Apri il selettore emoji" @@ -4687,10 +4739,6 @@ msgstr "Apri schermata informazioni del feed" msgid "Open feed options menu" msgstr "Apri il menu delle opzioni del feed" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:208 -msgid "Open helpdesk in browser" -msgstr "Apri l'helpdesk nel browser" - #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71 msgid "Open link to {niceUrl}" msgstr "Apri link verso {niceUrl}" @@ -4703,7 +4751,7 @@ msgstr "Apri opzioni messaggio" msgid "Open moderation debug page" msgstr "Apri pagina di debug della moderazione" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:204 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:220 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Apri le impostazioni delle parole e dei tag silenziati" @@ -4744,6 +4792,10 @@ msgstr "Apre dettagli aggiuntivi per una debug entry" msgid "Opens camera on device" msgstr "Apre la fotocamera sul dispositivo" +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:127 +msgid "Opens change handle dialog" +msgstr "Apre la schermata per modificare il nome utente" + #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35 msgid "Opens composer" msgstr "Apre il compositore" @@ -4752,6 +4804,10 @@ msgstr "Apre il compositore" msgid "Opens device photo gallery" msgstr "Apre la galleria fotografica del dispositivo" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1244 +msgid "Opens emoji picker" +msgstr "Apre il selettore emoji" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account" @@ -4766,6 +4822,10 @@ msgstr "Apre il procedimento per accedere al tuo account esistente di Bluesky" msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "Apre la finestra per selezionare i GIF" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:208 +msgid "Opens helpdesk in browser" +msgstr "Apre il centro assistenza nel browser" + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173 msgid "Opens list of invite codes" msgstr "Apre la lista dei codici di invito" @@ -4787,10 +4847,6 @@ msgstr "Apre questo profilo" msgid "Opens video picker" msgstr "Apre selettore video" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296 -msgid "Option {0} of {numItems}" -msgstr "Opzione {0} di {numItems}" - #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:219 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:168 msgid "Optionally provide additional information below:" @@ -4800,7 +4856,7 @@ msgstr "Puoi fornire ulteriori informazioni di seguito:" msgid "Options:" msgstr "Opzioni:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:388 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:418 msgid "Or combine these options:" msgstr "Oppure combina queste opzioni:" @@ -4874,15 +4930,15 @@ msgid "Pause video" msgstr "Metti video in pausa" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:516 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:512 msgid "People" msgstr "Utenti" -#: src/Navigation.tsx:186 +#: src/Navigation.tsx:195 msgid "People followed by @{0}" msgstr "Persone seguite da @{0}" -#: src/Navigation.tsx:179 +#: src/Navigation.tsx:188 msgid "People following @{0}" msgstr "Persone che seguono @{0}" @@ -4933,8 +4989,8 @@ msgstr "Fissa su home" msgid "Pin to Home" msgstr "Fissa su home" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:380 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:387 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:390 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:397 msgid "Pin to your profile" msgstr "Fissa sul tuo profilo" @@ -4959,30 +5015,37 @@ msgstr "Fissato ai tuoi feed" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370 msgid "Play" -msgstr "Play" +msgstr "Riproduci" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107 msgid "Play {0}" msgstr "Riproduci {0}" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42 -msgid "Play or pause the GIF" -msgstr "Riproduci o pausa la GIF" - #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:134 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 msgid "Play video" msgstr "Riproduci video" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58 -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59 msgid "Play Video" msgstr "Riproduci video" +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42 +msgid "Plays or pauses the GIF" +msgstr "Riproduce o mette in pausa la GIF" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +msgid "Plays or pauses the video" +msgstr "Riproduce o mette in pausa il video" + #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106 msgid "Plays the GIF" msgstr "Riproduci questa GIF" +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59 +msgid "Plays the video" +msgstr "Riproduce il video" + #: src/screens/Signup/state.ts:217 msgid "Please choose your handle." msgstr "Scegli il tuo nome utente." @@ -5063,7 +5126,7 @@ msgstr "Video popolari nella tua rete." msgid "Porn" msgstr "Porno" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:951 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:959 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "Post" @@ -5073,7 +5136,7 @@ msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "Post" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:949 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:957 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Posta tutti" @@ -5082,14 +5145,14 @@ msgstr "Posta tutti" msgid "Post by {0}" msgstr "Pubblicato da {0}" -#: src/Navigation.tsx:205 -#: src/Navigation.tsx:212 -#: src/Navigation.tsx:219 -#: src/Navigation.tsx:226 +#: src/Navigation.tsx:214 +#: src/Navigation.tsx:221 +#: src/Navigation.tsx:228 +#: src/Navigation.tsx:235 msgid "Post by @{0}" msgstr "Pubblicato da @{0}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:175 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:177 msgid "Post deleted" msgstr "Post eliminato" @@ -5115,10 +5178,15 @@ msgstr "Post