about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/hu/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2025-02-17 19:52:17 -0800
committerGitHub <noreply@github.com>2025-02-17 19:52:17 -0800
commit4146f9fe02834481a2ee5736fc48ff37ed5ccf97 (patch)
tree7383cff70133b0c5266e9dea585b26ad93b3f699 /src/locale/locales/hu/messages.po
parenta28791680fa78ccf89e912cfc190be20b87a5a64 (diff)
downloadvoidsky-4146f9fe02834481a2ee5736fc48ff37ed5ccf97.tar.zst
Update i18n release process to solve missing translations (#7766)
* Update release process to avoid untranslated strings

* Run intl:extract:all
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/hu/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/hu/messages.po477
1 files changed, 246 insertions, 231 deletions
diff --git a/src/locale/locales/hu/messages.po b/src/locale/locales/hu/messages.po
index 41a20bfe9..c5b6100ee 100644
--- a/src/locale/locales/hu/messages.po
+++ b/src/locale/locales/hu/messages.po
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "⚠Érvénytelen felhasználónév"
 msgid "24 hours"
 msgstr "24 óráig"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:260
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:268
 msgid "2FA Confirmation"
 msgstr "Kétlépcsős azonosítás"
 
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "30 napig"
 msgid "7 days"
 msgstr "7 napig"
 
-#: src/Navigation.tsx:373
+#: src/Navigation.tsx:381
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:218
@@ -377,28 +377,28 @@ msgstr "Névjegy"
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Kisegítő lehetőségek"
 
-#: src/Navigation.tsx:333
+#: src/Navigation.tsx:341
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Kisegítő lehetőségek"
 
-#: src/Navigation.tsx:349
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:357
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
 msgid "Account"
 msgstr "Fiók"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362
 msgid "Account blocked"
 msgstr "Letiltottad a fiókot"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151
 msgid "Account followed"
 msgstr "Mostantól követed a fiókot"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:110
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:114
 msgid "Account muted"
 msgstr "Elnémítottad a fiókot"
 
@@ -420,15 +420,15 @@ msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Eltávolítottad a fiókot a listáról"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Feloldottad a fiók tiltását"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:159
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163
 msgid "Account unfollowed"
 msgstr "Mostantól már nem követed a fiókot"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:100
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:104
 msgid "Account unmuted"
 msgstr "Feloldottad a fiók némítását"
 
@@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "Vedd fel az alábbi DNS-rekordot a tartományodhoz:"
 msgid "Add this feed to your feeds"
 msgstr "Add hozzá ezt a hírfolyamot a gyűjteményedhez!"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Felvétel listára"
 
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Antiszociális viselkedés"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Bárki kapcsolatba léphet"
 
-#: src/Navigation.tsx:381
+#: src/Navigation.tsx:389
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Egy alkalmazásjelszónak legalább 4 karakter hosszúnak kell lennie"
 msgid "App passwords"
 msgstr "Alkalmazásjelszók"
 
-#: src/Navigation.tsx:301
+#: src/Navigation.tsx:309
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Alkalmazásjelszók"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Felfüggesztés fellebbezése"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Döntés fellebbezése"
 
-#: src/Navigation.tsx:341
+#: src/Navigation.tsx:349
 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
@@ -927,10 +927,10 @@ msgstr "Videók és GIF-ek automatikus lejátszása"
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:300
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:306
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:310
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:164
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:115
@@ -969,7 +969,7 @@ msgid "Birthday"
 msgstr "Születésnap"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776
 msgid "Block"
 msgstr "Letiltás"
@@ -981,12 +981,12 @@ msgstr "Letiltás"
 msgid "Block account"
 msgstr "Fiók letiltása"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:297
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:314
 msgid "Block Account"
 msgstr "Fiók letiltása"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:771
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Fiók letiltása"
@@ -1028,12 +1028,12 @@ msgstr "Letiltva"
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Letiltott fiókok"
 
-#: src/Navigation.tsx:157
+#: src/Navigation.tsx:158
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Letiltott fiókok"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:371
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:388
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled."
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "A feljegyző letiltása nem akadályozza meg abban, hogy feljegyzéseket
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "A letiltás nyilvános. Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:385
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "A fiók letiltása nem fogja megakadályozni a feljegyzések hozzárendelését a saját fiókodhoz, viszont a letiltott fiók nem lesz képes válaszolni a bejegyzéseidre és egyéb módon kapcsolatba lépni Veled."
 
