diff options
author | Eric Bailey <git@esb.lol> | 2025-08-07 17:24:55 -0500 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-08-07 15:24:55 -0700 |
commit | 2ba2d9e5b5f37b4a6405184ef375596077ceb9db (patch) | |
tree | a92e0ae1a46063fad34299c012a71b1065598f39 /src/locale/locales/hu/messages.po | |
parent | 93c4719a2140070b33f69dd0f12b4de2619a25a6 (diff) | |
download | voidsky-2ba2d9e5b5f37b4a6405184ef375596077ceb9db.tar.zst |
Pull latest translations (#8799)
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/hu/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/hu/messages.po | 792 |
1 files changed, 461 insertions, 331 deletions
diff --git a/src/locale/locales/hu/messages.po b/src/locale/locales/hu/messages.po index 3b2297b2d..7fc61bbb7 100644 --- a/src/locale/locales/hu/messages.po +++ b/src/locale/locales/hu/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-22 03:05\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-07 22:21\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Hungarian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "{0, plural, one {# olvasatlan} other {# olvasatlan}}" msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}" msgstr "{0, plural, one {# hónapja} other {# hónapja}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:442 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:444 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, one {követő} other {követő}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {követett} other {követett}}" @@ -150,6 +150,10 @@ msgstr "{0} élő adásban van" msgid "{0} is not a valid URL" msgstr "A(z) {0} egy érvénytelen webcím" +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:189 +msgid "{0} is not available" +msgstr "" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:223 msgid "{0} joined this week" msgstr "{0} felhasználó csatlakozott ezen a héten" @@ -179,8 +183,8 @@ msgstr "{0} – szerző: {1}; {2} kedveli" msgid "{0}, a list by {1}" msgstr "{0} – szerző: {1}" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:570 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:588 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:572 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:590 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0} profilképe" @@ -229,159 +233,159 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {# óra} other {# óra}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {# perc} other {# perc}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:349 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:353 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy mostantól követ Téged" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:375 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:379 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy kedvelte az egyéni hírfolyamodat" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:268 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:272 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy kedvelte a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:484 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your repost" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy kedvelte a megosztott bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:453 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:457 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy eltávolította a hitelesítését a fiókodról" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:292 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:296 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy megosztotta a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:504 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:508 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your repost" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy megosztotta a megosztott bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:399 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:403 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy a Te kezdőcsomagoddal regisztrált" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:432 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}}</0> további személy hitelesített Téged" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:361 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:365 msgid "{firstAuthorLink} followed you" msgstr "{firstAuthorLink} mostantól követ Téged" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:338 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:342 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "{firstAuthorLink} kölcsönözte a követésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:387 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:391 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} kedvelte az egyéni hírfolyamodat" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:280 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:284 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} kedvelte a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:492 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:496 msgid "{firstAuthorLink} liked your repost" msgstr "{firstAuthorLink} kedvelte a megosztott bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:465 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:469 msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" msgstr "{firstAuthorLink} eltávolította a hitelesítését a fiókodról" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:304 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:308 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} megosztotta a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:516 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:520 msgid "{firstAuthorLink} reposted your repost" msgstr "{firstAuthorLink} megosztotta a megosztott bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:411 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:415 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} a Te kezdőcsomagoddal regisztrált" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:440 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:444 msgid "{firstAuthorLink} verified you" msgstr "{firstAuthorLink} hitelesített Téged" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:342 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:346 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy mostantól követ Téged" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:368 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:372 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy kedvelte az egyéni hírfolyamodat" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:261 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:265 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy kedvelte a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:473 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:477 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your repost" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy kedvelte a megosztott bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:446 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:450 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy eltávolította a hitelesítését a fiókodról" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:285 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:289 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy megosztotta a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:497 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:501 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your repost" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy megosztotta a megosztott bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:392 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:396 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy a Te kezdőcsomagoddal regisztrált" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:421 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:425 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy hitelesített Téged" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:351 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "{firstAuthorName} mostantól követ Téged" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:337 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:341 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "{firstAuthorName} kölcsönözte a követésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:373 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:377 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} kedvelte az egyéni hírfolyamodat" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:266 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:270 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} kedvelte a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:478 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:482 msgid "{firstAuthorName} liked your repost" msgstr "{firstAuthorName} kedvelte a megosztott bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:451 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:455 msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" msgstr "{firstAuthorName} eltávolította a hitelesítését a fiókodról" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:294 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} megosztotta a bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:502 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:506 msgid "{firstAuthorName} reposted your repost" msgstr "{firstAuthorName} megosztotta a megosztott bejegyzésedet" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:401 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} a Te kezdőcsomagoddal regisztrált" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:426 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430 msgid "{firstAuthorName} verified you" msgstr "{firstAuthorName} hitelesített Téged" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:570 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:572 msgid "{following} following" msgstr "{following} követett" @@ -480,6 +484,10 @@ msgstr "a(z) <0>{0}</0> lista tagjai" msgid "<0>{date}</0> at {time}" msgstr "<0>{date}</0>, {time}" +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:255 +msgid "<0>Sign in</0><1> or </1><2>create an account</2><3> </3><4>to search for news, sports, politics, and everything else happening on Bluesky.</4>" +msgstr "<0>Jelentkezz be</0><1> vagy </1><2>regisztrálj</2><3>, </3><4>ha szeretnél a Blueskyon híreket, sport- és politikai bejegyzéseket, vagy bármi mást keresni!