nascosto dalle parole silenziate" msgid "Post Hidden by You" msgstr "Post nascosto da te" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:287 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:100 msgid "Post interaction settings" msgstr "Gestisci interazioni post" +#: src/Navigation.tsx:163 +#: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 +msgid "Post Interaction Settings" +msgstr "Impostazioni interazioni" + #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89 msgid "Post language" msgstr "Lingua del post" @@ -5165,11 +5233,6 @@ msgstr "Preferenze salvate" msgid "Press to attempt reconnection" msgstr "Premere per tentare di riconnetterti" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:66 -msgid "Press to change hosting provider" -msgstr "Premi per cambiare fornitore di hosting" - #: src/components/Error.tsx:60 #: src/components/Lists.tsx:99 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24 @@ -5208,21 +5271,21 @@ msgstr "Privacy" msgid "Privacy and security" msgstr "Privacy e sicurezza" -#: src/Navigation.tsx:348 +#: src/Navigation.tsx:357 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 msgid "Privacy and Security" msgstr "Privacy e sicurezza" -#: src/Navigation.tsx:272 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48 +#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 #: src/view/shell/Drawer.tsx:629 #: src/view/shell/Drawer.tsx:630 msgid "Privacy Policy" msgstr "Informativa sulla privacy" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1649 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1657 msgid "Processing video..." msgstr "Elaborazione video in corso..." @@ -5237,7 +5300,7 @@ msgid "profile" msgstr "profilo" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:275 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:676 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:679 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71 #: src/view/shell/Drawer.tsx:521 msgid "Profile" @@ -5279,11 +5342,11 @@ msgstr "Codice QR salvato nella galleria!" msgid "Quote post" msgstr "Cita post" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:305 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "Citazione post riattaccata" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:302 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:304 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "Citazione post scollegata con successo" @@ -5294,7 +5357,7 @@ msgstr "Citazione post scollegata con successo" msgid "Quote posts disabled" msgstr "Citazioni disattivate" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:299 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:329 msgid "Quote settings" msgstr "Impostazioni delle citazioni" @@ -5317,8 +5380,8 @@ msgstr "Casuale (\"Poster's Roulette\")" msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "Limite di richieste superato: hai provato a cambiare il nome utente troppe volte in un breve lasso di tempo. Attendi un minuto prima di riprovare." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:565 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:585 msgid "Re-attach quote" msgstr "Riattacca citazione" @@ -5326,11 +5389,11 @@ msgstr "Riattacca citazione" msgid "Reactivate your account" msgstr "Riattiva account" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:934 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:936 msgid "Read less" msgstr "Leggi di meno" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:934 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:936 msgid "Read more" msgstr "Leggi di più" @@ -5357,11 +5420,11 @@ msgstr "Motivo del ricorso" msgid "Reason:" msgstr "Motivo:" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1040 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:992 msgid "Recent Searches" msgstr "Ricerche recenti" -#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:50 +#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:52 msgid "Recommended" msgstr "Consigliati" @@ -5450,14 +5513,10 @@ msgstr "Rimuovi l'immagine" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "Rimuovi parola silenziata dalla tua lista" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1088 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1040 msgid "Remove profile" msgstr "Rimuovi profilo" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1090 -msgid "Remove profile from search history" -msgstr "Rimuovi profilo dalla cronologia di ricerca" - #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:285 msgid "Remove quote" msgstr "Rimuovi citazione" @@ -5503,6 +5562,10 @@ msgstr "Rimosso dai feed salvati" msgid "Removed from your feeds" msgstr "Rimosso dai tuoi feed" +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1042 +msgid "Removes profile from search history" +msgstr "Rimuove il profilo dalla cronologia di ricerca" + #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:286 msgid "Removes quoted post" msgstr "Rimuovi post citato" @@ -5520,16 +5583,16 @@ msgstr "Risposte" msgid "Replies disabled" msgstr "Risposte disattivate" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:215 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:220 msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "Le risposte a questo post sono disattivate." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:947 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:955 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:263 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:273 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})" msgstr "Rispondi ({0, plural, one {# risposta} other {# risposte}})" @@ -5543,11 +5606,11 @@ msgstr "Risposta nascosta dall'autore del thread" msgid "Reply Hidden by You" msgstr "Risposta nascosta da te" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:355 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:385 msgid "Reply settings" msgstr "Impostazioni delle risposte" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:340 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:370 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "Le impostazioni delle risposte sono scelte dall'autore del thread" @@ -5577,11 +5640,11 @@ msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "Risposta a te" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:333 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:335 msgid "Reply visibility updated" msgstr "Visibilità risposte aggiornata" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:332 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:334 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "Risposta nascosta con successo" @@ -5591,8 +5654,8 @@ msgstr "Risposta nascosta con successo" msgid "Report" msgstr "Segnala" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312 msgid "Report Account" msgstr "Segnala account" @@ -5619,8 +5682,8 @@ msgstr "Segnala lista" msgid "Report message" msgstr "Segnala messaggio" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:611 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:621 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623 msgid "Report post" msgstr "Segnala post" @@ -5769,7 +5832,7 @@ msgstr "Reimposta la password" msgid "Retries login" msgstr "Ritenta l'accesso" -#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57 +#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:62 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:99 msgid "Retries the last action, which errored out" msgstr "Ritenta l'ultima azione che ha generato un errore" @@ -5785,7 +5848,7 @@ msgstr "Ritenta l'ultima azione che ha generato un errore" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53 -#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 +#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:60 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:97 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 @@ -5795,7 +5858,6 @@ msgstr "Riprova" #: src/components/Error.tsx:73 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:216 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:752 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1010 msgid "Return to previous page" msgstr "Ritorna alla pagina precedente" @@ -5804,14 +5866,20 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "Ritorna alla home" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:90 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1101 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1103 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1010 msgid "Returns to previous page" msgstr "Ritorna alla pagina precedente" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:287 +msgid "Returns to the previous step" +msgstr "Ritorna al passo precedente" + #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:120 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:438 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:444 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 @@ -5909,11 +5977,12 @@ msgstr "Scorri verso l'alto" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:487 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 -#: src/Navigation.tsx:608 +#: src/Navigation.tsx:617 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:570 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:561 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:807 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:602 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:605 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -5934,7 +6003,7 @@ msgstr "Cerca \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "Cerca \"{query}\"" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:986 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:938 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "Cerca \"{searchText}\"" @@ -5942,6 +6011,10 @@ msgstr "Cerca \"{searchText}\"" msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." msgstr "Cerca feed che potresti suggerire ad altri utenti." +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:832 +msgid "Search for posts, users, or feeds" +msgstr "Cerca post, utenti o feed" + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71 msgid "Search for users" msgstr "Cerca utenti" @@ -5951,9 +6024,7 @@ msgid "Search GIFs" msgstr "Cerca GIF" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:507 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:508 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765 msgid "Search profiles" msgstr "Cerca profili" @@ -5961,6 +6032,11 @@ msgstr "Cerca profili" msgid "Search Tenor" msgstr "Cerca Tenor" +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:508 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765 +msgid "Searches for profiles" +msgstr "Cerca profili" + #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105 msgid "Security Step Required" msgstr "Passaggio di sicurezza obbligatorio" @@ -6081,6 +6157,10 @@ msgstr "Seleziona i tuoi interessi dalle seguenti opzioni" msgid "Select your preferred language for translations in your feed." msgstr "Seleziona la tua lingua preferita per le traduzioni nel tuo feed." +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:297 +msgid "Selects option {0} of {numItems}" +msgstr "Seleziona l'opzione {0} di {numItems}" + #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38 msgid "Send a neat website!" msgstr "Consiglia un sito!" @@ -6136,8 +6216,8 @@ msgstr "Invia la segnalazione a {0}" msgid "Send verification email" msgstr "Invia email di verifica" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:423 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:433 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:436 msgid "Send via direct message" msgstr "Invia tramite messaggi" @@ -6153,7 +6233,7 @@ msgstr "Indirizzo del server" msgid "Set app icon to {0}" msgstr "Imposta icona app su {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:290 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 msgid "Set birthdate" msgstr "Imposta la data di nascita" @@ -6169,13 +6249,17 @@ msgstr "Configura il tuo account" msgid "Sets email for password reset" msgstr "Imposta l'email per la reimpostazione della password" -#: src/Navigation.tsx:161 +#: src/Navigation.tsx:170 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:80 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:694 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:697 #: src/view/shell/Drawer.tsx:534 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" +#: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:102 +msgid "Settings saved" +msgstr "Impostazioni salvate" + #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174 msgid "Sexual activity or erotic nudity." msgstr "Attività sessuale o nudità erotica." @@ -6189,11 +6273,11 @@ msgstr "Sessualmente allusivo" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:595 #: src/screens/Topic.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:205 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:214 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:483 msgid "Share" msgstr "Condividi" @@ -6211,9 +6295,9 @@ msgstr "Condividi una storia interessante!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "Condividi un fatto divertente!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:691 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:362 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:388 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:723 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:372 msgid "Share anyway" msgstr "Condividi comunque" @@ -6253,7 +6337,7 @@ msgstr "Condividi starter pack e invita persone a far parte della tua community msgid "Share your favorite feed!" msgstr "Condividi il tuo feed preferito!" -#: src/Navigation.tsx:257 +#: src/Navigation.tsx:266 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "Test preferenze condivise" @@ -6292,12 +6376,8 @@ msgstr "Mostra badge e filtra dai feed" msgid "Show hidden replies" msgstr "Mostra risposte nascoste" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:805 -msgid "Show information about when this post was created" -msgstr "Mostra informazioni sulla data di creazione di questo post" - -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:475 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:483 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:485 msgid "Show less like this" msgstr "Mostra meno come questo" @@ -6305,14 +6385,14 @@ msgstr "Mostra meno come questo" msgid "Show list anyway" msgstr "Mostra comunque lista" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:592 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:597 #: src/view/com/post/Post.tsx:242 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:509 msgid "Show More" msgstr "Mostra di più" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:465 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:467 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:475 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:477 msgid "Show more like this" msgstr "Mostra altri come questo" @@ -6320,10 +6400,6 @@ msgstr "Mostra altri come questo" msgid "Show muted replies" msgstr "Mostra risposte silenziate" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:104 -msgid "Show other accounts you can switch to" -msgstr "Mostra gli altri account a cui puoi passare" - #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:104 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:114 msgid "Show quote posts" @@ -6346,8 +6422,8 @@ msgstr "Mostra risposte come un thread" msgid "Show replies by people you follow before all other replies" msgstr "Mostra risposte delle persone che segui prima delle altre risposte" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:559 msgid "Show reply for everyone" msgstr "Mostra risposta per tutti" @@ -6361,11 +6437,6 @@ msgstr "Mostra ripubblicazioni" msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed" msgstr "Mostra un estratto dei tuoi feed salvati anche nel tuo feed Seguiti" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 -msgid "Show the content" -msgstr "Mostra il contenuto" - #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58 msgid "Show warning" msgstr "Mostra avviso" @@ -6374,6 +6445,19 @@ msgstr "Mostra avviso" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Mostra avviso e filtra dai feed" +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:810 +msgid "Shows information about when this post was created" +msgstr "Mostra informazioni sulla data di creazione del post" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:104 +msgid "Shows other accounts you can switch to" +msgstr "Mostra gli altri account a cui puoi passare" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 +msgid "Shows the content" +msgstr "Mostra il contenuto" + #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 #: src/screens/Login/index.tsx:97 @@ -6412,8 +6496,8 @@ msgstr "Accedi a Bluesky o crea un nuovo account" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:259 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:288 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:291 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294 msgid "Sign out" msgstr "Esci" @@ -6477,7 +6561,7 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "Qualcosa è andato storto: riprova" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:96 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:97 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:88 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Qualcosa è andato storto, prova di nuovo." @@ -6544,8 +6628,8 @@ msgstr "Inizia ad aggiungere