about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/hu/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2025-04-08 18:16:04 -0700
committerGitHub <noreply@github.com>2025-04-08 18:16:04 -0700
commitf3153b8acb06729d1a1479ea5cc884fef9d569d5 (patch)
tree59e718bb7a32fe9f3e7d1eeb2431d3a78abf286e /src/locale/locales/hu/messages.po
parenta59fb91a991f2663778b6c17501b04ca3c9e2e26 (diff)
downloadvoidsky-f3153b8acb06729d1a1479ea5cc884fef9d569d5.tar.zst
Release 1.100 (#8168)
* Tests fix

* Move the hosting provider text in account creation into the inside of the button to improve translation handling (close #8166)

* Pull latest translations

* Revert the 'you are creating an account' change entirely; it doesnt work
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/hu/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/hu/messages.po1268
1 files changed, 749 insertions, 519 deletions
diff --git a/src/locale/locales/hu/messages.po b/src/locale/locales/hu/messages.po
index 11147726b..9033c9a8f 100644
--- a/src/locale/locales/hu/messages.po
+++ b/src/locale/locales/hu/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: hu\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-14 20:32\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-09 00:50\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Hungarian\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -18,7 +18,8 @@ msgstr ""
 "X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n"
 "X-Crowdin-File-ID: 11\n"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:567
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:516
+#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:127
 msgid "(active)"
 msgstr "(jelenleg aktív)"
 
@@ -116,6 +117,15 @@ msgstr "{0, plural, one {idézés} other {idézés}}"
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {megosztás} other {megosztás}}"
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:78
+msgid "{0, plural, other {{1} posts}}"
+msgstr "{0, plural, other {{1} bejegyzés}}"
+
+#. Number of users (always at least 25) who have joined Bluesky using a specific starter pack
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485
+msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!"
+msgstr "{0, plural, one {}other {#}} személy regisztrált ezzel a kezdőcsomaggal!"
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -139,11 +149,15 @@ msgstr "{1}/{0}"
 msgid "{0} out of 50"
 msgstr "50/{0}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485
-msgid "{0} people have used this starter pack!"
-msgstr "Eddig {0} személy vette igénybe ezt a kezdőcsomagot."
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:143
+msgid "{0} reacted {1}"
+msgstr "{0} {1}-emojival reagált"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:226
+msgid "{0} reacted {1} to {2}"
+msgstr "{0} {1}-emojival reagált erre: {2}"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:445
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:464
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "{0} profilképe"
 
@@ -175,7 +189,7 @@ msgstr "{0} perce"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0} másodperce"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:382
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383
 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "{count, plural, one {# olvasatlan} other {# olvasatlan}}"
 
@@ -289,6 +303,11 @@ msgstr "{following} követett"
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} jelenleg nem fogad üzeneteket"
 
+#. Number of users (always at least 50) who have joined Bluesky using a specific starter pack
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:101
+msgid "{joinedAllTimeCount, plural, other {# users have}} joined!"
+msgstr "{joinedAllTimeCount, plural, other {#}} felhasználó csatlakozott ezzel!"
+
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270
 msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "{notificationCount, plural, one {# olvasatlan értesítés} other {# olvasatlan értesítés}}"
@@ -301,6 +320,21 @@ msgstr "{profileName} {0} ezelőtt csatlakozott a Blueskyhoz"
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
 msgstr "{profileName} {0} ezelőtt csatlakozott a Blueskyhoz egy kezdőcsomag igénybevételével"
 
+#. The trending topic rank, i.e. "1. March Madness", "2. The Bachelor"
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:107
+msgid "{rank}."
+msgstr "{rank}."
+
+#. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:202
+msgid "{type}h ago"
+msgstr "{type} órája"
+
+#. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12
+#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249
+msgid "+{computedTotal}"
+msgstr "+{computedTotal}"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
@@ -363,7 +397,12 @@ msgstr "30 napig"
 msgid "7 days"
 msgstr "7 napig"
 
-#: src/Navigation.tsx:383
+#. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}"
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:205
+msgid "a message"
+msgstr "(üres üzenet)"
+
+#: src/Navigation.tsx:391
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:34
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:218
@@ -473,8 +512,8 @@ msgstr "{displayName} felvétele egy kezdőcsomaghoz"
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "Tartalomfigyelmeztetés felvétele"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:917
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:935
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:916
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:934
 msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Felhasználó felvétele a listára"
 
@@ -485,7 +524,7 @@ msgstr "Fiók felvétele a listára"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:210
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
@@ -499,12 +538,12 @@ msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadása (nem kötelező)"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:373
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:376
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:280
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:284
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285
 msgid "Add another account"
 msgstr "Fiók felvétele a listára"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:743
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:752
 msgid "Add another post"
 msgstr "Válaszlánc folytatása"
 
@@ -518,6 +557,10 @@ msgstr "Alkalmazásjelszó létrehozása"
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Alkalmazásjelszó létrehozása"
 
+#: src/components/dms/EmojiReactionPicker.web.tsx:35
+msgid "Add emoji reaction"
+msgstr "Emoji-reakció hozzáfűzése"
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:392
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:396
 msgid "Add more details (optional)"
@@ -531,15 +574,19 @@ msgstr "Szó elnémítása a megadott beállításokkal"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Elnémított szavak és címkék felvétele"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1258
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1306
 msgid "Add new post"
 msgstr "Válaszlánc folytatása"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:925
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:943
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942
 msgid "Add people"
 msgstr "Személyek felvétele"
 
+#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55
+msgid "Add Reaction"
+msgstr "Reakció hozzáfűzése"
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "Ajánlott hírfolyamok felvétele"
@@ -556,7 +603,7 @@ msgstr "Az alapértelmezett hírfolyamban az általad követett személyek bejeg
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Vedd fel az alábbi DNS-rekordot a tartományodhoz:"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:295
+#: src/components/FeedCard.tsx:305
 msgid "Add this feed to your feeds"
 msgstr "Add hozzá ezt a hírfolyamot a gyűjteményedhez!"
 
@@ -582,14 +629,14 @@ msgstr "Felvetted a hírfolyamot a hírfolyamgyűjteményedbe"
 msgid "Additional details (limit 300 characters)"
 msgstr "További részletek (legfeljebb 300 karakter)"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:159
 msgid "Adult"
 msgstr "Pornó"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:148
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:127
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Felnőtt tartalom"
 
@@ -601,8 +648,8 @@ msgstr "A felnőtt tartalmakat csak böngészőből, a <0>bsky.app</0> honlapon
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "A felnőtt tartalmak le vannak tiltva."
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:138
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:196
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "Felnőtt tartalmi feljegyzések"
 
@@ -618,9 +665,9 @@ msgstr "Mind"
 msgid "All accounts have been followed!"
 msgstr "Mostantól mindegyik fiókot követed!"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:370
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:405
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:407
+#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:64
+#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:99
+#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:101
 msgid "All languages"
 msgstr "Bármilyen nyelven"
 
@@ -685,8 +732,8 @@ msgstr "A helyettesítő szöveg segít leírni egy képet vak vagy gyengén lá
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
-msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
-msgstr "A helyettesítő szöveg le lesz vágva! Korlát: {0} karakter."
+msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} characters.}}"
+msgstr "A helyettesítő szöveg össze lesz csukva. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Korlát: {0} karakter.}}"
 
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
@@ -713,7 +760,11 @@ msgstr "Hiba történt"
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "A videó tömörítése meghiúsult."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:184
+msgid "An error occurred while fetching the feed."
+msgstr "A hírfolyam lekérdezése meghiúsult."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "A kezdőcsomag létrehozása meghiúsult. Szeretnéd újra megpróbálni?"
 
@@ -758,8 +809,8 @@ msgstr "A csevegés megnyitása meghiúsult"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
-#: src/components/ProfileCard.tsx:332
-#: src/components/ProfileCard.tsx:353
+#: src/components/ProfileCard.tsx:339
+#: src/components/ProfileCard.tsx:360
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48
 msgid "An issue occurred, please try again."
@@ -796,7 +847,7 @@ msgstr "Antiszociális viselkedés"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Bárki kapcsolatba léphet"
 
-#: src/Navigation.tsx:391
+#: src/Navigation.tsx:399
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
@@ -894,11 +945,11 @@ msgstr "Archivált bejegyzés"
 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
 msgstr "Biztosan törölni akarod a(z) „{0}” nevű alkalmazásjelszót?"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:152
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:178
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Biztosan törölni akarod ezt az üzenetet? Az üzenet a Te nézőpontodból el lesz távolítva, de a másik fél számára nem."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:641
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "Biztosan törölni akarod ezt a kezdőcsomagot?"
 
@@ -918,15 +969,15 @@ msgstr "Biztosan el akarod hagyni ezt a csevegést? Már nem fogsz tudni hozzáf
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Biztosan el akarod távolítani a(z) {0} c. hírfolyamot a gyűjteményedből?"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:312
+#: src/components/FeedCard.tsx:340
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Biztosan el akarod távolítani ezt a hírfolyamgyűjteményedből?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:694
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:703
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Biztosan el akarod vetni ezt a piszkozatot?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:868
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:882
 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
 msgstr "Biztosan el akarod vetni ezt a bejegyzést?"
 
@@ -943,11 +994,11 @@ msgstr "Jelenleg <0>{suggestedLanguageName}</0> nyelven írsz?"
 msgid "Art"
 msgstr "Művészet"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Művészi- vagy nem erotikus meztelenség"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:182
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:194
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Adj meg legalább 3 karaktert"
 
@@ -960,8 +1011,8 @@ msgstr "Sarki Fény"
 msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
 msgstr "Az automatikus lejátszási beállítások elköltöztek a <0>Tartalmi- és médiabeállításokba</0>."
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:107
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:113
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:122
 msgid "Autoplay videos and GIFs"
 msgstr "Videók és GIF-ek automatikus lejátszása"
 
@@ -993,25 +1044,20 @@ msgstr "Vissza a csevegésekhez"
 msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
 msgstr "A listakészítés előtt ellenőriznünk kell az email-címedet."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:621
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:629
 msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
 msgstr "A bejegyzésírás előtt ellenőriznünk kell az email-címedet."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:338
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:343
 msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
 msgstr "A kezdőcsomag-létrehozás előtt ellenőriznünk kell az email-címedet."
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:212
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221
 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
 msgstr "Az üzenetküldés előtt ellenőriznünk kell az email-címedet."
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:74
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:111
-msgid "BETA"
-msgstr "KÍSÉRLETI"
-
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
 msgid "Birthday"
@@ -1039,7 +1085,7 @@ msgstr "Fiók letiltása"
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Fiók letiltása"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:662
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:661
 msgid "Block accounts"
 msgstr "Fiókok letiltása"
 
@@ -1051,7 +1097,7 @@ msgstr "Letiltás és törlés"
 msgid "Block and/or delete this conversation"
 msgstr "A másik fél letiltása és/vagy a beszélgetés törlése"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:782
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:781
 msgid "Block list"
 msgstr "Lista letiltása"
 
@@ -1059,7 +1105,7 @@ msgstr "Lista letiltása"
 msgid "Block or report"
 msgstr "Letiltás/jelentés"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:777
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Fiókok letiltása"
 
@@ -1102,7 +1148,7 @@ msgstr "Letiltott bejegyzés."
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
 msgstr "A feljegyző letiltása nem akadályozza meg abban, hogy feljegyzéseket helyezzen a fiókodra."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:778
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "A letiltás nyilvános. Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled."
 
@@ -1145,7 +1191,7 @@ msgstr "A Bluesky ismerősökkel még jobb!"
 msgid "Bluesky Social Terms of Service"
 msgstr "A Bluesky felhasználási feltételei"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:298
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:303
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "A Bluesky egy javasolt felhasználócsoportot fog kijelölni a hálózatodon."
 