</4>" + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:440 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" msgstr "<0>Te</0> és<1> </1><2>{0} </2>szerepeltek a kezdőcsomagodban" @@ -519,8 +527,8 @@ msgstr "Képernyőkép egy felhasználói profilról, amelyen egy harang ikon l #: src/Navigation.tsx:523 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:238 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:241 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:244 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:247 msgid "About" msgstr "Névjegy" @@ -539,8 +547,8 @@ msgid "Accept Request" msgstr "Kérelem elfogadása" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:44 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:214 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:220 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:223 msgid "Accessibility" msgstr "Kisegítő lehetőségek" @@ -551,8 +559,8 @@ msgstr "Kisegítő lehetőségek" #: src/Navigation.tsx:398 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:49 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:168 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:171 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:174 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:177 msgid "Account" msgstr "Fiók" @@ -583,11 +591,11 @@ msgstr "Elnémított fiók" msgid "Account Muted by List" msgstr "Elnémított fiók (lista által)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:532 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:624 msgid "Account options" msgstr "Fióklehetőségek" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:568 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:660 msgid "Account removed from quick access" msgstr "Eltávolítottad a fiókot a listáról" @@ -658,8 +666,8 @@ msgstr "Fiók felvétele a listára" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:210 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:170 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:217 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93 msgid "Add alt text" @@ -669,14 +677,14 @@ msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadása" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadása (nem kötelező)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:475 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:564 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:567 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:259 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:263 msgid "Add another account" msgstr "Fiók felvétele a listára" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:773 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:776 msgid "Add another post" msgstr "Válaszlánc folytatása" @@ -707,7 +715,7 @@ msgstr "Szó elnémítása a megadott beállításokkal" msgid "Add muted words and tags" msgstr "Elnémított szavak és címkék felvétele" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1335 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1340 msgid "Add new post" msgstr "Válaszlánc folytatása" @@ -871,7 +879,7 @@ msgstr "Már bejelentkeztél, mint @{0}" #: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:186 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:188 msgid "ALT" msgstr "HLYT" @@ -889,7 +897,7 @@ msgstr "Helyettesítő szöveg" msgid "Alt Text" msgstr "Helyettesítő szöveg" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:260 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." msgstr "A helyettesítő szöveg segít leírni egy képet vak vagy gyengén látó felhasználók számára, és mindenki számára további információval szolgál." @@ -922,11 +930,11 @@ msgstr "A hírfolyam lekérdezése meghiúsult." msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "A kezdőcsomag létrehozása meghiúsult. Szeretnéd újra megpróbálni?" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:160 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:157 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later." msgstr "A videó betöltése meghiúsult. Próbáld újra később!" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:199 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:226 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." msgstr "A videó betöltése meghiúsult. Próbáld újra!" @@ -967,8 +975,8 @@ msgstr "A csevegés megnyitása meghiúsult" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:457 -#: src/components/ProfileCard.tsx:478 +#: src/components/ProfileCard.tsx:484 +#: src/components/ProfileCard.tsx:505 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." @@ -1000,6 +1008,10 @@ msgstr "Állatok" msgid "Animated GIF" msgstr "Animált GIF" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/Badge.tsx:33 +msgid "Announcement" +msgstr "Közlemény" + #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37 msgid "Announcing verification on Bluesky" msgstr "Hitelesítés a Blueskyon" @@ -1094,8 +1106,8 @@ msgstr "Döntés fellebbezése" #: src/Navigation.tsx:390 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:206 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:209 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:212 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 msgid "Appearance" msgstr "Megjelenítés" @@ -1104,6 +1116,11 @@ msgstr "Megjelenítés" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Ajánlott hírfolyamok elfogadása" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:498 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:500 +msgid "Apply Pull Request" +msgstr "Lekéréses kérelem alkalmazása" + #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:637 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:955 msgid "Archived from {0}" @@ -1144,11 +1161,11 @@ msgstr "Biztosan el akarod hagyni ezt a csevegést? Már nem fogsz tudni hozzáf msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "Biztosan el akarod távolítani ezt a hírfolyamgyűjteményedből?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:724 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:725 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "Biztosan el akarod vetni ezt a piszkozatot?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:905 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:910 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "Biztosan el akarod vetni ezt a bejegyzést?" @@ -1174,10 +1191,6 @@ msgstr "Művészi- vagy nem erotikus meztelenség" msgid "Assign topic for algo" msgstr "Témakör hozzárendelése" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:194 -msgid "At least 3 characters" -msgstr "Adj meg legalább 3 karaktert" - #: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:48 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Aurora" @@ -1188,6 +1201,11 @@ msgstr "Sarki Fény" msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "Videók és GIF-ek automatikus lejátszása" +#. Shown next to an available username suggestion in the account creation flow +#: src/screens/Signup/StepHandle/HandleSuggestions.tsx:72 +msgid "Available" +msgstr "" + #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316 @@ -1235,7 +1253,7 @@ msgstr "A feliratkozás előtt vissza kell igazolnod az email-címedet." #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:348 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:358 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:228 msgid "Before you can message another user, you must first verify your email." msgstr "Az üzenetküldés előtt ellenőriznünk kell az email-címedet." @@ -1258,7 +1276,7 @@ msgid "Birthday" msgstr "Születésnap" #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:757 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:319 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:320 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 msgid "Block" msgstr "Letiltás" @@ -1398,6 +1416,14 @@ msgstr "A Bluesky nem fogja mutatni a profilodat és a bejegyzéseidet a kijelen msgid "Bluesky will proactively verify notable and authentic accounts." msgstr "A Bluesky mostantól hitelesíti a jelentős és megbízható fiókokat." +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:26 +msgid "Bluesky's Community Guidelines" +msgstr "A Bluesky közösségi irányelvei" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:32 +msgid "Bluesky's Updated Community Guidelines" +msgstr "A Bluesky frissített közösségi irányelvei" + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99 msgid "Bluesky+" msgstr "Bluesky+" @@ -1419,23 +1445,20 @@ msgstr "Képek elhomályosítása és kiszűrés a hírfolyamokból" msgid "Books" msgstr "Könyvek" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:379 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:435 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "További fiókokat a Felfedezés oldalon találsz" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:517 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:566 msgid "Browse more feeds on the Explore page" msgstr "További hírfolyamokat a Felfedezés oldalon találsz" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:359 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:362 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:498 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:501 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:547 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:550 msgid "Browse more suggestions" msgstr "További javaslatok" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:387 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:526 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:575 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" msgstr "További javaslatokat a Felfedezés oldalon találsz" @@ -1479,19 +1502,23 @@ msgstr "Szerző: {0}" msgid "By <0>{0}</0>" msgstr "Szerző: <0>{0}</0>" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:181 +msgid "By clicking \"Continue\" you acknowledge that you understand and agree to these updates." +msgstr "A Folytatás-gomb megnyomásával megerősíted, hogy a fentieket tudomásul vetted és elfogadod a változásokat." + #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:329 msgid "By continuing, you agree to the <0>KWS Terms of Use</0> and acknowledge that KWS will store your verified status with your hashed email address in accordance with the <1>KWS Privacy Policy</1>. This means you won’t need to verify again the next time you use this email for other apps, games, and services powered by KWS technology." msgstr "A folytatással elfogadod a <0>KWS felhasználási feltételeit</0> és tudomásul veszed, hogy a KWS – az <1>adatvédelmi irányelvei</1> függvényében – eltárolja az ellenőrzésed állapotát és az email-címed kivonatát. Ennek köszönhetően legközelebb, ha egy ugyancsak a KWS-t használó alkalmazásba, játékba vagy szolgáltatásba jelentkezel be, már nem kell majd ismét igazolnod az életkorodat." -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:111 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>." msgstr "A fiók létrehozásával elfogadod az <0>adatvédelmi irányelveket</0>." -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:78 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>." msgstr "A fiók létrehozásával elfogadod a <0>felhasználási feltételeket</0> és az <1>adatvédelmi irányelveket</1>." -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:98 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>." msgstr "A fiók létrehozásával elfogadod a <0>felhasználási feltételeket</0>." @@ -1524,11 +1551,11 @@ msgstr "Kamera" #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:283 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:289 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:960 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:971 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:965 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:976 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 @@ -1662,11 +1689,11 @@ msgid "Chat muted" msgstr "Elnémítottad a csevegést" #: src/Navigation.tsx:558 -#: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 +#: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:22 msgid "Chat request inbox" msgstr "Csevegési kérelmek" -#: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:64 +#: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:62 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:56 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:98 msgid "Chat requests" @@ -1674,7 +1701,7 @@ msgstr "Csevegési kérelmek" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 #: src/Navigation.tsx:553 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:367 msgid "Chat settings" msgstr "Csevegések" @@ -1689,8 +1716,8 @@ msgid "Chat unmuted" msgstr "Feloldottad a csevegés némítását" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:76 