persone!" msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Avvia conversazione con {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:409 -#: src/Navigation.tsx:414 +#: src/Navigation.tsx:418 +#: src/Navigation.tsx:423 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Starter Pack" @@ -6575,8 +6659,8 @@ msgstr "Starter pack" msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "Gli starter pack ti permettono di condividere utenti e feed preferiti con i tuoi amici." -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:58 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61 msgid "Status Page" msgstr "Pagina di stato" @@ -6588,7 +6672,7 @@ msgstr "Step {0} di {1}" msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Spazio di archiviazione eliminato. Riavvia l'app." -#: src/Navigation.tsx:247 +#: src/Navigation.tsx:256 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:325 msgid "Storybook" msgstr "Cronologia" @@ -6645,7 +6729,7 @@ msgstr "Suggerito per te" msgid "Suggestive" msgstr "Suggestivo" -#: src/Navigation.tsx:267 +#: src/Navigation.tsx:276 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" @@ -6654,7 +6738,7 @@ msgstr "Supporto" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:102 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246 msgid "Switch account" msgstr "Cambia account" @@ -6667,7 +6751,7 @@ msgstr "Cambia account" msgid "Switch accounts" msgstr "Cambia account" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:251 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:254 msgid "Switch to {0}" msgstr "Passa a {0}" @@ -6676,8 +6760,8 @@ msgstr "Passa a {0}" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:63 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:65 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:68 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:318 msgid "System log" msgstr "Registro di sistema" @@ -6686,44 +6770,10 @@ msgstr "Registro di sistema" msgid "Tags only" msgstr "Solo tag" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216 -msgid "Tap to change app icon" -msgstr "Tocca per cambiare l'icona dell'app" - -#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138 -#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174 -msgid "Tap to close the emoji picker" -msgstr "Tocca per chiudere selettore emoji" - #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156 msgid "Tap to dismiss" msgstr "Tocca per ignorare" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 -msgid "Tap to enter full screen" -msgstr "Tocca per entrare in modalità a schermo intero" - -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:933 -msgid "Tap to expand or collapse post text." -msgstr "Tocca per espandere o comprimere il testo del post." - -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 -msgid "Tap to play or pause" -msgstr "Tocca per riprodurre o mettere in pausa" - -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158 -msgid "Tap to toggle sound" -msgstr "Tocca per attivare o disattivare l'audio" - -#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 -#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 -msgid "Tap to view full image" -msgstr "Tocca per vedere a schermo intero" - -#: src/components/VideoPostCard.tsx:115 -msgid "Tap to view video in immersive mode." -msgstr "Tocca per vedere il video in modalità immersiva." - #: src/state/shell/progress-guide.tsx:233 msgid "Task complete - 10 follows!" msgstr "Completato - segui 10 account!" @@ -6758,9 +6808,9 @@ msgstr "Dicci un po' di più" msgid "Terms" msgstr "Termini" -#: src/Navigation.tsx:277 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40 +#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:42 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 #: src/view/shell/Drawer.tsx:622 #: src/view/shell/Drawer.tsx:624 @@ -6820,12 +6870,12 @@ msgstr "Impossibile trovare starter pack." msgid "That's all, folks!" msgstr "Questo è tutto, gente!" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1073 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1075 msgid "That's everything!" msgstr "È tutto!" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:364 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "L'account sarà in grado di interagire con te dopo lo sblocco." @@ -6839,7 +6889,7 @@ msgstr "L'app verrà riavviata" msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "L'autore del thread ha nascosto questa risposta." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:342 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:358 msgid "The Bluesky web application" msgstr "L'applicazione web di Bluesky" @@ -6875,9 +6925,9 @@ msgstr "Al tuo account sono state applicate le seguenti etichette." msgid "The following labels were applied to your content." msgstr "Ai tuoi contenuti sono state applicate le seguenti etichette." -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:57 -msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." -msgstr "I passaggi seguenti ti aiuteranno a personalizzare la tua esperienza con Bluesky." +#: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:42 +msgid "The following settings will be used as your defaults when creating new posts. You can edit these for a specific post from the composer." +msgstr "Queste impostazioni saranno utilizzate come predefinite quando si crea un nuovo post. Puoi modificarle per un post specifico dal compositore." #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:262 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:274 @@ -6986,17 +7036,17 @@ msgstr "Si è verificato un problema durante l'aggiornamento dei tuoi feed. Veri #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:126 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:364 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:104 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:114 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:366 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "Si è verificato un problema! {0}" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:217 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 @@ -7066,8 +7116,8 @@ msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "Questo contenuto non è visualizzabile senza un account Bluesky." #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:284 -msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options." -msgstr "L'utente di questa conversazione ha disattivato o eliminato l'account. Premi per le opzioni." +msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options" +msgstr "L'utente di questa conversazione ha disattivato o eliminato l'account. Premi per le opzioni" #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>." @@ -7139,32 +7189,36 @@ msgstr "Questa lista è vuota." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Questo servizio di moderazione non è disponibile. Vedi giù per ulteriori dettagli. Se il problema persiste, contattaci." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:845 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Questo post dichiara di essere stato creato il <0>{0}</0>, ma è stato visto per la prima volta da Bluesky il <1>{1}</1>." +#: src/components/WhoCanReply.tsx:213 +msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." +msgstr "Questo post ha un tipo sconosciuto di restrizione. La tua app potrebbe non essere aggiornata." + #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:152 msgid "This post has been deleted." msgstr "Questo post è stato eliminato." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:359 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:720 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:369 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "Questo post è visibile solo agli utenti registrati. Non sarà visibile alle persone che non hanno effettuato l'accesso." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:701 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "Questo post verrà nascosto dai feed e dai thread. L'azione è irreversibile." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:420 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:428 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "L'autore del post ha disattivato le citazioni." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:385 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "Questo profilo è visibile solo agli utenti registrati. Non sarà visibile alle persone che non hanno effettuato l'accesso." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:763 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "Questa risposta verrà spostata in una sezione nascosta in fondo al thread e le notifiche delle risposte saranno disattivate - sia per te che per gli altri." @@ -7217,7 +7271,7 @@ msgstr "Questo eliminerà \"{0}\" dalle tue parole silenziate. Puoi riaggiungerl msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Questo rimuoverà @{0} dalla lista d'accesso rapido." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:753 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "Il tuo post verrà rimosso da questa citazione per tutti gli utenti, ed al suo posto verrà mostrato un avviso." @@ -7244,7 +7298,7 @@ msgstr "Thread" msgid "Threaded mode" msgstr "Modalità a thread" -#: src/Navigation.tsx:310 +#: src/Navigation.tsx:319 msgid "Threads Preferences" msgstr "Preferenze per le discussioni" @@ -7276,26 +7330,30 @@ msgstr "Oggi" msgid "Toggle dropdown" msgstr "Attiva/disattiva il menu a discesa" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:319 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:335 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Seleziona per abilitare o disabilitare i contenuti per adulti" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158 +msgid "Toggles the sound" +msgstr "Attiva/disattiva il suono" + #: src/screens/Hashtag.tsx:84 #: src/screens/Topic.tsx:71 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:496 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:492 msgid "Top" msgstr "Popolari" -#: src/Navigation.tsx:384 +#: src/Navigation.tsx:393 msgid "Topic" msgstr "Argomento" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:770 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:773 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:775 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:778 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:414 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:416 msgid "Translate" msgstr "Traduci" @@ -7365,7 +7423,7 @@ msgstr "Impossibile eliminare" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:118 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:694 msgid "Unblock" msgstr "Sblocca" @@ -7380,13 +7438,13 @@ msgstr "Sblocca" msgid "Unblock account" msgstr "Sblocca account" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295 msgid "Unblock Account" msgstr "Sblocca account" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358 msgid "Unblock Account?" msgstr "Sblocca account?" @@ -7408,20 +7466,20 @@ msgstr "Smetti di seguire" msgid "Unfollow {0}" msgstr "Smetti di seguire {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:241 msgid "Unfollow Account" msgstr "Smetti di seguire questo account" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:803 -msgid "Unfollow user" +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:804 +msgid "Unfollows the user" msgstr "Smetti di seguire" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:514 msgid "Unlike" msgstr "Non mi piace più" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "Non mi piace più ({0, plural, one {# mi piace} other {# mi piace}})" @@ -7429,7 +7487,7 @@ msgstr "Non mi piace più ({0, plural, one {# mi piace} other {# mi piace}})" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94 