@@ -1174,23 +1220,23 @@ msgstr "Képek elhomályosítása és kiszűrés a hírfolyamokból"
 msgid "Books"
 msgstr "Könyvek"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:372
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:373
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
 msgstr "További fiókokat a Felfedezés oldalon találsz"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:509
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:511
 msgid "Browse more feeds on the Explore page"
 msgstr "További hírfolyamokat a Felfedezés oldalon találsz"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:353
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:356
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:490
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:493
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:495
 msgid "Browse more suggestions"
 msgstr "További javaslatok"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:380
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:518
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:381
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:520
 msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
 msgstr "További javaslatokat a Felfedezés oldalon találsz"
 
@@ -1211,6 +1257,10 @@ msgstr "A(z) „{displayName}” címkével ellátott bejegyzések"
 msgid "Browse starter pack {displayName}"
 msgstr "A(z) „{displayName}” kezdőcsomag böngészése"
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:89
+msgid "Browse topic {0}"
+msgstr "A(z) „{0}” témakör böngészése"
+
 #: src/components/TrendingTopics.tsx:232
 msgid "Browse topic {displayName}"
 msgstr "A(z) „{displayName}” témakör böngészése"
@@ -1221,6 +1271,8 @@ msgstr "Honlap"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:672
+#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:106
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:853
 msgid "By {0}"
 msgstr "Szerző: {0}"
 
@@ -1240,16 +1292,21 @@ msgstr "A fiók létrehozásával elfogadod a <0>felhasználási feltételeket</
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "A fiók létrehozásával elfogadod a <0>felhasználási feltételeket</0>."
 
+#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:105
+msgid "By you"
+msgstr "Saját"
+
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
 msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:304
+#: src/components/Menu/index.tsx:306
 #: src/components/Prompt.tsx:130
 #: src/components/Prompt.tsx:132
 #: src/screens/Deactivated.tsx:158
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:349
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76
@@ -1257,7 +1314,8 @@ msgstr "Kamera"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:260
 #: src/screens/Takendown.tsx:99
 #: src/screens/Takendown.tsx:102
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:931
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
@@ -1272,8 +1330,7 @@ msgstr "Kamera"
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:890
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégse"
 
@@ -1305,8 +1362,8 @@ msgstr "Idézés megszakítása"
 msgid "Cancel reactivation and sign out"
 msgstr "Újraaktiválás megszakítása és kilépés"
 
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:341
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Keresés megszakítása"
 
@@ -1391,14 +1448,14 @@ msgstr "Email-cím megváltoztatása"
 msgid "Changes app icon"
 msgstr "Alkalmazásikon megváltoztatása"
 
-#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50
-#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:47
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:83
 msgid "Changes hosting provider"
 msgstr "Tárhelyszolgáltató megváltoztatása"
 
-#: src/Navigation.tsx:408
+#: src/Navigation.tsx:416
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:534
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:422
 msgid "Chat"
 msgstr "Csevegés"
@@ -1414,7 +1471,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Chat muted"
 msgstr "Elnémítottad a csevegést"
 
-#: src/Navigation.tsx:418
+#: src/Navigation.tsx:426
 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24
 msgid "Chat request inbox"
 msgstr "Csevegési kérelmek"
@@ -1425,8 +1482,7 @@ msgid "Chat requests"
 msgstr "Csevegési kérelmek"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:83
-#: src/Navigation.tsx:413
+#: src/Navigation.tsx:421
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Csevegések"
@@ -1466,7 +1522,7 @@ msgstr "Tartományhitelesítési módszer"
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Hírfolyamok böngészése"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:306
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Létrehozás automatikusan"
 
@@ -1474,10 +1530,6 @@ msgstr "Létrehozás automatikusan"
 msgid "Choose People"
 msgstr "Személyek kiválasztása"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115
-msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
-msgstr "Válaszd ki a médiatartalomra alkalmazható feljegyzési kategóriákat! Ha egyet sem választasz ki, akkor a bejegyzést bármilyen közönség által megtekinthetőnek vesszük."
-
 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:298
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Válaszd ki az algoritmusokat, amelyek az egyéni hírfolyamaidat működtetik!"
@@ -1491,15 +1543,14 @@ msgid "Choose your account provider"
 msgstr "Tárhelyszolgáltató megadása"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:728
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
 msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love."
 msgstr "Válaszd ki, hogy milyen idővonalakat akarsz böngészni! A közösség által épített egyéni hírfolyamok segítenek megtalálni a Téged érdeklő tartalmakat."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:238
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
 msgid "Choose your password"
 msgstr "Jelszó megadása"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:146
+#: src/screens/Signup/index.tsx:160
 msgid "Choose your username"
 msgstr "Felhasználónév megadása"
 
@@ -1531,7 +1582,7 @@ msgstr "Kattints ide a bejegyzés idézésének engedélyezéséhez."
 msgid "Click to open tag menu for {tag}"
 msgstr "A(z) {tag} címke menüjének megnyitása"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:317
 msgid "Click to retry failed message"
 msgstr "Üzenetküldés megkísérlése ismét"
 
@@ -1546,11 +1597,12 @@ msgstr "Kipp 🐴 kopp 🐴"
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:269
+#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:429
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
@@ -1597,7 +1649,13 @@ msgstr "Kép bezárása"
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Képnézegető bezárása"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:298
+#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:53
+#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:79
+#: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:45
+msgid "Close menu"
+msgstr "Menü bezárása"
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:300
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Párbeszédablak bezárása"
 
@@ -1605,6 +1663,10 @@ msgstr "Párbeszédablak bezárása"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Jelszófrissítési figyelmeztetés bezárása"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:945
+msgid "Closes post composer and discards post draft"
+msgstr "A bejegyzésíró bezárása és a piszkozat elvetése"
+
 #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138
 #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174
 msgid "Closes the emoji picker"
@@ -1650,23 +1712,23 @@ msgstr "Közösségi irányelvek"
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Regisztrációs varázsló befejezése és a Bluesky használatának megkezdése"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:148
+#: src/screens/Signup/index.tsx:162
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Biztonsági kihívás"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:499
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:500
 msgid "Compose new post"
 msgstr "Új bejegyzés írása"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:834
-msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
-msgstr "Írj legfeljebb {MAX_GRAPHEME_LENGTH} karakter hosszú bejegyzéseket"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846
+msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length"
+msgstr "Egy bejegyzés legfeljebb {0, plural, other{#}} karakter hosszú lehet"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Válaszírás"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1652
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1689
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "Videó tömörítése folyamatban…"
 
@@ -1730,12 +1792,12 @@ msgstr "Megerősítőkód"
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Csatlakozás folyamatban…"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:179
-#: src/screens/Signup/index.tsx:182
+#: src/screens/Signup/index.tsx:193
+#: src/screens/Signup/index.tsx:196
 msgid "Contact support"
 msgstr "Támogatás"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:50
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51
 msgid "Content & Media"
 msgstr "Tartalom és média"
 
@@ -1757,7 +1819,7 @@ msgstr "Letiltottad a tartalmat"
 msgid "Content filters"
 msgstr "Tartalomszűrés"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:57
+#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:59
 msgid "Content from across the network we think you might like."
 msgstr "Javasolt tartalmak a hálózatról."
 
@@ -1782,7 +1844,7 @@ msgstr "Tartalomfigyelmeztetés"
 msgid "Content warnings"
 msgstr "Tartalomfigyelmeztetések"
 
-#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:85
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr "A környezetérzékeny menü háttere. Kattints ide a menü bezárásához!"
 
@@ -1811,7 +1873,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Conversation deleted"
 msgstr "Törölted a beszélgetést"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:189
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:191
 msgid "Conversation deleted"
 msgstr "Törölted a beszélgetést"
 
@@ -1827,7 +1889,7 @@ msgstr "Vágólapra helyezve"
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Buildszám a vágólapra helyezve"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:55
 #: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/lib/sharing.ts:41
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
@@ -1886,7 +1948,7 @@ msgstr "Hivatkozás másolása"
 msgid "Copy Link"
 msgstr "Hivatkozás másolása"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:506
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "Lista hivatkozásának másolása"
 
@@ -1895,8 +1957,8 @@ msgstr "Lista hivatkozásának másolása"
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "Bejegyzés hivatkozásának másolása"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:114
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142
 msgid "Copy message text"
 msgstr "Üzenet szövegének másolása"
 
@@ -1932,7 +1994,7 @@ msgstr "A csevegés elhagyása meghiúsult"
 msgid "Could not load feed"
 msgstr "A hírfolyam betöltése meghiúsult"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1022
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021
 msgid "Could not load list"
 msgstr "A lista betöltése meghiúsult"
 
@@ -1944,7 +2006,7 @@ msgstr "A csevegés elnémítása meghiúsult"
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "A videó feldolgozása meghiúsult."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:288
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:293
 msgid "Create"
 msgstr "Létrehozás"
 
@@ -1952,13 +2014,13 @@ msgstr "Létrehozás"
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "QR-kód létrehozása egy kezdőcsomaghoz"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:269
-#: src/Navigation.tsx:443
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274
+#: src/Navigation.tsx:451
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag létrehozása"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:250
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Automatikus létrehozás"
 
@@ -1973,7 +2035,7 @@ msgstr "Automatikus létrehozás"
 msgid "Create account"
 msgstr "Regisztráció"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:94
+#: src/screens/Signup/index.tsx:108
 msgid "Create Account"
 msgstr "Regisztráció"
 
@@ -1982,11 +2044,16 @@ msgstr "Regisztráció"
 msgid "Create an account"
 msgstr "Regisztráció"
 
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310
+msgid "Create an account without using this starter pack"
+msgstr "Fiók létrehozása a kezdőcsomag igénybevétele nélkül"
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "Profilkép létrehozása"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:180
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:185
 msgid "Create another"
 msgstr "Másik létrehozása"
 
@@ -2050,7 +2117,7 @@ msgstr "Sötét mód"
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Sötét téma"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:266
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:269
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Születési dátum"
 
@@ -2076,14 +2143,14 @@ msgstr "Alapértelmezett"
 msgid "Default icons"
 msgstr "Alapértelmezett ikonok"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:154
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:180
 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:591
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:669
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:741
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:761
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760
 msgid "Delete"
 msgstr "Törlés"
 
@@ -2124,19 +2191,19 @@ msgstr "Beszélgetés törlése"
 msgid "Delete Conversation"
 msgstr "Beszélgetés törlése"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:126
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153
 msgid "Delete for me"
 msgstr "Törlés helyileg"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:549
-msgid "Delete List"
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:548
+msgid "Delete list"
 msgstr "Lista törlése"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:150
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:176
 msgid "Delete message"
 msgstr "Üzenet törlése"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:151
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Üzenet törlése helyileg"
 
@@ -2144,22 +2211,22 @@ msgstr "Üzenet törlése helyileg"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Fiók törlése"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:842
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:856
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:709
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:711
 msgid "Delete post"
 msgstr "Bejegyzés törlése"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag törlése"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:635
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "Kezdőcsomag törlése"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:756
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "Lista törlése"
 
@@ -2180,7 +2247,7 @@ msgstr "Törölt fiók"
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Törölted a bejegyzést."
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
@@ -2188,13 +2255,13 @@ msgstr "Törölted a bejegyzést."
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:367
 msgid "Description is too long"
 msgstr "A leírás túl hosszú"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
-msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr "A leírás túl hosszú. A korlát {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES} karakter."
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:368
+msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}"
+msgstr "A leírás túl hosszú. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Korlát: # karakter.}}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
@@ -2256,8 +2323,8 @@ msgid "Disabled"
 msgstr "Letiltva"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:696
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:875
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:705
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:889
 msgid "Discard"
 msgstr "Elvetés"
 
@@ -2265,11 +2332,11 @@ msgstr "Elvetés"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "Változtatások elvetése"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:693
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:702
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Piszkozat elvetése"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:867
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:881
 msgid "Discard post?"
 msgstr "Bejegyzés elvetése"
 
@@ -2278,15 +2345,15 @@ msgstr "Bejegyzés elvetése"
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "A fiók kijelentkezett felhasználók elől való elrejtésének kérelmezése"
 