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:373 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:397 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:383 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:407 msgid "Chats" msgstr "Csevegések" @@ -1743,15 +1770,15 @@ msgstr "Válaszd ki, hogy milyen idővonalakat akarsz böngészni! A közösség msgid "Choose your password" msgstr "Jelszó megadása" -#: src/screens/Signup/index.tsx:160 +#: src/screens/Signup/index.tsx:175 msgid "Choose your username" msgstr "Felhasználónév megadása" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:490 msgid "Clear all storage data" msgstr "Összes adat törlése" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:492 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Összes adat törlése (A program újra fog indulni)" @@ -1857,7 +1884,7 @@ msgstr "Alsó kinyíló menü bezárása" msgid "Close dialog" msgstr "Párbeszédablak bezárása" -#: src/view/shell/index.web.tsx:89 +#: src/view/shell/index.web.tsx:100 msgid "Close drawer menu" msgstr "Oldalsó menü bezárása" @@ -1892,7 +1919,7 @@ msgstr "Párbeszédablak bezárása" msgid "Closes password update alert" msgstr "Jelszófrissítési figyelmeztetés bezárása" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:968 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:973 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "A bejegyzésíró bezárása és a piszkozat elvetése" @@ -1905,11 +1932,11 @@ msgstr "Emojiválasztó bezárása" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Borítókép-nézegető bezárása" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:587 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:591 msgid "Collapse list of users" msgstr "Lista összecsukása" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:801 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:805 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Egy értesítés felhasználólistájának összecsukása" @@ -1932,6 +1959,7 @@ msgstr "Humor" msgid "Comics" msgstr "Képregények" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:45 #: src/Navigation.tsx:340 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" @@ -1941,7 +1969,7 @@ msgstr "Közösségi irányelvek" msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "Regisztrációs varázsló befejezése és a Bluesky használatának megkezdése" -#: src/screens/Signup/index.tsx:162 +#: src/screens/Signup/index.tsx:177 msgid "Complete the challenge" msgstr "Biztonsági kihívás" @@ -1949,7 +1977,7 @@ msgstr "Biztonsági kihívás" msgid "Compose new post" msgstr "Új bejegyzés írása" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:869 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:874 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length" msgstr "Egy bejegyzés legfeljebb {0, plural, other{#}} karakter hosszú lehet" @@ -1957,7 +1985,7 @@ msgstr "Egy bejegyzés legfeljebb {0, plural, other{#}} karakter hosszú lehet" msgid "Compose reply" msgstr "Válaszírás" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1729 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1734 msgid "Compressing video..." msgstr "Videó tömörítése folyamatban…" @@ -2015,8 +2043,8 @@ msgid "Contact our moderation team" msgstr "Kapcsolatfelvétel a moderálási csapattal" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:155 -#: src/screens/Signup/index.tsx:197 -#: src/screens/Signup/index.tsx:200 +#: src/screens/Signup/index.tsx:212 +#: src/screens/Signup/index.tsx:215 msgid "Contact support" msgstr "Támogatás" @@ -2028,8 +2056,8 @@ msgstr "Kapcsolat" msgid "Content & Media" msgstr "Tartalom és média" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:198 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:201 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:204 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 msgid "Content and media" msgstr "Tartalom és média" @@ -2075,6 +2103,8 @@ msgstr "Tartalomfigyelmeztetések" msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "A környezetérzékeny menü háttere. Kattints ide a menü bezárásához!" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:162 +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:170 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:276 msgid "Continue" @@ -2229,6 +2259,8 @@ msgstr "QR-kód másolása" msgid "Copy TXT record value" msgstr "TXT-rekord értékének másolása" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:40 +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:107 #: src/Navigation.tsx:345 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" @@ -2304,12 +2336,13 @@ msgstr "Automatikus létrehozás" msgid "Create account" msgstr "Regisztráció" -#: src/screens/Signup/index.tsx:108 +#: src/screens/Signup/index.tsx:122 msgid "Create Account" msgstr "Regisztráció" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:86 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:88 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:266 msgid "Create an account" msgstr "Regisztráció" @@ -2396,7 +2429,7 @@ msgstr "Születési dátum" msgid "Deactivate account" msgstr "Fiók deaktiválása" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:455 msgid "Debug Moderation" msgstr "Moderálási hibakeresés" @@ -2445,7 +2478,7 @@ msgstr "Alkalmazásjelszó törlése" msgid "Delete chat" msgstr "Csevegés törlése" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:422 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:462 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "Csevegéskijelentési jegyzőkönyv ürítése" @@ -2482,7 +2515,7 @@ msgstr "Fiók törlése" #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:682 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:684 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:879 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:884 msgid "Delete post" msgstr "Bejegyzés törlése" @@ -2561,8 +2594,8 @@ msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "Bekapcsoltad a fejlesztői módot" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:271 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:274 msgid "Developer options" msgstr "Fejlesztői beállítások" @@ -2606,8 +2639,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:726 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:912 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:727 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917 msgid "Discard" msgstr "Elvetés" @@ -2615,11 +2648,11 @@ msgstr "Elvetés" msgid "Discard changes?" msgstr "Változtatások elvetése" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:723 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:724 msgid "Discard draft?" msgstr "Piszkozat elvetése" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:904 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909 msgid "Discard post?" msgstr "Bejegyzés elvetése" @@ -2645,7 +2678,7 @@ msgstr "Új hírfolyamok felfedezése" msgid "Dismiss" msgstr "Bezárás" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1653 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1658 msgid "Dismiss error" msgstr "Hiba bezárása" @@ -2657,7 +2690,12 @@ msgstr "Gyorstalpaló bezárása" msgid "Dismiss interests" msgstr "Érdeklődési körök bezárása" -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92 +#. Accessibility label for dismissing a toast notification +#: src/components/Toast/index.web.tsx:82 +msgid "Dismiss message" +msgstr "Üzenet bezárása" + +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:89 msgid "Dismiss this section" msgstr "Szakasz bezárása" @@ -2693,10 +2731,6 @@ msgstr "A követett felhasználók kivételt élveznek a némítás alól" msgid "Does not include nudity." msgstr "Nem ábrázol meztelenséget." -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173 -msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" -msgstr "Nem kezdődhet vagy végződhet kötőjellel" - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 msgid "Domain verified!" msgstr "A tartományellenőrzés kész." @@ -2830,7 +2864,7 @@ msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:437 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:439 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:119 msgid "Edit avatar" msgstr "Profilkép szerkesztése" @@ -2841,7 +2875,7 @@ msgstr "Hírfolyamok szerkesztése" #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:85 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:89 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:195 msgid "Edit image" msgstr "Kép szerkesztése" @@ -3095,7 +3129,7 @@ msgstr "Jelszó megadása" msgid "Enter your username and password" msgstr "Add meg a felhasználóneved és a jelszavad" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:132 msgid "Enters full screen" msgstr "Teljes képernyős mód" @@ -3103,7 +3137,7 @@ msgstr "Teljes képernyős mód" msgid "Entertainment" msgstr "Szórakozás" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1738 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1743 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -3124,7 +3158,7 @@ msgstr "Hibaüzenet" msgid "Error occurred while saving file" msgstr "A fájl mentése meghiúsult" -#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:55 +#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:124 msgid "Error receiving captcha response." msgstr "A captcha válaszának fogadása meghiúsult." @@ -3132,7 +3166,7 @@ msgstr "A captcha válaszának fogadása meghiúsult." msgid "Error:" msgstr "Hiba:" -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:131 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:144 msgid "Error: {error}" msgstr "Hiba: {error}" @@ -3198,7 +3232,7 @@ msgstr "Képnézegető bezárása" msgid "Expand alt text" msgstr "Helyettesítő szöveg folytatásának mutatása" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:588 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:592 msgid "Expand list of users" msgstr "Lista kibontása" @@ -3334,7 +3368,7 @@ msgstr "A bejegyzés törlése meghiúsult. Próbáld újra!" msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "A kezdőcsomag törlése meghiúsult" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:260 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 msgid "Failed to load conversations" msgstr "A csevegések betöltése meghiúsult" @@ -3510,7 +3544,7 @@ msgid "Feedback sent!" msgstr "Megkaptuk a visszajelzést!" #: src/Navigation.tsx:573 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:73 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 #: src/view/screens/Profile.tsx:230 @@ -3610,9 +3644,9 @@ msgid "Flexible" msgstr "Rugalmas" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:490 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:494 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505 +#: src/components/ProfileCard.tsx:517 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:496 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:507 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:245 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:850 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 @@ -3662,19 +3696,19 @@ msgctxt "action" msgid "Follow Back" msgstr "Követés kölcsönzése" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:234 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:238 msgid "Followed by <0>{0}</0>" msgstr "<0>{0}</0> követi" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:220 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:224 msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "<0>{0}</0> és {1, plural, one {#} other {#}} további személy követi" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:207 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:211 msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>" msgstr "<0>{0}</0> és <1>{1}</1> követi" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:189 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:193 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "<0>{0}</0>, <1>{1}</1> és {2, plural, one {#} other {#}} további személy követi" @@ -3688,9 +3722,9 @@ msgid "Followers you know" msgstr "Ismert követők" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:484 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:493 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504 +#: src/components/ProfileCard.tsx:511 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:495 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:506 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:241 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 @@ -3703,7 +3737,7 @@ msgctxt "feed-name" msgid "Following" msgstr "Követett" -#: src/components/ProfileCard.tsx:447 +#: src/components/ProfileCard.tsx:474 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89 msgid "Following {0}" msgstr "Mostantól követed: {0}" @@ -3944,7 +3978,7 @@ msgstr "Élő adás indítása" msgid "Go live for" msgstr "Élő adás indítása az alábbi időintervallumra:" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:218 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:221 msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" msgstr "{firstAuthorName} profiljának megnyitása" @@ -4023,12 +4057,12 @@ msgstr "Címke: {tag}" msgid "Have a code? <0>Click here.