@@ -1062,8 +1062,8 @@ msgstr "A fiók letiltása nem fogja megakadályozni a feljegyzések hozzárende
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:132
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:133
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:136
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:137
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
@@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr "Bluesky"
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "A Bluesky nem tudja megerősíteni a létrehozás dátumát."
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:212
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "A Bluesky egy nyílt hálózat, ahol saját szolgáltatót választhatsz. Ha fejlesztő vagy, saját kiszolgálót is üzemeltethetsz."
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:145
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:149
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your own provider. If you're new here, we recommend sticking with the default Bluesky Social option."
 msgstr "A Bluesky egy nyílt hálózat, ahol saját szolgáltatót választhatsz. Ha kezdő felhasználó vagy, akkor az alapértelmezett Bluesky Social lehetőséget javasoljuk."
 
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Kamera"
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:846
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:887
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégse"
@@ -1244,11 +1244,11 @@ msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Idézés megszakítása"
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:151
-msgid "Cancel reactivation and log out"
-msgstr "Újraaktiválás megszakítása és kilépés"
+msgid "Cancel reactivation and sign out"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:838
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:879
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Keresés megszakítása"
 
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Alkalmazásikon megváltoztatása"
 msgid "Changes hosting provider"
 msgstr "Tárhelyszolgáltató megváltoztatása"
 
-#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/Navigation.tsx:406
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:533
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:422
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Elnémítottad a csevegést"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:78
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:403
+#: src/Navigation.tsx:411
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Csevegések"
@@ -1360,9 +1360,9 @@ msgstr "Feloldottad a csevegés némítását"
 msgid "Check my status"
 msgstr "Állapot ellenőrzése"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:293
-msgid "Check your email for a login code and enter it here."
-msgstr "Add meg az emailben kapott megerősítőkódot!"
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:301
+msgid "Check your email for a sign in code and enter it here."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:213
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Válaszd ki az algoritmusokat, amelyek az egyéni hírfolyamaidat műkö
 msgid "Choose this color as your avatar"
 msgstr "Szín használata profilképként"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:126
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:130
 msgid "Choose your account provider"
 msgstr "Tárhelyszolgáltató megadása"
 
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Humor"
 msgid "Comics"
 msgstr "Képregények"
 
-#: src/Navigation.tsx:291
+#: src/Navigation.tsx:299
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Közösségi irányelvek"
@@ -1617,7 +1617,7 @@ msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Születési dátum megerősítése"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Megerősítőkód"
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "Megerősítőkód"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:327
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:337
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Csatlakozás folyamatban…"
 
@@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "Tartalom és média"
 msgid "Content and media"
 msgstr "Tartalom és média"
 
-#: src/Navigation.tsx:365
+#: src/Navigation.tsx:373
 msgid "Content and Media"
 msgstr "Tartalom és média"
 
@@ -1752,8 +1752,8 @@ msgstr "Másolás"
 msgid "Copy App Password"
 msgstr "Alkalmazásjelszó másolása"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:327
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:344
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347
 msgid "Copy at:// URI"
 msgstr "„at://” URI másolása"
 
@@ -1768,8 +1768,8 @@ msgid "Copy code"
 msgstr "Kód másolása"
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356
 msgid "Copy DID"
 msgstr "DID másolása"
 
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "QR-kód másolása"
 msgid "Copy TXT record value"
 msgstr "TXT-rekord értékének másolása"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
+#: src/Navigation.tsx:304
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Jogi irányelvek"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "QR-kód létrehozása egy kezdőcsomaghoz"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:167
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:270
-#: src/Navigation.tsx:428
+#: src/Navigation.tsx:436
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag létrehozása"
 
@@ -1911,8 +1911,8 @@ msgstr "Letiltott szerző"
 msgid "Culture"
 msgstr "Kultúra"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:138
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:139
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:142
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:143
 msgid "Custom"
 msgstr "Egyéni"
 
@@ -2238,8 +2238,8 @@ msgstr "A tartományellenőrzés kész."
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:228
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:229
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
@@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "Lista szerkesztése"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Moderálólista szerkesztése"
 
-#: src/Navigation.tsx:306
+#: src/Navigation.tsx:314
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Hírfolyamgyűjtemény szerkesztése"
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "Megjelenítendő név szerkesztése"
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "Profilleírás szerkesztése"
 
-#: src/Navigation.tsx:433
+#: src/Navigation.tsx:441
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag szerkesztése"
 
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "A hírfolyam véget ért"
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Minden feliratfájlhoz rendelj hozzá egy nyelvet!"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:143
 msgid "Enter a password"
 msgstr "Jelszó megadása"
 
@@ -2607,11 +2607,11 @@ msgstr "Add meg felül az új email-címed"
 msgid "Enter your new email address below."
 msgstr "Add meg alább az új email-címed!"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Jelszó megadása"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:98
+#: src/screens/Login/index.tsx:123
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Add meg a felhasználóneved és a jelszavad"
 
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "Külső médiatartalom"
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "A külső médiatartalmak engedélyezése lehetővé teszi más honlapok számára az adatgyűjtést Rólad vagy az eszközödről. A „Lejátszás” gomb megnyomásáig semmilyen adatot sem küldünk vagy kérünk le."
 
