about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/it/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2025-07-01 17:56:27 -0700
committerGitHub <noreply@github.com>2025-07-01 17:56:27 -0700
commit9d44673acbe38081e4116e29805d441a17a16804 (patch)
tree502940c470af5d482e75895fe6eed823aa39a9a5 /src/locale/locales/it/messages.po
parentbc072570d27e1f397406daea355570f5aec95647 (diff)
downloadvoidsky-9d44673acbe38081e4116e29805d441a17a16804.tar.zst
Release 1.104.0 (#8595)
* Fix to navigation action after saving feeds

* Test updates

* Intl pull
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/it/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/it/messages.po2369
1 files changed, 1359 insertions, 1010 deletions
diff --git a/src/locale/locales/it/messages.po b/src/locale/locales/it/messages.po
index 9e62e9916..ed0b1ca07 100644
--- a/src/locale/locales/it/messages.po
+++ b/src/locale/locales/it/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: it\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-30 23:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-02 00:33\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -79,9 +79,9 @@ msgstr "{0, plural, one {# ripubblicazione} other {# ripubblicazioni}}"
 msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
 msgstr "{0, plural, one {# secondo} other {# secondi}}"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:215
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:247
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:225
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:257
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:487
 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "{0, plural, one {# elemento non letto} other {# elementi non letti}}"
 
@@ -100,7 +100,8 @@ msgstr "{0, plural, one {follower} other {follower}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {seguito} other {seguiti}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:529
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:468
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:541
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {mi piace} other {mi piace}}"
 
@@ -108,11 +109,13 @@ msgstr "{0, plural, one {mi piace} other {mi piace}}"
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {post} other {post}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:513
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:452
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:525
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {citazione} other {citazioni}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:495
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:507
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {repost} other {repost}}"
 
@@ -147,7 +150,7 @@ msgstr "{0} non è un URL valido"
 msgid "{0} joined this week"
 msgstr "{0} aggiunti questa settimana"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:201
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:202
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} di {1}"
 
@@ -164,8 +167,8 @@ msgstr "{0} ha reagito con {1}"
 msgid "{0} reacted {1} to {2}"
 msgstr "{0} ha reagito con {1} a {2}"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:559
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:577
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:570
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:588
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "Foto profilo di {0}"
 
@@ -214,155 +217,155 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {ora} other {ore}}"
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minuto} other {minuti}}"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:335
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:349
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
 msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> ti hanno seguito"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:361
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:375
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
 msgstr "A {firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> è piaciuto il tuo feed personalizzato"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:254
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:268
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
 msgstr "A {firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> è piaciuto il tuo post"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:466
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your repost"
 msgstr "A {firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> è piaciuto il tuo repost"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:439
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:453
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account"
 msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> hanno rimosso le loro verifiche dal tuo account"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:278
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:292
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> hanno ripubblicato il tuo post"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:490
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:504
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your repost"
 msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> hanno ripubblicato il tuo repost"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:385
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:399
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> si sono iscritti al tuo starter pack"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:414
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you"
 msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> ti hanno verificato"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:361
 msgid "{firstAuthorLink} followed you"
 msgstr "{firstAuthorLink} ha iniziato a seguirti"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:338
 msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
 msgstr "{firstAuthorLink} ha iniziato a seguirti a sua volta"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:373
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:387
 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
 msgstr "A {firstAuthorLink} è piaciuto il tuo feed personalizzato"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:280
 msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
 msgstr "A {firstAuthorLink} è piaciuto il tuo post"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:478
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:492
 msgid "{firstAuthorLink} liked your repost"
 msgstr "A {firstAuthorLink} è piaciuto il tuo repost"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:451
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:465
 msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account"
 msgstr "{firstAuthorLink} ha rimosso la propria verifica dal tuo account"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:304
 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorLink} ha ripubblicato il tuo post"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:502
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:516
 msgid "{firstAuthorLink} reposted your repost"
 msgstr "{firstAuthorLink} ha ripubblicato il tuo repost"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:411
 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorLink} si è iscritto con il tuo starter pack"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:426
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:440
 msgid "{firstAuthorLink} verified you"
 msgstr "{firstAuthorLink} ti ha verificato"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:328
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:342
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
 msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} hanno iniziato a seguirti"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:368
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
 msgstr "A {firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} è piaciuto il tuo feed personalizzato"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:261
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
 msgstr "A {firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} è piaciuto il tuo post"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:459
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:473
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your repost"
 msgstr "A {firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} è piaciuto il tuo repost"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:432
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:446
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account"
 msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} hanno rimosso le loro verifiche dal tuo account"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:271
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:285
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} hanno ripubblicato il tuo post"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:483
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:497
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your repost"
 msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} hanno ripubblicato il tuo repost"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:378
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:392
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} si sono iscritti al tuo starter pack"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:407
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:421
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you"
 msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} ti hanno verificato"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:333
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347
 msgid "{firstAuthorName} followed you"
 msgstr "{firstAuthorName} ha iniziato a seguirti"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:323
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:337
 msgid "{firstAuthorName} followed you back"
 msgstr "{firstAuthorName} ha iniziato a seguirti a sua volta"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:359
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:373
 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
 msgstr "A {firstAuthorName} è piaciuto il tuo feed personalizzato"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:252
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:266
 msgid "{firstAuthorName} liked your post"
 msgstr "A {firstAuthorName} è piaciuto il tuo post"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:464
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:478
 msgid "{firstAuthorName} liked your repost"
 msgstr "A {firstAuthorName} è piaciuto il tuo repost"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:437
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:451
 msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account"
 msgstr "{firstAuthorName} ha rimosso la propria verifica dal tuo account"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:276
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290
 msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorName} ha ripubblicato il tuo post"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:488
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:502
 msgid "{firstAuthorName} reposted your repost"
 msgstr "{firstAuthorName} ha ripubblicato il tuo repost"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:383
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397
 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorName} si è iscritto al tuo starter pack"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:412
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:426
 msgid "{firstAuthorName} verified you"
 msgstr "{firstAuthorName} ti ha verificato"
 
@@ -371,7 +374,7 @@ msgstr "{firstAuthorName} ti ha verificato"
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} seguiti"
 
-#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:412
+#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:413
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} non può ricevere messaggi"
 
@@ -392,7 +395,7 @@ msgstr "{joinedAllTimeCount, plural, other {# utenti si sono uniti}}!"
 msgid "{minutes, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
 msgstr "{minutes, plural, one {# minuto} other {# minuti}}"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:277
 msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "{notificationCount, plural, one {# elemento non letto} other {# elementi non letti}}"
 
@@ -458,7 +461,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> e<1> </1><2>{1} </2>sono inclusi nel tuo starter pack"
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> è incluso nel tuo starter pack"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:296
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:317
 msgid "<0>{0}</0> members"
 msgstr "<0>{0}</0> membri"
 
@@ -466,10 +469,6 @@ msgstr "<0>{0}</0> membri"
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr "<0>{date}</0> alle {time}"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:85
-msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "<0>Sperimentale:</0> Attivando questa opzione riceverai solo le notifiche di risposte e citazioni dagli utenti che segui. Col tempo continueremo ad aggiungere ulteriori controlli."
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:440
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>Tu</0> e<1> </1><2>{0} </2>sono inclusi nel tuo starter pack"
@@ -503,10 +502,14 @@ msgstr "un messaggio"
 msgid "A new form of verification"
 msgstr "Una nuova forma di verifica"
 
-#: src/Navigation.tsx:403
+#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:113
+msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature."
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:509
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:238
 msgid "About"
 msgstr "Risorse aggiuntive"
 
@@ -524,25 +527,25 @@ msgstr "Accetta richiesta"
 msgid "Accept Request"
 msgstr "Accetta richiesta"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:201
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:204
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:44
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:214
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Accessibilità"
 
-#: src/Navigation.tsx:355
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Impostazioni di accessibilità"
 
-#: src/Navigation.tsx:371
+#: src/Navigation.tsx:384
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:48
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:163
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:168
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:360
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158
 msgctxt "toast"
@@ -554,7 +557,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Account followed"
 msgstr "Account seguito"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:383
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134
 msgctxt "toast"
 msgid "Account muted"
@@ -569,11 +572,11 @@ msgstr "Account silenziato"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Account silenziato dalla lista"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:505
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:529
 msgid "Account options"
 msgstr "Opzioni dell'account"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:541
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:565
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Account rimosso dall'accesso rapido"
 
@@ -588,7 +591,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Account unfollowed"
 msgstr "Non segui più questo account"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:373
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124
 msgctxt "toast"
 msgid "Account unmuted"
@@ -598,6 +601,16 @@ msgstr "Account riattivato"
 msgid "Accounts with a scalloped blue check mark <0><1/></0> can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky."
 msgstr "Gli account con una spunta blu dentellata <0><1/></0> possono verificare l'identità di altri account. I certificatori attendibili sono selezionati da Bluesky."
 
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:174
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:192
+msgid "Activity from others"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:477
+msgid "Activity notifications"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
@@ -645,14 +658,14 @@ msgstr "Aggiungi testo alternativo"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Aggiungi testo alternativo (opzionale)"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:445
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:448
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:469
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:260
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:264
 msgid "Add another account"
 msgstr "Aggiungi un altro account"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:731
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:773
 msgid "Add another post"
 msgstr "Aggiungi un altro post"
 
@@ -683,7 +696,7 @@ msgstr "Aggiungi parola silenziata con le impostazioni indicate"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Aggiungi parole e tag silenziati"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1287
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1335
 msgid "Add new post"
 msgstr "Aggiungi nuovo post"
 
@@ -774,12 +787,11 @@ msgstr "Etichette per contenuti per adulti"
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzate"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:143
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:223
 msgid "alice@example.com"
 msgstr "alice@example.com"
 
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:86
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:88
 msgid "All"
 msgstr "Tutte"
 
@@ -807,11 +819,16 @@ msgstr "Consenti l'accesso ai tuoi messaggi"
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "Consenti nuovi messaggi da"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:344
+#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:90
+msgid "Allow others to be notified of your posts"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:348
 msgid "Allow quote posts"
 msgstr "Consenti citazioni"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:393
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Consenti risposte da:"
 
@@ -828,13 +845,13 @@ msgstr "Hai già un codice?"
 msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Hai effettuato l'accesso come @{0}"
 
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:186
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:54
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:40
@@ -844,7 +861,7 @@ msgstr "ALT"
 msgid "Alt text"
 msgstr "Testo alternativo"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:191
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Testo alternativo"
 
@@ -861,19 +878,11 @@ msgstr "Il testo alternaivo verrà troncato. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "È stata inviata un'email a {0}. Include un codice di conferma che puoi inserire di seguito."
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:59
-msgid "An email has been sent to your previous address, {currentEmail}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "Abbiamo inviato un'email al tuo indirizzo precedente, {currentEmail}. Include un codice di conferma che puoi inserire qui sotto."
-
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
-msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
-msgstr "Un email è stata inviata! Inserisci qui sotto il codice di conferma presente nell'email."
-
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Si è verificato un errore"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420
 msgid "An error occurred"
 msgstr "Si è verificato un errore"
 
@@ -881,7 +890,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore"
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "Si è verificato un errore durante la compressione del video."
 
-#: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:184
+#: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:173
 msgid "An error occurred while fetching the feed."
 msgstr "Si è verificato un errore recuperando il feed."
 
@@ -889,11 +898,11 @@ msgstr "Si è verificato un errore recuperando il feed."
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "Si è verificato un errore nel creare il tuo starter pack. Vuoi riprovare?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:160
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:160
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
 msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del video. Riprova più tardi."
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:198
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:199
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
 msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del video. Riprova."
 
@@ -934,8 +943,8 @@ msgstr "Si è verificato un problema nell'aprire la chat"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
-#: src/components/ProfileCard.tsx:386
-#: src/components/ProfileCard.tsx:407
+#: src/components/ProfileCard.tsx:451
+#: src/components/ProfileCard.tsx:472
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48
 msgid "An issue occurred, please try again."
@@ -954,7 +963,7 @@ msgstr "si è verificato un errore sconosciuto"
 msgid "an unknown labeler"
 msgstr "un etichettatore sconosciuto"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:317
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:338
 msgid "and"
 msgstr "e"
 
@@ -963,7 +972,7 @@ msgstr "e"
 msgid "Animals"
 msgstr "Animali"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:149
 msgid "Animated GIF"
 msgstr "GIF animata"
 
@@ -980,7 +989,13 @@ msgstr "Comportamento antisociale"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Tutti possono interagire"
 
-#: src/Navigation.tsx:411
+#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:111
+#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:116
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:161
+msgid "Anyone who follows me"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:517
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
@@ -1012,12 +1027,12 @@ msgstr "I nomi delle password per app possono contenere solo lettere, numeri, sp
 msgid "App password names must be at least 4 characters long"
 msgstr "I nomi delle password per app devono essere lunghi almeno 4 caratteri"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:63
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:66
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:72
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:75
 msgid "App passwords"
 msgstr "Password per app"
 
-#: src/Navigation.tsx:323
+#: src/Navigation.tsx:336
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Password per app"
@@ -1053,10 +1068,10 @@ msgstr "Revisione sospensione"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Fai ricorso contro questa decisione"
 
-#: src/Navigation.tsx:363
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:193
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:196
+#: src/Navigation.tsx:376
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:206
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aspetto"
 
@@ -1065,12 +1080,15 @@ msgstr "Aspetto"
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Applica i feed consigliati predefiniti"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:945
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:634
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:955
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "Archiviato da {0}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:914
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:953
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:603
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:642
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:963
 msgid "Archived post"
 msgstr "Post archiviato"
 
@@ -1078,7 +1096,7 @@ msgstr "Post archiviato"
 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
 msgstr "Eliminare la password per app \"{0}\"?"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:189
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:188
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Eliminare questo messaggio? Il messaggio verrà eliminato per te, ma non per gli altri partecipanti."
 
@@ -1106,11 +1124,11 @@ msgstr "Confermi di voler rimuovere {0} dai tuoi feed?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Vuoi rimuoverlo dai tuoi feed?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:682
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:724
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Scartare questa bozza?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:861
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:905
 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
 msgstr "Scartare questo post?"
 
@@ -1131,8 +1149,8 @@ msgstr "Arte"
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Nudità artistica o non erotica."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:480
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:482
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:495
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:497
 msgid "Assign topic for algo"
 msgstr "Assegna argomento per l'algoritmo"
 
@@ -1140,15 +1158,11 @@ msgstr "Assegna argomento per l'algoritmo"
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Almeno 3 caratteri"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:40
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:48
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Aurora"
 msgstr "Aurora"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:105
-msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
-msgstr "Le opzioni di riproduzione automatica sono state spostate nelle <0>impostazioni di contenuti e media</0>."
-
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:116
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:122
 msgid "Autoplay videos and GIFs"
@@ -1163,8 +1177,8 @@ msgstr "Riproduci automaticamente video e GIF"
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:310
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:164
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158
@@ -1195,6 +1209,10 @@ msgstr "Prima di creare uno starter pack, devi verificare la tua email."
 msgid "Before you can accept this chat request, you must first verify your email."
 msgstr "Devi verificare il tuo indirizzo email prima di poter accettare questa richiesta di chat."
 
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:43
+msgid "Before you can get notifications for {name}'s posts, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:332
@@ -1207,16 +1225,16 @@ msgstr "Devi verificare il tuo indirizzo email prima di poter inviare un messagg
 msgid "Birthday"
 msgstr "Compleanno"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:742
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:757
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:319
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473
 msgid "Block"
 msgstr "Blocca"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:629
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:642
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:644
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:384
@@ -1224,7 +1242,7 @@ msgstr "Blocca"
 msgid "Block account"
 msgstr "Blocca account"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:752
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:456
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Bloccare account?"
@@ -1262,7 +1280,7 @@ msgstr "Blocca utente"
 msgid "Block User"
 msgstr "Blocca utente"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84
+#: src/components/Post/Embed/index.tsx:180
 msgid "Blocked"
 msgstr "Bloccato"
 
@@ -1270,12 +1288,12 @@ msgstr "Bloccato"
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Account bloccati"
 
-#: src/Navigation.tsx:164
+#: src/Navigation.tsx:177
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Account bloccati"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:739
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:754
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:468
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Gli account bloccati non possono rispondere alle tue discussioni, menzionarti o interagire in nessun altro modo con te."
@@ -1284,11 +1302,11 @@ msgstr "Gli account bloccati non possono rispondere alle tue discussioni, menzio
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
 msgstr "Gli account bloccati non possono rispondere alle tue discussioni, menzionarti, o interagire in nessun altro modo con te. Non vedrai il loro contenuto e non vedranno il tuo."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:468
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:488
 msgid "Blocked post."
 msgstr "Post bloccato."
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:170
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:203
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
 msgstr "Il blocco non impedisce all'etichettatore di inserire etichette sul tuo account."
 