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:436
+msgid "Discover Feeds"
+msgstr "Hírfolyamok felfedezése"
+
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
 msgid "Discover new custom feeds"
 msgstr "Egyéni hírfolyamok felfedezése"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:425
-msgid "Discover new feeds"
-msgstr "Új hírfolyamok felfedezése"
-
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:725
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Új hírfolyamok felfedezése"
@@ -2295,7 +2362,7 @@ msgstr "Új hírfolyamok felfedezése"
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Bezárás"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1576
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Hiba bezárása"
 
@@ -2303,6 +2370,10 @@ msgstr "Hiba bezárása"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Gyorstalpaló bezárása"
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:43
+msgid "Dismiss interests"
+msgstr "Érdeklődési körök bezárása"
+
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92
 msgid "Dismiss this section"
 msgstr "Szakasz bezárása"
@@ -2314,7 +2385,7 @@ msgstr "A helyettesítő szövegek jelvényeinek megnagyobbítása"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:354
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "Megjelenítendő név"
@@ -2328,8 +2399,8 @@ msgid "Display name is too long"
 msgstr "A megjelenítendő név túl hosszú"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
-msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr "A megjelenítendő név túl hosszú. A korlát {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} karakter."
+msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}"
+msgstr "A megjelenítendő név túl hosszú. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Korlát: # karakter.}}"
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
@@ -2344,7 +2415,7 @@ msgstr "A követett felhasználók kivételt élveznek a némítás alól"
 msgid "Does not include nudity."
 msgstr "Nem ábrázol meztelenséget."
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:165
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "Nem kezdődhet vagy végződhet kötőjellel"
 
@@ -2363,8 +2434,8 @@ msgstr "A tartományellenőrzés kész."
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
@@ -2385,6 +2456,10 @@ msgstr "Kész"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Kész{extraText}"
 
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:161
+msgid "Double tap or long press the message to add a reaction"
+msgstr "Koppints kétszer vagy tartsd lenyomva az üzenetet egy reakció hozzáfűzéséhez!"
+
 #: src/components/Dialog/index.tsx:324
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "Koppints kétszer a párbeszédablak bezárásához"
@@ -2455,7 +2530,7 @@ msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Mindegyik meghívó csak egyszer használható fel. Időközönként újakat fogsz kapni."
 
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:580
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:583
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541
 msgid "Edit"
@@ -2466,7 +2541,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Edit"
 msgstr "Szerkesztés"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:344
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:363
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
 msgid "Edit avatar"
 msgstr "Profilkép szerkesztése"
@@ -2486,7 +2561,12 @@ msgstr "Kép szerkesztése"
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások szerkesztése"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:537
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:98
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:105
+msgid "Edit interests"
+msgstr "Érdeklődési körök szerkesztése"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:536
 msgid "Edit list details"
 msgstr "Lista szerkesztése"
 
@@ -2524,7 +2604,7 @@ msgstr "Profil szerkesztése"
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Profil szerkesztése"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:572
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag szerkesztése"
 
@@ -2544,7 +2624,7 @@ msgstr "Megjelenítendő név szerkesztése"
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "Profilleírás szerkesztése"
 
-#: src/Navigation.tsx:448
+#: src/Navigation.tsx:456
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag szerkesztése"
 
@@ -2558,7 +2638,7 @@ msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the c
 msgstr "Letiltottad a lista szerzőjét vagy ő tiltott le Téged."
 
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:60
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:190
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "Email-cím"
@@ -2657,16 +2737,16 @@ msgstr "Feliratok engedélyezése"
 msgid "Enable this source only"
 msgstr "Csak ezen forrás engedélyezése"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:123
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:137
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:132
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:146
 msgid "Enable trending topics"
 msgstr "Felkapott témakörök mutatása"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:158
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:167
 msgid "Enable trending videos in your Discover feed"
 msgstr "Felkapott videók mutatása a Követett hírfolyamon"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:144
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:153
 msgid "Enable trending videos in your Discover feed."
 msgstr "Felkapott videók mutatása a Követett hírfolyamon."
 
@@ -2717,12 +2797,16 @@ msgstr "Add meg a használni kívánt tartományt"
 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
 msgstr "Add meg a regisztrációkor használt email-címedet! Küldeni fogunk egy „helyreállítási kódot”, amivel megváltoztathatod a jelszavad."
 
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218
+msgid "Enter the username or email address you used when you created your account"
+msgstr "Add meg a fiók létrehozásakor használt felhasználónevet vagy email-címet!"
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:104
 msgid "Enter your birth date"
 msgstr "Add meg a születési dátumod"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:210
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:213
 msgid "Enter your email address"
 msgstr "Add meg az email-címed"
 
@@ -2746,7 +2830,11 @@ msgstr "Add meg a felhasználóneved és a jelszavad"
 msgid "Enters full screen"
 msgstr "Teljes képernyős mód"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1661
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235
+msgid "Entertainment"
+msgstr "Szórakozás"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1698
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
@@ -2755,15 +2843,18 @@ msgstr "Hiba"
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "A fájl mentése meghiúsult"
 
-#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56
+#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:55
 msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "A captcha válaszának fogadása meghiúsult."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:114
 msgid "Error:"
 msgstr "Hiba:"
 
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:131
+msgid "Error: {error}"
+msgstr "Hiba: {error}"
+
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394
 msgid "Everybody"
 msgstr "Bárkitől"
@@ -2870,6 +2961,13 @@ msgstr "A nyugalom megzavarására alkalmas képek és videók."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Szexuális tartalmakat ábrázoló képek."
 
+#: src/Navigation.tsx:640
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:307
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:370
+msgid "Explore"
+msgstr "Felfedezés"
+
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:141
 msgid "Export my data"
@@ -2879,8 +2977,8 @@ msgstr "Adatok exportálása"
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Adatok exportálása"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:83
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:87
 msgid "External media"
 msgstr "Külső médiatartalmak"
 
@@ -2904,6 +3002,11 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Failed to accept chat"
 msgstr "A csevegési kérelem elfogadása meghiúsult"
 
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:93
+msgid "Failed to add emoji reaction"
+msgstr "Az emoji-reakció hozzáfűzése meghiúsult"
+
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568
 msgid "Failed to change handle. Please try again."
 msgstr "A felhasználónév megváltoztatása meghiúsult. Próbáld újra!"
@@ -2931,7 +3034,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Failed to delete chat"
 msgstr "A csevegés törlése meghiúsult"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:75
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:73
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "Az üzenet törlése meghiúsult"
 
@@ -2939,7 +3042,7 @@ msgstr "Az üzenet törlése meghiúsult"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "A bejegyzés törlése meghiúsult. Próbáld újra!"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:706
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "A kezdőcsomag törlése meghiúsult"
 
@@ -2948,8 +3051,8 @@ msgstr "A kezdőcsomag törlése meghiúsult"
 msgid "Failed to load conversations"
 msgstr "A csevegések betöltése meghiúsult"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:463
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:491
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:475
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:514
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "A hírfolyambeállítások betöltése meghiúsult"
 
@@ -2961,12 +3064,12 @@ msgstr "A GIF-ek betöltése meghiúsult"
 msgid "Failed to load past messages"
 msgstr "A korábbi üzenetek betöltése meghiúsult"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:456
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:484
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:468
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:507
 msgid "Failed to load suggested feeds"
 msgstr "Az ajánlott hírfolyamok betöltése meghiúsult"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:414
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:375
 msgid "Failed to load suggested follows"
 msgstr "A javasolt személyek betöltése meghiúsult"
 
@@ -2979,6 +3082,11 @@ msgstr "A kérelmek megjelölése olvasottként meghiúsult"
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr "A bejegyzés kitűzése meghiúsult"
 
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:87
+msgid "Failed to remove emoji reaction"
+msgstr "Az emoji-reakció eltávolítása meghiúsult"
+
 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "A kép mentése meghiúsult: {0}"
@@ -2991,7 +3099,12 @@ msgstr "Az értesítési beállítások mentése meghiúsult. Próbáld újra!"
 msgid "Failed to save settings. Please try again."
 msgstr "A beállítások mentése meghiúsult. Próbáld újra!"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:234
+#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:133
+msgctxt "toast"
+msgid "Failed to save your interests."
+msgstr "Az érdeklődési körök mentése meghiúsult."
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:310
 msgid "Failed to send"
 msgstr "A küldés meghiúsult"
 
@@ -3004,7 +3117,7 @@ msgstr "A fellebbezés elküldése meghiúsult. Próbáld újra!"
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "A beszélgetés némításának ki-/bekapcsolása meghiúsult. Próbáld újra!"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:275
+#: src/components/FeedCard.tsx:285
 msgid "Failed to update feeds"
 msgstr "A hírfolyamok frissítése meghiúsult"
 
@@ -3027,7 +3140,7 @@ msgstr "A felhasználónév hitelesítése meghiúsult. Próbáld újra!"
 msgid "Feed"
 msgstr "Hírfolyam"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:134
+#: src/components/FeedCard.tsx:139
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Hírfolyam – Szerző: {0}"
@@ -3040,8 +3153,8 @@ msgstr "Hírfolyammenü"
 msgid "Feed toggle"
 msgstr "Hírfolyam ki/be"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:97
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:324
 msgid "Feedback"
 msgstr "Visszajelzés"
@@ -3052,13 +3165,13 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "Megkaptuk a visszajelzést!"
 
-#: src/Navigation.tsx:428
+#: src/Navigation.tsx:436
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:651
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:486
 msgid "Feeds"
 msgstr "Hírfolyamok"
@@ -3067,13 +3180,13 @@ msgstr "Hírfolyamok"
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "A hírfolyamok olyan egyéni algoritmusok, amelyeket felhasználók építenek egy kis programozási tudással. További információért <0/>!"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:272
+#: src/components/FeedCard.tsx:282
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82
 msgctxt "toast"
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "A hírfolyamok frissítése megtörtént"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:63
+#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:65
 msgid "Feeds we think you might like."
 msgstr "További ajánlott hírfolyamok."
 
@@ -3089,11 +3202,11 @@ msgstr "A fájl mentése sikeresen megtörtént"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Kiszűrés a hírfolyamokból"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:403
+#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:97
 msgid "Filter search by language"
 msgstr "Szűrés nyelv alapján"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:376
+#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:70
 msgid "Filter search by language (currently: {currentLanguageLabel})"
 msgstr "Szűrés nyelv alapján (Jelenlegi: {currentLanguageLabel})"
 
@@ -3107,13 +3220,13 @@ msgstr "Befejezés folyamatban…"
 msgid "Find accounts to follow"
 msgstr "Követendő fiókok felfedezése"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:78
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:88
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:417
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:87
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:374
 msgid "Find people to follow"
 msgstr "Követendő személyek felfedezése"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:582
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:476
 msgid "Find posts, users, and feeds on Bluesky"
 msgstr "Bejegyzések, felhasználók és hírfolyamok felfedezése a Blueskyon"
 
@@ -3145,7 +3258,7 @@ msgid "Flexible"
 msgstr "Rugalmas"
 
 #. User is not following this account, click to follow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:365
+#: src/components/ProfileCard.tsx:372
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
@@ -3201,10 +3314,6 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Követés kölcsönzése"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:370
-msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
-msgstr "Kövess további felhasználókat, ha szeretnél az érdeklődési köröd alapján kapcsolatokat építeni!"
-
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:234
 msgid "Followed by <0>{0}</0>"
 msgstr "<0>{0}</0> követi"
@@ -3231,7 +3340,7 @@ msgid "Followers you know"
 msgstr "Ismert követők"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:359
+#: src/components/ProfileCard.tsx:366
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
@@ -3242,7 +3351,7 @@ msgstr "Ismert követők"
 msgid "Following"
 msgstr "Követett"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:322
+#: src/components/ProfileCard.tsx:329
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Mostantól követed: {0}"
@@ -3255,8 +3364,8 @@ msgstr "Mostantól követed: {handle}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Mostantól követed: {name}"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:78
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:79
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Követett hírfolyam"
 