-#: src/Navigation.tsx:325
+#: src/Navigation.tsx:333
 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Külső médiatartalmak"
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "A videó feltöltése meghiúsult"
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "A felhasználónév hitelesítése meghiúsult. Próbáld újra!"
 
-#: src/Navigation.tsx:241
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Feed"
 msgstr "Hírfolyam"
 
@@ -2891,12 +2891,12 @@ msgstr "Visszajelzés"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "Megkaptuk a visszajelzést!"
 
-#: src/Navigation.tsx:413
+#: src/Navigation.tsx:421
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508
 #: src/view/screens/Profile.tsx:238
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:518
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:525
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:643
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:481
 msgid "Feeds"
@@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "Követendő fiókok felfedezése"
 msgid "Find people to follow"
 msgstr "Követendő személyek felfedezése"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:579
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:586
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Bejegyzések és felhasználók felfedezése a Blueskyon"
 
@@ -3000,8 +3000,8 @@ msgstr "Kövess 10 fiókot!"
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "Kövess 7 fiókot!"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:232
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:249
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:260
 msgid "Follow Account"
 msgstr "Fiók követése"
 
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> és <1>{1}</1> követi"
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
 msgstr "<0>{0}</0>, <1>{1}</1> és {2, plural, one {#} other {#}} további személy követi"
 
-#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:203
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "@{0} általad ismert követői"
 
@@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr "Mostantól követed: {name}"
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Követett hírfolyam"
 
-#: src/Navigation.tsx:312
+#: src/Navigation.tsx:320
 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Követett hírfolyam"
@@ -3121,16 +3121,16 @@ msgstr "A legjobb élmény érdekében a témabetűtípus használatát javasolj
 msgid "Forever"
 msgstr "Örökké"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:126
-#: src/screens/Login/index.tsx:141
+#: src/screens/Login/index.tsx:153
+#: src/screens/Login/index.tsx:168
 msgid "Forgot Password"
 msgstr "Elfelejtett jelszó"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:240
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:248
 msgid "Forgot password?"
 msgstr "Elfelejtett jelszó"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:251
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259
 msgid "Forgot?"
 msgstr "Elfelejtetted?"
 
@@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "Rezgés"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Zaklatás, gúnyolódás vagy tűrélytelenség"
 
-#: src/Navigation.tsx:388
+#: src/Navigation.tsx:396
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Címke"
 
@@ -3417,8 +3417,8 @@ msgstr "Hmmmm… Ez a moderálási szolgáltatás nem található."
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Egy pillanat! A videófeltöltés lehetősége még nem mindenki számára elérhető. Próbáld újra később!"
 
-#: src/Navigation.tsx:612
-#: src/Navigation.tsx:632
+#: src/Navigation.tsx:620
+#: src/Navigation.tsx:640
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:587
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:396
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgid "Host:"
 msgstr "Gazda:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:184
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Tárhelyszolgáltató"
 
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "A bejegyzés törlése nem vonható vissza."
 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
 msgstr "A jelszó megváltoztatásához egy ellenőrzőkódot fogunk küldeni, hogy igazolhasd a kiléted."
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:204
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208
 msgid "If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "Ha fejlesztő vagy, saját kiszolgálót is üzemeltethetsz."
 
@@ -3526,11 +3526,11 @@ msgstr "Megszemélyesítés, dezinformáció vagy valótlan állítások"
 msgid "Inappropriate messages or explicit links"
 msgstr "Illetlen üzenetek vagy hivatkozások"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:164
 msgid "Incorrect username or password"
 msgstr "Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:131
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "A jelszó visszaállításához add meg az emailben kapott ellenőrzőkódot!"
 