@@ -1309,11 +1327,12 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:970
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:659
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:980
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Bluesky non può confermare l'autenticità della data dichiarata."
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:129
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:165
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Bluesky Classic™"
 msgstr "Bluesky Classic™"
@@ -1368,23 +1387,23 @@ msgstr "Sfoca le immagini e filtra dai feed"
 msgid "Books"
 msgstr "Libri"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:373
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:379
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
 msgstr "Scopri altri account dalla Ricerca"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:511
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:517
 msgid "Browse more feeds on the Explore page"
 msgstr "Scopri nuovi feed dalla Ricerca"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:353
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:356
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:495
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:359
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:362
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:498
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:501
 msgid "Browse more suggestions"
 msgstr "Scopri nuovi suggerimenti"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:381
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:520
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:387
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:526
 msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
 msgstr "Scopri nuovi suggerimenti dalla Ricerca"
 
@@ -1448,14 +1467,15 @@ msgstr "Da te"
 msgid "Camera"
 msgstr "Fotocamera"
 
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:206
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131
 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98
 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:104
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:247
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:253
-#: src/components/Menu/index.tsx:339
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:198
+#: src/components/Menu/index.tsx:350
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:209
 #: src/components/Prompt.tsx:143
 #: src/components/Prompt.tsx:145
 #: src/screens/Deactivated.tsx:158
@@ -1466,20 +1486,17 @@ msgstr "Fotocamera"
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:270
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:280
 #: src/screens/Takendown.tsx:99
 #: src/screens/Takendown.tsx:102
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:916
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:927
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:960
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:971
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:269
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
@@ -1500,11 +1517,7 @@ msgstr "Annulla l'eliminazione dell'account"
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Annulla il ritaglio dell'immagine"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:264
-msgid "Cancel profile editing"
-msgstr "Annulla la modifica del profilo"
-
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:192
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:203
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Annnulla la citazione del post"
 
@@ -1516,14 +1529,10 @@ msgstr "Annulla la riattivazione e disconnettiti"
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Annulla la ricerca"
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
-msgid "Cancels opening the linked website"
-msgstr "Annulla l'apertura del sito collegato"
-
 #: src/components/PostControls/index.tsx:101
 #: src/components/PostControls/index.tsx:132
 #: src/components/PostControls/index.tsx:160
-#: src/state/shell/composer/index.tsx:82
+#: src/state/shell/composer/index.tsx:91
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Non puoi interagire con un utente bloccato"
 
@@ -1553,11 +1562,6 @@ msgstr "Cambia l'icona dell'app in \"{0}\""
 msgid "Change app language"
 msgstr "Cambia lingua app"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:200
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
-msgid "Change email address"
-msgstr "Cambia indirizzo email"
-
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:94
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:98
 msgid "Change Handle"
@@ -1579,14 +1583,6 @@ msgstr "Cambia la lingua del post in {suggestedLanguageName}"
 msgid "Change report reason"
 msgstr "Modifica motivo della segnalazione"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:53
-msgid "Change Your Email"
-msgstr "Modifica la tua email"
-
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:209
-msgid "Change your email address"
-msgstr "Modifica il tuo indirizzo email"
-
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216
 msgid "Changes app icon"
 msgstr "Cambia icona dell'app"
@@ -1596,10 +1592,15 @@ msgstr "Cambia icona dell'app"
 msgid "Changes hosting provider"
 msgstr "Cambia il fornitore di hosting"
 
-#: src/Navigation.tsx:428
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:211
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:174
+msgid "Changes saved"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:91
+#: src/Navigation.tsx:534
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:553
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:441
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:455
 msgid "Chat"
 msgstr "Messaggi"
 
@@ -1609,12 +1610,20 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Chat deleted"
 msgstr "Conversazione eliminata"
 
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:106
+msgid "Chat messages - silent"
+msgstr "Messaggi chat - silenziosi"
+
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:97
+msgid "Chat messages - sound"
+msgstr "Messaggi chat - suono"
+
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176
 msgctxt "toast"
 msgid "Chat muted"
 msgstr "Conversazione silenziata"
 
-#: src/Navigation.tsx:438
+#: src/Navigation.tsx:544
 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24
 msgid "Chat request inbox"
 msgstr "Richieste"
@@ -1625,7 +1634,7 @@ msgid "Chat requests"
 msgstr "Richieste di messaggi"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75
-#: src/Navigation.tsx:433
+#: src/Navigation.tsx:539
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:341
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Impostazioni chat"
@@ -1697,11 +1706,11 @@ msgstr "Scegli la tua password"
 msgid "Choose your username"
 msgstr "Scegli il tuo nome utente"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:423
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Cancella tutti i dati in archivio"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:425
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:449
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Cancella tutti i dati in archivio (poi ricomincia)"
 
@@ -1726,11 +1735,11 @@ msgstr "Fai clic qui per riavviare il processo di verifica."
 msgid "Click here to update your email"
 msgstr "Fai clic qui per aggiornare il tuo indirizzo email"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:337
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341
 msgid "Click to disable quote posts of this post."
 msgstr "Clicca per disattivare le citazioni di questo post."
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:338
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:342
 msgid "Click to enable quote posts of this post."
 msgstr "Clicca per attivare le citazioni di questo post."
 
@@ -1750,14 +1759,12 @@ msgstr "Clima"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Clop 🐴 clop 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:244
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:250
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
+#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158
+#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:178
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:187
 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:346
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:352
 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390
@@ -1765,14 +1772,16 @@ msgstr "Clop 🐴 clop 🐴"
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:235
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:197
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144
 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:200
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:207
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
@@ -1789,13 +1798,13 @@ msgstr "Chiudi l'avviso"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Chiudi menu a scomparsa inferiore"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136
 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Chiudi la finestra di dialogo"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:85
+#: src/view/shell/index.web.tsx:87
 msgid "Close drawer menu"
 msgstr "Chiudi il menu a scomparsa"
 
@@ -1804,7 +1813,7 @@ msgstr "Chiudi il menu a scomparsa"
 msgid "Close emoji picker"
 msgstr "Chiudi selettore emoji"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "Chiudi la finestra di dialogo GIF"
 
@@ -1822,7 +1831,7 @@ msgstr "Chiudi il visualizzatore di immagini"
 msgid "Close menu"
 msgstr "Chiudi menu"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:333
+#: src/components/Menu/index.tsx:344
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Chiudi la finestra"
 
@@ -1830,7 +1839,7 @@ msgstr "Chiudi la finestra"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Chiude l'avviso di aggiornamento della password"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:924
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:968
 msgid "Closes post composer and discards post draft"
 msgstr "Annulla la creazione del post ed elimina la bozza"
 
@@ -1843,16 +1852,16 @@ msgstr "Chiude il selettore emoji"
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Chiude il visualizzatore dell'immagine di intestazione"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:587
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Comprimi la lista di utenti"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:748
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:799
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Comprime l'elenco degli utenti per una determinata notifica"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:154
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:93
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:96
 msgid "Color mode"
 msgstr "Modalità colore"
 
@@ -1870,7 +1879,7 @@ msgstr "Commedia"
 msgid "Comics"
 msgstr "Fumetti"
 
-#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/Navigation.tsx:326
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Linee guida della community"
@@ -1887,15 +1896,15 @@ msgstr "Completa la challenge"
 msgid "Compose new post"
 msgstr "Scrivi un nuovo post"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:825
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:869
 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length"
 msgstr "Scrivi post fino a {0, plural, other {# caratteri}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:62
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Scrivi la risposta"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1669
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1729
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "Compressione del video..."
 
@@ -1907,10 +1916,6 @@ msgstr "Configura l'impostazione del filtro dei contenuti per la categoria: {nam
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Configurato nelle <0>impostazioni di moderazione</0>."
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:203
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:316
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:323
 #: src/components/Prompt.tsx:186
 #: src/components/Prompt.tsx:189
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
@@ -1934,10 +1939,7 @@ msgstr "Conferma la tua età:"
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Conferma la tua data di nascita"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:160
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:164
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:252
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
@@ -1946,10 +1948,6 @@ msgstr "Conferma la tua data di nascita"
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Codice di conferma"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:248
-msgid "Confirmation Code"
-msgstr "Codice di conferma"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:337
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Connessione in corso..."
@@ -1963,13 +1961,12 @@ msgstr "Contatta il supporto"
 msgid "Content & Media"
 msgstr "Contenuti e media"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:195
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:198
 msgid "Content and media"
 msgstr "Contenuti e media"
 
-#: src/Navigation.tsx:387
+#: src/Navigation.tsx:493
 msgid "Content and Media"
 msgstr "Contenuti e media"
 
@@ -2006,7 +2003,7 @@ msgstr "Avviso sul contenuto"
 msgid "Content warnings"
 msgstr "Avviso sui contenuti"
 
-#: src/components/Menu/index.web.tsx:85
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:91
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr "Sfondo del menu contestuale, clicca per chiudere il menu."
 
@@ -2019,6 +2016,11 @@ msgstr "Continua"
 msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
 msgstr "Continua come {0} (attualmente connesso)"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMoreUp.tsx:27
+msgid "Continue thread"
+msgstr "Continua thread"
+
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMoreUp.tsx:63
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:60
 msgid "Continue thread..."
 msgstr "Continua thread..."
@@ -2053,8 +2055,8 @@ msgstr "Versione della build copiata negli appunti"
 
 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56
 #: src/components/PostControls/DiscoverDebug.tsx:42
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:233
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:68
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:234
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:70
 #: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/lib/sharing.ts:41
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
@@ -2074,10 +2076,6 @@ msgstr "Copia la versione negli appunti"
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:186
-msgid "Copy anyway"
-msgstr "Copia comunque"
-
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
 msgid "Copy App Password"
 msgstr "Copia password per app"
@@ -2120,24 +2118,24 @@ msgstr "Copia link"
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "Copia link"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:130
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:139
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:93
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:102
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:125
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:128
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:85
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:88
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "Copia link del post"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:254
 msgid "Copy link to profile"
-msgstr "Copia collegamento al profilo"
+msgstr "Copia link al profilo"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
 msgid "Copy link to starter pack"
-msgstr "Copia collegamento allo starter pack"
+msgstr "Copia link allo starter pack"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:150
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:149
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:152
 msgid "Copy message text"
 msgstr "Copia testo del messaggio"
 
@@ -2146,8 +2144,8 @@ msgstr "Copia testo del messaggio"
 msgid "Copy post at:// URI"
 msgstr "Copia URL at:// del post"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:443
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:445
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:452
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:454
 msgid "Copy post text"
 msgstr "Copia testo del post"
 
@@ -2159,7 +2157,7 @@ msgstr "Copia codice QR"
 msgid "Copy TXT record value"
 msgstr "Copia valore del record TXT"
 
-#: src/Navigation.tsx:318
+#: src/Navigation.tsx:331
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Politica sul diritto d'autore"
@@ -2185,6 +2183,14 @@ msgstr "Errore nel silenziare la conversazione"
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "Impossibile processare il tuo video"
 
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:288
+msgid "Could not save changes: {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/state/queries/notifications/settings.ts:49
+msgid "Could not update notification settings"
+msgstr "Non è stato possibile aggiornare le impostazioni di notifica"
+
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Create"
 msgstr "Crea"
@@ -2195,7 +2201,7 @@ msgstr "Crea un codice QR per uno starter pack"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287
-#: src/Navigation.tsx:463
+#: src/Navigation.tsx:574
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Crea uno starter pack"
 
@@ -2205,10 +2211,10 @@ msgstr "Crea uno starter pack per me"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:335
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:340
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:199
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:350
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:211
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Create account"
@@ -2268,7 +2274,7 @@ msgstr "Personalizzato"
 msgid "Customization options"
 msgstr "Opzioni di personalizzazione"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:103
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:107
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Personalizza chi può interagire con questo post."
 
@@ -2278,12 +2284,12 @@ msgstr "Personalizza la tua esperienza su Bluesky"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:167
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:169
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:129
 msgid "Dark"
 msgstr "Scuro"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:24
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:28
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Dark"
 msgstr "Scuro"
@@ -2292,7 +2298,7 @@ msgstr "Scuro"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Aspetto scuro"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:121
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Tema scuro"
 
@@ -2306,7 +2312,7 @@ msgstr "Data di nascita"
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Disattiva account"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:397
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Eliminare errori nella Moderazione"
 
@@ -2314,7 +2320,7 @@ msgstr "Eliminare errori nella Moderazione"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Pannello per il debug"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:168
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:171
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
@@ -2322,8 +2328,8 @@ msgstr "Predefinito"
 msgid "Default icons"
 msgstr "Icone predefinite"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:191
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:686
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:190
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:701
 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599
@@ -2355,7 +2361,7 @@ msgstr "Eliminare la password per app?"
 msgid "Delete chat"
 msgstr "Elimina conversazione"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:404
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:419
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Elimina il record della dichiarazione della chat"
 
@@ -2370,7 +2376,7 @@ msgstr "Elimina conversazione"
 msgid "Delete Conversation"
 msgstr "Elimina conversazione"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:164
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:163
 msgid "Delete for me"
 msgstr "Elimina per me"
 
@@ -2378,11 +2384,11 @@ msgstr "Elimina per me"
 msgid "Delete list"
 msgstr "Elimina lista"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:187
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:186
 msgid "Delete message"
 msgstr "Elimina messaggio"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:162
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Elimina messaggio per me"
 
@@ -2390,9 +2396,9 @@ msgstr "Elimina messaggio per me"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Elimina il mio account"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:667
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:669
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:682
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:684
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:879
 msgid "Delete post"
 msgstr "Elimina il post"
 
@@ -2409,11 +2415,11 @@ msgstr "Eliminare lo starter pack?"
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "Eliminare questa lista?"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:681
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:696
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Eliminare questo post?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:94
+#: src/components/Post/Embed/index.tsx:173
 msgid "Deleted"
 msgstr "Eliminato"
 
@@ -2422,15 +2428,13 @@ msgstr "Eliminato"
 msgid "Deleted Account"
 msgstr "Account eliminato"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:454
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:474
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Post eliminato."
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:369
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:278
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:299
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:218
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:230
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
@@ -2447,12 +2451,12 @@ msgstr "La descrizione è troppo lunga. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, othe
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "Testo descrittivo alternativo"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:571
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:581
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:586
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:596
 msgid "Detach quote"
 msgstr "Scollega citazione"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:717
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:732
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "Scollegare la citazione del post?"
 
@@ -2466,16 +2470,16 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Developer mode enabled"
 msgstr "Modalità sviluppatore attivata"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:255
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:262
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265
 msgid "Developer options"
 msgstr "Opzioni sviluppatore"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:179
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:186
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Dialog: configura chi può interagire con questo post"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Dim"
 msgstr "Soffuso"
 
@@ -2492,12 +2496,12 @@ msgstr "Disabilita 2FA via email"
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Disattiva 2FA via email"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:96
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:94
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Disattiva il feedback tattile"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "Disattiva sottotitoli"
 
@@ -2511,8 +2515,8 @@ msgid "Disabled"
 msgstr "Disabilitato"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:868
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:726
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:912
 msgid "Discard"
 msgstr "Scartare"
 
@@ -2520,11 +2524,11 @@ msgstr "Scartare"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "Scartare le modifiche?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:681
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:723
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Scartare la bozza?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:860
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:904
 msgid "Discard post?"
 msgstr "Scartare il post?"
 
@@ -2550,7 +2554,7 @@ msgstr "Scopri nuovi feed"
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Ignora"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1593
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1653
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Ignora errore"
 
@@ -2566,22 +2570,17 @@ msgstr "Ignora gli interessi"
 msgid "Dismiss this section"
 msgstr "Ignora questa sezione"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:74
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Aumenta dimensione dell'icona del testo alternativo"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:326
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:376
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194
 msgid "Display name"
 msgstr "Nome visualizzato"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:182
-msgid "Display Name"
-msgstr "Nome visualizzato"
-
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:339
 msgid "Display name is too long"
 msgstr "Il nome visualizzato è troppo lungo"
@@ -2660,7 +2659,7 @@ msgstr "Tocca due volte o tieni premuto il messaggio per aggiungere una reazione
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "Tocca due volte per chiudere la finestra"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1077
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1080
 msgid "Double tap to like"
 msgstr "Tocca due volte per mettere mi piace"
 
@@ -2689,18 +2688,10 @@ msgstr "es. alice"
 msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr "es. Mario Rossi"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
-msgid "e.g. Alice Roberts"
-msgstr "es. Alice Roberts"
-
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "es. alice.com"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:223
-msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-msgstr "es. Artista, amo i gatti, mi piace leggere."
-
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
 msgstr "Es: nudi artistici."
@@ -2726,6 +2717,7 @@ msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Ogni codice funziona per un solo uso. Riceverai periodicamente più codici di invito."
 