</0>" msgstr "Ha már rendelkezel kóddal, <0>kattints ide</0>!" -#: src/screens/Signup/index.tsx:195 +#: src/screens/Signup/index.tsx:210 msgid "Having trouble?" msgstr "Problémába ütköztél?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:230 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:236 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:240 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370 @@ -4043,8 +4077,13 @@ msgstr "Segíts másoknak megbizonyosodni arról, hogy valódi személy vagy egy msgid "Here is your app password!" msgstr "Elkészült az alkalmazásjelszó." +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:73 +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:119 +msgid "Hey there 👋" +msgstr "Szervusz! 👋" + #: src/components/VideoPostCard.tsx:178 -#: src/components/VideoPostCard.tsx:454 +#: src/components/VideoPostCard.tsx:460 msgid "Hidden" msgstr "Rejtett tartalom" @@ -4057,7 +4096,7 @@ msgid "Hidden list" msgstr "Rejtett lista" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:131 -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:138 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:141 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 @@ -4070,7 +4109,7 @@ msgstr "Rejtett lista" msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:808 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:812 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" @@ -4117,11 +4156,11 @@ msgstr "Felkapott témakörök elrejtése" msgid "Hide trending topics?" msgstr "Felkapott témakörök elrejtése" -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:138 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:136 msgid "Hide trending videos?" msgstr "Felkapott videók elrejtése" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:799 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:803 msgid "Hide user list" msgstr "Felhasználólista elrejtése" @@ -4219,7 +4258,7 @@ msgstr "Értettem" msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state" msgstr "Hosszabb helyettesítő szövegek mutatása/levágása" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:112 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:142 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "Ha még nem töltötted be az országod által meghatározott nagykorúsági életkort, akkor az alábbi feltételeket a szülődnek vagy törvényes gondviselődnek kell elolvasnia." @@ -4398,7 +4437,7 @@ msgstr "Barát meghívása" msgid "Invite code" msgstr "Meghívókód" -#: src/screens/Signup/state.ts:339 +#: src/screens/Signup/state.ts:348 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." msgstr "Érvénytelen meghívókód. Ellenőrizd a helyességét, majd próbáld újra!" @@ -4430,7 +4469,7 @@ msgstr "Igen, helyes" msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "Még csak Te szerepelsz a kezdőcsomagban. A fenti keresővel másokat is hozzáadhatsz." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1672 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1677 msgid "Job ID: {0}" msgstr "Állásazonosító: {0}" @@ -4510,8 +4549,8 @@ msgid "Language Settings" msgstr "Nyelvi beállítások" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:78 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:222 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" @@ -4528,7 +4567,7 @@ msgid "Last initiated just now" msgstr "Legutóbbi kérelem: épp most" #: src/screens/Hashtag.tsx:95 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:52 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:57 #: src/screens/Topic.tsx:77 msgid "Latest" msgstr "Legújabb" @@ -4569,6 +4608,14 @@ msgstr "További információ a tartalommoderálásról" msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "További információ a tartalommoderálásról." +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:149 +msgid "Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by <0>reading our blog post.</0>" +msgstr "A változtatásokról és a visszajelzés mikéntjéről a <0>blogbejegyzésünkben</0> olvashatsz (angol nyelven)." + +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:89 +msgid "Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by reading our blog post." +msgstr "A változtatásokról és a visszajelzés mikéntjéről a blogbejegyzésünkben olvashatsz (angol nyelven)." + #: src/components/moderation/PostHider.tsx:110 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127 msgid "Learn more about this warning" @@ -4649,7 +4696,7 @@ msgstr "Világos" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:518 msgid "Like" -msgstr "Kedvelés" +msgstr "Tetszik" #. Accessibility label for the like button when the post has not been liked, verb form followed by number of likes and noun form #: src/components/PostControls/index.tsx:253 @@ -5017,8 +5064,8 @@ msgstr "Félrevezető bejegyzés" #: src/Navigation.tsx:176 #: src/screens/Moderation/index.tsx:99 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:182 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:188 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 msgid "Moderation" msgstr "Moderálás" @@ -5109,7 +5156,7 @@ msgstr "Filmek" msgid "Music" msgstr "Zene" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:153 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:96 msgctxt "video" msgid "Mute" @@ -5286,17 +5333,17 @@ msgctxt "action" msgid "New" msgstr "Új" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:549 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:553 msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorLink}" msgstr "{firstAuthorLink} új {postsCount, plural, one {bejegyzést} other {bejegyzéseket}} tett közzé" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:532 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:536 msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName}" msgstr "{firstAuthorName} új {postsCount, plural, one {bejegyzést} other {bejegyzéseket}} tett közzé" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:380 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:387 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:390 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:397 msgid "New chat" msgstr "Új csevegés" @@ -5366,11 +5413,11 @@ msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Új bejegyzés" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:538 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:542 msgid "New posts from {firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0>" msgstr "{firstAuthorLink} és <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy</0> új bejegyzéseket tett közzé" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:523 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:527 msgid "New posts from {firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}" msgstr "{firstAuthorName} és {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount}} other {{formattedAuthorsCount}}} további személy új bejegyzéseket tett közzé" @@ -5451,15 +5498,11 @@ msgstr "Nincs előnézet" msgid "No likes yet" msgstr "Még nincsenek kedvelések" -#: src/components/ProfileCard.tsx:469 +#: src/components/ProfileCard.tsx:496 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 msgid "No longer following {0}" msgstr "Abbahagytad {0} követését" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:184 -msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" -msgstr "Legfeljebb {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# karakter}}" - #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:139 msgid "No messages yet" msgstr "Még nincsenek üzenetek" @@ -5510,7 +5553,7 @@ msgstr "Nincs találat" msgid "No results for \"{0}\"." msgstr "A(z) „{0}”-kifejezésre nincs találat." -#: src/components/Lists.tsx:189 +#: src/components/Lists.tsx:190 msgid "No results found" msgstr "Nincs találat" @@ -5518,9 +5561,9 @@ msgstr "Nincs találat" msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "A(z) „{query}”-kifejezésre nincs találat" -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:284 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:329 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:311 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:347 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:392 msgid "No results found for {query}" msgstr "A(z) „{query}”-kifejezésre nincs találat" @@ -5566,7 +5609,7 @@ msgstr "Nemszexuális meztelenség" msgid "None" msgstr "Nincs" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:255 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:259 msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "Nincsenek ismert követők" @@ -5587,7 +5630,7 @@ msgstr "Megjegyzés: A Bluesky egy nyílt és nyilvános hálózat. Ez a beáll msgid "Note: This post is only visible to logged-in users." msgstr "Megjegyzés: Ez a bejegyzés csak a bejelentkezett felhasználók számára látható." -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:281 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291 msgid "Nothing here" msgstr "Nincs itt semmi" @@ -5619,8 +5662,8 @@ msgstr "Értesítési hangok" #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:30 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:30 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:30 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:190 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:193 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:196 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 #: src/view/screens/Notifications.tsx:130 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 @@ -5693,7 +5736,7 @@ msgstr "A legrégebbi válaszok elöl" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "ekkor:<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 msgid "Onboarding reset" msgstr "Alaphelyzetbe állítottad a regisztrációs varázslót" @@ -5717,10 +5760,6 @@ msgstr "Csak a .jpg és a .png formátumok támogatottak" msgid "Only {0} can reply." msgstr "Csak {0} válaszolhatnak." -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:166 -msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" -msgstr "Csak az angol ábécé betűit, számokat és kötőjeleket tartalmazhat" - #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:120 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:125 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:158 @@ -5735,11 +5774,11 @@ msgstr "Csak a