@@ -3298,6 +3407,10 @@ msgstr "Biztonsági okokból ezt többé nem tekintheted meg. Ha elveszted ezt a
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "A legjobb élmény érdekében a témabetűtípus használatát javasoljuk."
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:94
+msgid "For You"
+msgstr "Javasolt"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
 msgid "Forever"
 msgstr "Örökké"
@@ -3333,7 +3446,7 @@ msgstr "A(z) <0/> hírfolyamból"
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galéria"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:295
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag létrehozása"
 
@@ -3363,7 +3476,7 @@ msgstr "Adj arcot a profilodnak!"
 msgid "Glaring violations of law or terms of service"
 msgstr "A törvény vagy a felhasználási feltételek egyértelmű megszegése"
 
-#: src/components/Layout/Header/index.tsx:126
+#: src/components/Layout/Header/index.tsx:127
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228
@@ -3373,7 +3486,7 @@ msgstr "A törvény vagy a felhasználási feltételek egyértelmű megszegése"
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112
 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Go back"
 msgstr "Vissza"
 
@@ -3382,9 +3495,9 @@ msgstr "Vissza"
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:754
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1036
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1035
 msgid "Go Back"
 msgstr "Vissza"
 
@@ -3405,7 +3518,7 @@ msgstr "Ugrás a kezdőlapra"
 msgid "Go Home"
 msgstr "Ugrás a kezdőlapra"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:294
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:355
 msgid "Go to conversation with {0}"
 msgstr "Ugrás a beszélgetéshez vele: {0}"
 
@@ -3424,8 +3537,8 @@ msgstr "Ugrás a felhasználó profiljára"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:50
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:201
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:204
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Grafikus médiatartalom"
 
@@ -3461,7 +3574,7 @@ msgstr "Rezgés"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Zaklatás, gúnyolódás vagy tűrélytelenség"
 
-#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/Navigation.tsx:406
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Címke"
 
@@ -3469,14 +3582,14 @@ msgstr "Címke"
 msgid "Hashtag {tag}"
 msgstr "Címke: {tag}"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:177
+#: src/screens/Signup/index.tsx:191
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Problémába ütköztél?"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:211
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:115
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:337
 msgid "Help"
 msgstr "Súgó"
@@ -3506,12 +3619,11 @@ msgstr "Rejtett lista"
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:137
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110
 msgid "Hide"
@@ -3541,6 +3653,10 @@ msgstr "Válasz elrejtése mindenkinek"
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "Válasz elrejtése helyileg"
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:110
+msgid "Hide this card"
+msgstr "Kártya elrejtése"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "Bejegyzés elrejtése"
@@ -3551,13 +3667,11 @@ msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Válasz elrejtése"
 
 #: src/components/interstitials/Trending.tsx:113
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:83
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:62
 msgid "Hide trending topics"
 msgstr "Felkapott témakörök elrejtése"
 
 #: src/components/interstitials/Trending.tsx:129
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:135
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:108
 msgid "Hide trending topics?"
 msgstr "Felkapott témakörök elrejtése"
@@ -3607,10 +3721,10 @@ msgstr "Hmmmm… Ez a moderálási szolgáltatás nem található."
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Egy pillanat! A videófeltöltés lehetősége még nem mindenki számára elérhető. Próbáld újra később!"
 
-#: src/Navigation.tsx:627
-#: src/Navigation.tsx:647
+#: src/Navigation.tsx:635
+#: src/Navigation.tsx:655
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:595
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:396
 msgid "Home"
 msgstr "Kezdőlap"
@@ -3624,10 +3738,14 @@ msgstr "Gazda:"
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Tárhelyszolgáltató"
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:190
+msgid "Hot"
+msgstr "Felkapott"
+
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:656
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:661
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:655
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:660
 msgid "Hot replies first"
 msgstr "A legfelkapottabb válaszok elöl"
 
@@ -3664,11 +3782,11 @@ msgstr "Értettem"
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Hosszabb helyettesítő szövegek mutatása/levágása"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:112
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr "Ha még nem töltötted be az országod által meghatározott nagykorúsági életkort, akkor az alábbi feltételeket a szülődnek vagy törvényes gondviselődnek kell elolvasnia."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:758
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "A lista törlése nem vonható vissza."
 
@@ -3749,10 +3867,6 @@ msgstr "Jelszó megadása a fiók törléséhez"
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "Emailben kapott kód megadása"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218
-msgid "Input the username or email address you used at signup"
-msgstr "A regisztrációkor használt felhasználónév vagy email-cím megadása"
-
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "A kapcsolatbalépés korlátozott"
@@ -3786,11 +3900,11 @@ msgstr "Érvénytelen ellenőrzőkód"
 msgid "Invite a Friend"
 msgstr "Barát meghívása"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:160
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:163
 msgid "Invite code"
 msgstr "Meghívókód"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:276
+#: src/screens/Signup/state.ts:339
 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
 msgstr "Érvénytelen meghívókód. Ellenőrizd a helyességét, majd próbáld újra!"
 
@@ -3814,7 +3928,7 @@ msgstr "Könnyen oszd meg a barátaiddal a kedvenc hírfolyamaidat és személye
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "Olyan, mint egy meghívó, csak személyesebb"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:286
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:289
 msgid "It's correct"
 msgstr "Igen, helyes"
 
@@ -3822,7 +3936,7 @@ msgstr "Igen, helyes"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Még csak Te szerepelsz a kezdőcsomagban. A fenti keresővel másokat is hozzáadhatsz."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1595
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1632
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Állásazonosító: {0}"
 
@@ -3896,8 +4010,8 @@ msgid "Larger"
 msgstr "Nagyobb"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:95
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:52
 #: src/screens/Topic.tsx:77
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:515
 msgid "Latest"
 msgstr "Legújabb"
 
@@ -3969,7 +4083,7 @@ msgstr "A Bluesky elhagyása"
 msgid "left to go."
 msgstr "maradt."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Fiókok választása kézileg"
 
@@ -4030,7 +4144,7 @@ msgstr "Kedvelők"
 msgid "Liked By"
 msgstr "Kedvelők"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:213
+#: src/components/FeedCard.tsx:218
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}"
 msgstr "{0, plural, one {#} other {#}} felhasználó kedveli"
@@ -4050,8 +4164,8 @@ msgstr "Kedvelések"
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "A bejegyzést kedvelők"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:630
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:635
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:629
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:634
 msgid "Linear"
 msgstr "Egyszerű"
 
@@ -4063,7 +4177,7 @@ msgstr "Lista"
 msgid "List Avatar"
 msgstr "Lista profilképe"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:431
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430
 msgctxt "toast"
 msgid "List blocked"
 msgstr "Letiltottad a listán szereplő személyeket"
@@ -4081,7 +4195,7 @@ msgstr "Lista – Szerző: <0/>"
 msgid "List by you"
 msgstr "Lista – Saját"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:477
 msgctxt "toast"
 msgid "List deleted"
 msgstr "Törölted a listát"
@@ -4090,11 +4204,11 @@ msgstr "Törölted a listát"
 msgid "List has been hidden"
 msgstr "Elrejtetted a listát"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:173
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:172
 msgid "List Hidden"
 msgstr "Elrejtett lista"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:395
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394
 msgctxt "toast"
 msgid "List muted"
 msgstr "Elnémítottad a listán szereplő személyeket"
@@ -4103,12 +4217,12 @@ msgstr "Elnémítottad a listán szereplő személyeket"
 msgid "List Name"
 msgstr "Listacím"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:449
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:448
 msgctxt "toast"
 msgid "List unblocked"
 msgstr "Feloldottad a listán szereplő személyek tiltását"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:412
 msgctxt "toast"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Feloldottad a listán szereplő személyek némítását"
@@ -4117,7 +4231,7 @@ msgstr "Feloldottad a listán szereplő személyek némítását"
 #: src/view/screens/Lists.tsx:62
 #: src/view/screens/Profile.tsx:221
 #: src/view/screens/Profile.tsx:229
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:669
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:501
 msgid "Lists"
 msgstr "Listák"
@@ -4126,18 +4240,14 @@ msgstr "Listák"
 msgid "Lists blocking this user:"
 msgstr "Ez a felhasználó az alábbi tiltólistákon szerepel:"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:135
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:87
 msgid "Load more"
 msgstr "Továbbiak"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:224
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:496
 msgid "Load more suggested feeds"
 msgstr "További javasolt hírfolyamok"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:222
-msgid "Load more suggested follows"
-msgstr "További javasolt személyek"
-
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:270
 msgid "Load new notifications"
 msgstr "Új értesítések betöltése"
@@ -4145,7 +4255,7 @@ msgstr "Új értesítések betöltése"
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:871
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:870
 msgid "Load new posts"
 msgstr "Új bejegyzések betöltése"
 
@@ -4161,11 +4271,11 @@ msgstr "Napló"
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Láthatóság kijelentkezett felhasználók számára"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:125
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:130
 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
 msgstr "A logó szerzője: @sawaratsuki.bsky.social"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:122
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:639
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "A logó szerzője: <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
@@ -4190,7 +4300,7 @@ msgstr "Úgy tűnik, hogy egy hírfolyamot sem tűztél ki. De ne aggódj – al
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "Úgy tűnik, hogy hiányzik a Követett hírfolyamod. <0>Kattints ide, ha ki szeretnéd tűzni!</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:264
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:269
 msgid "Make one for me"
 msgstr "Automatikus létrehozás"
 
@@ -4198,8 +4308,8 @@ msgstr "Automatikus létrehozás"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Ellenőrizd, hogy biztosan ide akarsz-e menni!"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:59
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:63
 msgid "Manage saved feeds"
 msgstr "Elmentett hírfolyamok kezelése"
 
@@ -4227,7 +4337,7 @@ msgstr "Az összes üzenetet megjelölted olvasottként"
 msgid "Media"
 msgstr "Média"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:210
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr "A nyugalom megzavarására alkalmas vagy felnőtt témákat ábrázoló médiatartalom."
 
@@ -4243,7 +4353,7 @@ msgstr "A megemlített felhasználóktól"
 msgid "Mentions"
 msgstr "Említések"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:103
+#: src/components/Menu/index.tsx:105
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
@@ -4251,15 +4361,19 @@ msgstr "Menü"
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Üzenetküldés neki: {0}"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:71
 msgctxt "toast"
 msgid "Message deleted"
 msgstr "Törölted az üzenetet"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:190
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:192
 msgid "Message deleted"
 msgstr "Törölted az üzenetet"
 
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:119
+msgid "Message from @{0}: {1}"
+msgstr "@{0} üzenete: {1}"
+
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:201
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "A kiszolgáló üzenete: {0}"
@@ -4273,7 +4387,11 @@ msgstr "Üzenetbeviteli mező"
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Az üzenet túl hosszú"
 
-#: src/Navigation.tsx:642
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:117
+msgid "Message options"
+msgstr "Üzenetlehetőségek"
+
+#: src/Navigation.tsx:650
 msgid "Messages"
 msgstr "Üzenetek"
 
@@ -4364,7 +4482,7 @@ msgstr "További hírfolyamok"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:194
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:200
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:743
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
 msgid "More options"
 msgstr "További lehetőségek"
 
@@ -4373,8 +4491,8 @@ msgid "Most-liked first"
 msgstr "A legtöbb kedveléssel rendelkező válaszok elöl"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:686
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:691
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:685
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:690
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "A legtöbb kedveléssel rendelkező válaszok elöl"
 
@@ -4402,9 +4520,9 @@ msgstr "A(z) {tag} címke elnémítása"
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:652
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658
 msgid "Mute account"
-msgstr "Fiókok elnémítása"
+msgstr "Fiók elnémítása"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:650
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:649
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "Fiókok elnémítása"
 
@@ -4417,11 +4535,11 @@ msgstr "Beszélgetés elnémítása"
 msgid "Mute in:"
 msgstr "Hatáskör:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:772
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:771
 msgid "Mute list"
 msgstr "Lista elnémítása"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:767
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:766
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "Biztosan el akarod némítani az alábbi fiókokat?"
 