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:249
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541
@@ -2738,7 +2730,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:426
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:437
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:119
 msgid "Edit avatar"
 msgstr "Modifica avatar"
@@ -2753,8 +2745,8 @@ msgstr "Modifica i feed"
 msgid "Edit image"
 msgstr "Modifica immagine"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:648
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:661
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:663
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:676
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "Modifica impostazioni di interazione"
 
@@ -2776,33 +2768,33 @@ msgstr "Modifica stato in diretta"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Modifica lista di moderazione"
 
-#: src/Navigation.tsx:328
+#: src/Navigation.tsx:341
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:518
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Modifica i miei feed"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:154
-msgid "Edit my profile"
-msgstr "Modifica il mio profilo"
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:240
+msgid "Edit notifications from {0}"
+msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
 msgstr "Modifica utenti"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:69
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:73
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:243
 msgid "Edit post interaction settings"
 msgstr "Modifica impostazioni di interazione del post"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:281
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:183
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Modifica profilo"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Modifica profilo"
 
@@ -2814,19 +2806,11 @@ msgstr "Modifica starter pack"
 msgid "Edit User List"
 msgstr "Modifica lista"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:91
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:97
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Modifica chi può rispondere"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:195
-msgid "Edit your display name"
-msgstr "Modifica il tuo nome visualizzato"
-
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231
-msgid "Edit your profile description"
-msgstr "Modifica la descrizione del tuo profilo"
-
-#: src/Navigation.tsx:468
+#: src/Navigation.tsx:579
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Modifica il tuo starter pack"
 
@@ -2849,7 +2833,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "2FA via email disattivata"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:54
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:63
 msgid "Email 2FA enabled"
 msgstr "2FA via email abilitata"
 
@@ -2865,10 +2849,6 @@ msgstr "Email inviata nuovamente"
 msgid "Email sent!"
 msgstr "Email inviata!"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:63
-msgid "Email Updated!"
-msgstr "Email aggiornata!"
-
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:182
 msgid "Email verification complete!"
 msgstr "Verifica email completata!"
@@ -2883,8 +2863,8 @@ msgstr "Incorpora il codice HTML"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:125
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:130
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:117
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:122
 msgid "Embed post"
 msgstr "Incorpora il post"
 
@@ -2892,7 +2872,7 @@ msgstr "Incorpora il post"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Incorpora questo post nel tuo sito web. Copia il seguente ritaglio e incollalo nel codice HTML del tuo sito web."
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:58
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:58
 msgid "Embedded video player"
 msgstr "Lettore video incorporato"
 
@@ -2919,16 +2899,20 @@ msgstr "Abilita 2FA via email"
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Abilita i media esterni"
 
-#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:52
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Attiva i lettori multimediali per"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:74
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:77
-msgid "Enable priority notifications"
-msgstr "Attiva notifiche prioritarie"
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:139
+msgid "Enable notifications for an account by visiting their profile and pressing the <0>bell icon</0> <1/>."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:102
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:106
+msgid "Enable push notifications"
+msgstr "Abilita notifiche push"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "Attiva sottotitoli"
 
@@ -2963,7 +2947,7 @@ msgstr "Fine del feed"
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Assicurati di aver selezionato una lingua per ogni file dei sottotitoli."
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:143
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:147
 msgid "Enter a password"
 msgstr "Inserisci una password"
 
@@ -2977,11 +2961,7 @@ msgstr "Inserisci una parola o tag"
 msgid "Enter code"
 msgstr "Inserisci codice"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:118
-msgid "Enter Code"
-msgstr "Inserisci codice"
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405
 msgid "Enter fullscreen"
 msgstr "Passa a schermo intero"
 
@@ -3010,10 +2990,6 @@ msgstr "Inserisci la tua data di nascita"
 msgid "Enter your email address"
 msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:138
-msgid "Enter your new email address below."
-msgstr "Inserisci il tuo nuovo indirizzo email qui sotto."
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Inserisci la tua password"
@@ -3022,7 +2998,7 @@ msgstr "Inserisci la tua password"
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Inserisci il tuo nome utente e la tua password"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Enters full screen"
 msgstr "Passa a schermo intero"
 
@@ -3030,11 +3006,19 @@ msgstr "Passa a schermo intero"
 msgid "Entertainment"
 msgstr "Intrattenimento"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1678
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1738
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:26
+msgid "Error loading post"
+msgstr "Errore durante il caricamento del post"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:152
+msgid "Error loading preference"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "C'è stato un errore durante il salvataggio del file"
@@ -3051,23 +3035,30 @@ msgstr "Errore:"
 msgid "Error: {error}"
 msgstr "Errore: {error}"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:398
 msgid "Everybody"
 msgstr "Tutti"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:71
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:77
 msgid "Everybody can reply"
 msgstr "Tutti possono rispondere"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:222
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:243
 msgid "Everybody can reply to this post."
 msgstr "Tutti possono rispondere a questo post."
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:164
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:174
 msgid "Everyone"
 msgstr "Tutti"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:235
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MiscellaneousNotificationSettings.tsx:41
+msgid "Everything else"
+msgstr "Tutto il resto"
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:73
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73
 msgid "Excessive mentions or replies"
@@ -3086,7 +3077,7 @@ msgstr "Escludi utenti che segui"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "Esclude gli utenti che segui"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Esci da schermo intero"
 
@@ -3106,24 +3097,28 @@ msgstr "Uscita dalla visualizzazione dell'immagine"
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Espandi il testo alternativo"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:538
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:588
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Espandi la lista di utenti"
 
-#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:84
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:91
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Espandi o comprimi il post a cui stai rispondendo"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:962
+#: src/components/Post/ShowMoreTextButton.tsx:32
+msgid "Expand post text"
+msgstr "Espandi testo del post"
+
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:965
 msgid "Expands or collapses post text"
 msgstr "Espande o comprime il testo del post"
 
-#: src/lib/api/index.ts:406
+#: src/lib/api/index.ts:418
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr "L'URI dovrebbe risolvere in un record"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:123
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:137
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:126
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:271
 msgid "Experimental"
 msgstr "Sperimentale"
 
@@ -3153,10 +3148,10 @@ msgstr "Media espliciti o potenzialmente inquietanti."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Immagini sessuali esplicite."
 
-#: src/Navigation.tsx:652
+#: src/Navigation.tsx:736
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:635
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:389
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:403
 msgid "Explore"
 msgstr "Esplora"
 
@@ -3180,12 +3175,12 @@ msgid "External Media"
 msgstr "Media esterni"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:40
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "I media esterni potrebbero consentire ai siti web di raccogliere informazioni su di te e sul tuo dispositivo. Nessuna informazione viene inviata o richiesta finché non si preme il pulsante \"Riproduci\"."
 
-#: src/Navigation.tsx:347
-#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31
+#: src/Navigation.tsx:360
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Preferenze media esterni"
 
@@ -3230,7 +3225,7 @@ msgstr "Impossibile eliminare la conversazione"
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "Errore nell'eliminazione del messaggio"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:202
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:203
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Non è stato possibile eliminare il post, riprovare"
 
@@ -3250,14 +3245,32 @@ msgstr "Impossibile caricare le conversazioni"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Impossibile caricare preferenze feed"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "Impossibile caricare GIF"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:114
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:115
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:50
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:50
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MiscellaneousNotificationSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:50
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:50
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:50
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:53
+msgid "Failed to load notification settings."
+msgstr "Non è stato possibile caricare le impostazioni delle notifiche."
+
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23
 msgid "Failed to load past messages"
 msgstr "Impossibile caricare messaggi vecchi"
 
+#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:65
+msgid "Failed to load preference."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:463
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:515
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:553
@@ -3291,15 +3304,11 @@ msgstr "Non è stato possibile rimuovere la verifica"
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Errore nel salvare l'immagine: {0}"
 
-#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
-msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
-msgstr "Errore nel salvataggio delle modifiche, riprovare"
-
 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:108
 msgid "Failed to save settings. Please try again."
 msgstr "Non è stato possibile salvare le impostazioni. Riprovare."
 
-#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:133
+#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:132
 msgctxt "toast"
 msgid "Failed to save your interests."
 msgstr "Non è stato possibile salvare i tuoi interessi."
@@ -3318,7 +3327,7 @@ msgstr "Non è stato possibile inviare l'email: riprova."
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "Errore nell'invio dell'appello, riprovare."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:222
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:223
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "Impossibile abilitare silenziamento thread, riprovare"
 
@@ -3335,6 +3344,10 @@ msgstr "Non è stato possibile aggiornare l'email: riprova."
 msgid "Failed to update feeds"
 msgstr "Impossibile aggiornare i feed"
 
+#: src/state/queries/activity-subscriptions.ts:101
+msgid "Failed to update notification declaration"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "Errore nell'aggiornamento delle impostazioni"
@@ -3354,7 +3367,7 @@ msgstr "Non è stato possibile verificare l'email: riprova."
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "Non è stato possibile verificare il nome utente. Riprovare."
 
-#: src/Navigation.tsx:263
+#: src/Navigation.tsx:276
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
@@ -3373,33 +3386,33 @@ msgstr "Attiva/disattiva feed"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:343
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:357
 msgid "Feedback"
 msgstr "Commenti"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:272
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:288
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:273
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:289
 msgctxt "toast"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "Feedback inviato!"
 
-#: src/Navigation.tsx:448
+#: src/Navigation.tsx:559
 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:519
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feed"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:198
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "I feed sono algoritmi personalizzati che gli utenti possono creare con una conoscenza base di programmazione. <0/> per ulteriori informazioni."
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:282
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
 msgctxt "toast"
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Feed aggiornati!"
@@ -3428,6 +3441,14 @@ msgstr "Filtra la ricerca per lingua"
 msgid "Filter search by language (currently: {currentLanguageLabel})"
 msgstr "Filtra la ricerca per lingua (attualmente: {currentLanguageLabel})"
 
+#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:105
+msgid "Filter who can opt to receive notifications for your activity"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:158
+msgid "Filter who you receive notifications from"
+msgstr "Filtra da chi ricevi le notifiche"
+
 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:314
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Finalizzando"
@@ -3456,17 +3477,17 @@ msgstr "Finalizza"
 msgid "Fitness"
 msgstr "Fitness"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:117
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:149
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Flat Black"
 msgstr "Nero"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:93
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:117
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Flat Blue"
 msgstr "Blu"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:105
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:133
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Flat White"
 msgstr "Bianco"
@@ -3476,10 +3497,10 @@ msgid "Flexible"
 msgstr "Flessibile"
 
 #. User is not following this account, click to follow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:419
+#: src/components/ProfileCard.tsx:484
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:494
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:245
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:850
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131
 msgid "Follow"
@@ -3490,7 +3511,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Segui"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:211
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Segui {0}"
@@ -3518,7 +3539,7 @@ msgstr "Segui account"
 msgid "Follow all"
 msgstr "Segui tutti"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:243
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Segui anche tu"
@@ -3544,7 +3565,7 @@ msgstr "Seguito da <0>{0}</0> e <1>{1}</1>"
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
 msgstr "Seguito da <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, e {2, plural, one {# altro} other {# altri}}"
 
-#: src/Navigation.tsx:217
+#: src/Navigation.tsx:230
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Follower di @{0} che conosci"
 
@@ -3554,18 +3575,18 @@ msgid "Followers you know"
 msgstr "Follower che conosci"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:413
+#: src/components/ProfileCard.tsx:478
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:493
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:241
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:602
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:429
 msgid "Following"
 msgstr "Seguito"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:376
+#: src/components/ProfileCard.tsx:441
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Stai seguendo {0}"
@@ -3579,8 +3600,8 @@ msgstr "Stai seguendo {handle}"
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Preferenze del feed Seguiti"
 
-#: src/Navigation.tsx:334
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53
+#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:56
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Preferenze del feed Seguiti"
 
@@ -3592,11 +3613,11 @@ msgstr "Ti segue"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Ti segue"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:140
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
 msgid "Font"
 msgstr "Carattere"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:160
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:163
 msgid "Font size"
 msgstr "Dimensione carattere"
 
@@ -3613,7 +3634,7 @@ msgstr "Per motivi di sicurezza, invieremo un codice di conferma al tuo indirizz
 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
 msgstr "Per motivi di sicurezza non potrai più visualizzarla. Se perdi questa password per app, dovrai generarne una nuova."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:142
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "Per una migliore esperienza, consigliamo di usare il font del tema."
 
@@ -3643,11 +3664,15 @@ msgstr "Password dimenticata?"
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
 msgstr "Pubblica spesso contenuti indesiderati"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:154
+msgid "From"
+msgstr "Da"
+
 #: src/screens/Hashtag.tsx:120
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "Di @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:326
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:330
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "Da <0/>"
@@ -3660,14 +3685,68 @@ msgstr "Galleria"
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Genera uno starter pack"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:347
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
 msgid "Get help"
 msgstr "Ottieni aiuto"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:43
+msgid "Get notifications when people follow you."
+msgstr "Ricevi notifiche quando le persone ti seguono."
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:43
+msgid "Get notifications when people like posts that you've reposted."
+msgstr "Ricevi notifiche quando le persone mettono mi piace ai post che hai ripostato."
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:43
+msgid "Get notifications when people like your posts."
+msgstr "Ricevi notifiche quando le persone mettono mi piace ai tuoi post."
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:43
+msgid "Get notifications when people mention you."
+msgstr "Ricevi notifiche quando le persone ti menzionano."
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:43
+msgid "Get notifications when people quote your posts."
+msgstr "Ricevi notifiche quando le persone citano i tuoi post."
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:43
+msgid "Get notifications when people reply to your posts."
+msgstr "Ricevi notifiche quando le persone rispondono ai tuoi post."
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:43
+msgid "Get notifications when people repost posts that you've reposted."
+msgstr "Ricevi notifiche quando le persone ripostano i post che hai ripostato."
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:43
+msgid "Get notifications when people repost your posts."
+msgstr "Ricevi notifiche quando le persone ripostano i tuoi post."
+
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:77
+msgid "Get notified about new posts"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:104
+msgid "Get notified about posts and replies from accounts you choose."
+msgstr ""
+
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:219
+msgid "Get notified of new posts from {name}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:226
+msgid "Get notified of this account’s activity"
+msgstr ""
+
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:70
+msgid "Get notified when {name} posts"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:137
+msgid "Get notified when someone posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:76
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:86
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:263
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:269
 msgid "Get started"
 msgstr "Per cominciare"
 
@@ -3688,14 +3767,16 @@ msgstr "Dai un volto al tuo profilo"
 msgid "Glaring violations of law or terms of service"
 msgstr "Evidenti violazioni della legge o dei termini di servizio"
 
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:111
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:117
 #: src/components/Layout/Header/index.tsx:127
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92
 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1138
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1142
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1141
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1145
 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038
@@ -3746,7 +3827,7 @@ msgstr "Vai in diretta"
 msgid "Go live for"
 msgstr "Vai in diretta per"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:204
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:218
 msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile"
 msgstr "Vai al profilo di {firstAuthorName}"
 
@@ -3797,7 +3878,7 @@ msgstr "Nome utente modificato!"
 msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
 msgstr "Nome utente troppo lungo. Provarne uno più breve."
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:87
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Haptics"
 msgstr "Vibrazione"
 
@@ -3806,7 +3887,7 @@ msgstr "Vibrazione"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Molestie, trolling o intolleranza"
 
-#: src/Navigation.tsx:418
+#: src/Navigation.tsx:524
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Hashtag"
 
@@ -3823,11 +3904,11 @@ msgstr "Hai un codice? <0>Fai clic qui.</0>"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Ci sono problemi?"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:221
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:356
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:370
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
 
@@ -3856,8 +3937,8 @@ msgstr "Lista nascosta"
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:697
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:134
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
@@ -3866,7 +3947,7 @@ msgstr "Lista nascosta"
 msgid "Hide"
 msgstr "Nascondi"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:755
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:806
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Nascondi"
@@ -3875,18 +3956,18 @@ msgstr "Nascondi"
 msgid "Hide customization options"
 msgstr "Nascondi opzioni di personalizzazione"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:528
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:534
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:543
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:549
 msgid "Hide post for me"
 msgstr "Nascondi post per me"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:555
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:560
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:570
 msgid "Hide reply for everyone"
 msgstr "Nascondi risposta per tutti"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:527
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:533
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:542
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:548
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "Nascondi risposta per me"
 
@@ -3894,12 +3975,12 @@ msgstr "Nascondi risposta per me"
 msgid "Hide this card"
 msgstr "Nascondi"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:707
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "Nascondere questo post?"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:727
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:707
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:742
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Nascondere questa risposta?"
 