képfájlok támogatottak" msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported" msgstr "Csak a WebVTT (.vtt) formátum támogatott" -#: src/components/Lists.tsx:94 +#: src/components/Lists.tsx:95 msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "Hoppá! Valami balul sült el!" -#: src/components/Lists.tsx:173 +#: src/components/Lists.tsx:174 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:332 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:341 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 @@ -5766,7 +5805,7 @@ msgid "Open drawer menu" msgstr "Oldalsó menü megnyitása" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1320 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1325 msgid "Open emoji picker" msgstr "Emojiválasztó megnyitása" @@ -5791,7 +5830,7 @@ msgstr "A(z) {niceUrl} hivatkozás megnyitása" msgid "Open message options" msgstr "Üzenetlehetőségek megnyitása" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:413 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:453 msgid "Open moderation debug page" msgstr "Moderálási hibakeresési oldal megnyitása" @@ -5820,16 +5859,16 @@ msgstr "Továbbítási menü megnyitása" msgid "Open starter pack menu" msgstr "Kezdőcsomag-menü megnyitása" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:406 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:446 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:460 msgid "Open storybook page" msgstr "Mesekönyv-oldal megnyitása" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:399 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:439 msgid "Open system log" msgstr "Rendszernapló megnyitása" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162 +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:167 msgid "Opens {numItems} options" msgstr "{numItems} lehetőség megnyitása" @@ -5869,7 +5908,7 @@ msgstr "Bejegyzésíró megnyitása" msgid "Opens device photo gallery" msgstr "Az eszköz fényképgalériájának megnyitása" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1321 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1326 msgid "Opens emoji picker" msgstr "Emojiválasztó megnyitása" @@ -5887,7 +5926,7 @@ msgstr "Bejelentkezési varázsló megnyitása" msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "GIF-választó párbeszédablak megnyitása" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "Támogatási hivatkozás megnyitása böngészőben" @@ -5899,7 +5938,7 @@ msgstr "A(z) „{0}”-hivatkozás megnyitása" msgid "Opens list of invite codes" msgstr "A meghívókódok listájának megnyitása" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:574 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:576 msgid "Opens live status dialog" msgstr "Élőadásos állapoti párbeszédablak megnyitása" @@ -5907,8 +5946,8 @@ msgstr "Élőadásos állapoti párbeszédablak megnyitása" msgid "Opens password reset form" msgstr "Jelszóvisszaállítási űrlap megnyitása" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:902 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:592 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:906 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:594 msgid "Opens this profile" msgstr "Saját profil megnyitása" @@ -5965,7 +6004,11 @@ msgstr "Másik fiók" #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93 msgid "Other..." -msgstr "Egyebek…" +msgstr "Továbbiak…" + +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:50 +msgid "Our blog post" +msgstr "Blogbejegyzés" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:348 msgid "Our moderation team has received your report." @@ -5975,7 +6018,7 @@ msgstr "Megkaptuk a jelentésedet." msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." msgstr "A fiókod ellen jelentések érkeztek, és miután a moderátoraink felülvizsgálták őket, úgy döntöttek, hogy megfosztanak a csevegési jogosultságoktól a Blueskyon." -#: src/components/Lists.tsx:190 +#: src/components/Lists.tsx:191 #: src/view/screens/NotFound.tsx:47 msgid "Page not found" msgstr "Az oldal nem található" @@ -6010,7 +6053,7 @@ msgid "Password updated!" msgstr "Megváltoztattad a jelszavad!" #: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:43 -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:137 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369 msgid "Pause" msgstr "Szünet" @@ -6019,7 +6062,7 @@ msgstr "Szünet" msgid "Pause video" msgstr "Videó szüneteltetése" -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:67 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:189 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "People" @@ -6099,7 +6142,7 @@ msgid "Pinned to your feeds" msgstr "Kitűzted a hírfolyamot" #: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:43 -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:137 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" @@ -6108,7 +6151,7 @@ msgstr "Lejátszás" msgid "Play {0}" msgstr "{0} lejátszása" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:134 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:132 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 msgid "Play video" msgstr "Videó lejátszása" @@ -6121,7 +6164,7 @@ msgstr "Videó lejátszása" msgid "Plays or pauses the GIF" msgstr "GIF lejátszása/szüneteltetése" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:138 msgid "Plays or pauses the video" msgstr "Videó lejátszása/szüneteltetése" @@ -6141,11 +6184,11 @@ msgstr "Jelöld ki a releváns tartalomfigyelmeztetési kategóriákat!" msgid "Please check your email inbox for further instructions. It may take a minute or two to arrive." msgstr "A következő lépéseket emailben fogod megkapni. Lehetséges, hogy csak egy–két perc múlva érkezik meg." -#: src/screens/Signup/state.ts:286 +#: src/screens/Signup/state.ts:289 msgid "Please choose your handle." msgstr "Válassz ki egy felhasználónevet!" -#: src/screens/Signup/state.ts:278 +#: src/screens/Signup/state.ts:281 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:120 msgid "Please choose your password." msgstr "Válassz ki egy jelszót!" @@ -6154,7 +6197,7 @@ msgstr "Válassz ki egy jelszót!" msgid "Please click on the link in the email we just sent you to verify your new email address. This is an important step to allow you to continue enjoying all the features of Bluesky." msgstr "Kérjük, kattints a tőlünk kapott emailben található hivatkozásra a címed visszaigazolásához! Ez fontos, ha továbbra is használni kívánod a Bluesky összes funkcióját." -#: src/screens/Signup/state.ts:301 +#: src/screens/Signup/state.ts:304 msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "Végezd el a captchás ellenőrzést!" @@ -6202,7 +6245,7 @@ msgstr "Add meg a(z) <0>{0}</0>-címre küldött kódot!" msgid "Please enter the security code we sent to your previous email address." msgstr "Add meg a korábbi email-címedre küldött kódot!" -#: src/screens/Signup/state.ts:262 +#: src/screens/Signup/state.ts:265 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91 msgid "Please enter your email." msgstr "Add meg az email-címed!" @@ -6235,6 +6278,11 @@ msgstr "Magyarázd el, hogy miért gondolod úgy, hogy a(z) {0} helytelenül alk msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" msgstr "Magyarázd el, hogy miért gondolod úgy, hogy jogtalanul fosztottak meg a csevegési jogosultságodtól" +#: src/components/FocusScope/index.tsx:93 +#: src/components/FocusScope/index.tsx:117 +msgid "Please go back, or activate this element to return to the start of the active content." +msgstr "Az aktív tartalom elejére ugráshoz aktiváld ezt az elemet vagy nyomd meg a Vissza-gombot!" + #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:98 msgid "Please provide any additional details you feel moderators may need in order to properly assess your Age Assurance status." msgstr "Ha van bármi olyan információ, amire a moderátoroknak szüksége lehet a helyes életkor-igazoláshoz, kérjük add meg!" @@ -6280,12 +6328,12 @@ msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "Bejegyzés" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1031 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1036 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "Közzététel" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1029 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1034 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Összes közzététele" @@ -6403,13 +6451,13 @@ msgid "Press to attempt reconnection" msgstr "Az újracsatlakozáshoz kattints ide!" #: src/components/Error.tsx:60 -#: src/components/Lists.tsx:99 +#: src/components/Lists.tsx:100 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47 msgid "Press to retry" msgstr "Az újrapróbálkozáshoz kattints ide!" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:125 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:129 msgid "Press to view followers of this account that you also follow" msgstr "Kattints ide a fiók azon követőinek megjelenítéséhez, akiket Te is követsz!" @@ -6433,8 +6481,8 @@ msgstr "Követett személyek előnyben részesítése" msgid "Privacy" msgstr "Adatvédelem" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:176 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:179 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:182 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185 msgid "Privacy and security" msgstr "Adatvédelem és biztonság" @@ -6449,6 +6497,8 @@ msgstr "Adatvédelem és biztonság" msgid "Privacy and Security settings" msgstr "Adatvédelmi- és biztonsági beállítások" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:35 +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:102 #: src/Navigation.tsx:330 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95 @@ -6458,7 +6508,7 @@ msgstr "Adatvédelmi- és biztonsági beállítások" msgid "Privacy Policy" msgstr "Adatvédelmi irányelvek" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1735 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1740 msgid "Processing video..." msgstr "Videó feldolgozása folyamatban…" @@ -6497,22 +6547,22 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." msgstr "Nyilvános, megosztható listák, amelyek hírfolyamként üzemelhetnek." #. Accessibility label for button to publish a single post -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1011 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1016 msgid "Publish post" msgstr "Bejegyzés közzététele" #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1009 msgid "Publish posts" msgstr "Bejegyzések közzététele" #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:989 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:994 msgid "Publish replies" msgstr "Válaszok közzététele" #. Accessibility label for button to publish a single reply -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:996 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1001 msgid "Publish reply" msgstr "Válasz közzététele" @@ -6631,17 +6681,21 @@ msgstr "Több" msgid "Read more replies" msgstr "További válaszok megjelenítése" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:112 +msgid "Read our blog post" +msgstr "Blogbejegyzés megtekintése" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173 msgid "Read the Bluesky blog" msgstr "A Bluesky blog megnyitása (angolul)" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58 -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:88 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:114 msgid "Read the Bluesky Privacy Policy" msgstr "A Bluesky adatvédelmi irányelveinek megtekintése" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51 -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:101 msgid "Read the Bluesky Terms of Service" msgstr "A Bluesky felhasználói feltételeinek megtekintése" @@ -6683,7 +6737,7 @@ msgstr "Elutasítás" msgid "Reject chat request" msgstr "Csevegési kérelem