@@ -4480,7 +4598,7 @@ msgstr "Némítás forrása: {0}"
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Elnémított szavak és címkék"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:769
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
 msgstr "Egy fiók elnémítása nem nyilvános. Egy elnémított felhasználó képes a fiókoddal kapcsolatba lépni, de ezekről a történésekről nem fogsz értesítéseket kapni és az összes bejegyzésük el lesz rejtve a számodra."
 
@@ -4518,9 +4636,14 @@ msgid "Nature"
 msgstr "Természet"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:130
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:161
 msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "Ugrás: {0}"
 
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:131
+msgid "Navigate to starter pack"
+msgstr "Ugrás a kezdőcsomaghoz"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:180
@@ -4548,6 +4671,10 @@ msgstr "Sose veszítsd el a követőid vagy az adataid!"
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Mégse – hozzon létre egy felhasználónevet automatikusan"
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:195
+msgid "New"
+msgstr "Létrehozás"
+
 #: src/view/screens/Lists.tsx:74
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:74
 msgctxt "action"
@@ -4591,8 +4718,8 @@ msgstr "Új jelszó"
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:549
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165
 #: src/view/screens/Profile.tsx:507
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:253
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:252
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:285
 msgid "New post"
 msgstr "Új bejegyzés"
 
@@ -4601,7 +4728,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "Új bejegyzés"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:507
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:508
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Új bejegyzés"
@@ -4616,13 +4743,14 @@ msgstr "Felhasználólista létrehozása"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:676
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:681
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:680
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "A legújabb válaszok elöl"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:108
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:237
 msgid "News"
 msgstr "Hírek"
 
@@ -4670,14 +4798,14 @@ msgstr "Nincs találat. Próbálj megadni egy másik keresési kifejezést!"
 msgid "No likes yet"
 msgstr "Még nincsenek kedvelések"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:344
+#: src/components/ProfileCard.tsx:351
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Abbahagytad {0} követését"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:176
-msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH} characters"
-msgstr "Legfeljebb {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH} karakter"
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:184
+msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}"
+msgstr "Legfeljebb {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# karakter}}"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:134
 msgid "No messages yet"
@@ -4714,28 +4842,36 @@ msgid "No result"
 msgstr "Nincs találat"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:204
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:235
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212
 msgid "No results"
 msgstr "Nincs találat"
 
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:715
+msgid "No results for \"{0}\"."
+msgstr ""
+
 #: src/components/Lists.tsx:189
 msgid "No results found"
 msgstr "Nincs találat"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:470
 msgid "No results found for \"{query}\""
-msgstr "A(z) „{query}” kifejezésre nincs találat"
+msgstr "A(z) „{query}”-kifejezésre nincs találat"
 
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:286
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:331
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:231
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:269
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:314
 msgid "No results found for {query}"
-msgstr "A(z) „{query}” kifejezésre nincs találat"
+msgstr "A(z) „{query}”-kifejezésre nincs találat"
+
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:719
+msgid "No results."
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
-msgstr "A(z) „{search}” kifejezésre nincs találat."
+msgstr "A(z) „{search}”-kifejezésre nincs találat."
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
@@ -4800,7 +4936,7 @@ msgstr "Nincs itt semmi"
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Értesítések szűrése"
 
-#: src/Navigation.tsx:423
+#: src/Navigation.tsx:431
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Értesítési beállítások"
@@ -4817,10 +4953,10 @@ msgstr "Értesítési hangok"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Értesítési hangok"
 
-#: src/Navigation.tsx:637
+#: src/Navigation.tsx:645
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:449
 msgid "Notifications"
 msgstr "Értesítések"
@@ -4829,12 +4965,12 @@ msgstr "Értesítések"
 msgid "now"
 msgstr "épp most"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:198
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:274
 msgid "Now"
 msgstr "Épp most"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:150
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:153
 msgid "Nudity"
 msgstr "Meztelenség"
 
@@ -4856,7 +4992,9 @@ msgstr "Jaj, ne!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "Jaj, ne! Valami balul sült el."
 
+#. Confirm button text.
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:362
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:48
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:48
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:229
 msgid "OK"
@@ -4869,8 +5007,8 @@ msgstr "Oké"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:666
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:671
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:665
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:670
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "A legrégebbi válaszok elöl"
 
@@ -4882,15 +5020,15 @@ msgstr "ekkor:<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Alaphelyzetbe állítottad a regisztrációs varázslót"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:346
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354
 msgid "One or more GIFs is missing alt text."
 msgstr "Legalább egy GIF-ről hiányzik a helyettesítő szöveg."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:343
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Legalább egy képről hiányzik a helyettesítő szöveg."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:353
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
 msgid "One or more videos is missing alt text."
 msgstr "Legalább egy videóról hiányzik a helyettesítő szöveg."
 
@@ -4902,7 +5040,7 @@ msgstr "Csak a .jpg és a .png formátumok támogatottak"
 msgid "Only {0} can reply."
 msgstr "Csak {0} válaszolhatnak."
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:158
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:166
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
 msgstr "Csak az angol ábécé betűit, számokat és kötőjeleket tartalmazhat"
 
@@ -4919,8 +5057,8 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Hoppá! Valami balul sült el!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:173
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:320
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:329
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
@@ -4940,17 +5078,17 @@ msgstr "A menü megnyitása {name} profilján"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "Profilképkészítő megnyitása"
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:302
-#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:303
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:363
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:364
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "Beszélgetési beállítások megnyitása"
 
-#: src/components/Layout/Header/index.tsx:158
+#: src/components/Layout/Header/index.tsx:159
 msgid "Open drawer menu"
 msgstr "Oldalsó menü megnyitása"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1244
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1292
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Emojiválasztó megnyitása"
 
@@ -4963,11 +5101,15 @@ msgstr "Hírfolyam tulajdonságainak megnyitása"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Hírfolyambeállítások megnyitása"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
+#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:28
+msgid "Open full emoji list"
+msgstr "Teljes emojilista megnyitása"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:79
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr "A(z) {niceUrl} hivatkozás megnyitása"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:35
 msgid "Open message options"
 msgstr "Üzenetlehetőségek megnyitása"
 
@@ -4979,11 +5121,15 @@ msgstr "Moderálási hibakeresési oldal megnyitása"
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Elnémított szavak és címkék beállításainak megnyitása"
 
+#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:119
+msgid "Open pack"
+msgstr "Csomag megnyitása"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Bejegyzéslehetőségek megnyitása"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:558
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Kezdőcsomag-menü megnyitása"
 
@@ -5036,7 +5182,7 @@ msgstr "Bejegyzésíró megnyitása"
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Az eszköz fényképgalériájának megnyitása"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1245
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1293
 msgid "Opens emoji picker"
 msgstr "Emojiválasztó megnyitása"
 
@@ -5071,7 +5217,7 @@ msgid "Opens the linked website"
 msgstr "Hivatkozás megnyitása"
 
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:683
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:446
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Saját profil megnyitása"
 
@@ -5118,7 +5264,7 @@ msgstr "Frissítési állapot: Nincs elérhető frissítés"
 
 #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:27
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:185
 msgid "Other"
 msgstr "Egyéb"
 
@@ -5150,7 +5296,7 @@ msgstr "Az oldal nem található"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:225
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:228
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
 msgid "Password"
@@ -5182,8 +5328,9 @@ msgstr "Szünet"
 msgid "Pause video"
 msgstr "Videó szüneteltetése"
 
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:525
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166
 msgid "People"
 msgstr "Személyek"
 
@@ -5216,25 +5363,20 @@ msgstr "Háziállatok"
 msgid "Photography"
 msgstr "Fényképészet"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:169
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Felnőtteknek szánt képek."
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:173
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:178
-msgid "Pin"
-msgstr "Kitűzés"
-
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:515
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:522
 msgid "Pin feed"
 msgstr "Hírfolyam kitűzése"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:167
-msgid "Pin the trending videos feed to your home screen for easy access"
-msgstr "Lehetőséged van kitűzni a felkapott videókat a Felfedezés idővonalra, a könnyebb hozzáféréshez"
+#: src/components/FeedCard.tsx:329
+msgid "Pin Feed"
+msgstr "Hírfolyam kitűzése"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706
 msgid "Pin to home"
 msgstr "Kitűzés a kezdőlapra"
 
@@ -5260,7 +5402,7 @@ msgstr "Kitűzted a(z) {0} hírfolyamot"
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "Kitűzött hírfolyamok"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:353
 msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "Kitűzted a hírfolyamot"
 
@@ -5299,16 +5441,20 @@ msgstr "GIF lejátszása"
 msgid "Plays the video"
 msgstr "Videó lejátszása"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:235
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115
+msgid "Please add any content warning labels that are applicable for the media you are posting."
+msgstr "Jelöld ki a releváns tartalomfigyelmeztetési kategóriákat!"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:286
 msgid "Please choose your handle."
 msgstr "Válassz ki egy felhasználónevet!"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:228
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:121
+#: src/screens/Signup/state.ts:278
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:120
 msgid "Please choose your password."
 msgstr "Válassz ki egy jelszót!"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:249
+#: src/screens/Signup/state.ts:301
 msgid "Please complete the verification captcha."
 msgstr "Végezd el a captchás ellenőrzést!"
 
@@ -5316,7 +5462,7 @@ msgstr "Végezd el a captchás ellenőrzést!"
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
 msgstr "Az email-címed megváltoztatása előtt ellenőriznünk kell a jelenlegit. Ez egy átmeneti megoldás, amíg ki nem fejlesztjük a rendes email-cím-frissítő eszközöket."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:110
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109
 msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly."
 msgstr "Kérjük ellenőrizd, hogy az email-cím helyesen van megadva!"
 
@@ -5336,12 +5482,12 @@ msgstr "Nevezd el egyedien az alkalmazásjelszót vagy használd a véletlenszer
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
 msgstr "Adj meg egy érvényes elnémítandó szót, címkét vagy kifejezést!"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:214
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:92
+#: src/screens/Signup/state.ts:262
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91
 msgid "Please enter your email."
 msgstr "Add meg az email-címed!"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:85
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:84
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Add meg a meghívókódod!"
 
@@ -5384,18 +5530,15 @@ msgstr "Igazold vissza az email-címed!"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:111
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:231
 msgid "Politics"
 msgstr "Politika"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:116
-msgid "Popular videos in your network."
-msgstr "Népszerű videók a hálózatról."
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:156
 msgid "Porn"
 msgstr "Pornó"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:959
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1008
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Közzététel"
@@ -5405,7 +5548,7 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Bejegyzés"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:957
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1006
 msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "Összes közzététele"
@@ -5482,6 +5625,7 @@ msgstr "Feloldottad a bejegyzés kitűzését"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186
 #: src/view/screens/Profile.tsx:222
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166
 msgid "Posts"
 msgstr "Bejegyzések"
 
@@ -5534,8 +5678,8 @@ msgstr "Követett személyek előnyben részesítése"
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Előnyben részesített értesítések"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:105
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:106
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:110
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111
 msgid "Privacy"
 msgstr "Adatvédelem"
 
@@ -5558,7 +5702,7 @@ msgstr "Adatvédelem és biztonság"
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Adatvédelmi irányelvek"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1658
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1695
 msgid "Processing video..."
 msgstr "Videó feldolgozása folyamatban…"
 
@@ -5573,7 +5717,7 @@ msgid "profile"
 msgstr "profil"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:687
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:526
 msgid "Profile"
@@ -5597,6 +5741,26 @@ msgstr "Nyilvános, megosztható fióklisták a tömeges elnémításhoz vagy le
 msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
 msgstr "Nyilvános, megosztható listák, amelyek hírfolyamként üzemelhetnek."
 