@@ -3917,7 +3998,7 @@ msgstr "Nascondere gli argomenti di tendenza?"
 msgid "Hide trending videos?"
 msgstr "Nascondere i video di tendenza?"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:746
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:797
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Nascondi elenco utenti"
 
@@ -3927,27 +4008,27 @@ msgid "Hide verification badges"
 msgstr "Nascondi spunta di verifica"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:89
 msgid "Hides the content"
 msgstr "Nasconde il contenuto"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:117
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:121
 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "Si è verificato un problema durante il contatto con il server del feed. Informa il proprietario del feed del problema."
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:105
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:109
 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "Il server del feed sembra non essere configurato correttamente. Informa il proprietario del feed del problema."
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:111
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:115
 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "Il server del feed sembra essere offline. Informa il proprietario del feed di questo problema."
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:108
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:112
 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "Il server del feed ha dato una risposta negativa. Informa il proprietario del feed di questo problema."
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:102
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:106
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Stiamo riscontrando problemi nel trovare questo feed. Potrebbe essere stato eliminato."
 
@@ -3963,11 +4044,11 @@ msgstr "Non siamo riusciti a caricare il servizio di moderazione."
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Un po' di pazienza: stiamo gradualmente dando accesso al video e tu sei ancora in coda. Ricontrolla presto!"
 
-#: src/Navigation.tsx:647
-#: src/Navigation.tsx:667
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:168
+#: src/Navigation.tsx:731
+#: src/Navigation.tsx:751
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:415
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:429
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
@@ -3984,10 +4065,10 @@ msgstr "Fornitore di hosting"
 msgid "Hot"
 msgstr "Hot"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:655
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:660
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:201
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:679
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:684
 msgid "Hot replies first"
 msgstr "Prima le risposte più popolari"
 
@@ -3996,10 +4077,6 @@ msgstr "Prima le risposte più popolari"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Come dovremmo aprire questo link?"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:189
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:302
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:309
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 msgid "I have a code"
@@ -4035,7 +4112,7 @@ msgstr "Se hai un tuo dominio, puoi usarlo come nome utente. Questo consente di
 msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>."
 msgstr "<0>Fai clic qui</0> per aggiornare la tua email."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:683
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:698
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Se rimuovi questo post, non potrai recuperarlo."
 
@@ -4047,6 +4124,10 @@ msgstr "Se aggiorni il tuo indirizzo email, la 2FA via email verrà disabilitata
 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
 msgstr "Se vuoi modificare la password, ti invieremo un codice per verificare che questo è il tuo account."
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:154
+msgid "If you want to restrict who can receive notifications for your account's activity, you can change this in <0>Settings → Privacy and Security</0>."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208
 msgid "If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "Se sei uno sviluppatore, puoi utilizzare il tuo server."
@@ -4091,6 +4172,34 @@ msgstr "Furto d'identità o false affermazioni sull'identità o sull'affiliazion
 msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
 msgstr "Impersonificazione, disinformazione, o affermazioni false"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:284
+msgid "In-app"
+msgstr "Nell'app"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:143
+msgid "In-app notifications"
+msgstr "Notifiche nell'app"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:267
+msgid "In-app, Everyone"
+msgstr "Nell'app, tutti"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:275
+msgid "In-app, People you follow"
+msgstr "Nell'app, persone che segui"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:282
+msgid "In-app, Push"
+msgstr "Nell'app, push"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:265
+msgid "In-app, Push, Everyone"
+msgstr "Nell'app, push, tutti"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:273
+msgid "In-app, Push, People you follow"
+msgstr "Nell'app, push, persone che segui"
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:91
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91
 msgid "Inappropriate messages or explicit links"
@@ -4105,7 +4214,7 @@ msgstr "Nessuna richiesta!"
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Nome utente o password errati"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:131
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Inserisci il codice inviato alla tua email per reimpostare la password"
 
@@ -4113,7 +4222,7 @@ msgstr "Inserisci il codice inviato alla tua email per reimpostare la password"
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Inserisci il codice di conferma per l'eliminazione dell'account"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:155
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:159
 msgid "Input new password"
 msgstr "Inserisci la nuova password"
 
@@ -4133,6 +4242,10 @@ msgstr "Interazione limitata"
 msgid "Interaction settings"
 msgstr "Impostazioni per le interazioni"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:32
+msgid "Introducing activity notifications"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
@@ -4142,7 +4255,7 @@ msgstr "Codice di conferma 2FA non valido."
 msgid "Invalid handle. Please try a different one."
 msgstr "Nome utente non valido. Provarne un altro."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:339
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:351
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Protocollo del post non valido o non supportato"
 
@@ -4194,7 +4307,7 @@ msgstr "È corretto"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Sei solo tu al momento! Aggiungi altre persone al tuo starter pack cercandole qui in alto."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1612
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1672
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "ID processo: {0}"
 
@@ -4220,6 +4333,10 @@ msgstr "Partecipa alla conversazione"
 msgid "Journalism"
 msgstr "Giornalismo"
 
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:223
+msgid "Keep me posted"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231
 msgid "Labeled by {0}."
 msgstr "Etichettato da {0}."
@@ -4237,7 +4354,7 @@ msgstr "Etichette"
 msgid "Labels added"
 msgstr "Etichette aggiunte"
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:160
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:194
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
 msgstr "Le etichette sono annotazioni su utenti e contenuti. Possono essere usate per nascondere, apporre avvisi e classificare il network."
 
@@ -4253,17 +4370,17 @@ msgstr "Etichette sul tuo contenuto"
 msgid "Language selection"
 msgstr "Seleziona la lingua"
 
-#: src/Navigation.tsx:190
+#: src/Navigation.tsx:203
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Impostazione delle lingue"
 
 #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:78
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:209
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:212
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:222
 msgid "Languages"
 msgstr "Lingue"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:172
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:175
 msgid "Larger"
 msgstr "Più grande"
 
@@ -4282,7 +4399,6 @@ msgstr "ulteriori informazioni"
 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:207
 msgid "Learn more"
 msgstr "Ulteriori informazioni"
 
@@ -4306,7 +4422,7 @@ msgstr "Scopri di più sulla moderazione applicata a questo contenuto"
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
 msgstr "Scopri di più sulla moderazione applicata a questo contenuto."
 
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:110
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Ulteriori informazioni su questo avviso"
@@ -4316,8 +4432,8 @@ msgstr "Ulteriori informazioni su questo avviso"
 msgid "Learn more about verification on Bluesky"
 msgstr "Scopri di più sulla verifica in Bluesky"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:129
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Scopri cosa è pubblico su Bluesky."
 
@@ -4344,10 +4460,11 @@ msgid "Leave conversation"
 msgstr "Abbandona conversazione"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:84
-msgid "Leave them all unchecked to see any language."
-msgstr "Deseleziona tutte per vedere qualsiasi lingua."
+msgid "Leave them all unselected to see any language."
+msgstr "Non selezionare nulla per vedere qualsiasi lingua."
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:67
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:75
 msgid "Leaving Bluesky"
 msgstr "Stai lasciando Bluesky"
 
@@ -4370,7 +4487,7 @@ msgstr "Andiamo!"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:162
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:164
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:104
 msgid "Light"
 msgstr "Chiaro"
 
@@ -4384,7 +4501,7 @@ msgid "Like"
 msgstr "Mi piace"
 
 #. Accessibility label for the like button when the post has not been liked, verb form followed by number of likes and noun form
-#: src/components/PostControls/index.tsx:246
+#: src/components/PostControls/index.tsx:253
 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr "Mi piace ({0, plural, one {# mi piace} other {# mi piace}})"
 
@@ -4397,6 +4514,10 @@ msgstr "Metti mi piace a 10 post"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Metti mi piace a 10 post per allenare il feed Discover"
 
+#: src/Navigation.tsx:437
+msgid "Like notifications"
+msgstr "Notifiche dei mi piace"
+
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:505
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Metti mi piace a questo feed"
@@ -4405,8 +4526,8 @@ msgstr "Metti mi piace a questo feed"
 msgid "Like this labeler"
 msgstr "Mi piace"
 
-#: src/Navigation.tsx:268
-#: src/Navigation.tsx:273
+#: src/Navigation.tsx:281
+#: src/Navigation.tsx:286
 msgid "Liked by"
 msgstr "Piace a"
 
@@ -4428,20 +4549,36 @@ msgstr "Piace a {0, plural, one {# utente} other {# utenti}}"
 msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}"
 msgstr "Piace a {likeCount, plural, one {# utente} other {# utenti}}"
 
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:118
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:126
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:229
 msgid "Likes"
 msgstr "Mi piace"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:232
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:160
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:207
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:41
+msgid "Likes of your reposts"
+msgstr "Mi piace dei tuoi repost"
+
+#: src/Navigation.tsx:461
+msgid "Likes of your reposts notifications"
+msgstr "Notifiche dei mi piace dei tuoi repost"
+
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:461
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:243
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Mi piace in questo post"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:629
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:634
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:47
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:52
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:653
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:658
 msgid "Linear"
 msgstr "Classico"
 
-#: src/Navigation.tsx:223
+#: src/Navigation.tsx:236
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
@@ -4459,11 +4596,11 @@ msgstr "Lista bloccata"
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Lista di {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:156
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
 msgid "List by <0/>"
 msgstr "Lista di <0/>"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:154
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:158
 msgid "List by you"
 msgstr "Lista tua"
 
@@ -4499,12 +4636,12 @@ msgctxt "toast"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Lista riattivata"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:157
 #: src/view/screens/Lists.tsx:65
 #: src/view/screens/Profile.tsx:224
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:534
 msgid "Lists"
 msgstr "Liste"
 
@@ -4526,7 +4663,7 @@ msgstr "La funzionalià in diretta è in fase di beta testing"
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:124
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:128
 msgid "Live link"
-msgstr "Collegamento alla diretta"
+msgstr "Link alla diretta"
 
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:86
 msgid "Load more"
@@ -4537,7 +4674,7 @@ msgstr "Carica di più"
 msgid "Load more suggested feeds"
 msgstr "Carica più feed consigliati"
 
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:270
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:278
 msgid "Load new notifications"
 msgstr "Carica più notifiche"
 
@@ -4552,11 +4689,11 @@ msgstr "Carica nuovi post"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Caricamento..."
 
-#: src/Navigation.tsx:293
+#: src/Navigation.tsx:306
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:78
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:105
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Visibilità degli utenti disconnessi"
 
@@ -4565,7 +4702,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
 msgstr "Logo di @sawaratsuki.bsky.social"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:658
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:672
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "Logo di <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 
@@ -4573,7 +4710,7 @@ msgstr "Logo di <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Tieni premuto per aprire il menu dei tag per #{tag}"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:120
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:122
 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
 msgstr "Ha un formato simile a XXXX-XXXXX"
 
@@ -4597,7 +4734,7 @@ msgstr "Modifica le impostazioni dell'email del tuo account"
 msgid "Make one for me"
 msgstr "Creane uno per me"
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:85
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Assicurati che questo sia dove intendi andare!"
 
@@ -4632,8 +4769,6 @@ msgstr "Segnato tutto come letto"
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:90
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:97
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:273
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:281
 msgid "Maybe later"
 msgstr "Forse più tardi"
 
@@ -4645,19 +4780,26 @@ msgstr "Media"
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr "Contenuti che potrebbero disturbare o risultare inappropriati per alcuni tipi di pubblico."
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:263
+#: src/Navigation.tsx:421
+msgid "Mention notifications"
+msgstr "Notifiche delle menzioni"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:284
 msgid "mentioned users"
 msgstr "utenti menzionati"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:423
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:427
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Utenti menzionati"
 
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:99
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:139
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:159
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:41
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:101
 msgid "Mentions"
 msgstr "Menzioni"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:105
+#: src/components/Menu/index.tsx:111
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
@@ -4678,7 +4820,7 @@ msgstr "Messaggio eliminato"
 msgid "Message from @{0}: {1}"
 msgstr "Messaggio da @{0}: {1}"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:201
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:205
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Messaggio dal server: {0}"
 
@@ -4695,15 +4837,19 @@ msgstr "Il messaggio è troppo lungo"
 msgid "Message options"
 msgstr "Opzioni messaggio"
 
-#: src/Navigation.tsx:662
+#: src/Navigation.tsx:746
 msgid "Messages"
 msgstr "Messaggi"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:81
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:101
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Midnight"
 msgstr "Mezzanotte"
 
+#: src/Navigation.tsx:485
+msgid "Miscellaneous notifications"
+msgstr "Notifiche varie"
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:47
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
 msgid "Misleading Account"
@@ -4714,10 +4860,10 @@ msgstr "Account ingannevole"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "Post ingannevole"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:162
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:93
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:177
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:180
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:179
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:182
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderazione"
 
@@ -4730,12 +4876,12 @@ msgstr "Dettagli sulla moderazione"
 msgid "Moderation list by {0}"
 msgstr "Lista di moderazione di {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:169
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:173
 msgid "Moderation list by <0/>"
 msgstr "Lista di moderazione di <0/>"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:167
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:171
 msgid "Moderation list by you"
 msgstr "La tua lista di moderazione"
 
@@ -4753,7 +4899,7 @@ msgstr "Lista di moderazione aggiornata"
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Liste di moderazione"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
+#: src/Navigation.tsx:167
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Liste di moderazione"
@@ -4762,7 +4908,7 @@ msgstr "Liste di moderazione"
 msgid "moderation settings"
 msgstr "impostazioni di moderazione"
 
-#: src/Navigation.tsx:283
+#: src/Navigation.tsx:296
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Stato di moderazione"
 
@@ -4775,7 +4921,7 @@ msgstr "Strumenti di moderazione"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Il moderatore ha messo un avviso generale sul contenuto."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:721
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:731
 msgid "More"
 msgstr "Di più"
 
@@ -4790,13 +4936,13 @@ msgstr "Altri feed"
 msgid "More options"
 msgstr "Altre opzioni"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:228
 msgid "Most-liked first"
 msgstr "Prima con più mi piace"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:685
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:690
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:225
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:709
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:714
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Prima le risposte con più mi piace"
 
@@ -4808,8 +4954,8 @@ msgstr "Film"
 msgid "Music"
 msgstr "Musica"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:96
 msgctxt "video"
 msgid "Mute"
 msgstr "Silenzia"
@@ -4819,8 +4965,8 @@ msgstr "Silenzia"
 msgid "Mute {tag}"
 msgstr "Silenzia {tag}"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:610
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:616
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:625
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:631
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370
 msgid "Mute account"
@@ -4871,13 +5017,13 @@ msgstr "Silenzia questa parola solo nei tag"
 msgid "Mute this word until you unmute it"
 msgstr "Silenzia questa parola finchè non la riattivi"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:494
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:498
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:513
 msgid "Mute thread"
 msgstr "Silenzia questa discussione"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:508
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:510
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:523
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:525
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "Silenzia parole e tag"
 
@@ -4885,7 +5031,7 @@ msgstr "Silenzia parole e tag"
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Account silenziati"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
+#: src/Navigation.tsx:172
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Account silenziati"
@@ -4958,10 +5104,6 @@ msgstr "Vai alla schermata successiva"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Vai al tuo profilo"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
-msgid "Need to change it?"
-msgstr "Hai bisogno di modificarla?"
-
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:288
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:128
 msgid "Need to report a copyright violation?"
@@ -4985,21 +5127,39 @@ msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Nuova"
 
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:549
+msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorLink}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:532
+msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName}"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:364
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:371
 msgid "New chat"
 msgstr "Nuova chat"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:142
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:222
 msgid "New email address"
 msgstr "Nuovo indirizzo email"
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:74
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63
 msgid "New Feature"
 msgstr "Nuova funzionalità"
 
+#: src/Navigation.tsx:453
+msgid "New follower notifications"
+msgstr "Notifiche di nuovi follower"
+
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:153
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:137
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:41
+msgid "New followers"
+msgstr "Nuovi follower"
+
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
@@ -5019,6 +5179,7 @@ msgstr "Nuovo messaggio"
 msgid "New Moderation List"
 msgstr "Nuova lista di moderazione"
 
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:224
 msgid "New password"
 msgstr "Nuova password"
@@ -5029,7 +5190,7 @@ msgstr "Nuova password"
 
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:241
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:165
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:167
 #: src/view/screens/Profile.tsx:510
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:250
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:288
@@ -5046,6 +5207,14 @@ msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Nuovo post"
 
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:538
+msgid "New posts from {firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0>"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:523
+msgid "New posts from {firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}"
+msgstr ""
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:83
 msgid "New user info dialog"
 msgstr "Finestra informativa per nuovi utenti"
@@ -5054,10 +5223,14 @@ msgstr "Finestra informativa per nuovi utenti"
 msgid "New User List"
 msgstr "Nuova lista"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:680
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:93
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:98
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:96
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:217
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:220
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:699
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:704
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Prima le risposte più recenti"
 
@@ -5071,8 +5244,8 @@ msgstr "Notizie"
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:343
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:350
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:178
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:184
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:182
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:188
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
@@ -5102,7 +5275,7 @@ msgstr "Nessun pannello DNS"
 msgid "No expiry set"
 msgstr "Scadenza non impostata"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:232
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "Non si è trovata nessuna GIF in primo piano. Potrebbe esserci un problema con Tenor."
 