msgctxt "video" msgid "Unmute" -msgstr "Attiva il suono" +msgstr "Riattiva" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:701 msgid "Unmute" @@ -7440,8 +7498,8 @@ msgstr "Riattiva" msgid "Unmute {tag}" msgstr "Riattiva {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:268 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 msgid "Unmute Account" msgstr "Riattiva questo account" @@ -7449,8 +7507,8 @@ msgstr "Riattiva questo account" msgid "Unmute conversation" msgstr "Riattiva conversazione" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:499 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:503 msgid "Unmute thread" msgstr "Riattiva questa discussione" @@ -7472,8 +7530,8 @@ msgstr "Non fissare più il feed" msgid "Unpin from home" msgstr "Non fissare più su home" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:386 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:389 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396 msgid "Unpin from profile" msgstr "Non fissare più sul profilo" @@ -7506,7 +7564,7 @@ msgstr "Disiscriviti da questo etichettatore" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "Disiscritto dalla lista" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:773 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:781 msgid "Unsupported video type" msgstr "Tipo di video non supportato" @@ -7528,11 +7586,11 @@ msgstr "Aggiorna <0>{displayName}</0> nelle liste" msgid "Update to {domain}" msgstr "Aggiorna a {domain}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:306 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:308 msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "Impossibile aggiornare allegato" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:336 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:338 msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "Impossibile aggiornare visibilità risposte" @@ -7576,7 +7634,7 @@ msgstr "Caricamento immagini..." msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "Caricamento miniatura del link..." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1646 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1654 msgid "Uploading video..." msgstr "Caricamento del video..." @@ -7660,16 +7718,20 @@ msgstr "Lista aggiornata" msgid "Username or email address" msgstr "Nome utente o indirizzo email" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:258 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:276 msgid "users followed by <0>@{0}</0>" msgstr "utenti seguiti da <0>@{0}</0>" +#: src/components/WhoCanReply.tsx:263 +msgid "users following <0>@{0}</0>" +msgstr "utenti che seguono <0>@{0}</0>" + #: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 msgid "Users I follow" msgstr "Utenti che seguo" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:416 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:456 msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "Utenti in «{0}»" @@ -7677,6 +7739,10 @@ msgstr "Utenti in «{0}»" msgid "Users that have liked this content or profile" msgstr "Utenti a cui è piaciuto questo contenuto o profilo" +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:433 +msgid "Users you follow" +msgstr "Utenti che segui" + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419 msgid "Value:" msgstr "Valore:" @@ -7719,8 +7785,8 @@ msgstr "Verifica il tuo indirizzo email" msgid "Verify Your Email" msgstr "Verifica il tuo indirizzo email" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:67 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:77 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:72 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:91 msgid "Version {appVersion}" msgstr "Versione {appVersion}" @@ -7733,7 +7799,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video failed to process" msgstr "Elaborazione video fallita" -#: src/Navigation.tsx:430 +#: src/Navigation.tsx:439 msgid "Video Feed" msgstr "Feed dei video" @@ -7746,11 +7812,11 @@ msgstr "Video da {0}: {text}" msgid "Video Games" msgstr "Videogiochi" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1031 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1033 msgid "Video is paused" msgstr "Video in pausa" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1031 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1033 msgid "Video is playing" msgstr "Video in riproduzione" @@ -7762,7 +7828,7 @@ msgstr "Video non trovato." msgid "Video settings" msgstr "Impostazioni video" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1656 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1664 msgid "Video uploaded" msgstr "Video caricato" @@ -7857,23 +7923,36 @@ msgstr "Visualizza gli utenti a cui piace questo feed" msgid "View video" msgstr "Vedi video" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:248 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:264 msgid "View your blocked accounts" msgstr "Vedi i tuoi account bloccati" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:204 +msgid "View your default post interaction settings" +msgstr "Vedi impostazioni predefinite per le interazioni" + #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:56 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:77 msgid "View your feeds and explore more" msgstr "Vedi i tuoi feed e scoprine degli altri" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:218 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:234 msgid "View your moderation lists" msgstr "Vedi le tue liste di moderazione" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:233 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:249 msgid "View your muted accounts" msgstr "Vedi i tuoi account silenziati" +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 +msgid "Views full image" +msgstr "Vedi l'immagine completa" + +#: src/components/VideoPostCard.tsx:115 +msgid "Views video in immersive mode" +msgstr "Mostra video in modalità immersiva" + #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 msgid "Visit Site" @@ -7933,7 +8012,7 @@ msgstr "Non è stato possibile verificare se puoi caricare video. Riprova." msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "Non è stato possibile caricare le tue preferenze relative alla data di nascita. Riprova." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:393 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:409 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "Al momento non è stato possibile caricare gli etichettatori configurati." @@ -7966,11 +8045,11 @@ msgstr "Siamo spiacenti, ma non siamo riusciti a risolvere questa lista. Se il p msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "Non è stato possibile caricare le parole silenziate. Riprova." -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:201 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:205 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "Siamo spiacenti, ma non è stato possibile completare la ricerca. Riprova tra qualche minuto." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:425 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "Ci dispiace! Il post a cui cerchi di rispondere è stato eliminato." @@ -8005,7 +8084,7 @@ msgstr "Cosa stanno postando le persone." #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:736 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:744 msgid "What's up?" msgstr "Come va?" @@ -8072,11 +8151,11 @@ msgstr "Perché questo utente dovrebbe essere esaminato?" msgid "Write a message" msgstr "Scrivi un messaggio" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:824 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:832 msgid "Write post" msgstr "Scrivi un post" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:734 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:742 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:69 msgid "Write your reply" msgstr "Scrivi la tua risposta" @@ -8103,11 +8182,11 @@ msgstr "Sì, disattiva il mio account" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "Sì, elimina questo starter pack" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756 msgid "Yes, detach" msgstr "Sì, scollega" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:734 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:766 msgid "Yes, hide" msgstr "Sì" @@ -8161,6 +8240,10 @@ msgstr "Adesso puoi accedere con la tua nuova password." msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." msgstr "Puoi riattivare il tuo account per accedere. Il tuo profilo e i tuoi post saranno visibili agli altri utenti." +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:81 +msgid "You can set default interaction settings in <0>Settings → Moderation → Interaction settings</0>." +msgstr "Puoi configurare le impostazioni di interazione predefinite in <0>Impostazioni → Moderazione → Impostazioni per le interazioni</0>." + #: src/components/interstitials/Trending.tsx:130 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:139 #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:136 @@ -8317,11 +8400,11 @@ msgstr "Hai precedentemente disattivato @{0}." msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Verrai disconnesso da tutti i tuoi account." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:217 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:219 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "Non riceverai più notifiche relative a questo thread" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:213 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:215 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "Riceverai le notifiche per questo thread" @@ -8399,7 +8482,7 @@ msgstr "Hai raggiunto il limite giornaliero di video caricati (troppi byte)" msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "Hai raggiunto il limite giornaliero di video caricati (troppi video)" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1082 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1084 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?" msgstr "Non ci sono altri video da guardare. Forse è il momento giusto per fare una pausa?" @@ -8470,6 +8553,10 @@ msgstr "La tua email non è stata ancora verificata. Ti consigliamo di fare ques msgid "Your first like!" msgstr "Il tuo primo mi piace!" +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:443 +msgid "Your followers" +msgstr "I tuoi follower" + #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "Il tuo feed Seguiti è vuoto! Segui più utenti per vedere cosa sta succedendo." @@ -8490,11 +8577,11 @@ msgstr "Le tue parole silenziate" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "La tua password è stata modificata correttamente!" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:477 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:485 msgid "Your post has been published" msgstr "Il tuo post è stato pubblicato" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:474 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:482 msgid "Your posts have been published" msgstr "I tuoi post sono stati pubblicati" @@ -8506,10 +8593,11 @@ msgstr "I tuoi post, i tuoi mi piace e gli account bloccati sono pubblici. Gli a msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "Il tuo profilo, post, feed, e liste non saranno più visibili agli altri utenti. Puoi riattivare il tuo account in qualsiasi momento effettuando l'accesso." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:476 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:484 msgid "Your reply has been published" msgstr "La tua risposta è stata pubblicata" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:198 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "La tua segnalazione verrà inviata al servizio moderazione di Bluesky" + |