+#. Accessibility label for button to publish a single post
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:988
+msgid "Publish post"
+msgstr "Bejegyzés közzététele"
+
+#. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:981
+msgid "Publish posts"
+msgstr "Bejegyzések közzététele"
+
+#. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:966
+msgid "Publish replies"
+msgstr "Válaszok közzététele"
+
+#. Accessibility label for button to publish a single reply
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:973
+msgid "Publish reply"
+msgstr "Válasz közzététele"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:134
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
 msgstr "A QR-kód vágólapra másolása megtörtént"
@@ -5645,8 +5809,8 @@ msgstr "A bejegyzés idézései"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:102
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:696
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:701
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:695
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:700
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Véletlenszerű (más néven: „Közzétevői rulett”)"
 
@@ -5659,6 +5823,10 @@ msgstr "Korlát átlépve – rövid időn belül túl sokszor próbáltad megv
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Idézet visszakapcsolása"
 
+#: src/components/dms/EmojiReactionPicker.tsx:85
+msgid "React with {emoji}"
+msgstr "Reagálás a(z) {emoji}-emojival"
+
 #: src/screens/Deactivated.tsx:141
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Fiók újraaktiválása"
@@ -5694,11 +5862,11 @@ msgstr "Fellebbezési ok"
 msgid "Reason:"
 msgstr "Indoklás:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1036
+#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:44
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Keresési előzmények"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:52
+#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:54
 msgid "Recommended"
 msgstr "Javasolt"
 
@@ -5721,7 +5889,7 @@ msgid "Reload conversations"
 msgstr "Beszélgetések újratöltése"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
-#: src/components/FeedCard.tsx:315
+#: src/components/FeedCard.tsx:343
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:468
@@ -5736,7 +5904,7 @@ msgstr "Eltávolítás"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "{displayName} eltávolítása a kezdőcsomagból"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1110
+#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:120
 msgid "Remove {historyItem}"
 msgstr "{historyItem} törlése"
 
@@ -5749,8 +5917,8 @@ msgstr "Fiók eltávolítása"
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "Melléklet eltávolítása"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:397
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:400
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:416
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419
 msgid "Remove Avatar"
 msgstr "Profilkép eltávolítása"
 
@@ -5777,7 +5945,7 @@ msgstr "Hírfolyam eltávolítása"
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:521
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:520
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Eltávolítás a hírfolyamgyűjteményből"
@@ -5791,7 +5959,7 @@ msgstr "Eltávolítás a fióklistáról"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Eltávolítás az elmentett hírfolyamok közül"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:310
+#: src/components/FeedCard.tsx:338
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317
 msgid "Remove from your feeds?"
 msgstr "Eltávolítás a hírfolyamgyűjteményből"
@@ -5804,7 +5972,7 @@ msgstr "Kép eltávolítása"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Szó némításának feloldása"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1084
+#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:93
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Profil eltávolítása"
 
@@ -5848,11 +6016,11 @@ msgstr "Eltávolítottad a hírfolyamot az elmentett hírfolyamok közül"
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:385
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Eltávolítottad a hírfolyamot a gyűjteményedből"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1086
+#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:95
 msgid "Removes profile from search history"
 msgstr "Profil eltávolítása a keresési előzményekből"
 
@@ -5877,7 +6045,7 @@ msgstr "Válaszadás letiltva"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "A bejegyzés alatti válaszadás le van tiltva."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:955
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Válasz közzététele"
@@ -5904,7 +6072,7 @@ msgstr "Válaszbeállítások"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "A teljes válaszlánc beállításait az eredeti szerző kezeli"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:652
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:651
 msgid "Reply sorting"
 msgstr "Válaszok rendezése"
 
@@ -5939,7 +6107,7 @@ msgstr "Frissítetted a válasz láthatóságát"
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "Elrejtetted a választ"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:134
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92
 msgid "Report"
@@ -5969,11 +6137,11 @@ msgstr "Párbeszédablak jelentése"
 msgid "Report feed"
 msgstr "Hírfolyam jelentése"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:563
-msgid "Report List"
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:562
+msgid "Report list"
 msgstr "Lista jelentése"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:159
 msgid "Report message"
 msgstr "Üzenet jelentése"
 
@@ -5982,8 +6150,8 @@ msgstr "Üzenet jelentése"
 msgid "Report post"
 msgstr "Bejegyzés jelentése"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:614
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:617
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag jelentése"
 
@@ -6042,7 +6210,7 @@ msgstr "Megosztás"
 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "Megosztás ({0, plural, one {# megosztás} other {# megosztás}})"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:553
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:148
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -6089,7 +6257,7 @@ msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadásának megkövetelése közzététel el
 msgid "Require an email code to sign in to your account."
 msgstr "Emailben kapott kód megkövetelése a bejelentkezéshez."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:174
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:177
 msgid "Required for this provider"
 msgstr "Szükséges a tárhelyszolgáltatóhoz"
 
@@ -6138,11 +6306,11 @@ msgstr "Bejelentkezés újrapróbálása"
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "A legutóbb meghiúsult folyamat újrapróbálása"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:245
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:321
 #: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:110
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:221
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:339
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253
@@ -6164,7 +6332,7 @@ msgstr "Jelentési lehetőségégek betöltésének újrapróbálása"
 
 #: src/components/Error.tsx:73
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:219
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:748
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Vissza az előző oldalra"
 
@@ -6176,7 +6344,7 @@ msgstr "Vissza a kezdőlapra"
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1032
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031
 msgid "Returns to previous page"
 msgstr "Vissza az előző oldalra"
 
@@ -6191,12 +6359,12 @@ msgstr "Vissza az előző lépéshez"
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:243
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109
@@ -6253,7 +6421,7 @@ msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "Elmentetted a képet a galériába"
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:365
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Elmentetted a hírfolyamot a gyűjteményedbe"
 
@@ -6277,29 +6445,26 @@ msgstr "Köszönj!"
 msgid "Science"
 msgstr "Tudomány"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:989
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:988
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Vissza a tetejére"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:491
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:632
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:307
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:464
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:570
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:848
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:613
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:370
 msgid "Search"
 msgstr "Keresés"
 
 #: src/Navigation.tsx:217
-#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:34
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37
 msgid "Search @{0}'s posts"
 msgstr "Keresés @{0} bejegyzései között"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:745
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:683
 msgid "Search by name or interest"
 msgstr "Keresés név vagy érdeklődési kör alapján"
 
@@ -6307,7 +6472,8 @@ msgstr "Keresés név vagy érdeklődési kör alapján"
 msgid "Search feeds"
 msgstr "Profilok keresése"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:575
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:524
+#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:135
 msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}"
 msgstr "Keresés: „{interestsDisplayName}”{activeText}"
 
@@ -6315,7 +6481,7 @@ msgstr "Keresés: „{interestsDisplayName}”{activeText}"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Keresés: {query}"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:982
+#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:44
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Keresés: {searchText}"
 
@@ -6323,7 +6489,15 @@ msgstr "Keresés: {searchText}"
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "Ajánlható hírfolyamok keresése."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:875
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:362
+msgid "Search for more accounts"
+msgstr "További fiókok keresése"
+
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:439
+msgid "Search for more feeds"
+msgstr "További hírfolyamok keresése"
+
+#: src/screens/Search/Shell.tsx:334
 msgid "Search for posts, users, or feeds"
 msgstr "Bejegyzések, fiókok és hírfolyamok keresése"
 
@@ -6335,7 +6509,7 @@ msgstr "Felhasználók keresése"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "GIF-ek keresése"
 
-#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:33
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:36
 msgid "Search my posts"
 msgstr "Keresés a saját bejegyzések között"
 
@@ -6345,7 +6519,7 @@ msgid "Search posts"
 msgstr "Keresés a bejegyzések között"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:511
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Profilok keresése"
 
@@ -6353,12 +6527,12 @@ msgstr "Profilok keresése"
 msgid "Search Tenor"
 msgstr "Keresés a Tenoron"
 
-#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:35
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:38
 msgid "Search..."
 msgstr "Keresés…"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:512
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703
 msgid "Searches for profiles"
 msgstr "Profilok keresése"
 
@@ -6475,11 +6649,12 @@ msgstr "Add meg, hogy milyen nyelven szeretnéd az alkalmazást használni."
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Add meg, hogy milyen nyelveken szeretnél tartalmakat látni a hírfolyamaidban. Ha egy nyelvet sem jelölsz ki, akkor minden bejegyzés láthatóvá válik."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:267
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:270
 msgid "Select your date of birth"
 msgstr "Születési dátum megadása"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
+#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:162
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Válaszd ki az érdeklődési köreidet az alábbi lehetőségek közül!"
 
@@ -6585,7 +6760,7 @@ msgstr "Email cím beállítása jelszóvisszaállításhoz"
 
 #: src/Navigation.tsx:173
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:80
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:705
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:539
 msgid "Settings"
 msgstr "Beállítások"
@@ -6595,7 +6770,7 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Settings saved"
 msgstr "Módosítottad a beállításokat"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Szexuális aktusok vagy erotikus meztelenség."
 
@@ -6606,14 +6781,14 @@ msgstr "Szexuális tartalom"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181
 #: src/screens/Hashtag.tsx:126
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:600
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603
 #: src/screens/Topic.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:506
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505
 msgid "Share"
 msgstr "Továbbítás"
 
@@ -6638,7 +6813,7 @@ msgstr "Továbbítás mégis"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
 msgid "Share link"
 msgstr "Hivatkozás továbbítása"
 
@@ -6682,7 +6857,7 @@ msgstr "A hivatkozott honlap továbbítása"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
-#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124
 msgid "Show"
 msgstr "Mutatás"
 
@@ -6749,7 +6924,7 @@ msgstr "Idézetek mutatása"
 msgid "Show replies"
 msgstr "Válaszok mutatása"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:626
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:625
 msgid "Show replies as"
 msgstr "Válaszok megjelenése"
 
@@ -6823,15 +6998,15 @@ msgstr "Bejelentkezés, mint {0}"
 msgid "Sign in as..."
 msgstr "Bejelentkezés, mint…"
 
-#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
-msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
-msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj a csatlakozáshoz!"
-
 #: src/screens/Deactivated.tsx:203
 #: src/screens/Deactivated.tsx:209
-msgid "Sign in or sign up"
+msgid "Sign in or create an account"
 msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj!"
 
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
+msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
+msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj a csatlakozáshoz!"
+
 #: src/components/AccountList.tsx:65
 msgid "Sign in to account that is not listed"
 msgstr "Bejelentkezés egy másik felhasználói fiókba"
@@ -6846,9 +7021,9 @@ msgstr "Jelentkezz be vagy hozz létre egy Bluesky-fiókot!"
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96
 #: src/screens/Takendown.tsx:85
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:207
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:290
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:288
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:291
 msgid "Sign out"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
@@ -6857,7 +7032,7 @@ msgid "Sign Out"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:256
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:204
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205
 msgid "Sign out?"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
@@ -6871,11 +7046,6 @@ msgstr "Bejelentkezés szükséges"
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Bejelentkeztél, mint @{0}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310
-msgid "Signup without a starter pack"
-msgstr "Regisztráció kezdőcsomag nélkül"
-
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:337
 msgid "Similar accounts"
 msgstr "Hasonló fiókok"
@@ -6898,7 +7068,7 @@ msgstr "Kisebb"
 msgid "Software Dev"
 msgstr "Szoftverfejlesztő"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:472
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:474
 msgid "Some other feeds you might like"
 msgstr "További ajánlott hírfolyamok"
 
@@ -6906,11 +7076,19 @@ msgstr "További ajánlott hírfolyamok"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "Csak bizonyos személyek válaszolhatnak"
 
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:148
+msgid "Someone reacted {0}"
+msgstr "Valaki {0}-emojival reagált"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:236
+msgid "Someone reacted {0} to {1}"
+msgstr "Valaki {0}-emojival reagált erre: {1}"
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:76
 msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support."
 msgstr "Valami nem stimmel a beküldendő adatokkal. Vedd fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal!"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:117
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:126
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Valami balul sült el"
 
@@ -6939,8 +7117,8 @@ msgstr "Valami balul sült el. Próbáld újra!"
 msgid "Something wrong? Let us know."
 msgstr "Valami nem stimmel? Vedd fel velünk a kapcsolatot!"
 
