diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2024-11-23 16:42:43 -0800 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2024-11-23 16:42:43 -0800 |
commit | 8c43acc1d369a30c950e13abd125fdccd516048f (patch) | |
tree | 30a86ce1c23f18941d7b34e35baceb1c7d4b7b7e /src/locale/locales/hi/messages.po | |
parent | 7782517a91b617699a2c5d04c79dfc96cfdfd4d9 (diff) | |
download | voidsky-8c43acc1d369a30c950e13abd125fdccd516048f.tar.zst |
Run intl:extract (#6678)
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/hi/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/hi/messages.po | 1260 |
1 files changed, 654 insertions, 606 deletions
diff --git a/src/locale/locales/hi/messages.po b/src/locale/locales/hi/messages.po index 13e905b68..de243b142 100644 --- a/src/locale/locales/hi/messages.po +++ b/src/locale/locales/hi/messages.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" msgid "(contains embedded content)" msgstr "(एम्बेडेड सामग्री मौजूद है)" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:57 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150 msgid "(no email)" msgstr "(कोई ईमेल नहीं है)" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# घंटा} other {# घंटे}}" #~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels has been placed on this account}}" #~ msgstr "{0, plural, one {इस खाते पर # लेबल लगाया गया है} other {इस खाते पर # लेबल लगाए गए हैं}}" -#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54 +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}" msgstr "{0, plural, one {इस खाते पर # लेबल लगाया गया है} other {इस खाते पर # लेबल लगाए गए हैं}}" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "{0, plural, one {इस खाते पर # लेबल लगाय #~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels has been placed on this content}}" #~ msgstr "{0, plural, one {इस सामग्री पर # लेबल लगाया गया है} other {इस सामग्री पर # लेबल लगाए गए हैं}}" -#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60 +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}" msgstr "{0, plural, one {इस खाते पर # लेबल लगाया गया है} other {इस खाते पर # लेबल लगाए गए हैं}}" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "{0, plural, other {# मिनट}}" msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}" msgstr "{0, plural, one {# महीना} other {# महीने}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}" msgstr "{0, plural, other {# रीपोस्ट}}" @@ -68,12 +68,12 @@ msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}" msgstr "{0, plural, other {# सेकंड}}" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 -#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, one {फ़ॉलोअर} other {फ़ॉलोअर}}" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 -#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {फ़ॉलोइंग} other {फ़ॉलोइंग}}" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "{0, plural, one {फ़ॉलोइंग} other {फ़ॉलोइं msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, other {पसंद करें (# पसंद)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:447 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, other {पसंद}}" @@ -90,11 +90,11 @@ msgstr "{0, plural, other {पसंद}}" msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{0, plural, one {# उपयोगकर्ता ने पसंद किया} other {# उपयोगकर्ताओं ने पसंद किया}}" -#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, other {पोस्ट}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:431 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, other {क्वोट}}" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "{0, plural, other {क्वोट}}" msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, other {जवाब दें (# जवाब)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:413 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, other {रीपोस्ट}}" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "<0><1>टेक्स्ट और टैग</1>में</0>{0}" msgid "{0} joined this week" msgstr "{0} लोग इस हफ़्ते शामिल हुए" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197 msgid "{0} of {1}" msgstr "{1} का {0}" @@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "{0} आपतित वस्तुएँ" msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0} का अवतार" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:67 msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!" msgstr "{0} के पसंदीदा फ़ीड और लोग - मेरे साथ शामिल हो!" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:46 msgid "{0}'s starter pack" msgstr "{0} का स्टार्टर पैक" @@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "{count} अपठित वस्तुएँ" msgid "{displayName}'s Starter Pack" msgstr "{displayName} का स्टार्टर पैक" -#: src/screens/SignupQueued.tsx:207 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:220 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}" msgstr "estimatedTimeHrs, plural, one {घंटा} other {घंटे}}" -#: src/screens/SignupQueued.tsx:213 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:226 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, other {मिनट}}" @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} ने आपके स्टार्टर पैक से साइन अप किया" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 -#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} फ़ॉलोइंग" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "<0>{date}</0> को {time}" #~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>" #~ msgstr "<0>अपना</0><1>अनुशंसित</1><2>फ़ीड चुनें</2>" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:71 msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." msgstr "<0>प्रयोगात्मत्क:</0> इस प्राथमिकता को सक्षम करने से, आपको केवल फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ताओं से जवाब और उल्लेख की अधिसूचनाएँ मिलेंगी। हम समय के साथ यहाँ और नियंत्रण जोड़ते रहेंगे।" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "<0>प्रयोगात्मत्क:</0> इस प्राथ msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" msgstr "<0>आप</0> और<1> </1><2>{0} </2>आपके स्टार्टर पैक में शामिल हैं" -#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53 +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:52 msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "⚠ अमान्य हैंडल" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "7 दिन" #~ msgstr "ऐप का एक नया संस्करण उपलब्ध है. कृपया ऐप का उपयोग जारी रखने के लिए अपडेट करें।" #: src/Navigation.tsx:361 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:24 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:210 msgid "About" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "नेविगेशन लिंक और सेटिंग्स msgid "Access profile and other navigation links" msgstr "प्रोफ़ाइल और अन्य नेविगेशन लिंक पाएँ" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:42 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 msgid "Accessibility" @@ -443,13 +443,14 @@ msgstr "सुलभता के सेटिंग" #: src/Navigation.tsx:337 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:41 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:145 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:148 msgid "Account" msgstr "खाता" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:360 msgid "Account blocked" msgstr "खाता अवरुद्ध" @@ -461,12 +462,12 @@ msgstr "खाता फ़ॉलो किया गया" msgid "Account muted" msgstr "खाता म्यूट किया गया" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96 msgid "Account Muted" msgstr "खाता म्यूट किया गया" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:87 msgid "Account Muted by List" msgstr "सूची द्वारा खाता म्यूट किया गया" @@ -502,12 +503,12 @@ msgstr "जोड़ें" msgid "Add {0} more to continue" msgstr "आगे बढ्ने के लिए और {0} जोड़ें " -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58 msgid "Add {displayName} to starter pack" msgstr "स्टार्टर पैक में {displayName} को जोड़ें" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:107 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:112 msgid "Add a content warning" msgstr "सामग्री चेतावनी जोड़ें" @@ -543,7 +544,7 @@ msgstr "विवरण जोड़ें (वैकल्पिक)" msgid "Add another account" msgstr "एक और खाता जोड़ें" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721 msgid "Add another post" msgstr "एक और पोस्ट जोड़ें" @@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "व्यवस्थित सेटिंग के लिए म् msgid "Add muted words and tags" msgstr "म्यूट किए गए शब्द और टैग जोड़ें" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235 msgid "Add new post" msgstr "नया पोस्ट जोड़ें" @@ -598,7 +599,7 @@ msgstr "अपने स्टार्टर पैक में कुछ फ़ msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "केवल आपके फ़ॉलो किए गए लोगों का डिफ़ॉल्ट फ़ीड जोड़ें" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "अपने डोमेन में निम्नलिखित DNS रिकॉर्ड जोड़ें:" @@ -632,14 +633,14 @@ msgstr "मेरे फीड में जोड़ा गया" #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed." #~ msgstr "पसंद की संख्या को समायोजित करें उत्तर को आपके फ़ीड में दिखाया जाना चाहिए।" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160 msgid "Adult" msgstr "वयस्क" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128 msgid "Adult Content" msgstr "वयस्क सामग्री" @@ -651,8 +652,8 @@ msgstr "वयस्क सामग्री को केवल <0>bsky.app</0 msgid "Adult content is disabled." msgstr "वयस्क सामग्री अक्षम है।" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197 msgid "Adult Content labels" msgstr "वयस्क सामग्री लेबल" @@ -682,7 +683,7 @@ msgstr "आपके सीधे संदेशों तक पहुँच msgid "Allow new messages from" msgstr "इनसे नए संदेश आने की अनुमति दें:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:360 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:363 msgid "Allow replies from:" msgstr "इन्हें जवाब देने की अनुमति दें:" @@ -705,7 +706,7 @@ msgstr "@{0} द्वारा पहले से साइन इन कि msgid "ALT" msgstr "ALT" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:48 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 @@ -744,11 +745,11 @@ msgstr "ईमेल भेजा गया है! ईमेल में म msgid "An error has occurred" msgstr "त्रुटि हुई" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420 msgid "An error occurred" msgstr "त्रुटि हुई" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:411 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:398 msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "वीडियो कंप्रेशन के दौरान त्रुटि हुई।" @@ -756,20 +757,20 @@ msgstr "वीडियो कंप्रेशन के दौरान त msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "आपके स्टार्टर पैक बनाने में त्रुटि हुई। फिर से प्रयास करें?" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:133 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later." msgstr "वीडियो लोड करते समय त्रुटि हुई। बाद में फिर प्रयास करें।" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:176 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." msgstr "वीडियो लोड करते समय में त्रुटि हुई। फिर से प्रयास करें।" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 msgid "An error occurred while saving the QR code!" msgstr "QR कोड सहेजने में त्रुटि हुई!" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:81 msgid "An error occurred while selecting the video" msgstr "वीडियो चुनने के समय त्रुटि हुई" @@ -778,7 +779,7 @@ msgstr "वीडियो चुनने के समय त्रुटि msgid "An error occurred while trying to follow all" msgstr "सभी को फ़ॉलो करते समय त्रुटि हुई" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:448 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "वीडियो अपलोड करते समय त्रुटि हुई।" @@ -798,8 +799,8 @@ msgstr "बातचीत खोलते समय समस्या हु #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 #: src/components/ProfileCard.tsx:326 #: src/components/ProfileCard.tsx:346 -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36 -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45 msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "कोई समस्या हुई, फिर से प्रयास करें।" @@ -807,8 +808,8 @@ msgstr "कोई समस्या हुई, फिर से प्रया msgid "an unknown error occurred" msgstr "अज्ञात त्रुटि हुई" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158 -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:157 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:153 msgid "an unknown labeler" msgstr "अज्ञात लेबलकर्ता" @@ -834,7 +835,7 @@ msgstr "असामाजिक व्यवहार" msgid "Any language" msgstr "कोई भी भाषा" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49 +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48 msgid "Anybody can interact" msgstr "कोई भी संपर्क कर सकता है" @@ -874,8 +875,8 @@ msgstr "ऐप पासवर्ड नाम में कम से कम 4 #~ msgid "App password settings" #~ msgstr "ऐप पासवर्ड सेटिंग" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:55 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:58 msgid "App passwords" msgstr "ऐप पासवर्ड" @@ -925,12 +926,12 @@ msgstr "दिखावट" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "डिफ़ॉल्ट अनुशंसित फ़ीड लगाएँ" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:835 msgid "Archived from {0}" msgstr "{0} से पुरालेखित" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:804 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:843 msgid "Archived post" msgstr "पुरालेखित पोस्ट" @@ -954,7 +955,7 @@ msgstr "क्या आप सच में इस स्टार्टर प msgid "Are you sure you want to discard your changes?" msgstr "क्या आप सच में अपने बदलाव ख़ारिज करना चाहते हैं?" -#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48 +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:47 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "क्या आप सच में इस बातचीत को छोड़ना चाहते हैं? आपके संदेश आपके लिए मिट जाएँगे, पर दूसरे प्रतिभागी के लिए नहीं।" @@ -966,11 +967,11 @@ msgstr "क्या आप सच में {0} को अपने फ़ीड msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "क्या आप सच में इसे अपने फ़ीड से हटाना चाहते हैं?