@@ -5119,7 +5292,7 @@ msgstr "Nessuna immagine"
 msgid "No likes yet"
 msgstr "Ancora nessun mi piace"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:398
+#: src/components/ProfileCard.tsx:463
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Non segui più {0}"
@@ -5138,13 +5311,20 @@ msgstr "Ancora nessuna notifica!"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:101
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:104
+#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:129
+#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:134
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:158
 msgid "No one"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:246
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:267
 msgid "No one but the author can quote this post."
 msgstr "Solo l'autore può citare questo post."
 
+#: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:38
+msgid "No posts here"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:66
 msgid "No posts yet."
 msgstr "Ancora nessun post."
@@ -5189,7 +5369,7 @@ msgstr "Nessun risultato trovato per {query}"
 msgid "No results."
 msgstr "Nessun risultato."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "Nessun risultato trovato per \"{search}\"."
 
@@ -5198,7 +5378,7 @@ msgstr "Nessun risultato trovato per \"{search}\"."
 msgid "No thanks"
 msgstr "No grazie"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:405
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:409
 msgid "Nobody"
 msgstr "Nessuno"
 
@@ -5223,43 +5403,41 @@ msgstr "Nessun utente trovato. Prova a cercarne altri."
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "Nudità non sessuale"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:217
+msgid "None"
+msgstr ""
+
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:255
 msgid "Not followed by anyone you're following"
 msgstr "Non seguito da nessuno degli account che segui"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
+#: src/Navigation.tsx:152
 #: src/view/screens/Profile.tsx:125
 msgid "Not Found"
 msgstr "Non trovato"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:171
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:181
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:165
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:480
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Nota sulla condivisione"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:88
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:115
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Nota: Bluesky è una rete aperta e pubblica. Questa impostazione limita solo la visibilità dei tuoi contenuti sull'app e sul sito web di Bluesky e altre app potrebbero non rispettare questa impostazione. I tuoi contenuti potrebbero comunque essere mostrati agli utenti disconnessi da altre app e siti web."
 
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:132
+msgid "Note: This post is only visible to logged-in users."
+msgstr "Nota: questo post è visibile solo agli utenti che hanno effettuato l'accesso."
+
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:265
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Nulla qui"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
-msgid "Notification filters"
-msgstr "Filtri notifiche"
-
-#: src/Navigation.tsx:443
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:134
+#: src/Navigation.tsx:407
+#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:136
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Impostazioni notifiche"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:46
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Impostazioni notifiche"
-
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:123
 msgid "Notification sounds"
 msgstr "Suoni di notifica"
@@ -5268,14 +5446,33 @@ msgstr "Suoni di notifica"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Suoni di notifica"
 
-#: src/Navigation.tsx:657
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:128
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:242
+#: src/Navigation.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:741
+#: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:29
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:92
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MiscellaneousNotificationSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:187
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:190
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:130
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:654
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:468
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:482
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notifiche"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MiscellaneousNotificationSettings.tsx:43
+msgid "Notifications for everything else, such as when someone joins via one of your starter packs."
+msgstr "Notifiche per tutto il resto, ad esempio quando qualcuno usa uno dei tuoi starter pack."
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:135
 msgid "now"
 msgstr "adesso"
@@ -5295,10 +5492,11 @@ msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
 msgstr "Nudità o contenuti per adulti non etichettati come tali"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:291
 msgid "Off"
 msgstr "Disattivato"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Oh no!"
@@ -5316,14 +5514,19 @@ msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:975
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:664
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:985
 msgid "Okay"
 msgstr "Va bene"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:665
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:670
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:83
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:88
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:88
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:209
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:212
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:689
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:694
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Prima le risposte meno recenti"
 
@@ -5331,19 +5534,19 @@ msgstr "Prima le risposte meno recenti"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "su<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:369
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Reimposta account"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:342
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:347
 msgid "One or more GIFs is missing alt text."
 msgstr "Una o più GIF non hanno un testo alternativo."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:339
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:344
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "A una o più immagini manca il testo alternativo."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:349
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354
 msgid "One or more videos is missing alt text."
 msgstr "In uno o più video manca il testo alternativo."
 
@@ -5351,7 +5554,7 @@ msgstr "In uno o più video manca il testo alternativo."
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Solo i file .jpg e .png sono supportati"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:226
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:247
 msgid "Only {0} can reply."
 msgstr "Solo gli {0} possono rispondere."
 
@@ -5359,6 +5562,12 @@ msgstr "Solo gli {0} possono rispondere."
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
 msgstr "Contiene solo lettere, numeri e trattini"
 
+#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:120
+#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:125
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:156
+msgid "Only followers who I follow"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:32
 msgid "Only image files are supported"
 msgstr "Sono supportati solo i file immagine"
@@ -5376,7 +5585,6 @@ msgstr "Ops, c'è stato qualche problema!"
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:341
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 #: src/view/screens/Profile.tsx:125
 msgid "Oops!"
 msgstr "Ops!"
@@ -5399,7 +5607,7 @@ msgid "Open drawer menu"
 msgstr "Apri il menu a scomparsa"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1272
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1320
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Apri il selettore emoji"
 
@@ -5416,7 +5624,7 @@ msgstr "Apri il menu delle opzioni del feed"
 msgid "Open full emoji list"
 msgstr "Apri elenco completo di emoji"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:79
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/index.tsx:79
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr "Apri link verso {niceUrl}"
 
@@ -5424,7 +5632,7 @@ msgstr "Apri link verso {niceUrl}"
 msgid "Open message options"
 msgstr "Apri opzioni messaggio"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:410
 msgid "Open moderation debug page"
 msgstr "Apri pagina di debug della moderazione"
 
@@ -5453,12 +5661,12 @@ msgstr "Apri menu condivisione"
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Apri menu degli starter pack"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:402
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:417
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Apri la pagina della cronologia"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:396
 msgid "Open system log"
 msgstr "Apri il registro di sistema"
 
@@ -5494,7 +5702,7 @@ msgstr "Apre la finestra di dialogo di sottotitoli e testo alternativo"
 msgid "Opens change handle dialog"
 msgstr "Apre la schermata per modificare il nome utente"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:63
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Apre il compositore"
 
@@ -5502,7 +5710,7 @@ msgstr "Apre il compositore"
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Apre la galleria fotografica del dispositivo"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1273
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1321
 msgid "Opens emoji picker"
 msgstr "Apre il selettore emoji"
 
@@ -5520,15 +5728,19 @@ msgstr "Apre la procedura per accedere al tuo account esistente di Bluesky"
 msgid "Opens GIF select dialog"
 msgstr "Apre la finestra per selezionare i GIF"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228
 msgid "Opens helpdesk in browser"
 msgstr "Apre il centro assistenza nel browser"
 
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:97
+msgid "Opens link {0}"
+msgstr "Apre il link {0}"
+
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Apre la lista dei codici di invito"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:563
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:574
 msgid "Opens live status dialog"
 msgstr "Apre la finestra di dialogo dello stato in diretta"
 
@@ -5536,12 +5748,8 @@ msgstr "Apre la finestra di dialogo dello stato in diretta"
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Apre il modulo di reimpostazione della password"
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
-msgid "Opens the linked website"
-msgstr "Apre il sito Web collegato"
-
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:849
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:581
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:900
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:592
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Apre questo profilo"
 
@@ -5558,7 +5766,7 @@ msgstr "Puoi fornire ulteriori informazioni di seguito:"
 msgid "Options:"
 msgstr "Opzioni:"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:418
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:422
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Oppure combina queste opzioni:"
 
@@ -5642,13 +5850,13 @@ msgstr "Password aggiornata"
 msgid "Password updated!"
 msgstr "Password aggiornata!"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:43
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "Metti video in pausa"
 
@@ -5658,14 +5866,19 @@ msgstr "Metti video in pausa"
 msgid "People"
 msgstr "Utenti"
 
-#: src/Navigation.tsx:210
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Persone seguite da @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:203
+#: src/Navigation.tsx:216
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Persone che seguono @{0}"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:178
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:188
+msgid "People I follow"
+msgstr "Persone che seguo"
+
 #: src/lib/media/save-image.ts:51
 msgid "Permission to access your photo library was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "L'accesso alla tua libreria foto è stato negato. Abilitalo nelle impostazioni di sistema."
@@ -5704,12 +5917,12 @@ msgstr "Fissa su home"
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "Fissa su home"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:411
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:418
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:420
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:427
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "Fissa sul profilo"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:407
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:411
 msgid "Pinned"
 msgstr "Fissato"
 
@@ -5718,7 +5931,7 @@ msgstr "Fissato"
 msgid "Pinned {0} to Home"
 msgstr "{0} fissato su home"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:123
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "Feed fissati"
 
@@ -5726,38 +5939,38 @@ msgstr "Feed fissati"
 msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "Fissato ai tuoi feed"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:43
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370
 msgid "Play"
 msgstr "Riproduci"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/ExternalGif.tsx:111
 msgid "Play {0}"
 msgstr "Riproduci {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:134
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:134
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "Riproduci video"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/ExternalPlayer.tsx:61
 msgid "Play Video"
 msgstr "Riproduci video"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:42
 msgid "Plays or pauses the GIF"
 msgstr "Riproduce o mette in pausa la GIF"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
 msgid "Plays or pauses the video"
 msgstr "Riproduce o mette in pausa il video"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/ExternalGif.tsx:110
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "Riproduci questa GIF"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/ExternalPlayer.tsx:62
 msgid "Plays the video"
 msgstr "Riproduce il video"
 
@@ -5776,7 +5989,7 @@ msgstr "Scegli la tua password."
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:290
 msgid "Please click on the link in the email we just sent you to verify your new email address. This is an important step to allow you to continue enjoying all the features of Bluesky."
-msgstr "Fai clic sul collegamento presente nell'email che ti abbiamo appena inviato per verificare il tuo nuovo indirizzo email. Questo è un passaggio importante per continuare a usare tutte le funzionalità di Bluesky."
+msgstr "Fai clic sul link presente nell'email che ti abbiamo appena inviato per verificare il tuo nuovo indirizzo email. Questo è un passaggio importante per continuare a usare tutte le funzionalità di Bluesky."
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:301
 msgid "Please complete the verification captcha."
@@ -5870,10 +6083,6 @@ msgstr "Accedi come @{0}"
 msgid "Please verify your email"
 msgstr "Verifica la tua email"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:108
-msgid "Please Verify Your Email"
-msgstr "Verifica la tua email"
-
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:111
 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235
@@ -5884,33 +6093,38 @@ msgstr "Politica"
 msgid "Porn"
 msgstr "Porno"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:987
-msgctxt "action"
+#: src/screens/PostThread/index.tsx:495
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:561
+msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Post"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:540
-msgctxt "description"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1031
+msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Post"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:985
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1029
 msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "Posta tutti"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:224
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPostTombstone.tsx:22
+msgid "Post blocked"
+msgstr "Post bloccato"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:235
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Pubblicato da {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:236
-#: src/Navigation.tsx:243
-#: src/Navigation.tsx:250
-#: src/Navigation.tsx:257
+#: src/Navigation.tsx:249
+#: src/Navigation.tsx:256
+#: src/Navigation.tsx:263
+#: src/Navigation.tsx:270
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Pubblicato da @{0}"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:182
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:183
 msgctxt "toast"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Post eliminato"
@@ -5919,11 +6133,14 @@ msgstr "Post eliminato"
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr "Non è stato possibile inviare il post. Verifica la tua connessione a internet e riprova."
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:132
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPost.tsx:110
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemTreePost.tsx:107
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:529
 msgid "Post has been deleted"
 msgstr "Il post è stato eliminato"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:269
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:271
 msgid "Post hidden"
 msgstr "Post nascosto"
 
@@ -5937,11 +6154,11 @@ msgstr "Post nascosto dalle parole silenziate"
 msgid "Post Hidden by You"
 msgstr "Post nascosto da te"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:100
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:104
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Gestisci interazioni post"
 
-#: src/Navigation.tsx:170
+#: src/Navigation.tsx:183
 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34
 msgid "Post Interaction Settings"
 msgstr "Impostazioni interazioni"
@@ -5954,8 +6171,10 @@ msgstr "Lingua del post"
 msgid "Post Languages"
 msgstr "Lingue del post"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:264
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:32
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPostTombstone.tsx:25
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:266
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:278
 msgid "Post not found"
 msgstr "Post non trovato"
 
@@ -5969,6 +6188,9 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Post unpinned"
 msgstr "Post non più fissato"
 
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:250
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:262
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:213
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:191
 #: src/view/screens/Profile.tsx:225
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
@@ -5979,18 +6201,21 @@ msgstr "Post"
 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
 msgstr "I post possono essere silenziati in base al loro testo, ai loro tag o a entrambi. Consigliamo di evitare parole comuni che compaiono in molti post, poiché ciò potrebbe comportare la mancata visualizzazione dei post."
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:68
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:72
 msgid "Posts hidden"
 msgstr "Post nascosto"
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60
-msgid "Potentially Misleading Link"
-msgstr "Link potenzialmente fuorviante"
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:211
+msgid "Posts, Replies"
+msgstr ""
 
-#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
-msgctxt "toast"
-msgid "Preference saved"
-msgstr "Preferenza salvata"
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:73
+msgid "Potentially misleading link"
+msgstr "Link potenzialmente ingannevole"
+
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:66
+msgid "Potentially misleading link warning"
+msgstr "Avviso di link potenzialmente ingannevole"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
 msgid "Press to attempt reconnection"
@@ -6015,40 +6240,44 @@ msgstr "Immagine precedente"
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Lingua principale"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:112
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:117
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:110
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:115
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:246
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:251
 msgid "Prioritize your Follows"
 msgstr "Dai priorità a chi segui"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:67
-msgid "Priority notifications"
-msgstr "Impostazioni di priorità"
-
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:110
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacy"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:171
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:174
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:176
 msgid "Privacy and security"
 msgstr "Privacy e sicurezza"
 
-#: src/Navigation.tsx:379
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36
+#: src/Navigation.tsx:392
+#: src/Navigation.tsx:400
+#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:40
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:45
 msgid "Privacy and Security"
 msgstr "Privacy e sicurezza"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:158
+msgid "Privacy and Security settings"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:316
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:653
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:654
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:667
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:668
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Informativa sulla privacy"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1675
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1735
 msgid "Processing video..."
 msgstr "Elaborazione video in corso..."
 
@@ -6062,15 +6291,14 @@ msgstr "Elaborazione in corso…"
 msgid "profile"
 msgstr "profilo"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:76
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:559
 msgid "Profile"
 msgstr "Profilo"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:196
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:128
 msgctxt "toast"
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Profilo aggiornato"
@@ -6088,25 +6316,41 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
 msgstr "Liste pubbliche e condivisibili che danno impulso ai feed."
 
