diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-07-21 20:15:29 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-07-21 20:15:29 -0700 |
commit | 9e2b99e86035784eadb237a9af884a9bfcedcce8 (patch) | |
tree | 739d181c9e0eba75981500973800ad17789a127f /src/locale/locales/ia/messages.po | |
parent | fc4bf4e9191a3894dbd033011bb8ff76994e67cd (diff) | |
download | voidsky-9e2b99e86035784eadb237a9af884a9bfcedcce8.tar.zst |
Release 1.105.0 (#8693)
* Tests fixes * Pull latest translations
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ia/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/ia/messages.po | 1151 |
1 files changed, 718 insertions, 433 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ia/messages.po b/src/locale/locales/ia/messages.po index dcd3aa729..ebe7a1a2a 100644 --- a/src/locale/locales/ia/messages.po +++ b/src/locale/locales/ia/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ia\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-08 15:14\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-22 03:05\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Interlingua\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "(active)" msgid "(contains embedded content)" msgstr "(include contento incorporate)" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:69 msgid "(no email)" msgstr "(necun e-mail)" @@ -138,6 +138,10 @@ msgstr "{0} <0>in <1>etiquettas</1></0>" msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>" msgstr "{0} <0>in <1>texto e etiquettas</1></0>" +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 +msgid "{0} following" +msgstr "" + #: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:68 msgid "{0} is live" msgstr "{0} es in directo" @@ -167,6 +171,14 @@ msgstr "{0} ha reagite con {1}" msgid "{0} reacted {1} to {2}" msgstr "{0} ha reagite con {1} a {2}" +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187 +msgid "{0}, a feed by {1}, liked by {2}" +msgstr "{0}, un canal de {1}, appreciate per {2}" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:188 +msgid "{0}, a list by {1}" +msgstr "{0}, un lista de {1}" + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:570 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:588 msgid "{0}'s avatar" @@ -200,7 +212,7 @@ msgstr "{0}m" msgid "{0}s" msgstr "{0}s" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:402 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{count, plural, one {# elemento non legite} other {# elementos non legite}}" @@ -370,7 +382,6 @@ msgid "{firstAuthorName} verified you" msgstr "{firstAuthorName} ha verificate tu conto" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:570 -#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} sequitos" @@ -461,7 +472,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> e<1> </1><2>{1} </2>es includite in tu pacchetto de initio" msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" msgstr "<0>{0}</0> es includite in tu pacchetto de initio" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:317 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:319 msgid "<0>{0}</0> members" msgstr "<0>{0}</0> membros" @@ -506,10 +517,10 @@ msgstr "Un nove forma de verification" msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature." msgstr "Un captura de schermo de un pagina de profilo con un icone de campana proxime al button de sequer, indicante le nove function de notificationes de activitate." -#: src/Navigation.tsx:509 +#: src/Navigation.tsx:523 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:238 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:241 msgid "About" msgstr "A proposito" @@ -528,20 +539,20 @@ msgid "Accept Request" msgstr "Acceptar requesta" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:44 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:214 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217 msgid "Accessibility" msgstr "Accessibilitate" -#: src/Navigation.tsx:368 +#: src/Navigation.tsx:382 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Parametros de accessibilitate" -#: src/Navigation.tsx:384 +#: src/Navigation.tsx:398 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:48 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:165 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:49 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:168 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:171 msgid "Account" msgstr "Conto" @@ -572,11 +583,11 @@ msgstr "Conto silentiate" msgid "Account Muted by List" msgstr "Conto silentiate per lista" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:529 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:532 msgid "Account options" msgstr "Optiones de conto" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:565 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:568 msgid "Account removed from quick access" msgstr "Conto removite del accesso rapide" @@ -601,13 +612,13 @@ msgstr "Conto dissilentiate" msgid "Accounts with a scalloped blue check mark <0><1/></0> can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." msgstr "Contos con un marca de verification blau festonate <0><1/></0> pote verificar alteres. Iste verificatores de confidentia es seligite per Bluesky." -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:174 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:182 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:102 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:192 msgid "Activity from others" msgstr "Activitates de alteres" -#: src/Navigation.tsx:477 +#: src/Navigation.tsx:491 msgid "Activity notifications" msgstr "Notificationes de activitate" @@ -658,10 +669,10 @@ msgstr "Adder texto alternative" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "Adder texto alternative (optional)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:469 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:260 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:264 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:475 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:259 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:263 msgid "Add another account" msgstr "Adder altere conto" @@ -683,8 +694,8 @@ msgstr "Adder contrasigno de application" msgid "Add emoji reaction" msgstr "Adder reaction con emoji" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:400 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:404 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:403 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:407 msgid "Add more details (optional)" msgstr "Adder plus detalios (optional)" @@ -738,10 +749,6 @@ msgstr "Adde iste canal a tu canales" msgid "Add to lists" msgstr "Adder al listas" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269 -msgid "Add to my feeds" -msgstr "Adder a mi canales" - #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156 msgid "Add user to list" msgstr "Adder usator al lista" @@ -751,11 +758,11 @@ msgstr "Adder usator al lista" msgid "Added to list" msgstr "Addite al lista" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125 -msgid "Added to my feeds" -msgstr "Addite a mi canales" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:112 +msgid "Additional details (limit 1000 characters)" +msgstr "" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:418 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:421 msgid "Additional details (limit 300 characters)" msgstr "Detalios additional (limite: 300 characteres)" @@ -763,18 +770,18 @@ msgstr "Detalios additional (limite: 300 characteres)" msgid "Adult" msgstr "Adulto" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:148 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:127 msgid "Adult Content" msgstr "Contento pro adultos" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:374 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:404 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "Le contento pro adultos solmente pote esser activate via le Web a <0>bsky.app</0>." -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247 msgid "Adult content is disabled." msgstr "Le contento pro adultos es disactivate." @@ -783,10 +790,27 @@ msgstr "Le contento pro adultos es disactivate." msgid "Adult Content labels" msgstr "Etiquettas de contento pro adultos" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:418 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:454 msgid "Advanced" msgstr "Avantiate" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceBadge.tsx:42 +msgid "Age Assurance" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:70 +msgid "Age assurance inquiry failed to send, please try again." +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:78 +msgctxt "toast" +msgid "Age assurance inquiry was submitted" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:145 +msgid "Age assurance only takes a few minutes" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:223 msgid "alice@example.com" msgstr "alice@exemplo.com" @@ -805,7 +829,7 @@ msgstr "Tote le contos ha essite sequite!" msgid "All languages" msgstr "Tote le linguas" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:705 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:707 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "Tote le canales que tu ha salvate, in un sol loco." @@ -814,8 +838,8 @@ msgstr "Tote le canales que tu ha salvate, in un sol loco." msgid "Allow access to your direct messages" msgstr "Permitter accesso a tu messages directe" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:70 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:73 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89 msgid "Allow new messages from" msgstr "Permitter nove messages de" @@ -886,7 +910,7 @@ msgstr "Un error ha occurrite" msgid "An error occurred" msgstr "Un error ha occurrite" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:398 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:400 msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "Un error ha occurrite durante le compression del video." @@ -919,7 +943,7 @@ msgstr "Un error ha occurrite durante le selection del video" msgid "An error occurred while trying to follow all" msgstr "Un error ha occurrite durante le tentativa de sequer totes" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:441 msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "Un error ha occurrite durante le cargamento del video." @@ -943,8 +967,8 @@ msgstr "Un problema ha occurrite durante le tentativa de aperir le chat" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:451 -#: src/components/ProfileCard.tsx:472 +#: src/components/ProfileCard.tsx:457 +#: src/components/ProfileCard.tsx:478 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." @@ -963,7 +987,7 @@ msgstr "un error incognite ha occurrite" msgid "an unknown labeler" msgstr "un etiquettator incognite" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:338 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:340 msgid "and" msgstr "e" @@ -995,7 +1019,7 @@ msgstr "Quicunque pote interager" msgid "Anyone who follows me" msgstr "Quicunque qui me seque" -#: src/Navigation.tsx:517 +#: src/Navigation.tsx:531 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -1032,7 +1056,7 @@ msgstr "Le nomines de contrasigno de application debe haber al minus 4 character msgid "App passwords" msgstr "Contrasignos de application" -#: src/Navigation.tsx:336 +#: src/Navigation.tsx:350 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "Contrasignos de application" @@ -1068,10 +1092,10 @@ msgstr "Facer appello del suspension" msgid "Appeal this decision" msgstr "Facer appello de iste decision" -#: src/Navigation.tsx:376 +#: src/Navigation.tsx:390 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:206 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:209 msgid "Appearance" msgstr "Apparentia" @@ -1080,13 +1104,13 @@ msgstr "Apparentia" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Applicar le canales recommendate predefinite" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:634 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:637 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:955 msgid "Archived from {0}" msgstr "Archivate desde {0}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:603 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:642 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:606 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:645 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:963 msgid "Archived post" @@ -1116,10 +1140,6 @@ msgstr "Es tu secur de voler partir de iste conversation?" msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "Es tu secur de voler partir de iste conversation? Tu messages essera delite pro te, mais non pro le altere participante." -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319 -msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" -msgstr "Es tu secur de voler remover {0} de tu canales?" - #: src/components/FeedCard.tsx:340 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "Es tu secur de voler remover isto de tu canales?" @@ -1187,7 +1207,7 @@ msgstr "Reproducer automaticamente videos e GIFs" msgid "Back" msgstr "Retornar" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:238 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:259 msgid "Back to Chats" msgstr "Retornar al chats" @@ -1215,13 +1235,25 @@ msgstr "Ante que tu pote reciper notificationes pro le publicationes de {name}, #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:332 -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:213 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:348 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:228 msgid "Before you can message another user, you must first verify your email." msgstr "Ante que tu pote inviar messages a un altere usator, tu debe verificar tu e-mail." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:318 +msgid "Begin" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:312 +msgid "Begin age assurance process" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:51 +msgid "Begin the age assurance process by completing the fields below." +msgstr "" + #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:140 msgid "Birthday" msgstr "Data de nascentia" @@ -1284,11 +1316,11 @@ msgstr "Blocar usator" msgid "Blocked" msgstr "Blocate" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:273 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:282 msgid "Blocked accounts" msgstr "Contos blocate" -#: src/Navigation.tsx:177 +#: src/Navigation.tsx:191 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Contos blocate" @@ -1327,7 +1359,7 @@ msgstr "Blog" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:659 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:662 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:980 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky non pote confirmar le authenticitate del data declarate." @@ -1437,7 +1469,7 @@ msgid "Business" msgstr "Negotios" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:680 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:683 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:106 #: src/screens/Search/Explore.tsx:934 msgid "By {0}" @@ -1447,6 +1479,10 @@ msgstr "Per {0}" msgid "By <0>{0}</0>" msgstr "Per <0>{0}</0>" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:329 +msgid "By continuing, you agree to the <0>KWS Terms of Use</0> and acknowledge that KWS will store your verified status with your hashed email address in accordance with the <1>KWS Privacy Policy</1>. This means you won’t need to verify again the next time you use this email for other apps, games, and services powered by KWS technology." +msgstr "" + #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>." msgstr "Creante un conto, tu accepta le <0>politica de privatessa</0>." @@ -1468,6 +1504,8 @@ msgid "Camera" msgstr "Camera" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:206 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:129 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:135 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98 @@ -1486,7 +1524,7 @@ msgstr "Camera" #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:280 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:283 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:960 @@ -1497,7 +1535,7 @@ msgstr "Camera" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212 msgid "Cancel" msgstr "Cancellar" @@ -1567,7 +1605,7 @@ msgstr "Cambiar le lingua del application" msgid "Change Handle" msgstr "Cambiar pseudonymo" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:322 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:325 msgid "Change moderation service" msgstr "Cambiar de servicio de moderation" @@ -1596,10 +1634,10 @@ msgstr "Cambia le fornitor de albergamento" msgid "Changes saved" msgstr "Cambiamentos salvate" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:91 -#: src/Navigation.tsx:534 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:99 +#: src/Navigation.tsx:548 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:553 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:554 #: src/view/shell/Drawer.tsx:455 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1610,11 +1648,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat deleted" msgstr "Chat delite" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:106 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:114 msgid "Chat messages - silent" msgstr "Messages de chat - silentiose" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:97 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:105 msgid "Chat messages - sound" msgstr "Messages de chat - con sono" @@ -1623,23 +1661,25 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "Chat silentiate" -#: src/Navigation.tsx:544 +#: src/Navigation.tsx:558 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "Cassa de entrata de requestas de chat" #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:64 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:77 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:56 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:98 msgid "Chat requests" msgstr "Requestas de chat" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/Navigation.tsx:539 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:341 +#: src/Navigation.tsx:553 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357 msgid "Chat settings" msgstr "Configurationes de Chat" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:33 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78 msgid "Chat Settings" msgstr "Configurationes de Chat" @@ -1648,8 +1688,9 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat unmuted" msgstr "Chat dissilentiate" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:381 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:76 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:373 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:397 msgid "Chats" msgstr "Chats" @@ -1694,7 +1735,7 @@ msgstr "Elige iste color como tu avatar" msgid "Choose your account provider" msgstr "Elige tu fornitor de conto" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:731 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:733 msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love." msgstr "Elige tu proprie linea de tempore! Le canales construite per le communitate te adjuta a trovar contentos que tu ama." @@ -1706,11 +1747,11 @@ msgstr "Elige tu contrasigno" msgid "Choose your username" msgstr "Elige tu nomine de usator" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 msgid "Clear all storage data" msgstr "Rader tote le datos de immagazinage" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:449 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Rader tote le datos de immagazinage (reinitiar postea)" @@ -1723,6 +1764,10 @@ msgstr "Rader le cache de imagines" msgid "Clear search query" msgstr "Rader texto a cercar" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:87 +msgid "Click for information" +msgstr "Clicca pro information" + #: src/view/screens/Support.tsx:41 msgid "click here" msgstr "clicca hic" @@ -1759,6 +1804,10 @@ msgstr "Climate" msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "Cataclop 🐴 cataclop 🐴" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:178 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:184 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:237 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:243 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167 @@ -1778,8 +1827,10 @@ msgstr "Cataclop 🐴 cataclop 🐴" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 -#: src/components/WhoCanReply.tsx:200 -#: src/components/WhoCanReply.tsx:207 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:202 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:209 +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:208 +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 msgid "Close" @@ -1798,13 +1849,15 @@ msgstr "Clauder alerta" msgid "Close bottom drawer" msgstr "Clauder le tiratorio inferior" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:224 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:230 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 msgid "Close dialog" msgstr "Clauder quadro de dialogo" -#: src/view/shell/index.web.tsx:87 +#: src/view/shell/index.web.tsx:89 msgid "Close drawer menu" msgstr "Clauder le menu lateral" @@ -1856,7 +1909,7 @@ msgstr "Claude le visor del imagine de capite" msgid "Collapse list of users" msgstr "Collaber lista de usatores" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:799 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:801 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Contrahe le lista de usatores pro un notification date" @@ -1879,7 +1932,7 @@ msgstr "Comedia" msgid "Comics" msgstr "Bandas designate" -#: src/Navigation.tsx:326 +#: src/Navigation.tsx:340 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "Directivas del communitate" @@ -1892,7 +1945,7 @@ msgstr "Concluder le apprentissage e comenciar a usar tu conto" msgid "Complete the challenge" msgstr "Completa le defia" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:518 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:519 msgid "Compose new post" msgstr "Scriber un nove publication" @@ -1908,11 +1961,11 @@ msgstr "Scriber un responsa" msgid "Compressing video..." msgstr "Compression del video in curso..." -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:88 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" msgstr "Configurar le parametros de filtrage de contento pro le categoria: {name}" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:249 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." msgstr "Configurate in le <0>parametros de moderation</0>." @@ -1931,11 +1984,11 @@ msgstr "Confirmar configurationes de lingua de contento" msgid "Confirm delete account" msgstr "Confirmar le deletion del conto" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:322 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:330 msgid "Confirm your age:" msgstr "Confirma tu etate:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:313 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:321 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Confirma tu data de nascentia" @@ -1952,21 +2005,35 @@ msgstr "Codice de confirmation" msgid "Connecting..." msgstr "Connexion in curso..." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:213 +msgid "Connection issue" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:84 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:28 +msgid "Contact our moderation team" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:155 #: src/screens/Signup/index.tsx:197 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 msgid "Contact support" msgstr "Contactar supporto" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:94 +msgid "Contact us" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51 msgid "Content & Media" msgstr "Contento e multimedia" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:195 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:198 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:201 msgid "Content and media" msgstr "Contento e multimedia" -#: src/Navigation.tsx:493 +#: src/Navigation.tsx:507 msgid "Content and Media" msgstr "Contento e multimedia" @@ -1974,7 +2041,8 @@ msgstr "Contento e multimedia" msgid "Content Blocked" msgstr "Contento blocate" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:317 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 msgid "Content filters" msgstr "Filtros de contento" @@ -2031,6 +2099,10 @@ msgstr "Continuar filo..." msgid "Continue to next step" msgstr "Continuar al proxime passo" +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:57 +msgid "Conversation" +msgstr "" + #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:318 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:321 msgctxt "toast" @@ -2056,7 +2128,7 @@ msgstr "Version de compilation copiate al area de transferentia" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56 #: src/components/PostControls/DiscoverDebug.tsx:42 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:234 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:70 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:72 #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 @@ -2085,8 +2157,8 @@ msgstr "Copiar contrasigno de application" msgid "Copy at:// URI" msgstr "Copiar URI at://" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:151 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:154 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:153 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:156 msgid "Copy author DID" msgstr "Copiar le DID del autor" @@ -2118,10 +2190,10 @@ msgstr "Copiar ligamine" msgid "Copy link to list" msgstr "Copiar ligamine al lista" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:125 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:128 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:85 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:88 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:127 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:130 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:87 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:90 msgid "Copy link to post" msgstr "Copiar ligamine al publication" @@ -2139,8 +2211,8 @@ msgstr "Copiar ligamine al pacchetto de initio" msgid "Copy message text" msgstr "Copiar message de texto" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:142 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:145 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:144 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:147 msgid "Copy post at:// URI" msgstr "Copiar URI at:// del publication" @@ -2157,11 +2229,23 @@ msgstr "Copiar codice QR" msgid "Copy TXT record value" msgstr "Copiar le valor del registro TXT" -#: src/Navigation.tsx:331 +#: src/Navigation.tsx:345 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "Politica de derectos de autor" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:41 +msgid "Could not connect to custom feed" +msgstr "Non ha essite possibile connecter al canal personalisate" + +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:133 +msgid "Could not connect to feed service" +msgstr "Non ha essite possibile connecter al servicio de canal" + +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:182 +msgid "Could not find profile" +msgstr "Non ha essite possibile trovar le profilo" + #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:35 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:310 msgid "Could not leave chat" @@ -2201,7 +2285,7 @@ msgstr "Crear un codice QR pro un pacchetto de initio" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287 -#: src/Navigation.tsx:574 +#: src/Navigation.tsx:588 msgid "Create a starter pack" msgstr "Crear un pacchetto de initio" @@ -2247,7 +2331,7 @@ msgstr "Crear un altere" msgid "Create new account" msgstr "Crear nove conto" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:582 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:585 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:99 msgid "Create report for {0}" msgstr "Crear un signalamento pro {0}" @@ -2306,13 +2390,13 @@ msgstr "Thema obscur" msgid "Date of birth" msgstr "Data de nascentia" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:157 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:162 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:159 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:164 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 msgid "Deactivate account" msgstr "Disactivar conto" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415 msgid "Debug Moderation" msgstr "Depurar le moderation" @@ -2339,8 +2423,8 @@ msgstr "Icones predefinite" msgid "Delete" msgstr "Deler" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:167 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:172 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:169 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:174 msgid "Delete account" msgstr "Deler conto" @@ -2361,7 +2445,7 @@ msgstr "Deler le contrasigno de application?" msgid "Delete chat" msgstr "Deler chat" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:419 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:422 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "Deler le registro de declaration de chat" @@ -2428,6 +2512,13 @@ msgstr "Delite" msgid "Deleted Account" msgstr "Conto delite" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:42 +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:75 +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:127 +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:135 +msgid "Deleted list" +msgstr "Lista delite" + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:474 msgid "Deleted post." msgstr "Publication delite." @@ -2470,12 +2561,12 @@ msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "Modo de disveloppator activate" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:262 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268 msgid "Developer options" msgstr "Optiones de disveloppator" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:186 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:188 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" msgstr "Dialogo: adjusta qui pote interager con iste publication" @@ -2508,9 +2599,9 @@ msgstr "Disactivar subtitulos" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:142 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:364 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:155 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:158 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:394 msgid "Disabled" msgstr "Disactivate" @@ -2546,7 +2637,7 @@ msgstr "Discoperir canales" msgid "Discover new custom feeds" msgstr "Discoperi nove canales personalisate" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:728 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:730 msgid "Discover New Feeds" msgstr "Discoperir nove canales" @@ -2618,6 +2709,15 @@ msgstr "Tu non ha un codice o ha necessitate de un nove? <0>Clicca hic.