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:672 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "क्या आप सच में इस ड्राफ़्ट को ख़ारिज करना चाहेंगे?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "क्या आप सच में इस पोस्ट को ख़ारिज करना चाहेंगे?" @@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "क्या आप <0>{0}</0> भाषा में लिख रह msgid "Art" msgstr "कला" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172 msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "कलात्मक या गैर-कामुक नग्नता।" @@ -999,12 +1000,12 @@ msgstr "कलात्मक या गैर-कामुक नग्नत msgid "At least 3 characters" msgstr "कम से कम 3 वर्ण" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:97 msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>." msgstr "स्वतः चालू के विकल्प को <0>सामग्री और मीडिया सेटिंग</0> में रखा गया है।" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:82 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:88 msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "वीडियो और GIF स्वतः चलाएँ" @@ -1021,8 +1022,8 @@ msgstr "वीडियो और GIF स्वतः चलाएँ" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:112 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 msgid "Back" @@ -1046,7 +1047,7 @@ msgstr "वापस" msgid "Before creating a list, you must first verify your email." msgstr "सूची बनाने से पहले, आपको अपना ईमेल सत्यापित करना होगा।" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:599 msgid "Before creating a post, you must first verify your email." msgstr "पोस्ट बनाने से पहले, आपको अपना ईमेल सत्यापित करना होगा।" @@ -1061,7 +1062,7 @@ msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." msgstr "अन्य उपयोगकर्ताओं को संदेश भेजने से पहले, आपको अपना ईमेल सत्यापित करना होगा।" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101 msgid "Birthday" msgstr "जन्मदिन" @@ -1071,11 +1072,14 @@ msgstr "जन्मदिन" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:744 msgid "Block" msgstr "अवरुद्ध करें" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:605 msgid "Block account" msgstr "खाता अवरुद्ध करें" @@ -1085,6 +1089,7 @@ msgid "Block Account" msgstr "खाता अवरुद्ध करें" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:739 msgid "Block Account?" msgstr "खाता अवरुद्ध करें?" @@ -1114,6 +1119,7 @@ msgid "Blocked Accounts" msgstr "अवरुद्ध किए गए खाते" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड में जवाब नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपसे संपर्क नहीं कर सकते।" @@ -1146,7 +1152,7 @@ msgstr "ब्लॉग" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:860 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky दावा किए गए तिथि के प्रामाणिकता की पुष्टि नहीं कर सकता।" @@ -1154,7 +1160,7 @@ msgstr "Bluesky दावा किए गए तिथि के प्रा msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server." msgstr "Bluesky एक खुला नेटवर्क है जहाँ आप अपना होस्टिंग प्रदाता चुन सकते हैं। यदि आप डेवलपर हैं, आप अपना सर्वर होस्ट कर सकते हैं।" -#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54 msgid "Bluesky is better with friends!" msgstr "Bluesky दोस्तों के साथ बेहतर है!" @@ -1235,7 +1241,7 @@ msgstr "अन्य फ़ीड देखें" msgid "Business" msgstr "व्यवसाय" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:193 msgid "by —" msgstr "इनके द्वारा -" @@ -1243,7 +1249,7 @@ msgstr "इनके द्वारा -" msgid "By {0}" msgstr "{0} के द्वारा" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197 msgid "by <0/>" msgstr "<0/> के द्वारा" @@ -1263,7 +1269,7 @@ msgstr "खाता बनाने से आप <0>सेवा की शर msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>." msgstr "खाता बनाने से आप <0>सेवा की शर्तों</0> से सहमत हैं।" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:195 msgid "by you" msgstr "आपके द्वारा" @@ -1278,14 +1284,14 @@ msgstr "कैमरा" #: src/components/Menu/index.tsx:236 #: src/components/Prompt.tsx:129 #: src/components/Prompt.tsx:131 -#: src/components/TagMenu/index.tsx:267 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:283 #: src/screens/Deactivated.tsx:164 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:252 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 @@ -1299,7 +1305,7 @@ msgstr "कैमरा" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:203 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:911 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" @@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr "छवि क्रॉप रद्द करें" msgid "Cancel profile editing" msgstr "प्रोफ़ाइल संपादन मत करो" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:197 msgid "Cancel quote post" msgstr "क्वोट पोस्ट रद्द करें" @@ -1374,8 +1380,8 @@ msgstr "बदलें" #~ msgid "Change" #~ msgstr "बदलें" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:93 msgid "Change email" msgstr "ईमेल बदलें" @@ -1389,7 +1395,7 @@ msgstr "ईमेल पता बदलें" #~ msgstr "हैंडल बदलें" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92 msgid "Change Handle" msgstr "हैंडल बदलें" @@ -1443,8 +1449,8 @@ msgstr "बातचीत सेटिंग" msgid "Chat unmuted" msgstr "बातचीत अनम्यूट किया गया" -#: src/screens/SignupQueued.tsx:78 -#: src/screens/SignupQueued.tsx:82 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:79 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:83 msgid "Check my status" msgstr "मेरी स्थिति दिखाएँ" @@ -1464,7 +1470,7 @@ msgstr "आपके ईमेल में लॉग इन कोड़े दे msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "नीचे दर्ज करने के लिए पुष्टिकरण कोड के साथ एक ईमेल के लिए अपने इनबॉक्स की जाँच करें:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:369 msgid "Choose domain verification method" msgstr "डोमेन सत्यापन विधि चुनें" @@ -1480,7 +1486,7 @@ msgstr "मेरे लिए चुनें" msgid "Choose People" msgstr "लॉग चुनें" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences." msgstr "अपने पोस्ट के मीडिया पर लागू होने वाले स्वयं-लेबल चुनें। यदि कोई भी चुना नहीं गया है, यह पोस्ट सभी दर्शकों के लिए उपयुक्त है।" @@ -1537,15 +1543,15 @@ msgstr "अधिक जानकारी के लिए यहाँ क् msgid "Click here to open tag menu for {tag}" msgstr "{tag} के लिए टैग मेनू खोलने के लिए यहाँ क्लिक करें" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:307 msgid "Click to disable quote posts of this post." msgstr "इस पोस्ट के क्वोट पोस्ट अक्षम करने के लिए क्लिक करें।" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:308 msgid "Click to enable quote posts of this post." msgstr "इस पोस्ट के क्वोट पोस्ट सक्षम करने के लिए क्लिक करें।" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241 msgid "Click to retry failed message" msgstr "असफल संदेश को फिर से भेजने के लिए क्लिक करें" @@ -1570,12 +1576,12 @@ msgstr "ठक 🐴 ठक 🐴" msgid "Close" msgstr "बंद करें" -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:110 -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:108 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:250 msgid "Close active dialog" msgstr "सक्रिय डायलॉग बंद करें" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:31 msgid "Close alert" msgstr "सूचना बंद करें" @@ -1591,7 +1597,7 @@ msgstr "डायलॉग बंद करें" msgid "Close GIF dialog" msgstr "GIF डायलॉग बंद करें" -#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36 +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35 msgid "Close image" msgstr "छवि बंद करें" @@ -1604,7 +1610,7 @@ msgid "Close navigation footer" msgstr "नेविगेशन फ़ुटर बंद करें" #: src/components/Menu/index.tsx:230 -#: src/components/TagMenu/index.tsx:261 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:277 msgid "Close this dialog" msgstr "यह डायलॉग बंद करें" @@ -1612,11 +1618,11 @@ msgstr "यह डायलॉग बंद करें" msgid "Closes bottom navigation bar" msgstr "निचला नेविगेशन ड्रॉयर बंद करता है" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32 msgid "Closes password update alert" msgstr "पासवर्ड अपडेट सूचना बंद करता है" -#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37 +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36 msgid "Closes viewer for header image" msgstr "हेडर छवि का दर्शक बंद करता है" @@ -1659,15 +1665,15 @@ msgstr "चुनौती पूरी करें" msgid "Compose new post" msgstr "नया पोस्ट बनाएँ" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "{MAX_GRAPHEME_LENGTH} अक्षर तक की लंबाई वाले पोस्ट लिखें" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34 msgid "Compose reply" msgstr "जवाब लिखें" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1628 msgid "Compressing video..." msgstr "वीडियो कंप्रेस हो रहा है..." @@ -1706,7 +1712,7 @@ msgstr "पुष्टि करें" msgid "Confirm Change" msgstr "बदलाव की पुष्टि करें" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34 msgid "Confirm content language settings" msgstr "सामग्री भाषा सेटिंग की पुष्टि करें" @@ -1746,14 +1752,14 @@ msgstr "कनेक्ट किया जा रहा..." msgid "Contact support" msgstr "सहायता से संपर्क करें" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:101 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 msgid "Content and media" msgstr "सामग्री और मीडिया" #: src/Navigation.tsx:353 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44 msgid "Content and Media" msgstr "सामग्री और मीडिया" @@ -1778,23 +1784,23 @@ msgstr "सामग्री फ़िल्टर" msgid "Content Languages" msgstr "सामग्री भाषाएँ" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:80 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80 msgid "Content Not Available" msgstr "सामग्री अनुपलब्ध" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43 msgid "Content Warning" msgstr "सामग्री चेतावनी" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:60 msgid "Content warnings" msgstr "सामग्री चेतावनियाँ" -#: src/components/Menu/index.web.tsx:83 +#: src/components/Menu/index.web.tsx:81 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "संदर्भ मेनू पृष्ठभूमि, मेनू बंद करने के लिए क्लिक करें " @@ -1813,7 +1819,7 @@ msgstr "थ्रेड को जारी रखें..." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60 msgid "Continue to next step" msgstr "अगले चरण पर जाएँ" @@ -1837,14 +1843,14 @@ msgstr "रसोई" msgid "Copied" msgstr "कॉपी की गई" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:65 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "बिल्ड संस्कारण क्लिपबोर्ड पर कॉपी की गई" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386 msgid "Copied to clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड पर कॉपी की गई" @@ -1870,7 +1876,7 @@ msgstr "कॉपी करें" msgid "Copy App Password" msgstr "ऐप पासवर्ड कॉपी करें" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60 msgid "Copy build version to clipboard" msgstr "बिल्ड संस्कारण को क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें" @@ -1879,19 +1885,19 @@ msgstr "बिल्ड संस्कारण को क्लिपबोर msgid "Copy code" msgstr "कोड कॉपी करें" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:471 msgid "Copy DID" msgstr "DID कॉपी करें" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404 msgid "Copy host" msgstr "होस्ट कॉपी करें" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 msgid "Copy link" msgstr "लिंक कॉपी करें" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 msgid "Copy Link" msgstr "लिंक कॉपी करें" @@ -1899,8 +1905,8 @@ msgstr "लिंक कॉपी करें" msgid "Copy link to list" msgstr "सूची पर लिंक कॉपी करें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 msgid "Copy link to post" msgstr "पोस्ट की लिंक कॉपी करें" @@ -1913,8 +1919,8 @@ msgstr "पोस्ट की लिंक कॉपी करें" msgid "Copy message text" msgstr "संदेश पाठ कॉपी करें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:412 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:414 msgid "Copy post text" msgstr "पोस्ट पाठ कॉपी करें" @@ -1922,7 +1928,7 @@ msgstr "पोस्ट पाठ कॉपी करें" msgid "Copy QR code" msgstr "QR कोड कॉपी करें" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:425 msgid "Copy TXT record value" msgstr "TXT रिकॉर्ड मूल्य कॉपी करें " @@ -1931,7 +1937,7 @@ msgstr "TXT रिकॉर्ड मूल्य कॉपी करें " msgid "Copyright Policy" msgstr "कॉपीराइट नीति" -#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39 +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:38 msgid "Could not leave chat" msgstr "बातचीत छोड़ी नहीं जा सकी" @@ -1947,7 +1953,7 @@ msgstr "सूची लोड नहीं किया जा सका" msgid "Could not mute chat" msgstr "बातचीत म्यूट नहीं किया जा सका" -#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56 +#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:66 msgid "Could not process your video" msgstr "आपका वीडियो प्रोसेस नहीं किया जा सका" @@ -1982,7 +1988,7 @@ msgstr "स्टार्टर पैक बनाएँ" msgid "Create a starter pack for me" msgstr "मेरे लिए स्टार्टर पैक बनाएँ" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117 msgid "Create account" msgstr "खाता बनाएँ" @@ -2008,7 +2014,7 @@ msgstr "एक और बनाएँ" #~ msgid "Create App Password" #~ msgstr "ऐप पासवर्ड बनाएँ" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:47 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109 msgid "Create new account" msgstr "नया खाता बनाएँ" @@ -2056,7 +2062,7 @@ msgstr "समुदाय द्वारा बनाए गए कस्ट #~ msgid "Customize media from external sites." #~ msgstr "बाहरी साइट से मीडिया अनुकूलित करें।" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:292 msgid "Customize who can interact with this post." msgstr "चुनें कि इस पोस्ट से कौन संपर्क कर सकता है।" @@ -2085,8 +2091,8 @@ msgstr "अँधेरा थीम" msgid "Date of birth" msgstr "जन्मतिथि" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 msgid "Deactivate account" msgstr "खाता निष्क्रिय करें" @@ -2112,13 +2118,13 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726 msgid "Delete" msgstr "मिटाएँ" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:153 msgid "Delete account" msgstr "खाता मिटाएँ" @@ -2170,9 +2176,9 @@ msgstr "मेरा खाता मिटाएँ" #~ msgid "Delete My Account…" #~ msgstr "मेरा खाता मिटाएँ…" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644 msgid "Delete post" msgstr "पोस्ट मिटाएँ" @@ -2189,7 +2195,7 @@ msgstr "स्टार्टर पैक मिटाएँ?" msgid "Delete this list?" msgstr "यह सूची मिटाएँ?