 #. Accessibility label for button to publish a single post
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:967
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1011
 msgid "Publish post"
 msgstr "Pubblica post"
 
 #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:960
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004
 msgid "Publish posts"
 msgstr "Pubblica i post"
 
 #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:945
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:989
 msgid "Publish replies"
 msgstr "Pubblica risposte"
 
 #. Accessibility label for button to publish a single reply
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:952
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:996
 msgid "Publish reply"
 msgstr "Pubblica risposta"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:286
+msgid "Push"
+msgstr "Push"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:126
+msgid "Push notifications"
+msgstr "Notifiche push"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:269
+msgid "Push, Everyone"
+msgstr "Push, tutti"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:277
+msgid "Push, People you follow"
+msgstr "Push, persone che segui"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:134
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
 msgstr "Codice QR copiato!"
@@ -6119,44 +6363,52 @@ msgstr "Codice QR scaricato!"
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "Codice QR salvato nella galleria!"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:429
+msgid "Quote notifications"
+msgstr "Notifiche delle citazioni"
+
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:197
 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:78
 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:85
 msgid "Quote post"
 msgstr "Cita post"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "Citazione post riattaccata"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:306
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "Citazione scollegata con successo"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:162
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:184
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:173
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:195
 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:77
 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84
 msgid "Quote posts disabled"
 msgstr "Citazioni disattivate"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:329
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:333
 msgid "Quote settings"
 msgstr "Impostazioni delle citazioni"
 
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:146
 #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:38
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:170
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:41
 msgid "Quotes"
 msgstr "Citazioni"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:258
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:445
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:269
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Citazioni post"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:102
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:695
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:700
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:233
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:236
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:719
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:724
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Casuale (\"Poster's Roulette\")"
 
@@ -6164,8 +6416,8 @@ msgstr "Casuale (\"Poster's Roulette\")"
 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
 msgstr "Limite di richieste superato: hai provato a cambiare il nome utente troppe volte in un breve lasso di tempo. Attendi un minuto prima di riprovare."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:570
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:580
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:585
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:595
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Riattacca citazione"
 
@@ -6177,19 +6429,27 @@ msgstr "Reagisci con {emoji}"
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Riattiva account"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMore.tsx:92
+msgid "Read {0} more {1, plural, one {reply} other {replies}}"
+msgstr "Leggi {0} {1, plural, one {altra risposta} other {altre risposte}}"
+
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158
 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:173
 msgid "Read blog post"
 msgstr "Leggi post del blog"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:963
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:966
 msgid "Read less"
 msgstr "Leggi di meno"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:963
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:966
 msgid "Read more"
 msgstr "Leggi di più"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMore.tsx:71
+msgid "Read more replies"
+msgstr "Leggi altre risposte"
+
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "Leggi il blog di Bluesky"
@@ -6213,6 +6473,14 @@ msgstr "Motivo del ricorso"
 msgid "Reason:"
 msgstr "Motivo:"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:132
+msgid "Receive in-app notifications"
+msgstr "Ricevi notifiche nell'app"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:115
+msgid "Receive push notifications"
+msgstr "Ricevi notifiche push"
+
 #: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:49
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Ricerche recenti"
@@ -6244,10 +6512,10 @@ msgstr "Ricarica conversazioni"
 #: src/components/FeedCard.tsx:343
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:543
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:567
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217
 msgid "Remove"
 msgstr "Rimuovi"
 
@@ -6259,17 +6527,17 @@ msgstr "Rimuovi {displayName} dallo starter pack"
 msgid "Remove {historyItem}"
 msgstr "Rimuovi {historyItem}"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:522
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:525
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:546
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:549
 msgid "Remove account"
 msgstr "Rimuovi account"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:19
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "Rimuovi allegato"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:485
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:488
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:496
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:499
 msgid "Remove Avatar"
 msgstr "Rimuovi avatar"
 
@@ -6284,11 +6552,11 @@ msgstr "Rimuovi allegato"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:169
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:173
 msgid "Remove feed"
 msgstr "Rimuovi feed"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:210
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:214
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "Rimuovere il feed?"
 
@@ -6297,11 +6565,11 @@ msgstr "Rimuovere il feed?"
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:528
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:349
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Rimuovi dai miei feed"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:535
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:559
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "Rimuovere da accesso rapido?"
 
@@ -6332,12 +6600,8 @@ msgstr "Rimuovi parola silenziata dalla tua lista"
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Rimuovi profilo"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:290
-msgid "Remove quote"
-msgstr "Rimuovi citazione"
-
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:140
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:150
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:151
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Remove repost"
 msgstr "Rimuovi repost"
 
@@ -6345,7 +6609,7 @@ msgstr "Rimuovi repost"
 msgid "Remove subtitle file"
 msgstr "Rimuovi file dei sottotitoli"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:211
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:215
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "Rimuovi questo feed dai feed salvati"
 
@@ -6364,11 +6628,11 @@ msgstr "Rimuovi verifica"
 msgid "Remove your verification for this account?"
 msgstr "Rimuovere la tua verifica per questo account?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110
+#: src/components/Post/Embed/index.tsx:208
 msgid "Removed by author"
 msgstr "Rimosso dall'autore"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/components/Post/Embed/index.tsx:206
 msgid "Removed by you"
 msgstr "Rimosso da te"
 
@@ -6395,34 +6659,36 @@ msgstr "Rimosso dai tuoi feed"
 msgid "Removed verification"
 msgstr "Verifica rimossa"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:291
-msgid "Removes quoted post"
-msgstr "Rimuovi post citato"
-
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
 msgid "Replace with Discover"
 msgstr "Sostituisci con Discover"
 
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:267
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:279
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:132
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:215
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:148
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Replies"
 msgstr "Risposte"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:73
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:79
 msgid "Replies disabled"
 msgstr "Risposte disattivate"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:224
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:245
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "Le risposte a questo post sono disattivate."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:983
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1027
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Rispondi"
 
 #. Accessibility label for the reply button, verb form followed by number of replies and noun form
-#: src/components/PostControls/index.tsx:200
+#: src/components/PostControls/index.tsx:207
 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})"
 msgstr "Rispondi ({0, plural, one {# risposta} other {# risposte}})"
 
@@ -6436,50 +6702,55 @@ msgstr "Risposta nascosta dall'autore del thread"
 msgid "Reply Hidden by You"
 msgstr "Risposta nascosta da te"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:385
+#: src/Navigation.tsx:413
+msgid "Reply notifications"
+msgstr "Notifiche delle risposte"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389
 msgid "Reply settings"
 msgstr "Impostazioni delle risposte"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:370
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:374
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "Le impostazioni delle risposte sono scelte dall'autore del thread"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:651
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:69
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675
 msgid "Reply sorting"
 msgstr "Ordine delle risposte"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:205
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:605
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:602
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "In risposta a <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:596
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:593
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "Risposta ad un post bloccato"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:598
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:595
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "In risposta ad un post"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:203
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:602
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:599
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Risposta a te"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339
 msgctxt "toast"
 msgid "Reply visibility updated"
 msgstr "Visibilità risposta aggiornata"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:337
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "Risposta nascosta con successo"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:172
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:171
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92
 msgid "Report"
@@ -6513,12 +6784,12 @@ msgstr "Segnala feed"
 msgid "Report list"
 msgstr "Segnala lista"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:170
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:169
 msgid "Report message"
 msgstr "Segnala messaggio"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:636
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:638
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:651
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:653
 msgid "Report post"
 msgstr "Segnala post"
 
@@ -6567,8 +6838,8 @@ msgstr "Segnala questo starter pack"
 msgid "Report this user"
 msgstr "Segnala questo utente"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:141
 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "Repost"
@@ -6579,11 +6850,15 @@ msgid "Repost"
 msgstr "Repost"
 
 #. Accessibility label for the repost button when the post has not been reposted, verb form followed by number of reposts and noun form
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:65
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:76
 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "Ripubblica ({0, plural, one {# ripubblicazione} other {# ripubblicazioni}})"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:133
+#: src/Navigation.tsx:445
+msgid "Repost notifications"
+msgstr "Notifiche dei repost"
+
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:144
 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:43
 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:97
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561
@@ -6594,35 +6869,47 @@ msgstr "Repost o cita post"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Ripubblicato da"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:347
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:351
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "Ripubblicato da {0}"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:366
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:370
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Ripubblicato da <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:345
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:364
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:349
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:368
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Ripubblicato da te"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:237
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:125
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:181
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:41
+msgid "Reposts"
+msgstr "Repost"
+
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:427
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:248
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Ripubblicazioni di questo post"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:175
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:182
-msgid "Request change"
-msgstr "Richiedi modifica"
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:167
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:222
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:41
+msgid "Reposts of your reposts"
+msgstr "Repost dei tuoi repost"
+
+#: src/Navigation.tsx:469
+msgid "Reposts of your reposts notifications"
+msgstr "Notifiche dei repost dei tuoi repost"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255
 msgid "Request Code"
 msgstr "Richiedi il codice"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:60
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Richiedi il testo alternativo prima di pubblicare"
 
@@ -6642,10 +6929,6 @@ msgstr "Richiesto nel tuo paese"
 msgid "Resend"
 msgstr "Invia di nuovo"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:227
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:330
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:340
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
@@ -6659,6 +6942,12 @@ msgstr "Rinvia email"
 msgid "Resend Verification Email"
 msgstr "Rinvia email di verifica"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:439
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:441
+msgid "Reset activity subscription nudge"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:197
 msgid "Reset code"
 msgstr "Codice di recupero"
@@ -6667,8 +6956,8 @@ msgstr "Codice di recupero"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Reimposta il codice"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:409
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:411
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:424
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:426
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Ripristina lo stato di registrazione"
 
@@ -6689,6 +6978,8 @@ msgstr "Ritenta l'ultima azione che ha generato un errore"
 #: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:110
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:229
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
@@ -6697,11 +6988,11 @@ msgstr "Ritenta l'ultima azione che ha generato un errore"
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:75
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:81
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:60
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:97
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
 msgstr "Riprova"
 
@@ -6721,7 +7012,7 @@ msgstr "Ritorna alla home"
 
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:93
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1139
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1142
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039
 msgid "Returns to previous page"
@@ -6732,8 +7023,8 @@ msgid "Returns to the previous step"
 msgstr "Ritorna al passo precedente"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:483
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:489
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:216
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:223
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:192
@@ -6747,8 +7038,7 @@ msgstr "Ritorna al passo precedente"
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
@@ -6762,15 +7052,13 @@ msgstr "Salva"
 msgid "Save birthday"
 msgstr "Salva il compleanno"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:105
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:191
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:200
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:112
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Save changes"
 msgstr "Salva modifiche"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:252
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Salva modifiche"
-
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:138
 msgid "Save image"
@@ -6793,7 +7081,7 @@ msgstr "Salva codice QR"
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "Salva nei miei feed"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:164
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Feed salvati"
 
@@ -6802,18 +7090,14 @@ msgstr "Feed salvati"
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Salvato nei tuoi feed"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245
-msgid "Saves any changes to your profile"
-msgstr "Salva modifiche al tuo profilo"
-
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
 msgstr "Salva le impostazioni di ritaglio dell'immagine"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:719
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:745
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:770
 msgid "Say hello!"
 msgstr "Di' ciao!"
 
@@ -6826,16 +7110,16 @@ msgstr "Scienza"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Scorri verso l'alto"
 
-#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:513
+#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:514
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:464
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:188
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:198
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: src/Navigation.tsx:229
+#: src/Navigation.tsx:242
 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37
 msgid "Search @{0}'s posts"
 msgstr "Cerca post di @{0}"
@@ -6877,7 +7161,7 @@ msgstr "Cerca altri feed"
 msgid "Search for posts, users, or feeds"
 msgstr "Cerca post, utenti o feed"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Cerca GIF"
 
@@ -6890,12 +7174,12 @@ msgstr "Cerca nei miei post"
 msgid "Search posts"
 msgstr "Cerca post"
 
-#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:533
+#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Cerca profili"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:179
 msgid "Search Tenor"
 msgstr "Cerca Tenor"
 
@@ -6903,7 +7187,7 @@ msgstr "Cerca Tenor"
 msgid "Search..."
 msgstr "Cerca..."
 
-#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534
+#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:535
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703
 msgid "Searches for profiles"
 msgstr "Cerca profili"
@@ -6912,10 +7196,6 @@ msgstr "Cerca profili"
 msgid "Security step required"
 msgstr "Passaggio di sicurezza richiesto"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:57
-msgid "Security Step Required"
-msgstr "Passaggio di sicurezza obbligatorio"
-
 #: src/components/RichTextTag.tsx:111
 msgid "See {tag} posts"
 msgstr "Vedi post su {tag}"
@@ -6936,11 +7216,11 @@ msgstr "Vedi post dell'utente su #{tag}"
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Vedi offerte di lavoro in Bluesky"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
 msgid "See this guide"
 msgstr "Consulta questa guida"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:194
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
 msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause"
 msgstr "Cursore di ricerca. Usa i tasti freccia per cercare avanti e indietro, lo spazio per riprodurre/mettere in pausa"
 
@@ -6988,7 +7268,7 @@ msgstr "Seleziona da un account esistente"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Seleziona GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Seleziona GIF \"{0}\""
 
@@ -7050,7 +7330,7 @@ msgid "Select your date of birth"
 msgstr "Seleziona la tua data di nascita"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
-#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:162
+#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:161
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Seleziona i tuoi interessi dalle seguenti opzioni"
 
@@ -7058,6 +7338,10 @@ msgstr "Seleziona i tuoi interessi dalle seguenti opzioni"
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Seleziona la tua lingua preferita per le traduzioni nel tuo feed."
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:110
+msgid "Select your preferred notification channels"
+msgstr "Seleziona i tuoi canali di notifica preferiti"
+
 #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:297
 msgid "Selects option {0} of {numItems}"
 msgstr "Seleziona l'opzione {0} di {numItems}"
@@ -7066,14 +7350,6 @@ msgstr "Seleziona l'opzione {0} di {numItems}"
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "Consiglia un sito!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:295
-msgid "Send confirmation"
-msgstr "Invia conferma"
-
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:288
-msgid "Send confirmation email"
-msgstr "Invia email di conferma"
-
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:174
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:181
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:300
@@ -7086,7 +7362,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Invia email"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:336
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:350
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Invia feedback"
 
@@ -7124,10 +7400,10 @@ msgstr "Invia la segnalazione a {title}"
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Invia email di verifica"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:98
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:104
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:110
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:116
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:99
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:105
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:102
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:108
 msgid "Send via direct message"
 msgstr "Invia tramite messaggi"
 
@@ -7159,13 +7435,54 @@ msgstr "Configura il tuo account"
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Imposta l'email per la reimpostazione della password"
 
-#: src/Navigation.tsx:185
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:90
+#: src/Navigation.tsx:198
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:92
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:572
 msgid "Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:187
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:84
+msgid "Settings for activity alerts"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:121
+msgid "Settings for like notifications"
+msgstr "Impostazioni per notifiche di mi piace"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:154
+msgid "Settings for mention notifications"
+msgstr "Impostazioni per notifiche di menzioni"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:132
+msgid "Settings for new follower notifications"
+msgstr "Impostazioni per notifiche di nuovi follower"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:230
+msgid "Settings for notifications for everything else"
+msgstr "Impostazioni per notifiche di tutto il resto"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:201
+msgid "Settings for notifications for likes of your reposts"
+msgstr "Impostazioni per notifiche di mi piace dei tuoi repost"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:216
+msgid "Settings for notifications for reposts of your reposts"
+msgstr "Impostazioni per notifiche di repost rei tuoi repost"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:165
+msgid "Settings for quote notifications"
+msgstr "Impostazioni per notifiche di citazioni"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:143
+msgid "Settings for reply notifications"
+msgstr "Impostazioni per notifiche di risposte"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:176
+msgid "Settings for repost notifications"
+msgstr "Impostazioni per notifiche di repost"
+
 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:102
 msgctxt "toast"
 msgid "Settings saved"
@@ -7200,33 +7517,28 @@ msgstr "Condividi una storia interessante!"
 msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "Condividi un fatto divertente!"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:176
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:170
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:485
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Condividi comunque"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:158
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:161
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:157
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:160
 msgid "Share author DID"
 msgstr "Condividi DID autore"
 
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:96
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:104
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:104
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:111
 msgid "Share link"
 msgstr "Condividi link"
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
-msgid "Share Link"
-msgstr "Condividi link"
-
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
 msgid "Share link dialog"
 msgstr "Finestra link di condivisione"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:149
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:152
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:148
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:151
 msgid "Share post at:// URI"
 msgstr "Condividi URL at:// del post"
 
@@ -7247,8 +7559,8 @@ msgstr "Condividi starter pack"
 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
 msgstr "Condividi questo starter pack e invita le persone a far parte della tua community su Bluesky."
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:114
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:123
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:115
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:118
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:619
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
@@ -7260,21 +7572,17 @@ msgstr "Condividi tramite..."
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Condividi il tuo feed preferito!"
 