@@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "A jelszó visszaállításához add meg az emailben kapott ellenőrzők
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "A fiókod törléséhez add meg az ellenőrzőkódot!"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:155
 msgid "Input new password"
 msgstr "Új jelszó megadása"
 
@@ -3546,11 +3546,11 @@ msgstr "Új jelszó megadása"
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Jelszó megadása a fiók törléséhez"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:281
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "Emailben kapott kód megadása"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
 msgstr "A regisztrációkor használt felhasználónév vagy email-cím megadása"
 
@@ -3562,7 +3562,7 @@ msgstr "A kapcsolatbalépés korlátozott"
 msgid "Interaction settings"
 msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:149
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Érvénytelen kétlépcsős azonosítási kód."
@@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "A tartalmadra helyezett feljegyzések"
 msgid "Language selection"
 msgstr "Nyelvválasztás"
 
-#: src/Navigation.tsx:175
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Nyelvi beállítások"
 
@@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "Nagyobb"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:95
 #: src/screens/Topic.tsx:77
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:502
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509
 msgid "Latest"
 msgstr "Legújabb"
 
@@ -3713,7 +3713,7 @@ msgstr "További információ"
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "További információ a Blueskyról"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:214
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:218
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
 msgstr "További információ a személyes adatkiszolgálók üzemeltetéséről."
 
@@ -3736,7 +3736,7 @@ msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "További információ a Bluesky-tartalmak nyilvánosságáról."
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:216
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:220
 msgid "Learn more."
 msgstr "További információ."
 
@@ -3773,8 +3773,8 @@ msgstr "maradt."
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Fiókok választása kézileg"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:127
-#: src/screens/Login/index.tsx:142
+#: src/screens/Login/index.tsx:154
+#: src/screens/Login/index.tsx:169
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Állítsuk helyre a jelszavad!"
 
@@ -3812,8 +3812,8 @@ msgid "Like this feed"
 msgstr "Hírfolyam kedvelése"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:246
-#: src/Navigation.tsx:251
+#: src/Navigation.tsx:254
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Liked by"
 msgstr "Kedvelők"
 
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgstr "A bejegyzést kedvelők"
 msgid "Linear"
 msgstr "Egyszerű"
 
-#: src/Navigation.tsx:208
+#: src/Navigation.tsx:209
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr "Feloldottad a listán szereplő személyek letiltását"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Feloldottad a listán szereplő személyek némítását"
 
-#: src/Navigation.tsx:137
+#: src/Navigation.tsx:138
 #: src/view/screens/Lists.tsx:62
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Profile.tsx:240
@@ -3941,33 +3941,14 @@ msgstr "Új bejegyzések betöltése"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Betöltés…"
 
-#: src/Navigation.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:279
 msgid "Log"
 msgstr "Napló"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:202
-#: src/screens/Deactivated.tsx:208
-msgid "Log in or sign up"
-msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj!"
-
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:96
-#: src/screens/Takendown.tsx:85
-msgid "Log out"
-msgstr "Kijelentkezés"
-
-#: src/screens/Takendown.tsx:88
-msgid "Log Out"
-msgstr "Kijelentkezés"
-
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:78
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Láthatóság kijelentkezett felhasználók számára"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:65
-msgid "Login to account that is not listed"
-msgstr "Bejelentkezés egy másik felhasználói fiókba"
-
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
 msgstr "A logó szerzője: @sawaratsuki.bsky.social"
@@ -3981,7 +3962,7 @@ msgstr "A logó szerzője: <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Tartsd lenyomva a(z) #{tag} címkét a menü megnyitásához"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:120
 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
 msgstr "Minta: XXXXX-XXXXX"
 
@@ -4065,7 +4046,7 @@ msgstr "Üzenetbeviteli mező"
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Az üzenet túl hosszú"
 
-#: src/Navigation.tsx:627
+#: src/Navigation.tsx:635
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:293
 msgid "Messages"
@@ -4079,7 +4060,7 @@ msgstr "Félrevezető fiók"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "Félrevezető bejegyzés"
 
-#: src/Navigation.tsx:142
+#: src/Navigation.tsx:143
 #: src/screens/Moderation/index.tsx:89
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
@@ -4116,7 +4097,7 @@ msgstr "Frissítetted a moderálólistát"
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Moderálólisták"
 
-#: src/Navigation.tsx:147
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Moderálólisták"
@@ -4125,7 +4106,7 @@ msgstr "Moderálólisták"
 msgid "moderation settings"
 msgstr "moderálási beállítások"
 
-#: src/Navigation.tsx:261
+#: src/Navigation.tsx:269
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Moderálási állapotok"
 
@@ -4147,7 +4128,7 @@ msgstr "Továbbiak"
 msgid "More feeds"
 msgstr "További hírfolyamok"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:189
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:197
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
 msgid "More options"
 msgstr "További lehetőségek"
@@ -4181,8 +4162,8 @@ msgstr "Elnémítás"
 msgid "Mute {tag}"
 msgstr "A(z) {tag} címke elnémítása"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:269
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:293
 msgid "Mute Account"
 msgstr "Fiók elnémítása"
 