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:656 msgid "Delete this post?" msgstr "यह पोस्ट मिटाएँ?" @@ -2231,12 +2237,12 @@ msgstr "विवरण बहुत अधिक लंबा है। अक msgid "Descriptive alt text" msgstr "विस्तृत वैकल्पिक पाठ" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:566 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576 msgid "Detach quote" msgstr "क्वोट अलग करें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719 msgid "Detach quote post?" msgstr "क्वोट पोस्ट अलग करें" @@ -2269,12 +2275,12 @@ msgstr "मंद" msgid "Disable Email 2FA" msgstr "ईमेल 2FA अक्षम करें" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84 -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:83 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:88 msgid "Disable haptic feedback" msgstr "कंपन फीडबैक अक्षम करें" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386 msgid "Disable subtitles" msgstr "उपशीर्षक अक्षम करें" @@ -2288,8 +2294,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "अक्षम" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:674 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853 msgid "Discard" msgstr "ख़ारिज करें" @@ -2301,11 +2307,11 @@ msgstr "बदलाव ख़ारिज करें?" #~ msgid "Discard draft" #~ msgstr "ड्राफ़्ट ख़ारिज करें" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 msgid "Discard draft?" msgstr "ड्राफ़्ट ख़ारिज करें?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:845 msgid "Discard post?" msgstr "पोस्ट ख़ारिज करें?" @@ -2331,16 +2337,16 @@ msgstr "नए फ़ीड की खोज करें" msgid "Dismiss" msgstr "ख़ारिज करें" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1552 msgid "Dismiss error" msgstr "त्रुटि ख़ारिज करें" -#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40 +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:39 msgid "Dismiss getting started guide" msgstr "शुरुआती गाइड ख़ारिज करें" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64 -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:68 msgid "Display larger alt text badges" msgstr "वैकल्पिक पाठ बटन को बड़े आकार मे दिखाएँ" @@ -2363,8 +2369,8 @@ msgstr "डिस्प्ले नाम बहुत अधिक लंब msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}." msgstr "डिस्प्ले नाम बहुत अधिक लंबा है। अक्षरों की अधिकतम संख्या {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} है।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:374 msgid "DNS Panel" msgstr "DNS पैनल" @@ -2384,7 +2390,7 @@ msgstr "हाइफ़न से शुरू या अंत नहीं हो #~ msgid "Domain Value" #~ msgstr "डोमेन मूल्य" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487 msgid "Domain verified!" msgstr "डोमेन सत्यापित!" @@ -2398,8 +2404,8 @@ msgstr "डोमेन सत्यापित!" #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 @@ -2416,7 +2422,7 @@ msgctxt "action" msgid "Done" msgstr "हो गया" -#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42 msgid "Done{extraText}" msgstr "ख़त्म{extraText}" @@ -2433,7 +2439,7 @@ msgstr "Bluesky डाउनलोड करें" msgid "Download CAR file" msgstr "CAR फ़ाइल डाउनलोड करें " -#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327 +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:342 msgid "Drop to add images" msgstr "छवि जोड़ने के लिए उतारें" @@ -2441,7 +2447,7 @@ msgstr "छवि जोड़ने के लिए उतारें" msgid "Duration:" msgstr "अवधि:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209 msgid "e.g. alice" msgstr "उदाहरण के लिए, राम" @@ -2453,7 +2459,7 @@ msgstr "उदाहरण के लिए, राम उपनाम" msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "उदाहरण के लिए, राम कुमार" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 msgid "e.g. alice.com" msgstr "उदाहरण के लिए, ramkumar.com" @@ -2485,7 +2491,7 @@ msgstr "उदाहरण के लिए, उपयोगकर्ता ज msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "प्रत्येक कोड एक बार काम करता है। आपको समय-समय पर अधिक आमंत्रण कोड प्राप्त होंगे।" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567 @@ -2514,8 +2520,8 @@ msgstr "फ़ीड संपादित करें" msgid "Edit image" msgstr "छवि संपादित करें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636 msgid "Edit interaction settings" msgstr "संपर्क सेटिंग संपादित करें" @@ -2593,7 +2599,7 @@ msgstr "अपना स्टार्टर पैक संपादित msgid "Education" msgstr "शिक्षा" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:52 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 msgid "Email" @@ -2603,7 +2609,7 @@ msgstr "ईमेल" msgid "Email 2FA disabled" msgstr "ईमेल 2FA अक्षम करें" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:46 msgid "Email 2FA enabled" msgstr "ईमेल 2FA सक्षम" @@ -2641,8 +2647,8 @@ msgid "Embed HTML code" msgstr "HTML कोड एंबेड करें" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453 msgid "Embed post" msgstr "पोस्ट एंबेड करें" @@ -2650,6 +2656,10 @@ msgstr "पोस्ट एंबेड करें" msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." msgstr "इस पोस्ट को अपने वेबसाइट में एंबेड करें। नीचे लिखे कोड को कॉपी करें और अपने वेबसाइट के HTML कोड में चिपकाएँ।" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:57 +msgid "Embedded video player" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56 #: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60 msgid "Enable" @@ -2676,12 +2686,12 @@ msgstr "बाहरी मीडिया सक्षम करें" msgid "Enable media players for" msgstr "इनके लिए मीडिया प्लेयर सक्षम करें" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61 -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:60 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:63 msgid "Enable priority notifications" msgstr "प्राथमिक अधिसूचनाएँ सक्षम करें" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387 msgid "Enable subtitles" msgstr "उपशीर्षक सक्षम करें" @@ -2728,11 +2738,15 @@ msgstr "कोड दर्ज करें" msgid "Enter Confirmation Code" msgstr "पुष्टिकरण कोड दर्ज करें" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154 msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "पासवर्ड बदलने के लिए प्राप्त किया गया कोड दर्ज करें" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:350 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "आप जिस डोमेन का उपयोग करना चाहते हैं उसे दर्ज करें" @@ -2765,7 +2779,7 @@ msgstr "अपना नया ईमेल पता नीचे दर्ज msgid "Enter your username and password" msgstr "अपने उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड दर्ज करें" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637 msgid "Error" msgstr "त्रुटि" @@ -2782,7 +2796,7 @@ msgstr "CAPTCHA उत्तर पाने मे त्रुटि हुई msgid "Error:" msgstr "त्रुटि:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:365 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:368 msgid "Everybody" msgstr "सब" @@ -2815,7 +2829,7 @@ msgstr "आपके फ़ॉलो किए गए उपयोगकर् msgid "Excludes users you follow" msgstr "आपके फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ताओं के अलावा सब पर लागू होता है" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 msgid "Exit fullscreen" msgstr "फ़ुलस्क्रीन से निकलें" @@ -2856,8 +2870,8 @@ msgstr "जिस पोस्ट का जवाब दे रहे हैं msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "URI के रिकॉर्ड पर रिसॉल्व होने की अपेक्षा थी" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:115 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129 msgid "Experimental" msgstr "प्रयोगात्मत्क" @@ -2881,8 +2895,8 @@ msgstr "अश्लील या संभावित व्यथित क msgid "Explicit sexual images." msgstr "अश्लील यौन छवि" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133 msgid "Export my data" msgstr "मेरा डेटा निर्यात करें" @@ -2890,8 +2904,8 @@ msgstr "मेरा डेटा निर्यात करें" msgid "Export My Data" msgstr "मेरा डेटा निर्यात करें" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:73 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76 msgid "External media" msgstr "बाहरी मीडिया" @@ -2914,7 +2928,7 @@ msgstr "बाहरी मीडिया प्राथमिकताएँ" #~ msgid "External media settings" #~ msgstr "बाहरी मीडिया सेटिंग" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:552 msgid "Failed to change handle. Please try again." msgstr "हैंडल बदलने में असफल। कृपया फिर से प्रयास करें।" @@ -2940,7 +2954,7 @@ msgstr "सूची बनाने में असफल। अपना इ msgid "Failed to delete message" msgstr "संदेश मिटाने में असफल" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "पोस्ट मिटाने में असफल, फिर से प्रयास करें" @@ -2987,7 +3001,7 @@ msgstr "छवि सहेजने में असफल: {0}" msgid "Failed to save notification preferences, please try again" msgstr "अधिसूचना प्राथमिकताएँ सहेजने में असफल, फिर से प्रयास करें" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:234 msgid "Failed to send" msgstr "भेजने में असफल" @@ -2996,7 +3010,7 @@ msgstr "भेजने में असफल" msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "अपील जमा करने में असफल, फिर से प्रयास करें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "थ्रेड म्यूट स्थिति बदलने में असफल, फिर से प्रयास करें" @@ -3015,7 +3029,7 @@ msgstr "सेटिंग अपडेट करने में असफल" msgid "Failed to upload video" msgstr "वीडियो अपलोड करने में असफल" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:340 msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "हैंडल सत्यापित करने में असफल। कृपया फिर से प्रयास करें।" @@ -3036,17 +3050,17 @@ msgstr "{0} द्वारा फ़ीड" #~ msgid "Feed Preferences" #~ msgstr "फ़ीड प्राथमिकताएँ" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54 msgid "Feed toggle" msgstr "फ़ीड टॉगल" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69 #: src/view/shell/Drawer.tsx:319 msgid "Feedback" msgstr "प्रतिक्रिया" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:266 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:275 msgid "Feedback sent!" msgstr "प्रतिक्रिया भेजी गई!" @@ -3137,7 +3151,7 @@ msgstr "लचीला" msgid "Follow" msgstr "फ़ॉलो करें" -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69 msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "फ़ॉलो करें" @@ -3151,7 +3165,7 @@ msgstr "{0} को फ़ॉलो करें" msgid "Follow {name}" msgstr "{name} को फ़ॉलो करें" -#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54 +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53 msgid "Follow 7 accounts" msgstr "7 खातों को फ़ॉलो करें" @@ -3170,7 +3184,7 @@ msgstr "सभी को फ़ॉलो करें" msgid "Follow Back" msgstr "वापस फ़ॉलो करें" -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:78 msgctxt "action" msgid "Follow Back" msgstr "वापस फ़ॉलो करें" @@ -3199,7 +3213,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> और <1>{1}</1> फ़ॉलो करते हैं" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "<0>{0}</0>, <1>{1}</1>, और {2, plural, one {# अन्य} other {# अन्य}} फ़ॉलो करते हैं" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:407 msgid "Followed users" msgstr "फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ता" @@ -3251,13 +3265,13 @@ msgstr "{0} को फ़ॉलो करते हैं" msgid "Following {name}" msgstr "{name} को फ़ॉलो करते हैं" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68 msgid "Following feed preferences" msgstr "फ़ॉलोइंग फ़ीड प्राथमिकताएँ" #: src/Navigation.tsx:300 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:49 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "फ़ॉलोइंग फ़ीड प्राथमिकताएँ" @@ -3265,7 +3279,7 @@ msgstr "फ़ॉलोइंग फ़ीड प्राथमिकताएँ" #~ msgid "Following shows the latest posts from people you follow." #~ msgstr "फ़ॉलोइंग उन लोगों के ताज़ातरीन पोस्ट दिखाता है जिन्हें आप फ़ॉलो करते हैं" -#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33 +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:32 msgid "Follows you" msgstr "आपको फ़ॉलो करते हैं" @@ -3341,8 +3355,8 @@ msgid "From <0/>" msgstr "<0/> से" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 -msgid "Fullscreen" -msgstr "फ़ुलस्क्रीन" +#~ msgid "Fullscreen" +#~ msgstr "फ़ुलस्क्रीन" #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50 msgid "Gallery" @@ -3361,7 +3375,7 @@ msgstr "सहायता लें" msgid "Get Started" msgstr "शुरू करें" -#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33 +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:32 msgid "Getting started" msgstr "शुरुआत" @@ -3387,7 +3401,7 @@ msgstr "क़ानून या सेवा की शर्तों का स msgid "Go back" msgstr "वापस जाएँ" -#: src/components/Error.tsx:79 +#: src/components/Error.tsx:78 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 @@ -3398,7 +3412,7 @@ msgstr "वापस जाएँ" msgid "Go Back" msgstr "वापस जाएँ" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 msgid "Go back to previous page" msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाएँ" @@ -3409,9 +3423,9 @@ msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाएँ" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109 -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:103 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:192 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35 msgid "Go back to previous step" msgstr "पिछले चरण पर वापस जाएँ" @@ -3450,8 +3464,8 @@ msgid "Go to user's profile" msgstr "उपयोगकर्ता प्रोफ़ाइल पर जाएँ" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205 msgid "Graphic Media" msgstr "भयानक मीडिया" @@ -3459,25 +3473,25 @@ msgstr "भयानक मीडिया" msgid "Half way there!" msgstr "आधा रास्ता पार!" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:118 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 msgid "Handle" msgstr "हैंडल" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:556 msgid "Handle already taken. Please try a different one." msgstr "हैंडल पहले से ले लिया गया है। कृपया कुछ और चुनें।