-#: src/Navigation.tsx:288
+#: src/Navigation.tsx:301
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Test preferenze condivise"
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
-msgid "Shares the linked website"
-msgstr "Condivide il sito web nel link"
-
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:134
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178
+#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:178
 msgid "Show alt text"
 msgstr "Mostra testo alternativo"
 
@@ -7303,8 +7611,8 @@ msgstr "Mostra opzioni di personalizzazione"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Mostra risposte nascoste"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:466
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:468
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:483
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:485
 msgid "Show less like this"
 msgstr "Mostra meno come questo"
 
@@ -7312,55 +7620,63 @@ msgstr "Mostra meno come questo"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Mostra comunque lista"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:681
-#: src/view/com/post/Post.tsx:244
-#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:561
+#: src/components/Post/ShowMoreTextButton.tsx:51
 msgid "Show More"
 msgstr "Mostra di più"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:458
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:460
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:475
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:477
 msgid "Show more like this"
 msgstr "Mostra altri come questo"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemShowOtherReplies.tsx:14
+msgid "Show more replies"
+msgstr "Mostra altre risposte"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "Mostra risposte silenziate"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:104
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:114
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143
+msgid "Show post replies in a threaded tree view"
+msgstr "Mostra risposte al post in una vista ad albero"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:117
 msgid "Show quote posts"
 msgstr "Mostra citazioni"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:68
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:81
 msgid "Show replies"
 msgstr "Mostra risposte"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:625
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:43
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:649
 msgid "Show replies as"
 msgstr "Mostra risposte come"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:151
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:285
 msgid "Show replies as threaded"
 msgstr "Mostra risposte come un thread"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:126
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:120
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:260
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
 msgstr "Mostra risposte delle persone che segui prima delle altre risposte"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:544
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:554
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:559
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:569
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Mostra risposta per tutti"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:86
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:99
 msgid "Show reposts"
 msgstr "Mostra ripubblicazioni"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:129
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:139
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:142
 msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
 msgstr "Mostra un estratto dei tuoi feed salvati anche nel tuo feed Seguiti"
 
@@ -7372,16 +7688,17 @@ msgstr "Mostra avviso"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "Mostra avviso e filtra dai feed"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:916
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:605
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:926
 msgid "Shows information about when this post was created"
 msgstr "Mostra informazioni sulla data di creazione del post"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:114
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116
 msgid "Shows other accounts you can switch to"
 msgstr "Mostra gli altri account a cui puoi passare"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:89
 msgid "Shows the content"
 msgstr "Mostra il contenuto"
 
@@ -7394,10 +7711,10 @@ msgstr "Mostra il contenuto"
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:350
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:209
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:214
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:355
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:360
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:216
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:221
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -7428,9 +7745,14 @@ msgstr "Accedi a un account non in elenco"
 msgid "Sign in to Bluesky or create a new account"
 msgstr "Accedi a Bluesky o crea un nuovo account"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:269
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:461
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:463
+msgid "Sign in to view post"
+msgstr "Accedi per vedere il post"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:247
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:279
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96
 #: src/screens/Takendown.tsx:85
@@ -7444,7 +7766,7 @@ msgstr "Esci"
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Esci"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:266
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:276
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
 msgid "Sign out?"
 msgstr "Vuoi uscire?"
@@ -7459,7 +7781,7 @@ msgstr "È richiesto l'accesso"
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Accesso effettuato come @{0}"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:337
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:343
 msgid "Similar accounts"
 msgstr "Account simili"
 
@@ -7472,12 +7794,11 @@ msgstr "Salta"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Salta"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:164
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:167
 msgid "Smaller"
 msgstr "Più piccolo"
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:91
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:274
 msgid "Snoozes the reminder"
 msgstr "Posticipa il promemoria"
 
@@ -7490,11 +7811,11 @@ msgstr "Sviluppo software"
 msgid "Some of your verifications are invalid."
 msgstr "Alcune delle tue verifiche non sono valide."
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:474
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:480
 msgid "Some other feeds you might like"
 msgstr "Altri feed che potrebbero piacerti"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:74
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:80
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "Risposte limitate"
 
@@ -7522,15 +7843,18 @@ msgstr "Qualcosa è andato storto: riprova"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:101
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:121
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:184
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Qualcosa è andato storto, prova di nuovo."
 
 #: src/components/Lists.tsx:174
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:55
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Qualcosa è andato storto!"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:27
+msgid "Something went wrong. Please try again in a moment."
+msgstr "Qualcosa è andato storto, riprova tra qualche istante."
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:178
 msgid "Something went wrong. Please try again."
 msgstr "C'è stato qualche problema. Riprovare."
@@ -7539,20 +7863,23 @@ msgstr "C'è stato qualche problema. Riprovare."
 msgid "Something wrong? Let us know."
 msgstr "Qualcosa non va? Faccelo sapere."
 
-#: src/App.native.tsx:122
+#: src/App.native.tsx:123
 #: src/App.web.tsx:99
 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again."
 msgstr "La sessione è scaduta. Accedi di nuovo."
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:68
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:189
 msgid "Sort replies"
 msgstr "Ordina le risposte"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:196
 msgid "Sort replies by"
 msgstr "Ordina risposte per"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:193
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Ordina le risposte allo stesso post per:"
 
@@ -7601,8 +7928,8 @@ msgstr "Inizia ad aggiungere persone!"
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Avvia conversazione con {displayName}"
 
-#: src/Navigation.tsx:453
-#: src/Navigation.tsx:458
+#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:569
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Starter Pack"
@@ -7611,12 +7938,12 @@ msgstr "Starter Pack"
 msgid "Starter pack by {0}"
 msgstr "Starter pack di {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:182
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:186
 msgid "Starter pack by <0/>"
 msgstr "Starter pack di <0/>"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:89
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:180
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:184
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "Starter pack tuoi"
 
@@ -7642,12 +7969,12 @@ msgstr "Pagina di stato"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "Step {0} di {1}"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:363
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Spazio di archiviazione eliminato. Riavvia l'app."
 
-#: src/Navigation.tsx:278
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:390
+#: src/Navigation.tsx:291
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:405
 msgid "Storybook"
 msgstr "Cronologia"
 
@@ -7676,10 +8003,14 @@ msgstr "Invia segnalazione"
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Iscriviti"
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:198
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:231
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "Iscriviti a @{0} per usare queste etichette:"
 
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:245
+msgid "Subscribe to account activity"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:235
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "Iscriviti all'etichettatore"
@@ -7693,7 +8024,6 @@ msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Iscriviti alla lista"
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:286
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:124
 msgid "Success!"
 msgstr "Successo!"
 
@@ -7705,7 +8035,7 @@ msgstr "Verificato con successo"
 msgid "Suggested Accounts"
 msgstr "Account suggeriti"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:339
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:345
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "Suggerito per te"
 
@@ -7714,25 +8044,25 @@ msgstr "Suggerito per te"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Suggestivo"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:60
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:72
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Sunrise"
 msgstr "Alba"
 
-#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:70
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:86
 msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Sunset"
 msgstr "Tramonto"
 
-#: src/Navigation.tsx:298
+#: src/Navigation.tsx:311
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Supporto"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:126
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:485
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:114
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:128
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:509
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246
 msgid "Switch account"
 msgstr "Cambia account"
@@ -7752,14 +8082,14 @@ msgstr "Passa a {0}"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:157
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:159
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:147
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:100
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:150
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:383
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:398
 msgid "System log"
 msgstr "Registro di sistema"
 
@@ -7811,12 +8141,12 @@ msgstr "Dicci un po' di più"
 msgid "Terms"
 msgstr "Termini"
 
-#: src/Navigation.tsx:308
+#: src/Navigation.tsx:321
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:646
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:648
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:660
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:662
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Termini di servizio"
 
@@ -7848,10 +8178,6 @@ msgstr "Campo di testo"
 msgid "Thank you for your feedback! It has been sent to the feed operator."
 msgstr "Il tuo feedback è stato inviato all'operatore del feed. Grazie!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:125
-msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
-msgstr "Grazie! La tua email è stata verificata con successo."
-
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:83
 msgid "Thank you. Your report has been sent."
 msgstr "Grazie. La tua segnalazione è stata inviata."
@@ -7881,11 +8207,11 @@ msgstr "Impossibile trovare starter pack."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "Questo è tutto, gente!"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1111
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1114
 msgid "That's everything!"
 msgstr "È tutto!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:296
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:315
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:461
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "L'account sarà in grado di interagire con te dopo lo sblocco."
@@ -7920,10 +8246,6 @@ msgstr "Il feed Discover"
 msgid "The Discover feed now knows what you like"
 msgstr "Ora il feed Discover sa cosa ti piace"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:74
-msgid "The email address you entered is the same as your current email address."
-msgstr "L'indirizzo email che hai inserito è lo stesso del tuo indirizzo email attuale."
-
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:324
 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
 msgstr "L'esperienza è migliore tramite l'app. Scarica ora Bluesky e ritorneremo da dove eravamo rimasti."
@@ -7944,8 +8266,8 @@ msgstr "Ai tuoi contenuti sono state applicate le seguenti etichette."
 msgid "The following settings will be used as your defaults when creating new posts. You can edit these for a specific post from the composer."
 msgstr "Queste impostazioni saranno utilizzate come predefinite quando si crea un nuovo post. Puoi modificarle per un post specifico dal compositore."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:265
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:277
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:267
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:279
 msgid "The post may have been deleted."
 msgstr "Il post potrebbe essere stato eliminato."
 
@@ -7982,7 +8304,7 @@ msgstr "I Termini di servizio sono stati spostati a"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "Il codice di verifica che hai fornito non è valido. Assicurati di aver usato il link di verifica corretto o richiedine uno nuovo."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:151
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:154
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
@@ -7990,14 +8312,14 @@ msgstr "Tema"
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "Non c'è limite di tempo per la disattivazione dell'account, torna quando vuoi."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:227
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Si è verificato un problema durante la connessione a Tenor."
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:178
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:375
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:394
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:92
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Si è verificato un problema durante il contatto con il server"
 
@@ -8016,7 +8338,7 @@ msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero delle notifiche. Tocca qui per riprovare."
 
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:990
-#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:657
+#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:656
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "Si è verificato un problema nel recupero dei post. Tocca qui per riprovare."
 
@@ -8037,7 +8359,7 @@ msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero delle tue liste. Tocca
 msgid "There was an issue fetching your service info"
 msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero delle tue informazioni di servizio"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:145
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:149
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Si è verificato un problema durante la rimozione di questo feed. Verifica la tua connessione a internet e riprova."
 
@@ -8052,9 +8374,9 @@ msgstr "Si è verificato un problema durante l'invio della segnalazione. Verific
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 msgstr "Si è verificato un problema durante l'aggiornamento dei tuoi feed. Verifica la tua connessione a internet e riprova."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:364
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:377
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:387
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:365
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:378
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:388
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132
@@ -8069,7 +8391,7 @@ msgstr "Si è verificato un problema durante l'aggiornamento dei tuoi feed. Veri
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "Si è verificato un problema! {0}"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:217
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:221
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
@@ -8080,7 +8402,7 @@ msgstr "Si è verificato un problema! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Si è verificato un problema. Verifica la tua connessione a internet e prova di nuovo."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Si è verificato un problema imprevisto nell'applicazione. Facci sapere se ti è successo!"
@@ -8089,7 +8411,7 @@ msgstr "Si è verificato un problema imprevisto nell'applicazione. Facci sapere
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
 msgstr "C'è stata un'ondata di nuovi utenti su Bluesky! Attiveremo il tuo account il prima possibile."
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:65
 msgid "These settings only apply to the Following feed."
 msgstr "Queste impostazioni si applicano solo al feed Seguiti."
 
@@ -8146,7 +8468,7 @@ msgstr "Questo contenuto è ospitato da {0}. Abilitare i media esterni?"
 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
 msgstr "Questo contenuto non è disponibile perché uno degli utenti coinvolti ha bloccato l'altro."
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:114
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:118
 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
 msgstr "Questo contenuto non è visualizzabile senza un account Bluesky."
 
@@ -8158,6 +8480,10 @@ msgstr "L'utente di questa conversazione ha disattivato o eliminato l'account. P
 msgid "This email is already associated with your account."
 msgstr "Questa email è già associata al tuo account."
 
+#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:55
+msgid "This feature allows users to receive notifications for your new posts and replies. Who do you want to enable this for?"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:96
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "Questa funzionalità è in versione beta. Puoi leggere ulteriori informazioni sulle esportazioni del repository in <0>questo post del blog</0>."
@@ -8170,7 +8496,7 @@ msgstr "Questa funzionalità non è disponibile mentre si usa una password per a
 msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
 msgstr "Questa funzionalità non è disponibile mentre si usa una password per app. Accedi con la tua password principale."
 
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:120
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:124
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Questo feed al momento sta ricevendo molte visite ed è temporaneamente non disponibile. Riprova più tardi."
 
@@ -8199,7 +8525,7 @@ msgstr "Queste informazioni non vengono condivise con altri utenti."
 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:189
 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:160
 msgid "This is not a valid link"
-msgstr "Non è un collegamento valido"
+msgstr "Non è un link valido"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:168
 msgid "This label was applied by the author."
@@ -8209,11 +8535,11 @@ msgstr "Questa etichetta è stata applicata dall'autore."
 msgid "This label was applied by you."
 msgstr "Questa etichetta è stata applicata da te."
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:185
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:218
 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
 msgstr "Questo etichettatore non ha dichiarato quali etichette pubblica e potrebbe non essere attivo."
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:79
 msgid "This link is taking you to the following website:"
 msgstr "Questo link ti porta al seguente sito web:"
 
@@ -8233,29 +8559,28 @@ msgstr "Questa lista è vuota."
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "Questo servizio di moderazione non è disponibile. Vedi giù per ulteriori dettagli. Se il problema persiste, contattaci."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:956
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:645
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:966
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "Questo post dichiara di essere stato creato il <0>{0}</0>, ma è stato visto per la prima volta da Bluesky il <1>{1}</1>."
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:217
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:238
 msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date."
 msgstr "Questo post ha un tipo sconosciuto di restrizione. La tua app potrebbe non essere aggiornata."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:163
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:171
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Questo post è stato eliminato."
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:173
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:183
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:167
-msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
-msgstr "Questo post è visibile solo agli utenti registrati. Non sarà visibile alle persone che non hanno effettuato l'accesso."
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:138
+msgid "This post is only visible to logged-in users."
+msgstr "Questo post è visibile solo agli utenti che hanno effettuato l'accesso."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:694
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:709
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Questo post verrà nascosto dai feed e dai thread. L'azione è irreversibile."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:424
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:463
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "L'autore del post ha disattivato le citazioni."
 
@@ -8263,7 +8588,7 @@ msgstr "L'autore del post ha disattivato le citazioni."
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
 msgstr "Questo profilo è visibile solo agli utenti registrati. Non sarà visibile alle persone che non hanno effettuato l'accesso."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:729
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:744
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
 msgstr "Questa risposta verrà spostata in una sezione nascosta in fondo al thread e le notifiche delle risposte saranno disattivate - sia per te che per gli altri."
 
@@ -8316,16 +8641,18 @@ msgstr "Questo utente non sta seguendo nessuno."
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "Questo eliminerà \"{0}\" dalle tue parole silenziate. Puoi riaggiungerla quando vuoi qui."
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:537
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:561
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Questo rimuoverà @{0} dalla lista d'accesso rapido."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:719
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:734
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Il tuo post verrà rimosso da questa citazione per tutti gli utenti, ed al suo posto verrà mostrato un avviso."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:612
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:23
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:26
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:633
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:636
 msgid "Thread options"
 msgstr "Opzioni thread"
 
@@ -8334,24 +8661,27 @@ msgstr "Opzioni thread"
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Preferenze delle discussioni"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:45
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:58
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:179
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Preferenze delle discussioni"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:639
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:644
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:57
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:62
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:663
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:668
 msgid "Threaded"
 msgstr "Thread"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:142
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:276
 msgid "Threaded mode"
 msgstr "Modalità a thread"
 
-#: src/Navigation.tsx:341
+#: src/Navigation.tsx:354
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Preferenze per le discussioni"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:34
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:34
 msgid "Time remaining: {0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
 msgstr "Tempo rimanente: {0, plural, one {# secondo} other {# secondi}}"
 
@@ -8384,7 +8714,7 @@ msgstr "Attiva/disattiva il menu a discesa"
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Seleziona per abilitare o disabilitare i contenuti per adulti"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158
 msgid "Toggles the sound"
 msgstr "Attiva/disattiva il suono"
 
@@ -8394,19 +8724,33 @@ msgstr "Attiva/disattiva il suono"
 msgid "Top"
 msgstr "Popolari"
 
-#: src/Navigation.tsx:423
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:73
+#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:78
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
+msgid "Top replies first"
+msgstr "Prima le risposte più popolari"
+
+#: src/Navigation.tsx:529
 msgid "Topic"
 msgstr "Argomento"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:143
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:145
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:435
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:437
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:878
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:881
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:144
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:567
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:570
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:888
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:891
 msgid "Translate"
 msgstr "Traduci"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:131
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:136
+msgid "Tree view"
+msgstr "Vista ad albero"
+
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59
 msgid "Trending"
 msgstr "Di tendenza"
@@ -8428,7 +8772,7 @@ msgstr "Riprova"
 msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:65
 msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr "Autenticazione a due fattori (2FA)"
 
@@ -8467,14 +8811,14 @@ msgstr "Impossibile eliminare"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:190
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:319
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
 msgid "Unblock"
 msgstr "Sblocca"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:195
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Sblocca"
@@ -8486,7 +8830,7 @@ msgstr "Sblocca"
 msgid "Unblock account"
 msgstr "Sblocca account"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:313
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Sblocca account?"
@@ -8501,7 +8845,7 @@ msgid "Undo repost"
 msgstr "Annulla ripubblicazione"
 
 #. Accessibility label for the repost button when the post has been reposted, verb followed by number of reposts and noun
-#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:55
+#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:66
 msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "Annulla ripubblicazione ({0, plural, one {# ripubblicazione} other {# ripubblicazioni}})"
 
@@ -8510,7 +8854,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Smetti di seguire"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:210
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:229
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Smetti di seguire {0}"
 
@@ -8536,12 +8880,12 @@ msgid "Unlike"
 msgstr "Non mi piace più"
 
 #. Accessibility label for the like button when the post has been liked, verb followed by number of likes and noun
-#: src/components/PostControls/index.tsx:236
+#: src/components/PostControls/index.tsx:243
 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
 msgstr "Non mi piace più ({0, plural, one {# mi piace} other {# mi piace}})"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95
 msgctxt "video"
 msgid "Unmute"
 msgstr "Riattiva audio"
@@ -8555,8 +8899,8 @@ msgstr "Riattiva"
 msgid "Unmute {tag}"
 msgstr "Riattiva {tag}"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:609
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:615
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:624
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:630
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:362
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368
 msgid "Unmute account"
@@ -8570,12 +8914,12 @@ msgstr "Riattiva conversazione"
 msgid "Unmute list"
 msgstr "Riattiva lista"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:494
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:498
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:513
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Riattiva questa discussione"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "Riattiva audio"
 
@@ -8597,8 +8941,8 @@ msgstr "Non fissare più il feed"
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "Non fissare più su home"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:410
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:417
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:419
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:426
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "Non fissare più sul profilo"
 
@@ -8614,8 +8958,8 @@ msgstr "{0} non più fissato su home"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Non più fissato nei tuoi feed"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:416
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:431
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:433
 msgid "Unsnooze email reminder"
 msgstr "Riattiva l'email di promemoria"
 
@@ -8636,7 +8980,7 @@ msgstr "Disiscriviti da questo etichettatore"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "Disiscritto dalla lista"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:769
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811
 msgid "Unsupported video type"
 msgstr "Tipo di video non supportato"
 
@@ -8676,17 +9020,17 @@ msgstr "Aggiorna a {domain}"
 msgid "Update your email"
 msgstr "Aggiorna la tua email"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:311
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:312
 msgctxt "toast"
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "Impossibile aggiornare allegato"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:342
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:343
 msgctxt "toast"
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "Impossibile aggiornare visibilità risposte"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:190
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:194
 msgid "Updating..."
 msgstr "Aggiornamento..."
 