@@ -4245,7 +4226,7 @@ msgstr "Szavak és címkék elnémítása"
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Elnémított fiókok"
 
-#: src/Navigation.tsx:152
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Elnémított fiókok"
@@ -4300,7 +4281,7 @@ msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "Ugrás: {0}"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:334
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "Ugrás a következő képernyőre"
@@ -4405,10 +4386,10 @@ msgstr "Hírek"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:333
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:340
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:343
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:350
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:178
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:184
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
@@ -4549,7 +4530,7 @@ msgstr "Nincs találat. Próbálj rákeresni valaki másra!"
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "Nem szexuális meztelenség"
 
-#: src/Navigation.tsx:132
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:129
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ez a tartalom nem található"
@@ -4559,7 +4540,7 @@ msgstr "Ez a tartalom nem található"
 msgid "Not right now"
 msgstr "Talán máskor"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:400
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:718
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:367
 msgid "Note about sharing"
@@ -4577,7 +4558,7 @@ msgstr "Nincs itt semmi"
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Értesítések szűrése"
 
-#: src/Navigation.tsx:408
+#: src/Navigation.tsx:416
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Értesítési beállítások"
@@ -4594,7 +4575,7 @@ msgstr "Értesítési hangok"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Értesítési hangok"
 
-#: src/Navigation.tsx:622
+#: src/Navigation.tsx:630
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:624
@@ -4815,8 +4796,8 @@ msgstr "Regisztrációs varázsló indítása"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
-msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
-msgstr "Bejelentkezési varázsló megnyitása"
+msgid "Opens flow to sign in to your existing Bluesky account"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
 msgid "Opens GIF select dialog"
@@ -4830,7 +4811,7 @@ msgstr "Támogatási hivatkozás megnyitása böngészőben"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "A meghívókódok listájának megnyitása"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:249
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Jelszóvisszaállítási űrlap megnyitása"
 
@@ -4865,8 +4846,8 @@ msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "Vagy folytatás egy másik fiókkal."
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:186
-msgid "Or, log into one of your other accounts."
-msgstr "Vagy bejelentkezés egy másik fiókba."
+msgid "Or, sign in to one of your other accounts."
+msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186
@@ -4898,7 +4879,7 @@ msgstr "Az oldal nem található"
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "Az oldal nem található"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:186
@@ -4911,7 +4892,7 @@ msgstr "Jelszó"
 msgid "Password Changed"
 msgstr "Jelszó megváltoztatva"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:154
+#: src/screens/Login/index.tsx:181
 msgid "Password updated"
 msgstr "Megváltoztattad a jelszavad"
 
@@ -4930,15 +4911,15 @@ msgid "Pause video"
 msgstr "Videó szüneteltetése"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:512
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519
 msgid "People"
 msgstr "Személyek"
 
-#: src/Navigation.tsx:195
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "A(z) @{0} által követett személyek"
 
-#: src/Navigation.tsx:188
+#: src/Navigation.tsx:189
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Az őt követő személyek: @{0}"
 
@@ -5063,7 +5044,7 @@ msgstr "Végezd el a captchás ellenőrzést!"
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
 msgstr "Az email-címed megváltoztatása előtt ellenőriznünk kell a jelenlegit. Ez egy átmeneti megoldás, amíg ki nem fejlesztjük a rendes email-cím-frissítő eszközöket."
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:56
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:58
 msgid "Please enter a password."
 msgstr "Adj meg egy jelszót!"
 
@@ -5084,7 +5065,7 @@ msgstr "Add meg az email-címed!"
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Add meg a meghívókódod!"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:95
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:99
 msgid "Please enter your password"
 msgstr "Add meg a jelszót"
 
@@ -5092,7 +5073,7 @@ msgstr "Add meg a jelszót"
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Add meg a jelszót is:"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:90
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:94
 msgid "Please enter your username"
 msgstr "Add meg a felhasználónevedet"
 
@@ -5145,10 +5126,10 @@ msgstr "Összes közzététele"
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "{0} bejegyzése"
 
-#: src/Navigation.tsx:214
-#: src/Navigation.tsx:221
-#: src/Navigation.tsx:228
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:222
+#: src/Navigation.tsx:229
+#: src/Navigation.tsx:236
+#: src/Navigation.tsx:243
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "@{0} bejegyzése"
 
@@ -5182,7 +5163,7 @@ msgstr "Elrejtetted a bejegyzést"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások"
 
-#: src/Navigation.tsx:163
+#: src/Navigation.tsx:164
 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34
 msgid "Post Interaction Settings"
 msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások"
@@ -5271,12 +5252,12 @@ msgstr "Adatvédelem"
 msgid "Privacy and security"
 msgstr "Adatvédelem és biztonság"
 