</0>" msgid "Don't see an email? <0>Click here to resend.</0>" msgstr "Tu non trova le e-mail? <0>Clicca hic pro reinviar.</0>" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceDismissibleFeedBanner.tsx:113 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceDismissibleNotice.tsx:36 +msgid "Don't show again" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/useAgeAssuranceCopy.ts:17 +msgid "Don't worry! All existing messages and settings are saved and will be available after you verify you're an adult." +msgstr "" + #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314 @@ -2672,7 +2772,7 @@ msgstr "Discargar Bluesky" msgid "Download CAR file" msgstr "Discargar file CAR" -#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:342 +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:344 msgid "Drop to add images" msgstr "Depone pro adder imagines" @@ -2716,7 +2816,7 @@ msgstr "p.ex. Usatores qui sempre responde con publicitate." msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "Cata codice functiona un vice. Tu recipera plus codices de invitation periodicamente." -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:249 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534 @@ -2768,7 +2868,7 @@ msgstr "Modificar stato in directo" msgid "Edit Moderation List" msgstr "Modificar lista de moderation" -#: src/Navigation.tsx:341 +#: src/Navigation.tsx:355 #: src/view/screens/Feeds.tsx:518 msgid "Edit My Feeds" msgstr "Modificar mi canales" @@ -2810,7 +2910,7 @@ msgstr "Modificar lista de usatores" msgid "Edit who can reply" msgstr "Modificar qui pote responder" -#: src/Navigation.tsx:579 +#: src/Navigation.tsx:593 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Modificar tu pacchetto de initio" @@ -2823,7 +2923,7 @@ msgstr "Education" msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator." msgstr "O le creator de iste lista te ha blocate, o tu ha blocate le creator." -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:63 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:64 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -2863,8 +2963,8 @@ msgstr "Codice HTML de incorporation" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:117 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:122 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:119 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:124 msgid "Embed post" msgstr "Incorporar publication" @@ -2886,7 +2986,7 @@ msgstr "Activar" msgid "Enable {0} only" msgstr "Activar {0} solmente" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:381 msgid "Enable adult content" msgstr "Activar contento pro adultos" @@ -2925,17 +3025,14 @@ msgstr "Activar iste fonte solmente" msgid "Enable trending topics" msgstr "Activar tendentias" +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:153 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:167 msgid "Enable trending videos in your Discover feed" msgstr "Activar videos de tendentia in tu canal Discoperir" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:153 -msgid "Enable trending videos in your Discover feed." -msgstr "Activar videos de tendentia in tu canal Discoperir." - -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:130 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:362 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:146 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:149 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:392 msgid "Enabled" msgstr "Activate" @@ -3019,6 +3116,10 @@ msgstr "Error durante le cargamento del publication" msgid "Error loading preference" msgstr "Error durante le cargamento del preferentia" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:198 +msgid "Error message" +msgstr "Message de error" + #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47 msgid "Error occurred while saving file" msgstr "Un error ha occurrite durante le salvamento del file" @@ -3043,12 +3144,12 @@ msgstr "Totos" msgid "Everybody can reply" msgstr "Totos pote responder" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:243 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:245 msgid "Everybody can reply to this post." msgstr "Totos pote responder a iste publication." -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:99 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:102 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:164 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:174 msgid "Everyone" @@ -3148,15 +3249,15 @@ msgstr "Multimedia explicite o potentialmente perturbator." msgid "Explicit sexual images." msgstr "Imagines sexual explicite." -#: src/Navigation.tsx:736 +#: src/Navigation.tsx:750 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:635 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 #: src/view/shell/Drawer.tsx:403 msgid "Explore" msgstr "Explorar" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:150 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154 msgid "Export my data" msgstr "Exportar mi datos" @@ -3179,7 +3280,7 @@ msgstr "Multimedia externe" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "Le contento multimedial externe pote permitter que sitos web collige information super te e tu dispositivo. Necun information es inviate o requestate usque tu preme le button “reproducer”." -#: src/Navigation.tsx:360 +#: src/Navigation.tsx:374 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34 msgid "External Media Preferences" msgstr "Preferentias de multimedia externe" @@ -3233,8 +3334,8 @@ msgstr "Non ha essite possibile deler le publication, tenta de novo" msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "Non ha essite possibile deler le pacchetto de initio" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:244 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:187 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:260 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 msgid "Failed to load conversations" msgstr "Non ha essite possibile cargar le conversationes" @@ -3282,8 +3383,8 @@ msgstr "Non ha essite possibile cargar le canales suggerite" msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "Non ha essite possibile cargar le suggestiones de usatores a sequer" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:295 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:318 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:316 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:339 msgid "Failed to mark all requests as read" msgstr "Non ha essite possibile marcar tote le requestas como legite" @@ -3348,7 +3449,7 @@ msgstr "Non ha essite possibile actualisar canales" msgid "Failed to update notification declaration" msgstr "Non ha essite possibile actualisar le declaration de notification" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:50 msgid "Failed to update settings" msgstr "Non ha essite possibile actualisar le parametros" @@ -3367,15 +3468,23 @@ msgstr "Non ha essite possibile verificar le e-mail, tenta de novo." msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "Non ha essite possibile verificar le pseudonymo. Tenta de novo." -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:290 msgid "Feed" msgstr "Canal" #: src/components/FeedCard.tsx:139 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:150 msgid "Feed by {0}" msgstr "Canal de {0}" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:152 +msgid "Feed creator" +msgstr "Creator del canal" + +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:188 +msgid "Feed identifier" +msgstr "Identificator del canal" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:354 msgid "Feed menu" msgstr "Menu de canal" @@ -3384,6 +3493,10 @@ msgstr "Menu de canal" msgid "Feed toggle" msgstr "Commutar canal" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:73 +msgid "Feed unavailable" +msgstr "Canal indisponibile" + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 #: src/view/shell/Drawer.tsx:357 @@ -3396,23 +3509,23 @@ msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Commentarios inviate!" -#: src/Navigation.tsx:559 +#: src/Navigation.tsx:573 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 #: src/view/screens/Profile.tsx:230 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:104 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:674 #: src/view/shell/Drawer.tsx:519 msgid "Feeds" msgstr "Canales" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:206 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "Canales es algorithmos personalisate construite per usatores con alicun experientia in programmation. <0/> pro plus information." #: src/components/FeedCard.tsx:282 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86 msgctxt "toast" msgid "Feeds updated!" msgstr "Canales actualisate!" @@ -3497,7 +3610,7 @@ msgid "Flexible" msgstr "Flexibile" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:484 +#: src/components/ProfileCard.tsx:490 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:494 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:245 @@ -3565,7 +3678,7 @@ msgstr "Sequite per <0>{0}</0> e <1>{1}</1>" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "Sequite per <0>{0}</0>, <1>{1}</1> e {2, plural, one {# altere} other {# alteres}}" -#: src/Navigation.tsx:230 +#: src/Navigation.tsx:244 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "Sequitores de @{0} que tu cognosce" @@ -3575,18 +3688,22 @@ msgid "Followers you know" msgstr "Sequitores que tu cognosce" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:478 +#: src/components/ProfileCard.tsx:484 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:493 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:241 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:602 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:429 msgid "Following" msgstr "Sequente" -#: src/components/ProfileCard.tsx:441 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:603 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:420 +msgctxt "feed-name" +msgid "Following" +msgstr "Sequente" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:447 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89 msgid "Following {0}" msgstr "Sequente {0}" @@ -3600,7 +3717,7 @@ msgstr "Sequente {handle}" msgid "Following feed preferences" msgstr "Preferentias del canal Sequente" -#: src/Navigation.tsx:347 +#: src/Navigation.tsx:361 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:56 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "Preferentias del canal Sequente" @@ -3772,7 +3889,7 @@ msgstr "Violationes flagrante al lege o al conditiones de servicio" #: src/components/Layout/Header/index.tsx:127 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:249 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1141 @@ -3831,6 +3948,12 @@ msgstr "Entrar in directo per" msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" msgstr "Ir al profilo de {firstAuthorName}" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:89 +#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:75 +#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:84 +msgid "Go to account settings" +msgstr "" + #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:360 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "Ir a conversation con {0}" @@ -3860,8 +3983,8 @@ msgstr "Contento explicite" msgid "Half way there!" msgstr "Al medietate del cammino!" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:142 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:128 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133 msgid "Handle" msgstr "Pseudonymo" @@ -3887,7 +4010,7 @@ msgstr "Technologia haptic" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Molestia, importunation o intolerantia" -#: src/Navigation.tsx:524 +#: src/Navigation.tsx:538 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtag" @@ -3904,8 +4027,8 @@ msgstr "Tu ha un codice? <0>Clicca hic.</0>" msgid "Having trouble?" msgstr "Problemas?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:230 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370 @@ -3929,14 +4052,14 @@ msgstr "Occultate" msgid "Hidden by your moderation settings." msgstr "Occultate per tu parametros de moderation." -#: src/components/ListCard.tsx:130 +#: src/components/ListCard.tsx:132 msgid "Hidden list" msgstr "Lista occultate" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:131 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140 -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:141 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 @@ -3947,7 +4070,7 @@ msgstr "Lista occultate" msgid "Hide" msgstr "Occultar" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:806 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:808 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Occultar" @@ -3998,7 +4121,7 @@ msgstr "Occultar tendentias?" msgid "Hide trending videos?" msgstr "Occultar videos in tendentia?" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:797 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:799 msgid "Hide user list" msgstr "Occultar lista de usatores" @@ -4007,7 +4130,7 @@ msgstr "Occultar lista de usatores" msgid "Hide verification badges" msgstr "Occultar insignias de verification" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:154 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:89 msgid "Hides the content" msgstr "Occulta le contento" @@ -4032,7 +4155,7 @@ msgstr "Le servitor de canales ha date un mal responsa. Per favor signala iste p msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "Le canal non ha essite trovate. Illo ha forsan essite delite." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:58 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:59 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "Un problema ha occurrite durante le cargamento de iste datos. Vide infra pro plus detalios. Si iste problema persiste, per favor contacta nos." @@ -4040,14 +4163,14 @@ msgstr "Un problema ha occurrite durante le cargamento de iste datos. Vide infra msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "Le systema non ha succedite a cargar iste servicio de moderation." -#: src/view/com/composer/state/video.ts:413 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:415 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Un momento! Nos concede gradualmente le accesso al video, e tu attende ancora in le cauda. Reveni tosto!" -#: src/Navigation.tsx:731 -#: src/Navigation.tsx:751 +#: src/Navigation.tsx:745 +#: src/Navigation.tsx:765 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:618 #: src/view/shell/Drawer.tsx:429 msgid "Home" msgstr "Initio" @@ -4206,7 +4329,7 @@ msgid "Inappropriate messages or explicit links" msgstr "Messages inappropriate o ligamines explicite" #. Title message shown in chat requests inbox when it's empty -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:229 msgid "Inbox zero!" msgstr "Cassa de entrata vacue!" @@ -4238,7 +4361,7 @@ msgstr "Insere le codice que ha essite inviate a tu e-mail" msgid "Interaction limited" msgstr "Interaction limitate" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:213 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:222 msgid "Interaction settings" msgstr "Parametros de interaction" @@ -4337,11 +4460,23 @@ msgstr "Journalismo" msgid "Keep me posted" msgstr "Tene me al currente" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:344 +msgid "KWS Privacy Policy" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:334 +msgid "KWS Terms of Use" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:201 +msgid "KWS website" +msgstr "" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:234 msgid "Labeled by {0}." msgstr "Etiquettate per {0}." -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:232 msgid "Labeled by the author." msgstr "Etiquettate per le autor." @@ -4370,13 +4505,13 @@ msgstr "Etiquettas super tu contento" msgid "Language selection" msgstr "Selection de lingua" -#: src/Navigation.tsx:203 +#: src/Navigation.tsx:217 msgid "Language Settings" msgstr "Configurationes de lingua" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:78 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:222 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 msgid "Languages" msgstr "Linguas" @@ -4384,6 +4519,14 @@ msgstr "Linguas" msgid "Larger" msgstr "Plus grande" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:139 +msgid "Last initiated {timeAgo} ago" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:137 +msgid "Last initiated just now" +msgstr "" + #: src/screens/Hashtag.tsx:95 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:52 #: src/screens/Topic.tsx:77 @@ -4406,6 +4549,10 @@ msgstr "Saper plus" msgid "Learn More" msgstr "Saper plus" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceDismissibleFeedBanner.tsx:74 +msgid "Learn more about age assurance" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168 msgid "Learn more about Bluesky" msgstr "Saper plus super Bluesky" @@ -4414,11 +4561,11 @@ msgstr "Saper plus super Bluesky" msgid "Learn more about self hosting your PDS." msgstr "Saper plus super le auto-albergamento de tu PDS." -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 msgid "Learn more about the moderation applied to this content" msgstr "Saper plus super le moderation applicate a iste contento" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:218 msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "Saper plus super le moderation applicate a iste contento." @@ -4437,7 +4584,11 @@ msgstr "Saper plus super le verification super Bluesky" msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "Saper plus super lo que es public super Bluesky." -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:86 +msgid "Learn more in your <0>account settings.</0>" +msgstr "" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:242 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:220 msgid "Learn more." msgstr "Saper plus." @@ -4514,7 +4665,7 @@ msgstr "Appreciar 10 publicationes" msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "Apprecia 10 publicationes pro trainar le canal Discoperir" -#: src/Navigation.tsx:437 +#: src/Navigation.tsx:451 msgid "Like notifications" msgstr "Notificationes de appreciation" @@ -4526,8 +4677,8 @@ msgstr "Appreciar iste canal" msgid "Like this labeler" msgstr "Appreciar iste etiquettator" -#: src/Navigation.tsx:281 -#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/Navigation.tsx:295 +#: src/Navigation.tsx:300 msgid "Liked by" msgstr "Appreciate per" @@ -4538,7 +4689,7 @@ msgid "Liked By" msgstr "Appreciate per" #: src/components/FeedCard.tsx:218 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:172 msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}" msgstr "Appreciate per {0, plural, one {# usator} other {# usatores}}" @@ -4549,20 +4700,20 @@ msgstr "Appreciate per {0, plural, one {# usator} other {# usatores}}" msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}" msgstr "Appreciate per {likeCount, plural, one {# usator} other {# usatores}}" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:118 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:126 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:126 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:41 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 msgid "Likes" msgstr "Appreciationes" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:160 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:168 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:207 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:41 msgid "Likes of your reposts" msgstr "Appreciationes de tu republicationes" -#: src/Navigation.tsx:461 +#: src/Navigation.tsx:475 msgid "Likes of your reposts notifications" msgstr "Notificationes de appreciationes de tu republicationes" @@ -4578,7 +4729,7 @@ msgstr "Appreciationes de iste publication" msgid "Linear" msgstr "Linear" -#: src/Navigation.tsx:236 +#: src/Navigation.tsx:250 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -4591,8 +4742,8 @@ msgctxt "toast" msgid "List blocked" msgstr "Lista blocate" -#: src/components/ListCard.tsx:150 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255 +#: src/components/ListCard.tsx:152 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:152 msgid "List by {0}" msgstr "Lista de {0}" @@ -4604,6 +4755,10 @@ msgstr "Lista de <0/>" msgid "List by you" msgstr "Lista tue" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:154 +msgid "List creator" +msgstr "Creator del lista" + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:485 msgctxt "toast" msgid "List deleted" @@ -4636,11 +4791,11 @@ msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "Lista dissilentiate" -#: src/Navigation.tsx:157 +#: src/Navigation.tsx:171 #: src/view/screens/Lists.tsx:65 #: src/view/screens/Profile.tsx:224 #: src/view/screens/Profile.tsx:232 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:692 #: src/view/shell/Drawer.tsx:534 msgid "Lists" msgstr "Listas" @@ -4689,7 +4844,7 @@ msgstr "Cargar nove publicationes" msgid "Loading..." msgstr "Cargante..." -#: src/Navigation.tsx:306 +#: src/Navigation.tsx:320 msgid "Log" msgstr "Registro" @@ -4743,7 +4898,7 @@ msgstr "Assecura te que isto es ubi tu ha le intention de ir!" msgid "Manage saved feeds" msgstr "Gerer canales salvate" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:283 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:292 msgid "Manage verification settings" msgstr "Gerer parametros de verification" @@ -4751,9 +4906,9 @@ msgstr "Gerer parametros de verification" msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "Gerer tu parolas e etiquettas silentiate" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:305 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:324 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:331 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:326 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:345 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:352 msgid "Mark all as read" msgstr "Marcar toto como legite" @@ -4762,8 +4917,8 @@ msgstr "Marcar toto como legite" msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como legite" -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:292 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:315 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:313 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:336 msgid "Marked all as read" msgstr "Marcate toto como legite" @@ -4780,11 +4935,11 @@ msgstr "Multimedia" msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." msgstr "Contento multimedial que pote perturbar o esser innapropriate pro certe publicos." -#: src/Navigation.tsx:421 +#: src/Navigation.tsx:435 msgid "Mention notifications" msgstr "Notificationes de mentiones" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:284 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:286 msgid "mentioned users" msgstr "usatores mentionate" @@ -4792,7 +4947,7 @@ msgstr "usatores mentionate" msgid "Mentioned users" msgstr "Usatores mentionate" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:139 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:147 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:159 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:41 #: src/view/screens/Notifications.tsx:101 @@ -4837,7 +4992,7 @@ msgstr "Le message es troppo longe" msgid "Message options" msgstr "Optiones de messages" -#: src/Navigation.tsx:746 +#: src/Navigation.tsx:760 msgid "Messages" msgstr "Messages" @@ -4846,7 +5001,7 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Midnight" msgstr "Medienocte" -#: src/Navigation.tsx:485 +#: src/Navigation.tsx:499 msgid "Miscellaneous notifications" msgstr "Notificationes diverse" @@ -4860,10 +5015,10 @@ msgstr "Conto fraudulente" msgid "Misleading Post" msgstr "Publication fallace" -#: src/Navigation.tsx:162 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:93 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:179 +#: src/Navigation.tsx:176 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:99 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:182 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185 msgid "Moderation" msgstr "Moderation" @@ -4871,7 +5026,7 @@ msgstr "Moderation" msgid "Moderation details" msgstr "Detalios de moderation" -#: src/components/ListCard.tsx:149 +#: src/components/ListCard.tsx:151 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222 msgid "Moderation list by {0}" msgstr "Lista de moderation de {0}" @@ -4895,24 +5050,24 @@ msgctxt "toast" msgid "Moderation list updated" msgstr "Lista de moderation actualisate" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:243 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:252 msgid "Moderation lists" msgstr "Listas de moderation" -#: src/Navigation.tsx:167 +#: src/Navigation.tsx:181 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65 msgid "Moderation Lists" msgstr "Listas de moderation" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:252 msgid "moderation settings" msgstr "parametros de moderation" -#: src/Navigation.tsx:296 +#: src/Navigation.tsx:310 msgid "Moderation states" msgstr "Statos de moderation" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:197 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:206 msgid "Moderation tools" msgstr "Instrumentos de moderation" @@ -5027,11 +5182,11 @@ msgstr "Silentiar discussion" msgid "Mute words & tags" msgstr "Silentiar parolas e etiquettas" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:258 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:267 msgid "Muted accounts" msgstr "Contos silentiate" -#: src/Navigation.tsx:172 +#: src/Navigation.tsx:186 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118 msgid "Muted Accounts" msgstr "Contos silentiate" @@ -5044,7 +5199,7 @@ msgstr "Le publicationes de contos silentiate es removite de tu canal e de tu no msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "Silentiate per {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:228 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:237 msgid "Muted words & tags" msgstr "Parolas e etiquettas silentiate" @@ -5057,7 +5212,7 @@ msgstr "Le silentiamento es private. Le contos silentiate pote interager con te, msgid "My Birthday" msgstr "Mi data de nascentia" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:702 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:704 msgid "My Feeds" msgstr "Mi canales" @@ -5086,7 +5241,7 @@ msgid "Nature" msgstr "Natura" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:130 -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:161 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:160 msgid "Navigate to {0}" msgstr "Navigar a {0}" @@ -5104,7 +5259,11 @@ msgstr "Naviga al proxime schermo" msgid "Navigates to your profile" msgstr "Naviga a tu profilo" +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:271 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:288 +msgid "Need to report a copyright violation, legal request, or regulatory compliance issue?" +msgstr "" + #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:128 msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "Tu debe signalar un violation de derectos de autor?" @@ -5136,8 +5295,8 @@ msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName} msgstr "Nove {postsCount, plural, one {publication} other {publicationes}} de {firstAuthorName}" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:364 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:371 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:380 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:387 msgid "New chat" msgstr "Nove chat" @@ -5150,11 +5309,11 @@ msgstr "Nove adresse de e-mail" msgid "New Feature" msgstr "Nove function" -#: src/Navigation.tsx:453 +#: src/Navigation.tsx:467 msgid "New follower notifications" msgstr "Notificationes de nove sequitor" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:153 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:161 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:137 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:41 msgid "New followers" @@ -5202,7 +5361,7 @@ msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "Nove publication" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:526 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:527 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Nove publication" @@ -5292,7 +5451,7 @@ msgstr "Necun imagine" msgid "No likes yet" msgstr "Necun appreciation ancora" -#: src/components/ProfileCard.tsx:463 +#: src/components/ProfileCard.tsx:469 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 msgid "No longer following {0}" msgstr "Non plus sequente {0}" @@ -5305,19 +5464,19 @@ msgstr "Non plus de {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characteres}}" msgid "No messages yet" msgstr "Ancora sin messages" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:116 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:122 msgid "No notifications yet!" msgstr "Ancora sin notificationes!" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:101 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:104 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:129 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:134 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:160 msgid "No one" msgstr "Necun" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:267 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:269 msgid "No one but the author can quote this post." msgstr "Solmente le autor pote citar iste publication." @@ -5411,7 +5570,7 @@ msgstr "Necun" msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "Non sequite per alcuno qui tu seque" -#: src/Navigation.tsx:152 +#: src/Navigation.tsx:166 #: src/view/screens/Profile.tsx:125 msgid "Not Found" msgstr "Non trovate" @@ -5424,30 +5583,30 @@ msgstr "Nota super compartimento" msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "Nota: Bluesky es un rete aperte e public. Iste parametro solmente limita le visibilitate de tu contento super le application e le sito web de Bluesky, e altere applicationes pote non respectar iste parametro. Tu contento pote ancora esser monstrate a usatores sin session aperte per altere applicationes e sitos web." -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:132 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:134 msgid "Note: This post is only visible to logged-in users." msgstr "Nota: Iste publication solmente es visibile a usatores con session aperte." -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:265 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:281 msgid "Nothing here" msgstr "Nihil hic" -#: src/Navigation.tsx:407 -#: src/Navigation.tsx:554 +#: src/Navigation.tsx:421 +#: src/Navigation.tsx:568 #: src/view/screens/Notifications.tsx:136 msgid "Notification settings" msgstr "Parametros de notification" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:123 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 msgid "Notification sounds" msgstr "Sonos de notification" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136 msgid "Notification Sounds" msgstr "Sonos de notification" -#: src/Navigation.tsx:549 -#: src/Navigation.tsx:741 +#: src/Navigation.tsx:563 +#: src/Navigation.tsx:755 #: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:29 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:90 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:92 @@ -5460,11 +5619,11 @@ msgstr "Sonos de notification" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:30 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:30 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:30 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:187 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:190 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:193 #: src/view/screens/Notifications.tsx:130 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:654 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 #: src/view/shell/Drawer.tsx:482 msgid "Notifications" msgstr "Notificationes" @@ -5514,7 +5673,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:664 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:667 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:985 msgid "Okay" msgstr "OK" @@ -5534,7 +5693,7 @@ msgstr "Responsas plus antique primo" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "in<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:369 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372 msgid "Onboarding reset" msgstr "Reinitialisation del apprentissage" @@ -5554,7 +5713,7 @@ msgstr "Manca texto alternative a un o plus videos." msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr "Solmente files .jpg e .png es supportate" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:247 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:249 msgid "Only {0} can reply." msgstr "Solmente {0} pote responder." @@ -5632,11 +5791,11 @@ msgstr "Aperir ligamine a {niceUrl}" msgid "Open message options" msgstr "Aperir optiones de message" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:410 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:413 msgid "Open moderation debug page" msgstr "Aperir pagina de depuration del moderation" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:233 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Aperir parametros de parolas e etiquettas silentiate" @@ -5661,12 +5820,12 @@ msgstr "Aperir menu de compartimento" msgid "Open starter pack menu" msgstr "Aperir menu de pacchetto de initio" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:417 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:406 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420 msgid "Open storybook page" msgstr "" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:396 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:399 msgid "Open system log" msgstr "Aperir registro de systema" @@ -5698,7 +5857,7 @@ msgstr "Aperi le camera super le dispositivo" msgid "Opens captions and alt text dialog" msgstr "Aperi le dialogo de subtitulos e texto alternative" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129 msgid "Opens change handle dialog" msgstr "Aperi quadro de dialogo de modification de pseudonymo" @@ -5728,7 +5887,7 @@ msgstr "Aperi le fluxo pro aperir session con tu conto Bluesky existente" msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "Aperi quadro de dialogo de selection de GIF" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "Aperi le servicio de assistentia technic in le navigator" @@ -5748,7 +5907,7 @@ msgstr "Aperi le quadro de dialogo de stato in directo" msgid "Opens password reset form" msgstr "Aperi le formulario de reinitialisation de contrasigno" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:900 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:902 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:592 msgid "Opens this profile" msgstr "Aperi iste profilo" @@ -5826,8 +5985,8 @@ msgid "Page Not Found" msgstr "Pagina non trovate" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:128 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:132 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:228 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 @@ -5866,11 +6025,11 @@ msgstr "Pausar video" msgid "People" msgstr "Personas" -#: src/Navigation.tsx:223 +#: src/Navigation.tsx:237 msgid "People followed by @{0}" msgstr "Personas sequite per @{0}" -#: src/Navigation.tsx:216 +#: src/Navigation.tsx:230 msgid "People following @{0}" msgstr "Personas qui seque @{0}" @@ -5931,7 +6090,7 @@ msgstr "Fixate" msgid "Pinned {0} to Home" msgstr "Fixate {0} al Initio" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:131 msgid "Pinned Feeds" msgstr "Canales fixate" @@ -5978,6 +6137,10 @@ msgstr "Reproduce le video" msgid "Please add any content warning labels that are applicable for the media you are posting." msgstr "Adde etiquettas de advertimento applicabile al contento multimedial que tu publica." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:188 +msgid "Please check your email inbox for further instructions. It may take a minute or two to arrive." +msgstr "" + #: src/screens/Signup/state.ts:286 msgid "Please choose your handle." msgstr "Per favor elige tu pseudonymo." @@ -5995,6 +6158,7 @@ msgstr "Clicca super le ligamine que nos te ha inviate justo ora pro verificar t msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "Per favor completa le captcha de verification." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:101 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109 msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly." msgstr "Verifica duplemente que tu ha inserite tu adresse de e-mail correctemente." @@ -6017,6 +6181,7 @@ msgstr "Insere un nomine unic pro iste contrasigno del application o usa illo qu msgid "Please enter a valid code." msgstr "Insere un codice valide." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:110 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:148 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Insere un adresse de e-mail valide." @@ -6025,6 +6190,10 @@ msgstr "Insere un adresse de e-mail valide." msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" msgstr "Insere un parola, etiquetta o phrase valide pro silentiar lo" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:144 +msgid "Please enter a valid, non-temporary email address. You may need to access this email in the future." +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:257 msgid "Please enter the code we sent to <0>{0}</0> below." msgstr "Insere le codice que nos ha inviate a <0>{0}</0> hic infra." @@ -6066,6 +6235,14 @@ msgstr "Explica proque tu pensa que iste etiquetta ha essite incorrectemente app msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" msgstr "Explica proque tu pensa que tu chats ha essite disactivate incorrectemente" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:98 +msgid "Please provide any additional details you feel moderators may need in order to properly assess your Age Assurance status." +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:303 +msgid "Please select a language" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/action.ts:31 msgid "Please select a moderation service" msgstr "Selige un servicio de moderation" @@ -6083,6 +6260,10 @@ msgstr "Per favor aperi session como @{0}" msgid "Please verify your email" msgstr "Verifica tu e-mail" +#: src/lib/hooks/useCreateSupportLink.ts:28 +msgid "Please write your message below:" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 #: src/screens/Onboarding/state.ts:111 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235 @@ -6117,10 +6298,10 @@ msgstr "Publication blocate" msgid "Post by {0}" msgstr "Publication de {0}" -#: src/Navigation.tsx:249 -#: src/Navigation.tsx:256 #: src/Navigation.tsx:263 #: src/Navigation.tsx:270 +#: src/Navigation.tsx:277 +#: src/Navigation.tsx:284 msgid "Post by @{0}" msgstr "Publication de @{0}" @@ -6158,7 +6339,7 @@ msgstr "Publication occultate per te" msgid "Post interaction settings" msgstr "Parametros de interaction del publication" -#: src/Navigation.tsx:183 +#: src/Navigation.tsx:197 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "Parametros de interaction del publication" @@ -6252,13 +6433,13 @@ msgstr "Priorisar qui tu seque" msgid "Privacy" msgstr "Privatessa" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:173 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:176 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:179 msgid "Privacy and security" msgstr "Privatessa e securitate" -#: src/Navigation.tsx:392 -#: src/Navigation.tsx:400 +#: src/Navigation.tsx:406 +#: src/Navigation.tsx:414 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:40 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:45 msgid "Privacy and Security" @@ -6268,7 +6449,7 @@ msgstr "Privatessa e securitate" msgid "Privacy and Security settings" msgstr "Parametros de privatessa e securitate" -#: src/Navigation.tsx:316 +#: src/Navigation.tsx:330 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 @@ -6292,7 +6473,7 @@ msgid "profile" msgstr "profilo" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:710 #: src/view/shell/Drawer.tsx:76 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559 msgid "Profile" @@ -6363,14 +6544,14 @@ msgstr "Le codice QR ha essite discargate!" msgid "QR code saved to your camera roll!" msgstr "Codice QR salvate in tu rolo del camera!" -#: src/Navigation.tsx:429 +#: src/Navigation.tsx:443 msgid "Quote notifications" msgstr "Notificationes de citation" #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:197 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:78 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:85 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:91 msgid "Quote post" msgstr "Citar publication" @@ -6384,8 +6565,8 @@ msgstr "Le citation ha essite disannexate con successo" #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:173 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:195 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:77 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:83 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:90 msgid "Quote posts disabled" msgstr "Citationes disactivate" @@ -6393,7 +6574,7 @@ msgstr "Citationes disactivate" msgid "Quote settings" msgstr "Parametros de citation" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:146 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:154 #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:38 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:170 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:41 @@ -6502,8 +6683,8 @@ msgstr "Rejectar" msgid "Reject chat request" msgstr "Rejectar requesta de chat" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:248 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:191 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:264 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:212 msgid "Reload conversations" msgstr "Recargar conversationes" @@ -6512,8 +6693,7 @@ msgstr "Recargar conversationes" #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:567 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:570 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217 msgid "Remove" @@ -6527,8 +6707,8 @@ msgstr "Remover {displayName} del pacchetto de initio" msgid "Remove {historyItem}" msgstr "Remover {historyItem}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:546 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:549 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:552 msgid "Remove account" msgstr "Remover conto" @@ -6562,14 +6742,12 @@ msgstr "Remover canal?" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:319 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:325 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:528 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:349 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:350 msgid "Remove from my feeds" msgstr "Remover de mi canales" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:559 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:562 msgid "Remove from quick access?" msgstr "Remover del accesso rapide?" @@ -6579,7 +6757,6 @@ msgid "Remove from saved feeds" msgstr "Remover de tu canales salvate" #: src/components/FeedCard.tsx:338 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317 msgid "Remove from your feeds?" msgstr "Remover de tu canales?" @@ -6641,10 +6818,6 @@ msgstr "Removite per te" msgid "Removed from list" msgstr "Removite del lista" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138 -msgid "Removed from my feeds" -msgstr "Removite de mi canales" - #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94 msgid "Removed from saved feeds" msgstr "Removite del canales salvate" @@ -6666,7 +6839,7 @@ msgstr "Reimplaciar con Discover" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:267 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:279 -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:132 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:140 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:215 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:148 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:41 @@ -6678,7 +6851,7 @@ msgstr "Responsas" msgid "Replies disabled" msgstr "Responsas disactivate" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:245 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:247 msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "Responsas a iste publication es disactivate." @@ -6702,7 +6875,7 @@ msgstr "Responsa occultate per le autor del filo" msgid "Reply Hidden by You" msgstr "Responsa occultate per te" -#: src/Navigation.tsx:413 +#: src/Navigation.tsx:427 msgid "Reply notifications" msgstr "Notificationes de responsa" @@ -6840,27 +7013,24 @@ msgstr "Signalar iste usator" #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:68 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:75 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "Republication" -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:65 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69 -msgid "Repost" -msgstr "Republication" - #. Accessibility label for the repost button when the post has not been reposted, verb form followed by number of reposts and noun form #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:76 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" msgstr "Republication ({0, plural, one {# republication} other {# republicationes}})" -#: src/Navigation.tsx:445 +#: src/Navigation.tsx:459 msgid "Repost notifications" msgstr "Notificationes de republication" #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:144 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:43 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:97 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:103 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561 msgid "Repost or quote post" msgstr "Republication o citation" @@ -6882,7 +7052,7 @@ msgstr "Republicate per <0><1/></0>" msgid "Reposted by you" msgstr "Republicate per te" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:125 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:133 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:181 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:41 msgid "Reposts" @@ -6893,13 +7063,13 @@ msgstr "Republicationes" msgid "Reposts of this post" msgstr "Republicationes de iste publication" -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:167 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:175 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:222 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:41 msgid "Reposts of your reposts" msgstr "Republicationes de tu republicationes" -#: src/Navigation.tsx:469 +#: src/Navigation.tsx:483 msgid "Reposts of your reposts notifications" msgstr "Notificationes de republication de tu republicationes" @@ -6942,8 +7112,8 @@ msgstr "Reinviar e-mail" msgid "Resend Verification Email" msgstr "Reinviar e-mail de verification" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:439 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:441 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:442 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:444 msgid "Reset activity subscription nudge" msgstr "Reinitialisar suggestion de subscription de activitate" @@ -6956,8 +7126,8 @@ msgstr "Reinitialisar codice" msgid "Reset Code" msgstr "Reinitialisar codice" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:424 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:426 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:427 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:429 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Reinitialisar stato de apprentissage" @@ -6983,9 +7153,9 @@ msgstr "Tenta de novo le ultime action, que ha generate un error" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:254 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:218 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 #: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:75 @@ -7038,7 +7208,7 @@ msgstr "Retorna al passo precedente" #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -7054,8 +7224,8 @@ msgstr "Salvar data de nascentia" #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:191 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:200 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:112 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:113 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117 msgid "Save changes" msgstr "Salvar cambiamentos" @@ -7081,7 +7251,7 @@ msgstr "Salvar codice QR" msgid "Save to my feeds" msgstr "Salvar in mi canales" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:172 msgid "Saved Feeds" msgstr "Canales salvate" @@ -7096,8 +7266,8 @@ msgstr "Salva le parametros de retalio de imagine" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:745 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:770 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:747 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:772 msgid "Say hello!" msgstr "Dice hallo!" @@ -7119,7 +7289,7 @@ msgstr "Rolar al alto" msgid "Search" msgstr "Cercar" -#: src/Navigation.tsx:242 +#: src/Navigation.tsx:256 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "Cercar publicationes de @{0}" @@ -7216,7 +7386,7 @@ msgstr "Vider le publicationes super #{tag} per usator" msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "Vider offertas de empleo a Bluesky" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:213 msgid "See this guide" msgstr "Vide iste guida" @@ -7276,6 +7446,11 @@ msgstr "Seliger GIF \"{0}\"" msgid "Select how long to mute this word for." msgstr "Selige per quante tempore silentiar iste parola." +#: src/components/LanguageSelect.tsx:35 +#: src/components/LanguageSelect.tsx:36 +msgid "Select language" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:248 msgid "Select language..." msgstr "Selectionar lingua..." @@ -7284,7 +7459,7 @@ msgstr "Selectionar lingua..." msgid "Select languages" msgstr "Selectionar linguas" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:307 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:310 msgid "Select moderation service" msgstr "Seliger servicio de moderation" @@ -7390,7 +7565,7 @@ msgstr "Inviar signalamento" msgid "Send report to {0}" msgstr "Inviar signalamento a {0}" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:646 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:649 msgid "Send report to {title}" msgstr "Inviar signalamento a {title}" @@ -7400,10 +7575,10 @@ msgstr "Inviar signalamento a {title}" msgid "Send verification email" msgstr "Inviar e-mail de verification" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:99 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:105 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:102 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:108 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:101 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:107 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:104 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:110 msgid "Send via direct message" msgstr "Inviar via message directe" @@ -7419,7 +7594,7 @@ msgstr "Adresse de servitor" msgid "Set app icon to {0}" msgstr "Definir le icone de application a {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:325 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:333 msgid "Set birthdate" msgstr "Definir data de nascentia" @@ -7435,9 +7610,9 @@ msgstr "Configurar tu conto" msgid "Sets email for password reset" msgstr "Defini email pro reinitialisation de contrasigno" -#: src/Navigation.tsx:198 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:92 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727 +#: src/Navigation.tsx:212 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:93 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:728 #: src/view/shell/Drawer.tsx:572 msgid "Settings" msgstr "Parametros" @@ -7524,8 +7699,8 @@ msgstr "Comparti un facto amusante!" msgid "Share anyway" msgstr "Compartir nonobstante" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:157 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:160 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:159 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:162 msgid "Share author DID" msgstr "Compartir le DID del autor" @@ -7540,8 +7715,8 @@ msgstr "Compartir ligamine" msgid "Share link dialog" msgstr "Quadro de dialogo pro compartir ligamine" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:148 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:151 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:150 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:153 msgid "Share post at:// URI" msgstr "Compartir le URI at:// del publication" @@ -7562,8 +7737,8 @@ msgstr "Compartir iste pacchetto de initio" msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." msgstr "Comparti iste pacchetto de initio e adjuta le gente a unir se a tu communitate super Bluesky." -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:115 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:118 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:117 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:120 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:619 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 @@ -7575,12 +7750,12 @@ msgstr "Compartir via..." msgid "Share your favorite feed!" msgstr "Comparti tu canal favorite!" -#: src/Navigation.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:315 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "Testator de preferentias compartite" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:143 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 msgid "Show" msgstr "Monstrar" @@ -7691,16 +7866,16 @@ msgstr "Monstrar advertimento" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Monstrar advertimento e filtrar desde canales" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:605 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:608 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:926 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "Monstra information super quando iste publication ha essite create" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:119 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "Monstra altere contos al quales tu pote cambiar" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:89 msgid "Shows the content" msgstr "Monstra le contento" @@ -7753,15 +7928,15 @@ msgstr "Aperi session in Bluesky o crea un nove conto" msgid "Sign in to view post" msgstr "Aperi session pro vider le publication" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:247 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:279 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:282 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:267 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:270 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:211 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:266 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:269 msgid "Sign out" msgstr "Clauder session" @@ -7769,8 +7944,8 @@ msgstr "Clauder session" msgid "Sign Out" msgstr "Clauder session" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:276 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:279 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 msgid "Sign out?" msgstr "Clauder session?" @@ -7834,10 +8009,11 @@ msgstr "Alcuno ha reagite con {0} a {1}" msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support." msgstr "Le datos que tu tenta signalar ha alcun problema. Contacta le supporto." -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:129 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:144 msgid "Something went wrong" msgstr "Alcun error ha occurrite" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:138 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:223 #: src/screens/Deactivated.tsx:94 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59 @@ -7845,7 +8021,7 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "Alcun error ha occurrite, tenta de novo" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:101 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:111 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:184 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Alcun error ha occurrite, tenta de novo." @@ -7867,7 +8043,7 @@ msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "Alcun problema? Informa nos." #: src/App.native.tsx:123 -#: src/App.web.tsx:99 +#: src/App.web.tsx:100 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "Pardono! Tu session ha expirate. Aperi session de novo." @@ -7931,8 +8107,8 @@ msgstr "Comencia a adder personas!" msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Initiar chat con {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:564 -#: src/Navigation.tsx:569 +#: src/Navigation.tsx:578 +#: src/Navigation.tsx:583 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Pacchetto de initio" @@ -7961,7 +8137,7 @@ msgstr "Pacchettos de initio" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." -msgstr "Le pacchettos de initio te permitte condivider facilemente tu canales e personas favorite con tu amicos." +msgstr "Le pacchettos de initio te permitte compartir facilemente tu canales e personas favorite con tu amicos." #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:100 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:103 @@ -7972,15 +8148,17 @@ msgstr "Pagina de stato" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "Passo {0} de {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:377 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Immagazinage radite, tu debe reinitiar le application ora." -#: src/Navigation.tsx:291 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:405 +#: src/Navigation.tsx:305 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:408 msgid "Storybook" msgstr "" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:118 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:124 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:324 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:325 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142 @@ -7996,9 +8174,9 @@ msgstr "Inviar appello" msgid "Submit Appeal" msgstr "Inviar appello" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:384 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:441 -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:448 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:387 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:444 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:451 msgid "Submit report" msgstr "Inviar signalamento" @@ -8026,6 +8204,11 @@ msgstr "Subscriber se a iste etiquettator" msgid "Subscribe to this list" msgstr "Subscriber te a iste lista" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:164 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:182 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:286 msgid "Success!" msgstr "Successo!" @@ -8057,16 +8240,16 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "Poner del sol" -#: src/Navigation.tsx:311 +#: src/Navigation.tsx:325 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "Supporto" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:114 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:128 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:509 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:117 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:131 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:512 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:245 msgid "Switch account" msgstr "Cambiar conto" @@ -8075,11 +8258,11 @@ msgstr "Cambiar conto" msgid "Switch Account" msgstr "Cambiar conto" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:110 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:109 msgid "Switch accounts" msgstr "Cambiar contos" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:293 msgid "Switch to {0}" msgstr "Cambiar a {0}" @@ -8092,7 +8275,7 @@ msgstr "Systema" #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:398 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:401 msgid "System log" msgstr "Registro de systema" @@ -8100,6 +8283,14 @@ msgstr "Registro de systema" msgid "Tags only" msgstr "Solmente etiquettas" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:89 +msgid "Tap for information" +msgstr "Tocca pro information" + +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:44 +msgid "Tap for more information" +msgstr "Tocca pro plus information" + #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:54 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:46 @@ -8144,7 +8335,7 @@ msgstr "Conta nos un pauco plus" msgid "Terms" msgstr "Terminos" -#: src/Navigation.tsx:321 +#: src/Navigation.tsx:335 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 @@ -8229,7 +8420,7 @@ msgstr "Le application essera reinitiate" msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "Le autor de iste filo ha occultate iste responsa." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:377 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:407 msgid "The Bluesky web application" msgstr "Le application web de Bluesky" @@ -8269,6 +8460,14 @@ msgstr "Le sequente etiquettas ha essite applicate a tu contento." msgid "The following settings will be used as your defaults when creating new posts. You can edit these for a specific post from the composer." msgstr "Le parametros sequente essera usate como tu predefinition quando tu crea nove publicationes. Tu pote modificar los pro un publication specific al fenestra de redaction." +#: src/components/ageAssurance/useAgeAssuranceCopy.ts:11 +msgid "The laws in your location require you to verify you're an adult before accessing certain features on Bluesky, like adult content and direct messaging." +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/useAgeAssuranceCopy.ts:14 +msgid "The laws in your location require you to verify you're an adult to access certain features. Tap to learn more." +msgstr "" + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:267 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:279 msgid "The post may have been deleted." @@ -8278,9 +8477,10 @@ msgstr "Iste publication pote haber essite delite." msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "Le Politica de privatessa ha essite displaciate a <0/>" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:395 -msgid "The selected video is larger than 100 MB." -msgstr "Le video seligite ha plus de 100 MB." +#: src/view/com/composer/state/video.ts:396 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 +msgid "The selected video is larger than 100 MB. Please try again with a smaller file." +msgstr "" #: src/lib/hooks/useCleanError.ts:40 #: src/lib/strings/errors.ts:18 @@ -8322,7 +8522,7 @@ msgstr "Il ha habite un problema durante le connexion con Tenor." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:178 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:375 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:92 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Il ha habite un problema durante le connexion con le servitor" @@ -8331,17 +8531,12 @@ msgstr "Il ha habite un problema durante le connexion con le servitor" msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "Il ha habite un problema durante le connexion con le servitor, verifica tu connexion al internet e tenta de novo." -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140 -msgid "There was an issue contacting your server" -msgstr "Il ha habite un problema durante le contacto con tu servitor" - -#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:124 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:130 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "Il ha habite un problema durante le recuperation del notificationes. Tocca hic pro tentar de novo." #: src/screens/Search/Explore.tsx:990 -#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:656 +#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:701 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Il ha habite un problema durante le recuperation del publicationes. Tocca hic pro tentar de novo." @@ -8562,12 +8757,12 @@ msgstr "Iste lista es vacue." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Iste servicio de moderation es indisponibile. Vide hic infra pro plus detalios. Si iste problema persiste, contacta nos." -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:645 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:648 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:966 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Iste publication affirma haber essite create in <0>{0}</0>, mais illo ha essite vidite per Bluesky pro le prime vice in <1>{1}</1>." -#: src/components/WhoCanReply.tsx:238 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:240 msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "Iste publication ha un typo incognite de restriction de interaction. Es possibile que tu application non es actualisate." @@ -8575,7 +8770,7 @@ msgstr "Iste publication ha un typo incognite de restriction de interaction. Es msgid "This post has been deleted." msgstr "Iste publication ha essite delite." -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:138 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:140 msgid "This post is only visible to logged-in users." msgstr "Iste publication es visibile solmente a usatores con session aperte." @@ -8603,6 +8798,10 @@ msgstr "Iste servicio non ha fornite conditiones de servicio o un politica de pr msgid "This should create a domain record at:" msgstr "Isto deberea crear un registro de dominio a:" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:215 +msgid "This should only take a few minutes." +msgstr "" + #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:93 msgid "This user does not have a display name, and therefore cannot be verified." msgstr "Iste usator non ha un nomine a monstrar, e consequentemente non pote esser verificate." @@ -8644,7 +8843,7 @@ msgstr "Iste usator non seque alcuno." msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "Isto delera \"{0}\" de tu parolas silentiate. Tu pote adder lo de novo a qualcunque momento." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:561 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:564 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Isto removera @{0} del lista de accesso rapide." @@ -8680,7 +8879,7 @@ msgstr "Como filos" msgid "Threaded mode" msgstr "Modo de filos" -#: src/Navigation.tsx:354 +#: src/Navigation.tsx:368 msgid "Threads Preferences" msgstr "Preferentias de filos" @@ -8713,7 +8912,7 @@ msgstr "Hodie" msgid "Toggle dropdown" msgstr "Commutar menu disrolante" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:354 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:384 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Commuta pro activar o disactivar contento pro adultos" @@ -8734,7 +8933,7 @@ msgstr "Populares" msgid "Top replies first" msgstr "Responsas popular primo" -#: src/Navigation.tsx:529 +#: src/Navigation.tsx:543 msgid "Topic" msgstr "Topico" @@ -8742,8 +8941,8 @@ msgstr "Topico" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:144 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:567 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:570 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:573 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:888 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:891 msgid "Translate" @@ -8804,12 +9003,20 @@ msgstr "Non ha essite possibile connecter. Verifica tu connexion al internet e t #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:117 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." -msgstr "Impossibile contactar tu servicio. Per favor verifica tu connexion a internet." +msgstr "Non ha essite possibile contactar tu servicio. Per favor verifica tu connexion al Internet." #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:673 msgid "Unable to delete" msgstr "Non ha essite possibile deler" +#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:51 +msgid "Unavailable" +msgstr "" + +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:126 +msgid "Unavailable feed information" +msgstr "Information super le canal indisponibile" + #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:97 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 @@ -8842,8 +9049,8 @@ msgstr "Disblocar le conto?" msgid "Unblock list" msgstr "Disblocar lista" -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:65 -#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:67 +#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:74 msgid "Undo repost" msgstr "Disfacer republication" @@ -8870,7 +9077,7 @@ msgstr "Cessar de sequer conto" msgid "Unfollows the user" msgstr "Cessa de sequer le usator" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:369 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:372 msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." msgstr "Infortunatemente, necun del etiquettatores al quales tu subscribe supporta iste typo de signalamento." @@ -8961,8 +9168,8 @@ msgstr "Disfixate {0} del Initio" msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "Disfixate de tu canales" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:431 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:433 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:434 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:436 msgid "Unsnooze email reminder" msgstr "Disface le prorogation del recordatorio" @@ -9009,8 +9216,8 @@ msgstr "Actualisar <0>{displayName}</0> in Listas" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:300 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:312 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113 msgid "Update email" msgstr "Actualisar e-mail" @@ -9108,6 +9315,10 @@ msgstr "Usar recommendate" msgid "Use this to sign in to the other app along with your handle." msgstr "Usa isto pro aperir session in le altere application insimul con tu pseudonymo." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:279 +msgid "Use your account email address, or another real email address you control, in case KWS or Bluesky needs to contact you." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201 msgid "Used by:" msgstr "Usate per:" @@ -9164,16 +9375,16 @@ msgstr "Lista de usator actualisate" msgid "Username or email address" msgstr "Nomine de usator o adresse de e-mail" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:301 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:303 msgid "users followed by <0>@{0}</0>" msgstr "usatores sequite per <0>@{0}</0>" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:288 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:290 msgid "users following <0>@{0}</0>" msgstr "usatores sequente <0>@{0}</0>" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:108 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 msgid "Users I follow" msgstr "Usatores que io seque" @@ -9193,11 +9404,11 @@ msgstr "Valor:" msgid "Verification failed, please try again." msgstr "Non ha essite possibile verificar, tenta de novo." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:288 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:297 msgid "Verification settings" msgstr "Parametros de verification" -#: src/Navigation.tsx:191 +#: src/Navigation.tsx:205 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 msgid "Verification Settings" msgstr "Parametros de verification" @@ -9217,6 +9428,10 @@ msgstr "Verificate per:" msgid "Verify account" msgstr "Verificar conto" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:122 +msgid "Verify again" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:348 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:359 msgid "Verify code" @@ -9235,6 +9450,11 @@ msgstr "Verificar codice de e-mail" msgid "Verify email dialog" msgstr "Quadro de dialogo de verification de e-posta" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:110 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:124 +msgid "Verify now" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 msgid "Verify Text File" @@ -9244,12 +9464,24 @@ msgstr "Verificar file de texto" msgid "Verify this account?" msgstr "Verificar iste conto?" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:182 +msgid "Verify your age" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:211 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:78 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:79 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:99 msgid "Verify your email" msgstr "Verificar tu e-mail" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:213 +msgid "Verifying" +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:74 +msgid "Verifying your age assurance status" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:126 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:155 msgid "Version {appVersion}" @@ -9264,7 +9496,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video failed to process" msgstr "Non ha essite possibile processar le video" -#: src/Navigation.tsx:585 +#: src/Navigation.tsx:599 msgid "Video Feed" msgstr "Canal de video" @@ -9345,7 +9577,6 @@ msgstr "Vider entrata de depuration" msgid "View details" msgstr "Visualisar detalios" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:271 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:132 msgid "View details for reporting a copyright violation" msgstr "Vider detalios pro signalar un violation de derectos de autor" @@ -9370,7 +9601,7 @@ msgstr "Vider plus" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:511 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:179 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:127 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:128 msgid "View profile" msgstr "Visualisar profilo" @@ -9394,11 +9625,11 @@ msgstr "Vider usatores qui apprecia iste canal" msgid "View video" msgstr "Vider video" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:268 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:277 msgid "View your blocked accounts" msgstr "Visualisar tu contos blocate" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:208 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:217 msgid "View your default post interaction settings" msgstr "Vider tu parametros predefinite de interaction de publication" @@ -9407,11 +9638,11 @@ msgstr "Vider tu parametros predefinite de interaction de publication" msgid "View your feeds and explore more" msgstr "Vider tu canales e explorar plus" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:238 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:247 msgid "View your moderation lists" msgstr "Vider tu listas de moderation" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:253 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:262 msgid "View your muted accounts" msgstr "Vider tu contos silentiate" @@ -9441,7 +9672,7 @@ msgstr "Visitar tu parametros de notification" msgid "Volume" msgstr "Volumine" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:142 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22 msgid "Warn" @@ -9460,22 +9691,34 @@ msgstr "Advertir contento e filtrar desde canales" msgid "Watch now" msgstr "Spectar ora" +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:140 +msgid "We could not connect to the service that provides this custom feed. It may be temporarily unavailable and experiencing issues, or permanently unavailable." +msgstr "Non ha essite possibile connecter nos al servicio que forni iste canal personalisate. Illo pote esser temporarimente indisponibile a causa de problemas, o permanentemente indisponibile." + +#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:146 +msgid "We could not find this list. It was probably deleted." +msgstr "Non ha essite possibile trovar iste lista. Probabilemente illo ha essite delite." + #: src/screens/Hashtag.tsx:205 msgid "We couldn't find any results for that hashtag." -msgstr "Nos non ha potite trovar alcun resultatos pro iste hashtag." +msgstr "Non ha essite possibile trovar alcun resultatos pro iste hashtag." #: src/screens/Topic.tsx:178 msgid "We couldn't find any results for that topic." -msgstr "Nos non ha potite trovar alcun resultato pro ille topico." +msgstr "Non ha essite possibile trovar alcun resultato pro ille topico." -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:130 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:145 msgid "We couldn't load this conversation" -msgstr "Nos non ha potite cargar iste conversation" +msgstr "Non ha essite possibile cargar iste conversation" #: src/screens/SignupQueued.tsx:160 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "Nos estima {estimatedTime} ante que tu conto es preste." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:196 +msgid "We have partnered with <0>KWS</0> to verify that you’re an adult. When you click \"Begin\" below, KWS will check if you have previously verified your age using this email address for other games/services powered by KWS technology. If not, KWS will email you instructions for verifying your age. When you’re done, you'll be brought back to continue using Bluesky." +msgstr "" + #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>." msgstr "Nos ha inviate altere e-mail de verification a <0>{0}</0>." @@ -9496,7 +9739,7 @@ msgstr "Nos recommenda seliger al minus duo interesses." msgid "We sent an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process." msgstr "Nos ha inviate un e-mail a <0>{0}</0> continente un ligamine. Clicca super illo pro completar le processo de verification de e-mail." -#: src/view/com/composer/state/video.ts:417 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:419 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgstr "Nos non ha potite determinar si tu ha permission pro cargar videos. Tenta de novo." @@ -9504,10 +9747,14 @@ msgstr "Nos non ha potite determinar si tu ha permission pro cargar videos. Tent msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "Non ha essite possibile cargar tu preferentias de data de nascentia. Tenta de novo." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:428 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:464 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "Nos non ha potite cargar tu etiquettatores configurate in iste momento." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:221 +msgid "We were unable to receive the verification due to a connection issue. It may arrive later. If it does, your account will update automatically." +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." msgstr "Non ha essite possibile connecter nos. Tenta de novo pro continuar a configurar tu conto. Si le problema persiste, tu pote saltar iste fluxo." @@ -9524,6 +9771,14 @@ msgstr "Nos inviara un e-mail a <0>{0}</0> continente un ligamine. Clicca super msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Nos usara isto pro personalisar tu experientia." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:227 +msgid "We're confirming your age assurance status with our servers. This should only take a few seconds." +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:150 +msgid "We're having issues initializing the age assurance process for your account. Please <0>contact support</0> for assistance." +msgstr "" + #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 msgid "We're having network issues, try again" @@ -9562,6 +9817,10 @@ msgstr "Pardono! Non ha essite possibile trovar le pagina que tu ha cercate." msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." msgstr "Pardono! Tu solo pote subscriber te a vinti etiquettatores, e tu ha attingite le limite de vinti." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:169 +msgid "We've confirmed your age assurance status. You can now close this dialog." +msgstr "" + #: src/screens/Deactivated.tsx:125 msgid "Welcome back!" msgstr "Benvenite in retorno!" @@ -9582,7 +9841,7 @@ msgstr "Como tu vole nominar tu pacchetto de initio?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:774 msgid "What's up?" -msgstr "Como va?" +msgstr "Qual es le novas?" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:146 msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification." @@ -9596,7 +9855,7 @@ msgstr "Qual linguas es usate in iste publication?" msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" msgstr "Qual linguas tu vole vider in tu canales algorithmic?" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:190 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:192 msgid "Who can interact with this post?" msgstr "Qui pote interager con iste publication?" @@ -9609,8 +9868,8 @@ msgid "Who can verify?" msgstr "Qui pote verificar?" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:232 -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:248 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197 msgid "Whoops!" msgstr "Ops!" @@ -9726,6 +9985,10 @@ msgstr "Tu es un verificator de confidentia" msgid "You are creating an account on" msgstr "Tu crea un conto super" +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:80 +msgid "You are currently unable to access Bluesky's Age Assurance flow. Please <0>contact our moderation team</0> if you believe this is an error." +msgstr "" + #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 msgid "You are in line." msgstr "Tu es in fila." @@ -9743,7 +10006,7 @@ msgstr "Tu non es plus in directo" msgid "You are not allowed to go live" msgstr "Tu non ha permission de entrar in directo" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:410 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:412 msgid "You are not allowed to upload videos." msgstr "Tu non es permitte incargar videos." @@ -9780,11 +10043,11 @@ msgstr "Tu anque pote discoperir nove Canales personalisate pro sequer." msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." msgstr "In vice, tu pote disactivar tu conto temporarimente, e reactivar lo a qualcunque momento." -#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:93 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:101 msgid "You can choose whether chat notifications have sound in the chat settings within the app" msgstr "Tu pote eliger si le notificationes de chat ha sono in le parametros de chat in le application" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." msgstr "Tu pote continuar le conversationes in curso, independentemente de qual parametro tu elige." @@ -9819,7 +10082,7 @@ msgstr "Tu ha necun sequitor." msgid "You don't follow any users who follow @{name}." msgstr "Tu seque necun usator qui seque @{name}." -#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:220 +#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:241 msgid "You don't have any chat requests at the moment." msgstr "Tu non ha requestas de chat in le momento." @@ -9827,11 +10090,11 @@ msgstr "Tu non ha requestas de chat in le momento." msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." msgstr "Tu ancora non ha codices de invitation! Nos te inviara alcunes post que tu usa Bluesky durante un pauco plus de tempore." -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:145 msgid "You don't have any pinned feeds." msgstr "Tu ha necun canal fixate." -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:185 msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "Tu ha necun canal salvate." @@ -9877,7 +10140,7 @@ msgstr "Tu ha silentiate iste conto." msgid "You have muted this user" msgstr "Tu ha silentiate iste usator" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:275 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291 msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "Tu non ha ancora conversationes. Initia un!" @@ -9923,6 +10186,10 @@ msgstr "Tu ancora non ha silentiate alcun parola o etiquetta" msgid "You hid this reply." msgstr "Tu ha occultate iste responsa." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:241 +msgid "You initiated this flow already, {0} ago. It may take up to 5 minutes for emails to reach your inbox. Please consider waiting a few minutes before trying again." +msgstr "" + #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:79 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." msgstr "Tu pote appellar de etiquettas applicate per tertios si tu considera que illos ha essite applicate per error." @@ -9951,6 +10218,14 @@ msgstr "Tu debe haber 13 annos de etate o plus pro crear un conto." msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." msgstr "Tu debe sequer al minus septe altere personas pro generar un pacchetto de initio." +#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +msgid "You must complete age assurance in order to access the settings below." +msgstr "" + +#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:64 +msgid "You must complete age assurance in order to access this screen." +msgstr "" + #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:61 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" msgstr "Tu debe conceder accesso a tu bibliotheca de photos pro salvar un codice QR" @@ -9972,7 +10247,7 @@ msgstr "Tu debe verificar tu adresse de e-mail ante que tu pote activar 2FA per msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "Tu ha disactivate @{0} precedentemente." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:385 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 msgid "You probably want to restart the app now." msgstr "Probabilemente tu vole reinitiar le application ora." @@ -9984,8 +10259,8 @@ msgstr "Tu ha reagite con {0}" msgid "You reacted {0} to {1}" msgstr "Tu ha reagite con {0} a {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:277 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:280 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Le session de tote tu contos se claudera." @@ -10071,11 +10346,11 @@ msgstr "Tu ha attingite le fin de tu canal! Trova alcun altere contos pro sequer msgid "You've reached the maximum number of requests allowed. Please try again later." msgstr "Tu ha attingite le numero maxime de requestas permittite. Tenta de novo plus tarde." -#: src/view/com/composer/state/video.ts:421 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:423 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgstr "Tu ha attingite tu limite diari pro cargas de videos (troppo de bytes)" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:425 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:427 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "Tu ha attingite tu limite diari pro cargas de videos (troppo de videos)" @@ -10095,7 +10370,7 @@ msgstr "Tu conto ha essite delite" msgid "Your account has been suspended" msgstr "Tu conto ha essite suspendite" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:429 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:431 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." msgstr "Tu conto ancora non ha etate sufficiente pro cargar videos. Tenta de novo plus tarde." @@ -10131,6 +10406,12 @@ msgstr "Tu election essera rememorate pro ligamines futur. Tu pote cambiar lo a msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "Tu pseudonymo actual <0>{0}</0> remanera automaticamente reservate pro te. Tu pote cambiar de retorno a illo a qualcunque momento desde iste conto." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:253 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:257 +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:258 +msgid "Your email" +msgstr "" + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 #: src/screens/Signup/state.ts:270 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98 @@ -10162,7 +10443,7 @@ msgstr "Tu pseudonymo complete essera <0>@{0}</0>" msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "Tu nomine de usator complete essera <0>@{0}</0>" -#: src/Navigation.tsx:501 +#: src/Navigation.tsx:515 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 @@ -10203,6 +10484,10 @@ msgstr "Tu messages ha essite publicate" msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "Tu publicationes, appreciationes e blocages es public. Le silentiamentos es private." +#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:290 +msgid "Your preferred language" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "Tu profilo, publicationes, canales e listas non essera plus visibile a altere usatores de Bluesky. Tu pote reactivar tu conto a qualcunque momento aperiente session." @@ -10211,7 +10496,7 @@ msgstr "Tu profilo, publicationes, canales e listas non essera plus visibile a a msgid "Your reply has been published" msgstr "Tu responsa ha essite publicate" -#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:391 +#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:394 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>." msgstr "Tu signalamento essera inviate a <0>{0}</0>." |