@@ -8698,20 +9042,20 @@ msgstr "In alternativa carica una foto"
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Carica un file di testo su:"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:456
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:459
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:467
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:470
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:157
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:160
 msgid "Upload from Camera"
 msgstr "Carica dalla fotocamera"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:473
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:484
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:174
 msgid "Upload from Files"
 msgstr "Carica dai file"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:467
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:471
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:478
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:482
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:168
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:172
 msgid "Upload from Library"
@@ -8721,12 +9065,12 @@ msgstr "Carica dalla galleria"
 msgid "Uploading images..."
 msgstr "Caricamento immagini..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:356
-#: src/lib/api/index.ts:380
+#: src/lib/api/index.ts:368
+#: src/lib/api/index.ts:392
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "Caricamento miniatura del link..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1672
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1732
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "Caricamento del video..."
 
@@ -8817,11 +9161,11 @@ msgstr "Lista aggiornata"
 msgid "Username or email address"
 msgstr "Nome utente o indirizzo email"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:280
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:301
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
 msgstr "utenti seguiti da <0>@{0}</0>"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:267
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:288
 msgid "users following <0>@{0}</0>"
 msgstr "utenti che seguono <0>@{0}</0>"
 
@@ -8830,11 +9174,11 @@ msgstr "utenti che seguono <0>@{0}</0>"
 msgid "Users I follow"
 msgstr "Utenti che seguo"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:456
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:460
 msgid "Users in \"{0}\""
 msgstr "Utenti in \"{0}\""
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:433
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:437
 msgid "Users you follow"
 msgstr "Utenti che segui"
 
@@ -8850,7 +9194,7 @@ msgstr "Verifica non riuscita, riprovare."
 msgid "Verification settings"
 msgstr "Impostazioni di verifica"
 
-#: src/Navigation.tsx:178
+#: src/Navigation.tsx:191
 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32
 msgid "Verification Settings"
 msgstr "Impostazioni di verifica"
@@ -8880,17 +9224,10 @@ msgstr "Verifica codice"
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Verifica record DNS"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:234
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:240
-msgid "Verify email"
-msgstr "Verifica email"
-
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:214
 msgid "Verify email code"
 msgstr "Verifica codice email"
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:122
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:163
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Finestra verifica email"
@@ -8910,17 +9247,13 @@ msgstr "Verificare questo account?"
 msgid "Verify your email"
 msgstr "Verifica il tuo indirizzo email"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:114
-msgid "Verify Your Email"
-msgstr "Verifica il tuo indirizzo email"
-
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:126
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:155
 msgid "Version {appVersion}"
 msgstr "Versione {appVersion}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
@@ -8928,7 +9261,7 @@ msgstr "Video"
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Elaborazione video fallita"
 
-#: src/Navigation.tsx:474
+#: src/Navigation.tsx:585
 msgid "Video Feed"
 msgstr "Feed dei video"
 
@@ -8942,15 +9275,15 @@ msgstr "Video da {0}: {text}"
 msgid "Video Games"
 msgstr "Videogiochi"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1069
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1072
 msgid "Video is paused"
 msgstr "Video in pausa"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1069
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1072
 msgid "Video is playing"
 msgstr "Video in riproduzione"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:191
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:192
 msgid "Video not found."
 msgstr "Video non trovato."
 
@@ -8958,11 +9291,11 @@ msgstr "Video non trovato."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Impostazioni video"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1682
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1742
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "Video caricato"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "Video: {0}"
 
@@ -8979,11 +9312,11 @@ msgstr "I video devono avere una durata inferiore a 3 minuti"
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Vedi l'avatar di {0}"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:116
+#: src/components/ProfileCard.tsx:118
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:454
 #: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:790
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:545
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:595
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "Vedi il profilo di {0}"
 
@@ -9032,13 +9365,13 @@ msgstr "Mostra di più"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:464
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:484
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:511
-#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:179
 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:126
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:127
 msgid "View profile"
 msgstr "Vedi il profilo"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:119
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:123
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Vedi l'avatar"
 
@@ -9067,7 +9400,7 @@ msgid "View your default post interaction settings"
 msgstr "Vedi impostazioni predefinite per le interazioni"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:56
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:77
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:71
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Vedi i tuoi feed e scoprine degli altri"
 
@@ -9083,8 +9416,8 @@ msgstr "Vedi i tuoi account silenziati"
 msgid "View your verifications"
 msgstr "Vedi le tue verifiche"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:205
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:227
 msgid "Views full image"
 msgstr "Vedi l'immagine completa"
 
@@ -9092,12 +9425,16 @@ msgstr "Vedi l'immagine completa"
 msgid "Views video in immersive mode"
 msgstr "Mostra video in modalità immersiva"
 
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
-#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
-msgid "Visit Site"
-msgstr "Vai al sito web"
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:96
+#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:106
+msgid "Visit site"
+msgstr "Visita sito"
+
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:303
+msgid "Visit your notification settings"
+msgstr "Vedi le impostazioni di notifica"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:81
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
@@ -9148,7 +9485,7 @@ msgstr "Speriamo di regalarti dei bei momenti. Ricorda, Bluesky è:"
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "Abbiamo esaurito i post di chi segui. Ecco le ultime novità da <0/>."
 
-#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:155
+#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:154
 msgid "We recommend selecting at least two interests."
 msgstr "Consigliamo di selezionare almeno due interessi."
 
@@ -9209,7 +9546,7 @@ msgstr "Non è stato possibile caricare le parole silenziate. Riprova."
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Siamo spiacenti, ma non è stato possibile completare la ricerca. Riprova tra qualche minuto."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:421
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:460
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Ci dispiace! Il post a cui cerchi di rispondere è stato eliminato."
 
@@ -9240,7 +9577,7 @@ msgstr "Come vuoi chiamare il tuo starter pack?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:732
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:774
 msgid "What's up?"
 msgstr "Come va?"
 
@@ -9256,11 +9593,11 @@ msgstr "In quali lingue è scritto questo post?"
 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
 msgstr "Quali lingue vorresti vedere negli algoritmi dei tuoi feed?"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:183
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:190
 msgid "Who can interact with this post?"
 msgstr "Chi può interagire con questo post?"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:91
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:97
 msgid "Who can reply"
 msgstr "Chi può rispondere"
 
@@ -9322,12 +9659,12 @@ msgstr "Perché questo utente dovrebbe essere esaminato?"
 msgid "Write a message"
 msgstr "Scrivi un messaggio"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:823
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:867
 msgid "Write post"
 msgstr "Scrivi un post"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:730
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:69
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:772
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:90
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Scrivi la tua risposta"
 
@@ -9358,11 +9695,11 @@ msgstr "Sì, disattiva il mio account"
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Sì, elimina questo starter pack"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:722
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737
 msgid "Yes, detach"
 msgstr "Sì, scollega"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:732
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:747
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Sì"
 
@@ -9420,7 +9757,6 @@ msgid "You are verified"
 msgstr "Sei verificato"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:203
 msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>"
 msgstr "Sei verificato. Se cambi il tuo nome visualizzato, perderai lo stato di verifica. <0>Scopri di più.</0>"
 
@@ -9441,10 +9777,18 @@ msgstr "Puoi anche scoprire nuovi feed personalizzati da seguire."
 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
 msgstr "Puoi anche disattivare temporaneamente il tuo account, e riattivarlo in qualsiasi momento."
 
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:93
+msgid "You can choose whether chat notifications have sound in the chat settings within the app"
+msgstr "Nelle impostazioni delle chat nell'app puoi scegliere se le notifiche delle chat devono avere un suono"
+
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "Puoi proseguire le conversazioni in corso indipendentemente dall'impostazione scelta."
 
+#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:148
+msgid "You can now choose to be notified when specific people post. If there’s someone you want timely updates from, go to their profile and find the new bell icon near the follow button."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:182
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
 msgid "You can now sign in with your new password."
@@ -9454,7 +9798,7 @@ msgstr "Adesso puoi accedere con la tua nuova password."
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "Puoi riattivare il tuo account per accedere. Il tuo profilo e i tuoi post saranno visibili agli altri utenti."
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:85
 msgid "You can set default interaction settings in <0>Settings → Moderation → Interaction settings</0>."
 msgstr "Puoi configurare le impostazioni di interazione predefinite in <0>Impostazioni → Moderazione → Impostazioni per le interazioni</0>."
 
@@ -9480,15 +9824,15 @@ msgstr "Non hai richieste di messaggi al momento."
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
 msgstr "Non hai ancora alcun codice di invito! Te ne invieremo alcuni quando utilizzerai Bluesky per un po' più a lungo."
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:137
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
 msgid "You don't have any pinned feeds."
 msgstr "Non hai fissato nessun feed."
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:177
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
 msgid "You don't have any saved feeds."
 msgstr "Non hai salvato nessun feed."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:271
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:273
 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
 msgstr "Hai bloccato l'autore o sei stato bloccato dall'autore."
 
@@ -9502,6 +9846,10 @@ msgstr "Hai bloccato questo utente"
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
 msgstr "Hai bloccato questo utente. Non è possibile visualizzare il contenuto."
 
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:298
+msgid "You have completely disabled reply, quote, and mention notifications, so this tab will no longer update. To adjust this, visit your <0>notification settings</0>."
+msgstr "Hai disattivato completamente le notifiche di risposte, citazioni e menzioni, quindi questa scheda non verrà aggiornata. Per modificare questa impostazione, vai alle <0>impostazioni di notifica</0>."
+
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87
@@ -9608,6 +9956,11 @@ msgstr "Devi concedere il permesso alla galleria per salvare il codice QR"
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "È necessario selezionare almeno un'etichettatore per un report"
 
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorNoUnauthenticated.tsx:27
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPostNoUnauthenticated.tsx:47
+msgid "You must sign in to view this post."
+msgstr "Devi accedere per vedere questo post."
+
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/index.tsx:23
 msgid "You need to verify your email address before you can enable email 2FA."
 msgstr "Per abilitare l'autenticazione a due fattori via email è necessario verificare il tuo indirizzo email."
@@ -9616,7 +9969,7 @@ msgstr "Per abilitare l'autenticazione a due fattori via email è necessario ver
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Hai precedentemente disattivato @{0}."
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:385
 msgid "You probably want to restart the app now."
 msgstr "Probabilmente è il momento di riavviare l'app."
 
@@ -9628,16 +9981,20 @@ msgstr "Hai reagito con {0}"
 msgid "You reacted {0} to {1}"
 msgstr "Hai reagito con {0} a {1}"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:277
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "Verrai disconnesso da tutti i tuoi account."
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:215
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:139
+msgid "You will no longer receive notifications for {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:216
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Non riceverai più notifiche relative a questo thread"
 
-#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:211
+#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:212
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "Riceverai le notifiche per questo thread"
 
@@ -9673,9 +10030,9 @@ msgstr "Seguirai queste persone e {0} altre"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "Seguirai immediatamente queste persone"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:216
-msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
-msgstr "Riceverai un'email all'indirizzo <0>{0}</0> per verificare la tua identità."
+#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:169
+msgid "You'll start receiving notifications for {0}!"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:274
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
@@ -9719,7 +10076,7 @@ msgstr "Hai raggiunto il limite giornaliero di video caricati (troppi byte)"
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "Hai raggiunto il limite giornaliero di video caricati (troppi video)"
 
-#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1120
+#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1123
 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?"
 msgstr "Non ci sono altri video da guardare. Forse è il momento giusto per fare una pausa?"
 
@@ -9755,7 +10112,7 @@ msgstr "La richiesta di revisione è stata inviata. Se il ricorso ha esito posit
 msgid "Your birth date"
 msgstr "Data di nascita"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:195
+#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:196
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
 msgstr "Il tuo browser non supporta questo formato video. Prova con un altro browser."
 
@@ -9765,16 +10122,12 @@ msgstr "Le tue conversazioni sono state disabilitate"
 
 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:69
 msgid "Your choice will be remembered for future links. You can change it at any time in settings."
-msgstr "La tua scelta sarà ricordata per i collegamenti futuri. Puoi cambiarla in qualsiasi momento nelle impostazioni."
+msgstr "La tua scelta sarà ricordata per i link futuri. Puoi cambiarla in qualsiasi momento nelle impostazioni."
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513
 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account."
 msgstr "Il tuo attuale nome utente <0>{0}</0> rimarrà automaticamente riservato per te. Puoi tornare a usarlo in qualsiasi momento da questo account."
 
-#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:65
-msgid "Your email address has been updated but it is not yet verified. As a next step, please verify your new email."
-msgstr "Il tuo indirizzo email è stato aggiornato ma non è ancora verificato. Come passo successivo, verifica la tua nuova email."
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
 #: src/screens/Signup/state.ts:270
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98
@@ -9786,15 +10139,11 @@ msgstr "Sembra che il tuo indirizzo email non sia corretto."
 msgid "Your email has not yet been verified. Please verify your email in order to enjoy all the features of Bluesky."
 msgstr "La tua email non è stata ancora verificata. Verifica la tua email per poter usare tutte le funzionalità di Bluesky."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:110
-msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
-msgstr "La tua email non è stata ancora verificata. Ti consigliamo di fare questo importante passo per la sicurezza del tuo account."
-
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:213
 msgid "Your first like!"
 msgstr "Il tuo primo mi piace!"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:443
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:447
 msgid "Your followers"
 msgstr "I tuoi follower"
 
@@ -9810,15 +10159,15 @@ msgstr "Il tuo nome utente completo sarà <0>@{0}</0>"
 msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Il tuo nome utente completo sarà <0>@{0}</0>"
 
-#: src/Navigation.tsx:395
+#: src/Navigation.tsx:501
 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
-#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:39
+#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:42
 msgid "Your interests"
 msgstr "I tuoi interessi"
 
-#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:124
+#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:123
 msgctxt "toast"
 msgid "Your interests have been updated!"
 msgstr "I tuoi interessi sono stati salvati!"
@@ -9839,11 +10188,11 @@ msgstr "La tua password è stata modificata correttamente!"
 msgid "Your password must be at least 8 characters long."
 msgstr "La tua password deve essere lunga almeno 8 caratteri."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Il tuo post è stato pubblicato"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:478
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:519
 msgid "Your posts have been published"
 msgstr "I tuoi post sono stati pubblicati"
 
@@ -9855,7 +10204,7 @@ msgstr "I tuoi post, i tuoi mi piace e gli account bloccati sono pubblici. Gli a
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Il tuo profilo, post, feed, e liste non saranno più visibili agli altri utenti. Puoi riattivare il tuo account in qualsiasi momento effettuando l'accesso."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:480
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:521
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "La tua risposta è stata pubblicata"
 
@@ -9867,7 +10216,7 @@ msgstr "La segnalazione sarà inviata a <0>{0}</0>."
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "La tua segnalazione verrà inviata al servizio moderazione di Bluesky"
 
-#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53
+#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:56
 msgid "Your selected interests help us serve you content you care about."
 msgstr "Gli interessi che selezioni ci permettono di mostrare i contenuti più pertinenti."