-#: src/Navigation.tsx:357
+#: src/Navigation.tsx:365
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36
 msgid "Privacy and Security"
 msgstr "Adatvédelem és biztonság"
 
-#: src/Navigation.tsx:281
+#: src/Navigation.tsx:289
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:50
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
@@ -5420,7 +5401,7 @@ msgstr "Fellebbezési ok"
 msgid "Reason:"
 msgstr "Indoklás:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:992
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1033
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Keresési előzmények"
 
@@ -5513,7 +5494,7 @@ msgstr "Kép eltávolítása"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Szó némításának feloldása"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1040
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1081
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Profil eltávolítása"
 
@@ -5562,7 +5543,7 @@ msgstr "Eltávolítottad a hírfolyamot az elmentett hírfolyamok közül"
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Eltávolítottad a hírfolyamot a gyűjteményedből"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1042
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1083
 msgid "Removes profile from search history"
 msgstr "Profil eltávolítása a keresési előzményekből"
 
@@ -5654,8 +5635,8 @@ msgstr "Elrejtetted a választ"
 msgid "Report"
 msgstr "Jelentés"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "Report Account"
 msgstr "Fiók jelentése"
 
@@ -5785,8 +5766,8 @@ msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadásának megkövetelése közzététel előtt"
 
 #: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
-msgid "Require an email code to log in to your account."
-msgstr "Emailben kapott kód megkövetelése a bejelentkezéshez."
+msgid "Require an email code to sign in to your account."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:153
 msgid "Required for this provider"
@@ -5828,9 +5809,9 @@ msgstr "Regisztrációs varázsló állapotának alaphelyzetbe állítása"
 msgid "Reset password"
 msgstr "Jelszó helyreállítása"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:314
-msgid "Retries login"
-msgstr "Bejelentkezés újrapróbálása"
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:324
+msgid "Retries sign in"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:62
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:99
@@ -5841,8 +5822,8 @@ msgstr "A legutóbb meghiúsult folyamat újrapróbálása"
 #: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:110
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:335
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:313
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:320
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:177
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
@@ -5977,16 +5958,21 @@ msgstr "Vissza a tetejére"
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:487
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:617
+#: src/Navigation.tsx:625
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:561
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:807
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:568
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:845
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:605
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370
 msgid "Search"
 msgstr "Keresés"
 
+#: src/Navigation.tsx:215
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:34
+msgid "Search @{0}'s posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:745
 msgid "Search by name or interest"
 msgstr "Keresés név vagy érdeklődési kör alapján"
@@ -6003,7 +5989,7 @@ msgstr "Keresés: „{interestsDisplayName}”{activeText}"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Keresés: {query}"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:938
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:979
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Keresés: {searchText}"
 
@@ -6011,7 +5997,7 @@ msgstr "Keresés: {searchText}"
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "Ajánlható hírfolyamok keresése."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:832
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:872
 msgid "Search for posts, users, or feeds"
 msgstr "Bejegyzések, felhasználók vagy hírfolyamok keresése"
 
@@ -6023,6 +6009,15 @@ msgstr "Felhasználók keresése"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "GIF-ek keresése"
 
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:33
+msgid "Search my posts"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
+msgid "Search Posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:507
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764
 msgid "Search profiles"
@@ -6032,6 +6027,10 @@ msgstr "Profilok keresése"
 msgid "Search Tenor"
 msgstr "Keresés a Tenoron"
 
+#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:35
+msgid "Search..."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:508
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765
 msgid "Searches for profiles"
@@ -6089,7 +6088,7 @@ msgstr "Emoji kiválasztása"
 msgid "Select content languages"
 msgstr "Nyelvek kiválasztása"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:117
+#: src/screens/Login/index.tsx:144
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Fiók kiválasztása"
 
@@ -6225,7 +6224,7 @@ msgstr "Továbbítás személyes üzenetben"
 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
 msgstr "Visszaigazoló email küldése a fiók törlése szempontjából"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:163
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:167
 msgid "Server address"
 msgstr "Kiszolgáló címe"
 
@@ -6237,7 +6236,7 @@ msgstr "Alkalmazásikon megváltoztatása erre: {0}"
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Születési dátum megadása"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:106
 msgid "Set new password"
 msgstr "Új jelszó beállítása"
 
@@ -6249,7 +6248,7 @@ msgstr "Fiók beállítása"
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Email cím beállítása jelszóvisszaállításhoz"
 
-#: src/Navigation.tsx:170
+#: src/Navigation.tsx:171
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:80
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:697
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:534
@@ -6273,8 +6272,8 @@ msgstr "Szexuális tartalom"
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:595
 #: src/screens/Topic.tsx:102
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:205
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:214
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356
@@ -6295,7 +6294,7 @@ msgstr "Meséld el, hogy mi történt Veled!"
 msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "Mondj el egy érdekességet!"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:388
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:405
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:723
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:372
 msgid "Share anyway"
@@ -6337,7 +6336,7 @@ msgstr "Oszd meg ezt a kezdőcsomagot, hogy mások is csatlakozhassanak a Bluesk
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Oszd meg a kedvenc hírfolyamod!"
 