elutasítása" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:264 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:212 msgid "Reload conversations" msgstr "Beszélgetések újratöltése" @@ -6693,7 +6747,7 @@ msgstr "Beszélgetések újratöltése" #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:570 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:662 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217 msgid "Remove" @@ -6707,8 +6761,8 @@ msgstr "{displayName} eltávolítása a kezdőcsomagból" msgid "Remove {historyItem}" msgstr "{historyItem} törlése" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:549 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:552 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:641 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:644 msgid "Remove account" msgstr "Fiók eltávolítása" @@ -6716,8 +6770,8 @@ msgstr "Fiók eltávolítása" msgid "Remove attachment" msgstr "Melléklet eltávolítása" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:496 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:499 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:498 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:501 msgid "Remove Avatar" msgstr "Profilkép eltávolítása" @@ -6747,7 +6801,7 @@ msgstr "Hírfolyam eltávolítása" msgid "Remove from my feeds" msgstr "Eltávolítás a hírfolyamgyűjteményből" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:562 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:654 msgid "Remove from quick access?" msgstr "Eltávolítás a fióklistáról" @@ -6760,7 +6814,7 @@ msgstr "Eltávolítás az elmentett hírfolyamok közül" msgid "Remove from your feeds?" msgstr "Eltávolítás a hírfolyamgyűjteményből" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:204 msgid "Remove image" msgstr "Kép eltávolítása" @@ -6855,7 +6909,7 @@ msgstr "Válaszadás letiltva" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "A bejegyzés alatti válaszadás le van tiltva." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1027 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1032 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "Válasz közzététele" @@ -7112,8 +7166,8 @@ msgstr "Email újraküldése" msgid "Resend Verification Email" msgstr "Visszaigazoló email újraküldése" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:442 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:444 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:482 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:484 msgid "Reset activity subscription nudge" msgstr "Tevékenységértesítés-feliratkozási jelző alaphelyzetbe állítása" @@ -7126,8 +7180,8 @@ msgstr "Helyreállítási kód" msgid "Reset Code" msgstr "Helyreállítási kód" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:427 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:429 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:467 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:469 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Regisztrációs varázsló állapotának alaphelyzetbe állítása" @@ -7146,14 +7200,14 @@ msgstr "A legutóbb meghiúsult folyamat újrapróbálása" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:321 #: src/components/Error.tsx:65 -#: src/components/Lists.tsx:110 +#: src/components/Lists.tsx:111 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:229 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:280 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:218 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 @@ -7266,8 +7320,8 @@ msgstr "Képkivágási beállítások mentése" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:747 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:772 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:751 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:776 msgid "Say hello!" msgstr "Köszönj!" @@ -7335,6 +7389,10 @@ msgstr "Bejegyzések, fiókok és hírfolyamok keresése" msgid "Search GIFs" msgstr "GIF-ek keresése" +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:253 +msgid "Search is currently unavailable when logged out" +msgstr "A kereséshez jelenleg bejelentkezés szükséges" + #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:36 msgid "Search my posts" msgstr "Keresés a saját bejegyzések között" @@ -7386,6 +7444,18 @@ msgstr "A felhasználó #{tag} címkével ellátott bejegyzéseinek megtekintés msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "Állások a Blueskynál" +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:397 +msgid "See more" +msgstr "Továbbiak" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:444 +msgid "See more accounts you might like" +msgstr "További javasolt fiókok" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:395 +msgid "See more suggested profiles on the Explore page" +msgstr "A Felfedezés-oldalon további javasolt fiókok tekinthetőek meg" + #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:213 msgid "See this guide" msgstr "kattints ide" @@ -7394,6 +7464,11 @@ msgstr "kattints ide" msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause" msgstr "Lejátszásvezérlő sáv. Az előre-/visszatekeréshez használd a nyílbillentyűket és a szüneteltetéshez/lejátszáshoz nyomd meg a szóközt." +#. Accessibility label for a username suggestion in the account creation flow +#: src/screens/Signup/StepHandle/HandleSuggestions.tsx:42 +msgid "Select {0}" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67 msgid "Select a color" msgstr "Szín kiválasztása" @@ -7517,7 +7592,7 @@ msgstr "Add meg, hogy milyen nyelvre szeretnéd lefordítani a bejegyzéseket." msgid "Select your preferred notification channels" msgstr "Kívánt értesítési csatornák megadása" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:297 +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:302 msgid "Selects option {0} of {numItems}" msgstr "{numItems}/{0}. lehetőség kiválasztása" @@ -7611,7 +7686,7 @@ msgid "Sets email for password reset" msgstr "Email cím beállítása jelszóvisszaállításhoz" #: src/Navigation.tsx:212 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:93 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:99 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:728 #: src/view/shell/Drawer.tsx:572 msgid "Settings" @@ -7871,7 +7946,7 @@ msgstr "Figyelmeztetés és kiszűrés a hírfolyamokból" msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "További információ a bejegyzés dátumáról" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:119 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:125 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "További fiókok megjelenítése váltás céljából" @@ -7885,6 +7960,7 @@ msgstr "Tartalom mutatása" #: src/screens/Login/index.tsx:122 #: src/screens/Login/index.tsx:143 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:181 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:258 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123 @@ -7928,9 +8004,9 @@ msgstr "Jelentkezz be vagy hozz létre egy Bluesky-fiókot!" msgid "Sign in to view post" msgstr "A megtekintéshez bejelentkezés szükséges" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:282 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:254 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:288 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 @@ -7944,7 +8020,7 @@ msgstr "Kijelentkezés" msgid "Sign Out" msgstr "Kijelentkezés" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:279 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:285 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 msgid "Sign out?" msgstr "Kijelentkezés" @@ -7959,7 +8035,7 @@ msgstr "Bejelentkezés szükséges" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "Bejelentkeztél, mint @{0}" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:343 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:389 msgid "Similar accounts" msgstr "Hasonló fiókok" @@ -7989,7 +8065,7 @@ msgstr "Szoftverfejlesztő" msgid "Some of your verifications are invalid." msgstr "A hitelesítéseidnek egy része érvénytelen." -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:480 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:529 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "További ajánlott hírfolyamok" @@ -8026,7 +8102,7 @@ msgstr "Valami balul sült el. Próbáld újra" msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Valami balul sült el. Próbáld újra!" -#: src/components/Lists.tsx:174 +#: src/components/Lists.tsx:175 msgid "Something went wrong!" msgstr "Valami balul sült el!" @@ -8042,8 +8118,8 @@ msgstr "Valami balul sült el. Próbáld újra!" msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "Valami nem stimmel? Vedd fel velünk a kapcsolatot!" -#: src/App.native.tsx:123 -#: src/App.web.tsx:100 +#: src/App.native.tsx:124 +#: src/App.web.tsx:101 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "Sajnáljuk, de lejárt a munkameneted. Jelentkezz be újra!" @@ -8144,16 +8220,16 @@ msgstr "A kezdőcsomagokkal könnyen megoszthatod a kedvenc hírfolyamaidat és msgid "Status Page" msgstr "Állapot" -#: src/screens/Signup/index.tsx:148 +#: src/screens/Signup/index.tsx:163 msgid "Step {0} of {1}" msgstr "{1}/{0}. lépés" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:377 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:393 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Adatok törölve. Indítsd újra az alkalmazást!" #: src/Navigation.tsx:305 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:408 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:448 msgid "Storybook" msgstr "Mesekönyv" @@ -8221,7 +8297,7 @@ msgstr "Hitelesítetted a fiókot" msgid "Suggested Accounts" msgstr "Javasolt fiókok" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:345 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:391 msgid "Suggested for you" msgstr "Számodra javasolt" @@ -8246,9 +8322,9 @@ msgstr "Szürkület" msgid "Support" msgstr "Támogatás" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:117 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:131 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:512 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:137 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:604 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:245 msgid "Switch account" msgstr "Fiókváltás" @@ -8275,7 +8351,7 @@ msgstr "Rendszer" #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:401 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:441 msgid "System log" msgstr "Rendszernapló" @@ -8291,6 +8367,10 @@ msgstr "További információ" msgid "Tap for more information" msgstr "További információ" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:164 +msgid "Tap to acknowledge that you understand and agree to these updates and continue using Bluesky" +msgstr "A Bluesky-t érintő változtatások megértésének jelzéséhez és elfogadásához koppints ide!" + #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:54 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:46 @@ -8337,6 +8417,8 @@ msgstr "További részletek" msgid "Terms" msgstr "Feltételek" +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:30 +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:97 #: src/Navigation.tsx:335 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 @@ -8386,10 +8468,6 @@ msgstr "Köszönjük! Visszaigazoltad az email-címed – most már bezárhatod msgid "That contains the following:" msgstr "Az alábbi tartalommal:" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:55 -msgid "That handle is already taken." -msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt." - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:110 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:111 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:155 @@ -8399,6 +8477,10 @@ msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt." msgid "That starter pack could not be found." msgstr "Ez a kezdőcsomag nem található." +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:81 +msgid "That username is already taken" +msgstr "" + #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:132 msgid "That's all, folks!" msgstr "Ez van, srácok!" @@ -8407,7 +8489,7 @@ msgstr "Ez van, srácok!" msgid "That's everything!" msgstr "Ez minden!