-#: src/App.native.tsx:122
-#: src/App.web.tsx:98
+#: src/App.native.tsx:123
+#: src/App.web.tsx:99
 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again."
 msgstr "Sajnáljuk, de lejárt a munkameneted. Jelentkezz be újra!"
 
@@ -6975,6 +7153,7 @@ msgstr "Spam; túl sok említés vagy válasz"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:113
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:229
 msgid "Sports"
 msgstr "Sport"
 
@@ -6982,13 +7161,13 @@ msgstr "Sport"
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Új csevegés indítása"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:839
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:960
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:838
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:959
 msgid "Start adding people"
 msgstr "Személyek felvétele"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:846
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
 msgid "Start adding people!"
 msgstr "Vegyél fel személyeket!"
 
@@ -6996,13 +7175,13 @@ msgstr "Vegyél fel személyeket!"
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Csevegés indítása vele: {displayName}"
 
-#: src/Navigation.tsx:433
-#: src/Navigation.tsx:438
+#: src/Navigation.tsx:441
+#: src/Navigation.tsx:446
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Kezdőcsomag"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:87
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:90
 msgid "Starter pack by {0}"
 msgstr "Kezdőcsomag – Szerző: {0}"
 
@@ -7010,20 +7189,21 @@ msgstr "Kezdőcsomag – Szerző: {0}"
 msgid "Starter pack by <0/>"
 msgstr "Kezdőcsomag – Szerző: <0/>"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:86
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:89
 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:180
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "Kezdőcsomag – Saját"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:712
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "Ez a kezdőcsomag érvénytelen"
 
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:538
 #: src/view/screens/Profile.tsx:228
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "Kezdőcsomagok"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:242
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "A kezdőcsomagokkal könnyen megoszthatod a kedvenc hírfolyamaidat és személyeidet."
 
@@ -7032,7 +7212,7 @@ msgstr "A kezdőcsomagokkal könnyen megoszthatod a kedvenc hírfolyamaidat és
 msgid "Status Page"
 msgstr "Állapot"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:134
+#: src/screens/Signup/index.tsx:148
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "{1}/{0}. lépés"
 
@@ -7066,7 +7246,7 @@ msgstr "Fellebbezés beküldése"
 msgid "Submit report"
 msgstr "Jelentés küldése"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Feliratkozás"
 
@@ -7082,7 +7262,7 @@ msgstr "Feliratkozás a feljegyzőre"
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Feliratkozás a feljegyzőre"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:730
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Feliratkozás a listára"
 
@@ -7090,16 +7270,16 @@ msgstr "Feliratkozás a listára"
 msgid "Success!"
 msgstr "Siker!"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:368
-msgid "Suggested accounts"
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:359
+msgid "Suggested Accounts"
 msgstr "Javasolt fiókok"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:339
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "Számodra javasolt"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:144
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:147
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Felnőtt tartalom"
 
@@ -7122,7 +7302,7 @@ msgstr "Támogatás"
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:102
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:116
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:412
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:242
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243
 msgid "Switch account"
 msgstr "Fiókváltás"
 
@@ -7131,11 +7311,11 @@ msgstr "Fiókváltás"
 msgid "Switch Account"
 msgstr "Fiókváltás"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:106
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:107
 msgid "Switch accounts"
 msgstr "Fiókváltás"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:250
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:251
 msgid "Switch to {0}"
 msgstr "Váltás rá: {0}"
 
@@ -7156,6 +7336,12 @@ msgstr "Rendszernapló"
 msgid "Tags only"
 msgstr "Csak címkék"
 
+#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:54
+#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80
+#: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:46
+msgid "Tap to close context menu"
+msgstr "Koppints ide a helyi menü bezárásához"
+
 #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "Koppints ide a bezáráshoz"
@@ -7183,7 +7369,7 @@ msgstr "Technológia"
 msgid "Tell a joke!"
 msgstr "Mondj el egy viccet!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355
 msgid "Tell us a bit about yourself"
 msgstr "Mesélj magadról!"
 
@@ -7191,8 +7377,8 @@ msgstr "Mesélj magadról!"
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "További részletek"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:112
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:117
 msgid "Terms"
 msgstr "Feltételek"
 
@@ -7338,10 +7524,14 @@ msgstr "A megadott videó nagyobb, mint 100 MB."
 msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
 msgstr "Hibát tapasztaltunk a kiszolgálóval. Próbáld újra egy pár percen belül!"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:722
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "A kezdőcsomag érvénytelen. Ha szeretnéd, törölheted a listáról."
 
+#: src/components/ContextMenu/index.tsx:433
+msgid "The subject of the context menu"
+msgstr "A helyi menühöz kapcsolódó személy"
+
 #: src/view/screens/Support.tsx:37
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
 msgstr "A támogatási űrlap elköltözött. Kérjük, <0/> vagy látogasd meg a(z) {HELP_DESK_URL} honlapot a kapcsolatbalépéshez!"
@@ -7367,8 +7557,8 @@ msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Megszakadt a kapcsolat a Tenorral."
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:368
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:387
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:367
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Megszakadt a kapcsolat a kiszolgálóval"
@@ -7387,7 +7577,8 @@ msgstr "Megszakadt a kapcsolat a kiszolgálóddal"
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "Az értesítések frissítése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!"
 
-#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:592
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:908
+#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:607
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "A bejegyzések lekérése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!"
 
@@ -7399,8 +7590,8 @@ msgstr "A lista lekérése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!"
 msgid "There was an issue fetching your app passwords"
 msgstr "Hiba történt az alkalmazásjelszavak lekérése közben"
 
-#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:155
-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:154
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:151
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:150
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "A listák lekérése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!"
 
@@ -7444,10 +7635,10 @@ msgstr "Hiba történt! {0}"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:440
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:458
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:403
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:457
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Hiba történt. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"
 
@@ -7509,7 +7700,7 @@ msgstr "Ez a tartalom jelenleg nem elérhető, mert az egyik kapcsolódó felhas
 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
 msgstr "Ezt a tartalmat bejelentkezés nélkül nem tekintheted meg."
 
-#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:296
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:357
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options"
 msgstr "Ez a beszélgetés egy már törölt vagy deaktivált fiókkal történt. A lehetőségekhez kattints ide"
 
@@ -7531,7 +7722,7 @@ msgstr "Ez a hírfolyam üres. Lehetséges, hogy nem követsz elég felhasznál
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:836
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:835
 msgid "This feed is empty."
 msgstr "Ez a hírfolyam üres."
 
@@ -7575,7 +7766,7 @@ msgstr "Ennek a(z) <0>{0}</0> által létrehozott listának a címe vagy leírá
 msgid "This list – created by you – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
 msgstr "Ennek az Általad létrehozott listának a címe vagy leírása lehetséges, hogy megsérti a Bluesky közösségi irányelveit."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:955
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:954
 msgid "This list is empty."
 msgstr "Ez a lista üres."
 
@@ -7604,7 +7795,7 @@ msgstr "Ez a bejegyzés csak a bejelentkezett felhasználók számára látható
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Ez a bejegyzés el lesz rejtve a hírfolyamokból és a válaszláncokból. Ez a művelet nem vonható vissza."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:428
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "A szerző letiltotta az idézést."
 
@@ -7669,13 +7860,13 @@ msgstr "Ezzel @{0} el lesz távolítva a fióklistáról."
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Ezzel el fogod távolítani a bejegyzést az idézésből mindenki számára, ami egy helyőrzővel lesz helyettesítve."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:610
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:613
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:612
 msgid "Thread options"
 msgstr "Válaszlánc-beállítások"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:67
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:71
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Válaszláncok"
 
@@ -7683,8 +7874,8 @@ msgstr "Válaszláncok"
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Válaszláncok"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:640
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:645
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:639
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:644
 msgid "Threaded"
 msgstr "Egymásba ágyazott"
 
@@ -7733,17 +7924,17 @@ msgid "Toggles the sound"
 msgstr "Hang némítása"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:84
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:42
 #: src/screens/Topic.tsx:71
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:505
 msgid "Top"
 msgstr "Felkapott"
 
-#: src/Navigation.tsx:403
+#: src/Navigation.tsx:411
 msgid "Topic"
 msgstr "Témakör"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:107
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:132
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:134
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:778
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:781
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451
@@ -7751,13 +7942,15 @@ msgstr "Témakör"
 msgid "Translate"
 msgstr "Lefordítás"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:69
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59
 msgid "Trending"
 msgstr "Felkapott"
 
+#: src/screens/Search/Explore.tsx:608
+msgid "Trending topics"
+msgstr "Felkapott témakörök"
+
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:106
 msgid "Trending Videos"
 msgstr "Felkapott videók"
 
@@ -7774,7 +7967,7 @@ msgstr "Televízió"
 msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr "Kétlépcsős azonosítás (2FA)"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:118
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:126
 msgid "Type your desired username"
 msgstr "Kívánt felhasználónév megadása"
 
@@ -7786,14 +7979,6 @@ msgstr "Üzenet megadása"
 msgid "Type:"
 msgstr "Típus:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:613
-msgid "Un-block list"
-msgstr "Lista tiltásának feloldása"
-
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:598
-msgid "Un-mute list"
-msgstr "Lista némításának feloldása"
-
 #: src/lib/strings/errors.ts:11
 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "A kiszolgáló nem található. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"
@@ -7808,7 +7993,7 @@ msgstr "A kiszolgáló nem található. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "A szolgáltatással való kapcsolatfelvétel meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot!"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:654
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:657
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "A törlés meghiúsult"
 
@@ -7819,7 +8004,7 @@ msgstr "A törlés meghiúsult"
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:716
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:715
 msgid "Unblock"
 msgstr "Tiltás feloldása"
 
@@ -7840,6 +8025,10 @@ msgstr "Fiók tiltásának feloldása"
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Fiók tiltásának feloldása"
 
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:612
+msgid "Unblock list"
+msgstr "Lista tiltásának feloldása"
+
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
@@ -7885,7 +8074,7 @@ msgctxt "video"
 msgid "Unmute"
 msgstr "Némítás feloldása"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:722
 msgid "Unmute"
 msgstr "Némítás feloldása"
 
@@ -7905,6 +8094,10 @@ msgstr "Fiók némításának feloldása"
 msgid "Unmute conversation"
 msgstr "Beszélgetés némításának feloldása"
 
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:597
+msgid "Unmute list"
+msgstr "Lista némításának feloldása"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540
 msgid "Unmute thread"
@@ -7914,7 +8107,7 @@ msgstr "Válaszlánc némításának feloldása"
 msgid "Unmute video"
 msgstr "Videó némításának feloldása"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706
 msgid "Unpin"
 msgstr "Kitűzés feloldása"
 
@@ -7923,6 +8116,10 @@ msgstr "Kitűzés feloldása"
 msgid "Unpin feed"
 msgstr "Kitűzés feloldása"
 
+#: src/components/FeedCard.tsx:320
+msgid "Unpin Feed"
+msgstr "Kitűzés feloldása"
+
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:305
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:307
 msgid "Unpin from home"
@@ -7933,7 +8130,7 @@ msgstr "Kitűzés feloldása a kezdőlapról"
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "Kitűzés feloldása a profilodról"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:578
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:577
 msgid "Unpin moderation list"
 msgstr "Moderálólista kitűzésének feloldása"
 
@@ -7941,7 +8138,7 @@ msgstr "Moderálólista kitűzésének feloldása"
 msgid "Unpinned {0} from Home"
 msgstr "Feloldottad a(z) {0} kitűzését"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Feloldottad a hírfolyam kitűzését"
 
@@ -7962,7 +8159,7 @@ msgstr "Leiratkozás a feljegyzőről"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "Leiratkoztál a listáról"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:781
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:790
 msgid "Unsupported video type"
 msgstr "Nem támogatott videóformátum"
 