-#: src/Navigation.tsx:266
+#: src/Navigation.tsx:274
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "„Megosztott beállítások” tesztelő"
 
@@ -6460,9 +6459,9 @@ msgstr "Tartalom mutatása"
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
-#: src/screens/Login/index.tsx:97
-#: src/screens/Login/index.tsx:116
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:173
+#: src/screens/Login/index.tsx:122
+#: src/screens/Login/index.tsx:143
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:181
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
@@ -6488,19 +6487,35 @@ msgstr "Bejelentkezés, mint…"
 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
 msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj a csatlakozáshoz!"
 
+#: src/screens/Deactivated.tsx:202
+#: src/screens/Deactivated.tsx:208
+msgid "Sign in or sign up"
+msgstr ""
+
+#: src/components/AccountList.tsx:65
+msgid "Sign in to account that is not listed"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
-msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
-msgstr "Jelentkezz be vagy hozz létre egy Bluesky-fiókot!"
+msgid "Sign in to Bluesky or create a new account"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:225
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:227
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:259
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:96
+#: src/screens/Takendown.tsx:85
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:291
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294
 msgid "Sign out"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
+#: src/screens/Takendown.tsx:88
+msgid "Sign Out"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:256
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205
 msgid "Sign out?"
@@ -6577,8 +6592,8 @@ msgstr "Valami nem stimmel? Vedd fel velünk a kapcsolatot!"
 
 #: src/App.native.tsx:121
 #: src/App.web.tsx:97
-msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
-msgstr "Sajnáljuk, de lejárt a munkameneted. Jelentkezz be újra!"
+msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
 msgid "Sort replies"
@@ -6628,8 +6643,8 @@ msgstr "Vegyél fel személyeket!"
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Csevegés indítása vele: {displayName}"
 
-#: src/Navigation.tsx:418
-#: src/Navigation.tsx:423
+#: src/Navigation.tsx:426
+#: src/Navigation.tsx:431
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Kezdőcsomag"
@@ -6672,7 +6687,7 @@ msgstr "{1}/{0}. lépés"
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Adatok törölve. Indítsd újra az alkalmazást!"
 
-#: src/Navigation.tsx:256
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:325
 msgid "Storybook"
 msgstr "Mesekönyv"
@@ -6729,7 +6744,7 @@ msgstr "Számodra javasolt"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Felnőtt tartalom"
 
-#: src/Navigation.tsx:276
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
@@ -6784,7 +6799,8 @@ msgstr "Feladat teljesítve – 10 kedvelés!"
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:64
 msgid "Teach our algorithm what you like"
-msgstr "Tanítsd meg az algoritmusnak,\n"
+msgstr ""
+"Tanítsd meg az algoritmusnak,\n"
 "hogy mit szeretnél látni!"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
@@ -6809,7 +6825,7 @@ msgstr "További részletek"
 msgid "Terms"
 msgstr "Feltételek"
 
-#: src/Navigation.tsx:286
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:42
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
@@ -6876,7 +6892,7 @@ msgid "That's everything!"
 msgstr "Ez minden!"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:364
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "A fiók ismét képes lesz kapcsolatba lépni veled, ha feloldod a letiltását."
 
@@ -7037,12 +7053,12 @@ msgstr "A hírfolyamok frissítése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsola
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:104
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:114
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:142
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:155
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:167
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:366
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "Hiba történt! {0}"
@@ -7204,8 +7220,8 @@ msgstr "Ezt a bejegyzést törölték."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:720
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:369
-msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr "Ez a bejegyzés csak a bejelentkezett felhasználók számára látható; a kijelentkezett felhasználók számára nem."
+msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:701
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
@@ -7215,9 +7231,9 @@ msgstr "Ez a bejegyzés el lesz rejtve a hírfolyamokból és a válaszláncokb
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "A szerző letiltotta az idézést."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:385
-msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr "Ez a profil csak a bejelentkezett felhasználók számára látható; a kijelentkezett felhasználók számára nem."
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:402
+msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:763
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
@@ -7299,7 +7315,7 @@ msgstr "Egymásba ágyazott"
 msgid "Threaded mode"
 msgstr "Beágyazott mód"
 