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:315 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:316 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:461 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "A fiók ismét képes lesz kapcsolatba lépni veled, ha feloldod a letiltását." @@ -8482,7 +8564,7 @@ msgstr "Az adatvédelmi irányelvek elköltöztek: <0/>" #: src/view/com/composer/state/video.ts:396 #: src/view/com/composer/state/video.ts:435 msgid "The selected video is larger than 100 MB. Please try again with a smaller file." -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott videófájl meghaladja a 100 MB-os korlátot. Kérjük, válassz ki egy kisebb videót!" #: src/lib/hooks/useCleanError.ts:40 #: src/lib/strings/errors.ts:18 @@ -8792,7 +8874,7 @@ msgstr "Ez a profil csak a bejelentkezett felhasználók számára látható; a msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "Ez a válasz egy rejtett részlegbe lesz sorolva a válaszláncok legalján és se Te, sem pedig mások nem fognak értesítéseket kapni a jövőbeli válaszokról." -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:66 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "Ez a szolgáltatás nem osztotta meg a felhasználási feltételeit vagy az adatvédelmi irányelveit." @@ -8845,7 +8927,7 @@ msgstr "Ez a felhasználó még senkit sem követ." msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "Ezzel a(z) „{0}” kifejezés el lesz távolítva az elnémított szavak listájáról. Később bármikor újra felveheted." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:564 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:656 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Ezzel @{0} el lesz távolítva a fióklistáról." @@ -8910,7 +8992,7 @@ msgstr "Kinek szeretnéd elküldeni ezt a jelentést?" msgid "Today" msgstr "Ma" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258 +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:263 msgid "Toggle dropdown" msgstr "Legördülő menü kibontása/összecsukása" @@ -8918,12 +9000,12 @@ msgstr "Legördülő menü kibontása/összecsukása" msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Felnőtt tartalmak ki-/bekapcsolása" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155 msgid "Toggles the sound" msgstr "Hang némítása" #: src/screens/Hashtag.tsx:84 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:42 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:47 #: src/screens/Topic.tsx:71 msgid "Top" msgstr "Felkapott" @@ -8959,7 +9041,7 @@ msgstr "Ágas nézet" msgid "Trending" msgstr "Felkapott" -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:86 msgid "Trending Videos" msgstr "Felkapott videók" @@ -8980,10 +9062,6 @@ msgstr "Televízió" msgid "Two-factor authentication (2FA)" msgstr "Kétlépcsős azonosítás (2FA)" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:126 -msgid "Type your desired username" -msgstr "Kívánt felhasználónév megadása" - #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:153 msgid "Type your message here" msgstr "Üzenet megadása" @@ -9001,7 +9079,7 @@ msgstr "A kiszolgáló nem található. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd #: src/screens/Login/index.tsx:79 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:81 -#: src/screens/Signup/index.tsx:72 +#: src/screens/Signup/index.tsx:76 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:117 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." @@ -9011,6 +9089,14 @@ msgstr "A szolgáltatással való kapcsolatfelvétel meghiúsult. Ellenőrizd az msgid "Unable to delete" msgstr "A törlés meghiúsult" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:507 +msgid "Unapply Pull Request" +msgstr "Lekéréses kérelem alkalmazásának visszavonása" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:509 +msgid "Unapply Pull Request {currentChannel}" +msgstr "Lekéréses kérelem alkalmazásának visszavonása ({currentChannel})" + #: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:51 msgid "Unavailable" msgstr "Nem elérhető" @@ -9024,7 +9110,7 @@ msgstr "Nincs elérhető hírfolyam-információ" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:319 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:320 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" @@ -9042,7 +9128,7 @@ msgstr "Tiltás feloldása" msgid "Unblock account" msgstr "Fiók tiltásának feloldása" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:313 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455 msgid "Unblock Account?" msgstr "Fiók tiltásának feloldása" @@ -9089,14 +9175,14 @@ msgstr "Ismeretlen hitelesítő" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:518 msgid "Unlike" -msgstr "Kedvelés visszavonása" +msgstr "Mégse tetszik" #. Accessibility label for the like button when the post has been liked, verb followed by number of likes and noun #: src/components/PostControls/index.tsx:243 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "Kedvelés visszavonása ({0, plural, one {# kedvelés} other {# kedvelés}})" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:152 #: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95 msgctxt "video" msgid "Unmute" @@ -9170,8 +9256,8 @@ msgstr "Feloldottad a(z) {0} kitűzését" msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "Feloldottad a hírfolyam kitűzését" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:434 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:436 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:474 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:476 msgid "Unsnooze email reminder" msgstr "Emailcím-emlékeztető elhalasztásának visszavonása" @@ -9192,7 +9278,7 @@ msgstr "Leiratkozás a feljegyzőről" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "Leiratkoztál a listáról" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:814 msgid "Unsupported video type" msgstr "Nem támogatott videóformátum" @@ -9254,20 +9340,20 @@ msgstr "Fénykép feltöltése" msgid "Upload a text file to:" msgstr "Tölts fel ide egy szöveges fájlt:" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:467 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:470 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:469 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:472 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:157 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:160 msgid "Upload from Camera" msgstr "Feltöltés a kamerából" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:484 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:486 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:174 msgid "Upload from Files" msgstr "Feltöltés a fájlkezelőből" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:478 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:482 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:480 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:484 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:168 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:172 msgid "Upload from Library" @@ -9282,7 +9368,7 @@ msgstr "Képek feltöltése folyamatban…" msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "Hivatkozás indexképének feltöltése folyamatban…" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1732 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1737 msgid "Uploading video..." msgstr "Videó feltöltése folyamatban…" @@ -9373,6 +9459,18 @@ msgctxt "toast" msgid "User list updated" msgstr "Frissítetted a felhasználólistát" +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:235 +msgid "Username cannot be longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" +msgstr "" + +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:219 +msgid "Username cannot begin or end with a hyphen" +msgstr "" + +#: src/screens/Signup/StepHandle/index.tsx:223 +msgid "Username must only contain letters (a-z), numbers, and hyphens" +msgstr "" + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201 msgid "Username or email address" msgstr "Felhasználónév vagy email-cím" @@ -9486,11 +9584,11 @@ msgstr "Életkor-igazolási állapot ellenőrzése" #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:126 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:155 -msgid "Version {appVersion}" -msgstr "Verziószám: {appVersion}" +msgid "Version {0}" +msgstr "Verziószám: {0}" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:81 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:131 msgid "Video" msgstr "Videó" @@ -9520,7 +9618,7 @@ msgstr "Videó szüneteltetve" msgid "Video is playing" msgstr "Videó lejátszása folyamatban" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:192 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:219 msgid "Video not found." msgstr "A videó nem található." @@ -9528,11 +9626,11 @@ msgstr "A videó nem található." msgid "Video settings" msgstr "Videóbeállítások" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1742 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1747 msgid "Video uploaded" msgstr "A videó feltöltése sikeresen befejeződött" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:81 msgid "Video: {0}" msgstr "Videó: {0}" @@ -9549,11 +9647,11 @@ msgstr "A videónak 3 percnél rövidebbnek kell lennie" msgid "View {0}'s avatar" msgstr "{0} profilképének megtekintése" -#: src/components/ProfileCard.tsx:118 +#: src/components/ProfileCard.tsx:124 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:454 #: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:790 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:595 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:599 msgid "View {0}'s profile" msgstr "{0} profiljának megtekintése" @@ -9561,7 +9659,7 @@ msgstr "{0} profiljának megtekintése" msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "{displayName} profiljának megtekintése" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:478 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:480 msgid "View blocked user's profile" msgstr "Letiltott felhasználó profiljának megtekintése" @@ -9591,16 +9689,16 @@ msgstr "Teljes válaszlánc megtekintése" msgid "View information about these labels" msgstr "További információ a feljegyzésekről" -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:191 -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:210 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:189 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:211 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:194 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:213 msgid "View more" msgstr "Továbbiak megtekintése" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:464 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:484 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:511 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:486 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:513 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:179 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:128 @@ -9623,7 +9721,7 @@ msgstr "Felhasználó hitelesítéseinek megtekintése" msgid "View users who like this feed" msgstr "A hírfolyamot kedvelő felhasználók megtekintése" -#: src/components/VideoPostCard.tsx:398 +#: src/components/VideoPostCard.tsx:399 msgid "View video" msgstr "Videó megtekintése" @@ -9773,6 +9871,14 @@ msgstr "Küldünk egy emailt a(z) <0>{0}</0>-címre. Kattints rá a benne talál msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Ezeket az adatokat az élményed testreszabására fogjuk felhasználni." +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:139 +msgid "We're also updating our <0>Community Guidelines</0>, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 13th, 2025." +msgstr "Mindemellett a <0>közösségi irányelveket</0> is frissíteni fogjuk és ehhez szívesen fogadnánk visszajelzéseket – ezek a változtatások 2025. október 13-án lépnek hatályba." + +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:82 +msgid "We're also updating our Community Guidelines, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 13th, 2025." +msgstr "Mindemellett a közösségi irányelveket is frissíteni fogjuk és ehhez szívesen fogadnánk visszajelzéseket – ezek a változtatások 2025. október 13-án lépnek hatályba." + #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:227 msgid "We're confirming your age assurance status with our servers. This should only take a few seconds." msgstr "Életkor-igazolási állapotellenőrzés folyamatban. Ez valószínűleg csak néhány másodpercet vesz igénybe." @@ -9790,7 +9896,7 @@ msgstr "Hálózati hiba történt. Próbáld újra!" msgid "We’re introducing a new layer of verification on Bluesky — an easy-to-see checkmark." msgstr "Bevezetjük a hitelesítés egy új formáját: egy könnyen látható jelvényt." -#: src/screens/Signup/index.tsx:109 +#: src/screens/Signup/index.tsx:123 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "Örvendünk, hogy megismerhetünk!" @@ -9802,7 +9908,7 @@ msgstr "Sajnáljuk, de a lista lekérése meghiúsult. Ha a probléma fennáll, msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "Sajnáljuk, de az elnémított szavak listájának betöltése meghiúsult. Próbáld újra!" -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:222 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:285 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "Sajnáljuk, de a keresés meghiúsult. Próbáld újra egy pár percen belül!" @@ -9810,7 +9916,7 @@ msgstr "Sajnáljuk, de a keresés meghiúsult. Próbáld újra egy pár percen b msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "Sajnáljuk, de törölték a bejegyzést, amire válaszolnál." -#: src/components/Lists.tsx:194 +#: src/components/Lists.tsx:195 #: src/view/screens/NotFound.tsx:50 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." msgstr "Sajnáljuk, de a keresett oldal nem található." @@ -9819,6 +9925,22 @@ msgstr "Sajnáljuk, de a keresett oldal nem található." msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." msgstr "Sajnáljuk, de egyszerre csak 20 feljegyzőre iratkozhatsz fel és elérted ezt a korlátot." +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:122 +msgid "We’re updating our <0>Terms of Service</0>, <1>Privacy Policy</1>, and <2>Copyright Policy</2>, effective September 12th, 2025." +msgstr "Frissítettük a <0>felhasználási feltételeket</0>, <1>adatvédelmi irányelveket</1> és a <2>szerzői jogi irányelveket</2> – ezek a változtatások 2025. szeptember 12-én lépnek hatályba." + +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:63 +msgid "We're updating our policies" +msgstr "Irányelvek frissítése" + +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:76 +msgid "We’re updating our Terms of Service, Privacy Policy, and Copyright Policy, effective September 12th, 2025." +msgstr "Frissítettük a felhasználási feltételeket, adatvédelmi irányelveket és a szerzői jogi irányelveket. Ezek a változtatások 2025. szeptember 12-én lépnek hatályba." + +#: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:61 +msgid "We’re updating our Terms of Service, Privacy Policy, and Copyright Policy, effective September 12th, 2025. We're also updating our Community Guidelines, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 13th, 2025. Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by reading our blog post." +msgstr "Frissítettük a felhasználási feltételeket, adatvédelmi irányelveket és a szerzői jogi irányelveket – ezek a változtatások 2025. szeptember 12-én lépnek hatályba. Mindemellett a közösségi irányelveket is frissíteni fogjuk és ehhez szívesen fogadnánk visszajelzéseket – ezek a változtatások 2025. október 13-án lépnek hatályba. A változtatásokról és a visszajelzés mikéntjéről a blogbejegyzésünkben olvashatsz (angol nyelven)." + #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:169 msgid "We've confirmed your age assurance status. You can now close this dialog." msgstr "Az ellenőrzés sikeresen befejeződött. Bezárhatod ezt a párbeszédablakot." @@ -9841,7 +9963,7 @@ msgstr "Milyen címet adnál a kezdőcsomagodnak?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:774 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:777 msgid "What's up?" msgstr "Mi a helyzet?" @@ -9870,12 +9992,12 @@ msgid "Who can verify?" msgstr "Ki hitelesíthet?" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:248 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:258 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197 msgid "Whoops!" msgstr "Hoppá!" -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:127 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:125 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:108 msgid "Whoops! Trending videos failed to load." msgstr "Hoppá! A felkapott videók betöltése meghiúsult." @@ -9923,11 +10045,11 @@ msgstr "Miért kell ezt a felhasználót átvizsgálni?" msgid "Write a message" msgstr "Üzenet írása" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:867 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:872 msgid "Write post" msgstr "Bejegyzés írása" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:772 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:775 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:90 msgid "Write your reply" msgstr "Válasz írása" @@ -9979,6 +10101,10 @@ msgstr "Tegnap" msgid "You" msgstr "Te" +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:23 +msgid "You also agree to <0>Bluesky’s Community Guidelines</0>. An <1>updated version of our Community Guidelines</1> will take effect on October 13th." +msgstr "Mindemellett jelzed, hogy elfogadod a <0>Bluesky közösségi irányelveit</0>. A <1>közösségi irányelvek frissített változata</1> október 13-án fog hatályba lépni." + #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59 msgid "You are a trusted verifier" msgstr "Megbítzható hitelesítő vagy" @@ -10071,7 +10197,7 @@ msgid "You can set default interaction settings in <0>Settings → Moderation msgstr "Az alapértelmezett beállításokat a <0>Beállítások → Moderálás → Kapcsolatbalépési beállítások</0>-menüben határozhatod meg." #: src/components/interstitials/Trending.tsx:130 -#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:139 +#: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:137 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109 msgid "You can update this later from your settings." msgstr "Ezt a beállítást később is módosíthatod." @@ -10142,7 +10268,7 @@ msgstr "Elnémítottad ezt a fiókot." msgid "You have muted this user" msgstr "Elnémítottad ezt a felhasználót" -#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:301 msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "Még senkivel sem kezdtél el beszélgetni. Hajrá!" @@ -10163,7 +10289,7 @@ msgstr "Még egy fiókot sem tiltottál le. Ha szeretnél egy fiókot letiltani, msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "Még egy fiókot sem némítottál el. Ha szeretnél egy fiókot elnémítani, akkor nyisd meg a profilját és a menüből válaszd ki a „Fiók elnémítása” lehetőséget." -#: src/components/Lists.tsx:57 +#: src/components/Lists.tsx:58 msgid "You have reached the end" msgstr "Elérted a hírfolyam végét" @@ -10212,7 +10338,7 @@ msgstr "Legfeljebb 3 hírfolyamot jelölhetsz ki." msgid "You may only select up to 4 images" msgstr "Legfeljebb 4 képet csatolhatsz" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:136 msgid "You must be 13 years of age or older to create an account." msgstr "A regisztrációhoz legalább 13 évesnek kell lenned." @@ -10249,7 +10375,7 @@ msgstr "Az emailes kétlépcsős azonosítás bekapcsolása előtt vissza kell i msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "Korábban deaktiváltad a(z) @{0} fiókot." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:404 msgid "You probably want to restart the app now." msgstr "Lehetséges, hogy most előnyös lenne bezárni és újra megnyitni az alkalmazást." @@ -10261,7 +10387,7 @@ msgstr "{0}-emojival reagáltál" msgid "You reacted {0} to {1}" msgstr "{0}-emojival reagáltál erre: {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:280 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:286 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Ezzel az összes fiókból ki fogsz jelentkezni." @@ -10294,11 +10420,11 @@ msgstr "Te: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgid "You: {short}" msgstr "Te: {short}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:125 +#: src/screens/Signup/index.tsx:139 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" msgstr "Az ajánlott felhasználókat és hírfolyamokat a regisztráció befejeztétől fogva követni fogod." -#: src/screens/Signup/index.tsx:130 +#: src/screens/Signup/index.tsx:144 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" msgstr "A fiókod elkészültével követni fogod a javasolt felhasználókat!" @@ -10340,6 +10466,10 @@ msgstr "Elrejtettél egy szót vagy címkét ebben a bejegyzésben." msgid "You've found some people to follow" msgstr "Követnivaló személyekre találtál." +#: src/components/FocusScope/index.tsx:114 +msgid "You've reached the end of the active content." +msgstr "Elérted az aktív tartalom végét." + #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "Elérted a hírfolyamod végét. Kövess még több fiókot!" @@ -10348,6 +10478,10 @@ msgstr "Elérted a hírfolyamod végét. Kövess még több fiókot!" msgid "You've reached the maximum number of requests allowed. Please try again later." msgstr "Túllépted az egyidejűleg megengedett legtöbb lekérést. Próbáld újra később!" +#: src/components/FocusScope/index.tsx:90 +msgid "You've reached the start of the active content." +msgstr "Elérted az aktív tartalom elejét." + #: src/view/com/composer/state/video.ts:423 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgstr "Elérted a napi videófeltöltési korlátot (bájthatár meghaladva)" @@ -10360,7 +10494,7 @@ msgstr "Elérted a napi videófeltöltési korlátot (videómennyiség meghaladv msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?" msgstr "Kifogytunk a videókból. Mit szólnál egy kis szünethez?" -#: src/screens/Signup/index.tsx:158 +#: src/screens/Signup/index.tsx:173 msgid "Your account" msgstr "Saját fiók" @@ -10392,7 +10526,7 @@ msgstr "A fellebbezést megkaptuk. Pozitív elbírálás esetén fogsz kapni egy msgid "Your birth date" msgstr "Születési dátum" -#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:196 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:223 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." msgstr "A jelenlegi böngésződ nem támogatja ezt a videóformátumot. Próbáld meg egy másik böngészőben!" @@ -10415,7 +10549,7 @@ msgid "Your email" msgstr "Az email-címed" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 -#: src/screens/Signup/state.ts:270 +#: src/screens/Signup/state.ts:273 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." @@ -10441,10 +10575,6 @@ msgstr "A Követett hírfolyamod üres. Kövess több felhasználót, hogy lásd msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "A teljes felhasználóneved: <0>@{0}</0>" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:137 -msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" -msgstr "A teljes felhasználóneved: <0>@{0}</0>" - #: src/Navigation.tsx:515 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 |