@@ -8013,20 +8210,20 @@ msgstr "Fénykép feltöltése"
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Tölts fel ide egy szöveges fájlt:"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:368
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:387
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:390
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
 msgid "Upload from Camera"
 msgstr "Feltöltés a kamerából"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:385
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:404
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
 msgid "Upload from Files"
 msgstr "Feltöltés a fájlkezelőből"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:379
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:383
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:398
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:402
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
 msgid "Upload from Library"
@@ -8041,7 +8238,7 @@ msgstr "Képek feltöltése folyamatban…"
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "Hivatkozás indexképének feltöltése folyamatban…"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1655
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1692
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "Videó feltöltése folyamatban…"
 
@@ -8058,8 +8255,8 @@ msgstr "Alapértelmezett adattárszolgáltató használata"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Alkalmazáson belüli böngésző használata"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:93
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:108
 msgid "Use in-app browser to open links"
 msgstr "Hivatkozások megnyitása az alkalmazáson belüli böngészővel"
 
@@ -8213,7 +8410,7 @@ msgstr "Videó"
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "A videó feldolgozása meghiúsult"
 
-#: src/Navigation.tsx:454
+#: src/Navigation.tsx:462
 msgid "Video Feed"
 msgstr "Videófolyam"
 
@@ -8223,6 +8420,7 @@ msgstr "{0} videója: {text}"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:103
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:233
 msgid "Video Games"
 msgstr "Videojátékok"
 
@@ -8242,7 +8440,7 @@ msgstr "A videó nem található."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Videóbeállítások"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1665
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1702
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "A videó feltöltése sikeresen befejeződött"
 
@@ -8263,7 +8461,7 @@ msgstr "A videónak 3 percnél rövidebbnek kell lennie"
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "{0} profilképének megtekintése"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:110
+#: src/components/ProfileCard.tsx:115
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769
 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:413
@@ -8307,8 +8505,8 @@ msgstr "További információ a feljegyzésekről"
 
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:191
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:210
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:231
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:250
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:194
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:213
 msgid "View more"
 msgstr "Továbbiak megtekintése"
 
@@ -8399,7 +8597,7 @@ msgstr "Erre a címkére nincs találat."
 msgid "We couldn't find any results for that topic."
 msgstr "Erre a témakörre nincs találat."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:118
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:127
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "Ez a beszélgetés nem található"
 
@@ -8419,6 +8617,10 @@ msgstr "Reméljük, jól érzed magad! Ne feledd; a Bluesky:"
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "Kifogytunk a követett felhasználók bejegyzéseiből. A további tartalom a(z) <0/> hírfolyamból származik."
 
+#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:155
+msgid "We recommend selecting at least two interests."
+msgstr "Legalább két érdeklődési kör megadása ajánlott."
+
 #: src/view/com/composer/state/video.ts:417
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "A videófeltöltési jogosultságod ellenőrzése meghiúsult. Próbáld újra!"
@@ -8444,15 +8646,15 @@ msgid "We'll use this to help customize your experience."
 msgstr "Ezeket az adatokat az élményed testreszabására fogjuk felhasználni."
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:92
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:157
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "Hálózati hiba történt. Próbáld újra!"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:95
+#: src/screens/Signup/index.tsx:109
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "Örvendünk, hogy megismerhetünk!"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:115
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
 msgstr "Sajnáljuk, de a lista lekérése meghiúsult. Ha a probléma fennáll, vedd fel a kapcsolatot a lista szerzőjével: @{handleOrDid}"
 
@@ -8460,11 +8662,11 @@ msgstr "Sajnáljuk, de a lista lekérése meghiúsult. Ha a probléma fennáll,
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
 msgstr "Sajnáljuk, de az elnémított szavak listájának betöltése meghiúsult. Próbáld újra!"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:205
+#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:222
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Sajnáljuk, de a keresés meghiúsult. Próbáld újra egy pár percen belül!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:425
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:433
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Sajnáljuk, de törölték a bejegyzést, amire válaszolnál."
 
@@ -8493,13 +8695,9 @@ msgstr "Milyen érdeklődési köreid vannak?"
 msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "Milyen címet adnál a kezdőcsomagodnak?"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:79
-msgid "What people are posting about."
-msgstr "Mostanában erről beszélnek."
-
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:744
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:753
 msgid "What's up?"
 msgstr "Mi a helyzet?"
 
@@ -8526,7 +8724,7 @@ msgid "Whoops!"
 msgstr "Hoppá!"
 
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:127
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:147
+#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:108
 msgid "Whoops! Trending videos failed to load."
 msgstr "Hoppá! A felkapott videók betöltése meghiúsult."
 
@@ -8573,11 +8771,11 @@ msgstr "Miért kell ezt a felhasználót átvizsgálni?"
 msgid "Write a message"
 msgstr "Üzenet írása"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:832
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:844
 msgid "Write post"
 msgstr "Bejegyzés írása"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:742
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:751
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:69
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Válasz írása"
@@ -8600,7 +8798,7 @@ msgstr "Igen"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Igen – deaktiválás"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:666
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:669
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Igen – kezdőcsomag törlése"
 
@@ -8624,9 +8822,9 @@ msgstr "Tegnap"
 msgid "You"
 msgstr "Te"
 
-#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
-msgid "You are creating an account on"
-msgstr "Ez a fiók az alábbi tárhelyszolgáltatónál lesz létrehozva:"
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:64
+msgid "You are creating an account on <0>{0}</0>"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:157
 msgid "You are in line."
@@ -8640,6 +8838,10 @@ msgstr "Nincs jogosultságod a videófeltöltésre."
 msgid "You are not following anyone."
 msgstr "Még senkit sem követsz."
 
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45
+msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings."
+msgstr "A megjelenített érdeklődési köröket bármikor szerkesztheted a „Tartalom és média”-beállításokban."
+
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
@@ -8668,7 +8870,6 @@ msgstr "Az alapértelmezett beállításokat a <0>Beállítások → Moderálás
 
 #: src/components/interstitials/Trending.tsx:130
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:139
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:136
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109
 msgid "You can update this later from your settings."
 msgstr "Ezt a beállítást később is módosíthatod."
@@ -8739,12 +8940,12 @@ msgstr "Elnémítottad ezt a felhasználót"
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "Még senkivel sem kezdtél el beszélgetni. Hajrá!"
 
-#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:143
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:139
 msgid "You have no feeds."
 msgstr "A nyilvános hírfolyamgyűjteményed üres."
 
 #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:81
-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:135
 msgid "You have no lists."
 msgstr "Még nincsenek listáid."
 
@@ -8764,7 +8965,7 @@ msgstr "Elérted a hírfolyam végét"
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "Átmenetileg elérted a videófeltöltési korlátot. Próbáld újra később!"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "Még egy kezdőcsomagot sem hoztál létre!"
 
@@ -8786,10 +8987,10 @@ msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
 msgstr "Lehetőséged van a fellebbezésre, ha úgy gondolod, hogy a feljegyzéseket tévedésből alkalmazták."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76
-msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
-msgstr "A kezdőcsomag legfeljebb {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profilt tartalmazhat"
+msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles}}"
+msgstr "A csomag legfeljebb {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profilt tartalmazhat}}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:94
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95
 msgid "You may only add up to 3 feeds"
 msgstr "Legfeljebb 3 hírfolyamot jelölhetsz ki."
 
@@ -8798,10 +8999,10 @@ msgid "You may only select up to 4 images"
 msgstr "Legfeljebb 4 képet csatolhatsz"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
-msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
+msgid "You must be 13 years of age or older to create an account."
 msgstr "A regisztrációhoz legalább 13 évesnek kell lenned."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:327
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "Egy kezdőcsomag létrehozásához legalább hét különböző személyt követned kell."
 
@@ -8821,8 +9022,16 @@ msgstr "A jelentéshez ki kell választanod legalább egy címzettet"
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Korábban deaktiváltad a(z) @{0} fiókot."
 
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:135
+msgid "You reacted {0}"
+msgstr "{0}-emojival reagáltál"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:213
+msgid "You reacted {0} to {1}"
+msgstr "{0}-emojival reagáltál erre: {1}"
+
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:257
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "Ezzel az összes fiókból ki fogsz jelentkezni."
 
@@ -8850,11 +9059,11 @@ msgstr "Te: {defaultEmbeddedContentMessage}"
 msgid "You: {short}"
 msgstr "Te: {short}"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:111
+#: src/screens/Signup/index.tsx:125
 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
 msgstr "Az ajánlott felhasználókat és hírfolyamokat a regisztráció befejeztétől fogva követni fogod."
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:116
+#: src/screens/Signup/index.tsx:130
 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
 msgstr "A fiókod elkészültével követni fogod a javasolt felhasználókat!"
 
@@ -8912,7 +9121,7 @@ msgstr "Elérted a napi videófeltöltési korlátot (videómennyiség meghaladv
 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?"
 msgstr "Kifogytunk a videókból. Mit szólnál egy kis szünethez?"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:144
+#: src/screens/Signup/index.tsx:158
 msgid "Your account"
 msgstr "Saját fiók"
 
@@ -8940,7 +9149,7 @@ msgstr "A fiókod megsértette a <0>Bluesky Social felhasználási feltételeit<
 msgid "Your appeal has been submitted. If your appeal succeeds, you will receive an email."
 msgstr "A fellebbezést megkaptuk. Pozitív elbírálás esetén fogsz kapni egy megerősítő emailt."
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:254
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:257
 msgid "Your birth date"
 msgstr "Születési dátum"
 
@@ -8961,8 +9170,8 @@ msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you
 msgstr "Lefoglaljuk a jelenlegi felhasználónevedet (<0>{0}</0>), így bármikor visszaválthatsz rá."
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
-#: src/screens/Signup/state.ts:221
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:99
+#: src/screens/Signup/state.ts:270
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
 msgid "Your email appears to be invalid."
 msgstr "Az email-címed érvénytelen."
@@ -8991,10 +9200,27 @@ msgstr "A Követett hírfolyamod üres. Kövess több felhasználót, hogy lásd
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "A teljes felhasználóneved: <0>@{0}</0>"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:129
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:137
 msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "A teljes felhasználóneved: <0>@{0}</0>"
 
+#: src/Navigation.tsx:383
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:39
+msgid "Your interests"
+msgstr "Saját érdeklődési körök"
+
+#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:124
+msgctxt "toast"
+msgid "Your interests have been updated!"
+msgstr "Frissítetted az érdeklődési köröket."
+
+#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:94
+msgid "Your interests help us find what you like!"
+msgstr "Az érdeklődési köreid megadásával javíthatod az élményedet!"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
 msgstr "Elnémított szavak"
@@ -9003,15 +9229,15 @@ msgstr "Elnémított szavak"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Sikeresen megváltoztattad a felhasználóneved!"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:128
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:127
 msgid "Your password must be at least 8 characters long."
 msgstr "A jelszónak legalább 8 karakter hosszúnak kell lennie."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:485
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:493
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Közzétetted a bejegyzést"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:482
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490
 msgid "Your posts have been published"
 msgstr "Közzétetted a bejegyzéseket"
 
@@ -9023,7 +9249,7 @@ msgstr "A bejegyzéseid, kedveléseid és letiltásaid nyilvánosak. Az elnémí
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "A profilod, bejegyzéseid, hírfolyamaid és listáid mostantól el vannak rejtve a többi Bluesky-felhasználó elől. A fiókod újraaktiválásához jelentkezz be!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:484
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:492
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Közzétetted a választ"
 
@@ -9034,3 +9260,7 @@ msgstr "A jelentés címzettje: <0>{0}</0>."
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:200
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "Ez a jelentés a Bluesky moderálási szolgáltatásának lesz elküldve"
+
+#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53
+msgid "Your selected interests help us serve you content you care about."
+msgstr "Az érdeklődési köreid megadásával személyre szabhatod a javasolt tartalmakat."