-#: src/Navigation.tsx:319
+#: src/Navigation.tsx:327
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Válaszlánc-beállítások"
 
@@ -7341,11 +7357,11 @@ msgstr "Hang némítása"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:84
 #: src/screens/Topic.tsx:71
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:492
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:499
 msgid "Top"
 msgstr "Felkapott"
 
-#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:401
 msgid "Topic"
 msgstr "Témakör"
 
@@ -7406,9 +7422,9 @@ msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "A kiszolgáló nem található. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
-#: src/screens/Login/index.tsx:76
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:162
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77
+#: src/screens/Login/index.tsx:79
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:81
 #: src/screens/Signup/index.tsx:71
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
@@ -7424,7 +7440,7 @@ msgstr "A törlés meghiúsult"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:118
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:694
 msgid "Unblock"
 msgstr "Tiltás feloldása"
@@ -7439,13 +7455,13 @@ msgstr "Tiltás feloldása"
 msgid "Unblock account"
 msgstr "Fiók tiltásának feloldása"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:306
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Fiók tiltásának feloldása"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Fiók tiltásának feloldása"
 
@@ -7467,8 +7483,8 @@ msgstr "Követés megszüntetése"
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "{0} követésének megszüntetése"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:241
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:248
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258
 msgid "Unfollow Account"
 msgstr "Fiók követésének megszüntetése"
 
@@ -7499,8 +7515,8 @@ msgstr "Némítás feloldása"
 msgid "Unmute {tag}"
 msgstr "A(z) {tag} némításának feloldása"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:268
-#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:291
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "Fiók némításának feloldása"
 
@@ -7595,7 +7611,7 @@ msgstr "Az idézet leválasztása/visszakapcsolása meghiúsult"
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "A válasz láthatóságának frissítése meghiúsult"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:190
 msgid "Updating..."
 msgstr "Frissítés folyamatban…"
 
@@ -7667,8 +7683,8 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr "Javasolt beállítások használata"
 
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
-msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
-msgstr "A másik alkalmazásba a felhasználóneveddel és ezzel jelentkezhetsz be."
+msgid "Use this to sign in to the other app along with your handle."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
 msgid "Used by:"
@@ -7715,7 +7731,7 @@ msgstr "Létrehoztad a felhasználólistát"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Frissítetted a felhasználólistát"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:193
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201
 msgid "Username or email address"
 msgstr "Felhasználónév vagy email-cím"
 
@@ -7800,7 +7816,7 @@ msgstr "Videó"
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "A videó feldolgozása meghiúsult"
 
-#: src/Navigation.tsx:439
+#: src/Navigation.tsx:447
 msgid "Video Feed"
 msgstr "Videófolyam"
 
@@ -8232,7 +8248,7 @@ msgstr "Ha szeretnéd, átmenetileg deaktiválhatod a fiókod, amit aztán bárm
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "A már létező csevegéseket a fenti beállításoktól függetlenül folytathatod."
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:155
+#: src/screens/Login/index.tsx:182
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Mostantól bejelentkezhetsz az új jelszóval."
@@ -8286,8 +8302,8 @@ msgstr "Letiltottad ezt a felhasználót"
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
 msgstr "Letiltottad ezt a felhasználót, ezért nem tekintheted meg a tartalmait."
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
@@ -8409,7 +8425,7 @@ msgstr "Mostantól nem fogsz értesítéseket kapni erről a válaszláncról"
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "Mostantól fogsz értesítéseket kapni erről a válaszláncról"
 
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:108
 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
 msgstr "Kapni fogsz egy „helyreállítási kódot” tartalmazó emailt. Ezt a kódot itt kell megadnod a jelszó megváltoztatásához."
 
@@ -8453,15 +8469,15 @@ msgstr "Ezek a hírfolyamok naprakészen tartanak."
 msgid "You're in line"
 msgstr "Sorban állsz"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:89
-#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
-msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
-msgstr "Jelenleg egy alkalmazásjelszóval vagy bejelentkezve. A fiókod deaktiválásához a valódi jelszavaddal kell bejelentkezned."
-
 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Elkészültünk!"
 
+#: src/screens/Deactivated.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
+msgid "You're signed in with an App Password. Please sign in with your main password to continue deactivating your account."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
@@ -8601,4 +8617,3 @@ msgstr "Közzétetted a választ"
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:198
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "Ez a jelentés a Bluesky moderálási szolgáltatásának lesz elküldve"
-