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:187 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:324 msgid "Handle changed!" msgstr "हैंडल बदला गया!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:560 msgid "Handle too long. Please try a shorter one." msgstr "हैंडल बहुत अधिक लंबा है। कृपया कुछ छोटा चुनें।" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:79 msgid "Haptics" msgstr "कंपन" @@ -3489,7 +3503,7 @@ msgstr "उत्पीड़न, ट्रोलिंग, या असहिष msgid "Hashtag" msgstr "हैशटैग" -#: src/components/RichText.tsx:226 +#: src/components/RichText.tsx:218 msgid "Hashtag: #{tag}" msgstr "हैशटैग: #{tag}" @@ -3499,7 +3513,7 @@ msgstr "मुश्किल हो रही है?" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:203 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98 #: src/view/shell/Drawer.tsx:332 msgid "Help" msgstr "सहायता" @@ -3508,6 +3522,10 @@ msgstr "सहायता" msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." msgstr "तस्वीर अपलोड कर के या अवतार बनाकर लोगों को जताएँ की आप एक रोबोट नहीं हैं।" +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127 +msgid "Helps external sites estimate traffic from Bluesky." +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187 msgid "Here is your app password!" msgstr "यह है आपका ऐप पासवर्ड!" @@ -3520,14 +3538,14 @@ msgstr "यह है आपका ऐप पासवर्ड!" msgid "Hidden list" msgstr "छिपाई गई सूची" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672 msgid "Hide" msgstr "छिपाएँ" @@ -3536,32 +3554,32 @@ msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "छिपाएँ" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:523 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529 msgid "Hide post for me" msgstr "मेरे लिए पोस्ट छिपाएँ" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "सब के लिए जवाब छिपाएँ" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:528 msgid "Hide reply for me" msgstr "मेरे लिए जवाब छिपाएँ" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 msgid "Hide the content" msgstr "सामग्री छिपाएँ" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667 msgid "Hide this post?" msgstr "यह पोस्ट छिपाएँ" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:729 msgid "Hide this reply?" msgstr "यह पोस्ट छिपाएँ?" @@ -3597,12 +3615,12 @@ msgstr "अरे, लगता है हमें यह डेटा लो msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "अरे, हम उस मॉडरेशन सेवा को लोड नहीं कर सके।" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:426 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:413 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "कृपया रुकिए। हम धीरे-धीरे वीडियो तक पहुँच दे रहें हैं, और आप अभी भी पंक्ति में हैं। बाद में प्रयास करें!" -#: src/Navigation.tsx:585 -#: src/Navigation.tsx:605 +#: src/Navigation.tsx:579 +#: src/Navigation.tsx:599 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 #: src/view/shell/Drawer.tsx:391 @@ -3616,7 +3634,7 @@ msgstr "होम फ़ीड" #~ msgid "Home Feed Preferences" #~ msgstr "होम फ़ीड प्राथमिकताएं" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397 msgid "Host:" msgstr "होस्ट:" @@ -3626,6 +3644,11 @@ msgstr "होस्ट:" msgid "Hosting provider" msgstr "होस्टिंग प्रदाता" +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62 +msgid "Hot replies first" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41 msgid "How should we open this link?" msgstr "इस लिंक को हम कैसे खोलें?" @@ -3645,13 +3668,13 @@ msgstr "मेरे पास कोड है" msgid "I have a confirmation code" msgstr "मेरे पास पुष्टिकरण कोड है" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:260 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:266 msgid "I have my own domain" msgstr "मेरे पास अपना डोमेन है" #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57 -#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22 +#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:21 msgid "I understand" msgstr "मैं समझा" @@ -3671,11 +3694,11 @@ msgstr "यदि आप अपने देश के क़ानून के msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "यदि आप इस सूची को मिटते हैं, आप उसे वापस नहीं ला पाएँगे।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>." msgstr "यदि आपका अपना डोमेन है, आप उसे अपने हैंडल के तौर पर उपयोग कर सकते हैं। इसे आप ख़ुद अपने पहचान की पुष्टि कर सकते हैं – <0>अधिक जानें</0>।" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "यदि आप इस पोस्ट को मिटाते हैं, आप उसे वापस नहीं ला पाएँगे।" @@ -3691,7 +3714,7 @@ msgstr "यदि आप अपना हैंडल या ईमेल बद msgid "Illegal and Urgent" msgstr "ग़ैरक़ानूनी और अत्यावश्यक" -#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74 +#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:71 msgid "Image" msgstr "छवि" @@ -3704,7 +3727,7 @@ msgstr "छवि" #~ msgid "Image options" #~ msgstr "छवि विकल्प" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 msgid "Image saved to your camera roll!" msgstr "छवि आपके कैमरा रोल में सहेजी गई!" @@ -3760,7 +3783,7 @@ msgstr "अपना पासवर्ड दर्ज करें" msgid "Input your user handle" msgstr "अपना उपयोगकर्ता हैंडल दर्ज करें" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50 +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49 msgid "Interaction limited" msgstr "संपर्क सीमित" @@ -3773,11 +3796,11 @@ msgstr "संपर्क सीमित" msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "अमान्य 2FA पुष्टिकरण कोड" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:562 msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "अमान्य हैंडल। कृपया कुछ और चुनें।" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:277 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "अमान्य या असमर्थित पोस्ट रिकॉर्ड" @@ -3814,15 +3837,15 @@ msgstr "आमंत्रण कोड: {0} उपलब्ध" msgid "Invite codes: 1 available" msgstr "आमंत्रण कोड: 1 उपलब्ध" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96 msgid "Invite people to this starter pack!" msgstr "इस स्टार्टर पैक से लोगों को आमंत्रित करें" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:34 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people" msgstr "अपने दोस्तों को अपने मनपसंद फ़ीड और लोगों को फ़ॉलो करने के लिए आमंत्रित करें।" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:31 msgid "Invites, but personal" msgstr "आमंत्रण, पर निजी" @@ -3838,7 +3861,7 @@ msgstr "सही है" msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "अभी इसमें बस आप ही हैं! ऊपर खोजकर अपने स्टार्टर पैक में और लोगों को जोड़ें।" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1571 msgid "Job ID: {0}" msgstr "काम आईडी: {0}" @@ -3876,20 +3899,20 @@ msgstr "बातचीत में शामिल हों" msgid "Journalism" msgstr "पत्रकारिता" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231 msgid "Labeled by {0}." msgstr "{0} द्वारा लेबल किया गया।" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229 msgid "Labeled by the author." msgstr "रचयिता द्वारा लेबल किया गया।" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75 #: src/view/screens/Profile.tsx:226 msgid "Labels" msgstr "लेबल" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:73 msgid "Labels added" msgstr "लेबल जोड़े गए" @@ -3936,7 +3959,7 @@ msgstr "बड़ा" msgid "Latest" msgstr "नए" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250 msgid "learn more" msgstr "अधिक जानें" @@ -3956,8 +3979,8 @@ msgstr "Bluesky के बारे में अधिक जानें" msgid "Learn more about self hosting your PDS." msgstr "PDS को ख़ुद होस्ट करने के बारे में अधिक जानें।" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127 -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215 msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "इस सामग्री पर लगाए गए मॉडरेशन के बारे में अधिक जानें।" @@ -3966,17 +3989,17 @@ msgstr "इस सामग्री पर लगाए गए मॉडरे msgid "Learn more about this warning" msgstr "इस चेतावनी के बारे में अधिक जानें" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:91 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:94 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "Bluesky पर क्या सार्वजनिक है, इसके के बारे में अधिक जानें" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158 msgid "Learn more." msgstr "अधिक जानें।" -#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50 +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:49 msgid "Leave" msgstr "निकलें" @@ -3989,7 +4012,7 @@ msgstr "बातचीत से निकलें" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211 -#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46 +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45 msgid "Leave conversation" msgstr "बातचीत से निकलें" @@ -4001,7 +4024,7 @@ msgstr "उन्हें सभी भाषाएँ देखने के msgid "Leaving Bluesky" msgstr "Bluesky से बाहर जा रहे हैं" -#: src/screens/SignupQueued.tsx:134 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:141 msgid "left to go." msgstr "बाक़ी" @@ -4031,7 +4054,7 @@ msgstr "चलो चलें!" msgid "Light" msgstr "रोशन" -#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48 +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:47 msgid "Like 10 posts" msgstr "10 पोस्ट पसंद करें" @@ -4070,7 +4093,7 @@ msgstr "इन्होनें पसंद किया" msgid "Likes" msgstr "पसंद" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217 msgid "Likes on this post" msgstr "इस पोस्ट पर पसंद" @@ -4159,7 +4182,7 @@ msgstr "नई अधिसूचनाएँ लोड करें" msgid "Load new posts" msgstr "नए पोस्ट लोड करें" -#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111 +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94 msgid "Loading..." msgstr "लोड हो रहा है..." @@ -4176,14 +4199,14 @@ msgstr "लॉग" msgid "Log in or sign up" msgstr "लॉग इन या साइन अप" -#: src/screens/SignupQueued.tsx:155 -#: src/screens/SignupQueued.tsx:158 -#: src/screens/SignupQueued.tsx:184 -#: src/screens/SignupQueued.tsx:187 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:169 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:172 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:197 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:200 msgid "Log out" msgstr "लॉग आउट" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:70 msgid "Logged-out visibility" msgstr "लॉग आउट दृश्यता" @@ -4191,7 +4214,7 @@ msgstr "लॉग आउट दृश्यता" msgid "Login to account that is not listed" msgstr "उस खाते में लॉग इन करें जो सूचीबद्ध नहीं है" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 msgid "Logo by <0/>" msgstr "<0/> द्वारा लोगो" @@ -4199,7 +4222,7 @@ msgstr "<0/> द्वारा लोगो" msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "<0>@sawaratsuki.bsky.social</0> द्वारा लोगो" -#: src/components/RichText.tsx:227 +#: src/components/RichText.tsx:219 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" msgstr "#{tag} के लिए टैग मेनू खोलने के लिए लंबा दबाएँ" @@ -4227,8 +4250,8 @@ msgstr "मेरे लिए एक बनाएँ" msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "यह सुनिश्चित करें कि आप यहाँ जाना चाहते हैं!" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52 msgid "Manage saved feeds" msgstr "सहेजे गए फ़ीड प्रबंधित करें" @@ -4245,7 +4268,7 @@ msgstr "पढ़ा हुआ मार्क करें" msgid "Media" msgstr "मीडिया" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." msgstr "मीडिया जो कुछ दर्शकों के लिए भयावह या अनुचित हो सकता है" @@ -4253,7 +4276,7 @@ msgstr "मीडिया जो कुछ दर्शकों के लि msgid "mentioned users" msgstr "उल्लेखित उपयोगकर्ता" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:397 msgid "Mentioned users" msgstr "उल्लेखित उपयोगकर्ता" @@ -4289,7 +4312,7 @@ msgstr "संदेश बहुत लंबा है" msgid "Message settings" msgstr "सेटिंग प्रबंधित करें" -#: src/Navigation.tsx:600 +#: src/Navigation.tsx:594 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314 @@ -4311,7 +4334,7 @@ msgstr "भ्रमित करने वाला पोस्ट" msgid "Moderation" msgstr "मॉडरेशन" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:132 msgid "Moderation details" msgstr "मॉडरेशन विवरण" @@ -4362,16 +4385,16 @@ msgstr "मॉडरेशन स्थिति" msgid "Moderation tools" msgstr "मॉडरेशन के औज़ार" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:50 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "मॉडरेटर ने सामग्री पर सामान्य चेतावनी दी है।" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:633 msgid "More" msgstr "अधिक" -#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55 +#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:54 msgid "More feeds" msgstr "अधिक फ़ीड" @@ -4384,11 +4407,11 @@ msgstr "अधिक विकल्प" #~ msgid "More post options" #~ msgstr "अधिक पोस्ट विकल्प" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86 msgid "Most-liked first" msgstr "सबसे पसंदीदा पहले" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 msgid "Most-liked replies first" msgstr "सबसे अधिक पसंदीदा जवाब पहले" @@ -4400,12 +4423,12 @@ msgstr "सिनेमा" msgid "Music" msgstr "संगीत" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:248 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:264 msgid "Mute" msgstr "म्यूट" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95 msgctxt "video" msgid "Mute" msgstr "म्यूट" @@ -4423,7 +4446,7 @@ msgstr "खाता म्यूट करें" msgid "Mute accounts" msgstr "खातों को म्यूट करें" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:205 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:224 msgid "Mute all {displayTag} posts" msgstr "{displayTag} वाले सभी पोस्ट म्यूट करें" @@ -4468,13 +4491,13 @@ msgstr "इस शब्द को केवल टैग में म्यू msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "इस शब्द को म्यूट करें जब तक आप इसे अनम्यूट नहीं करते" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493 msgid "Mute thread" msgstr "थ्रेड म्यूट करें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:503 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:505 msgid "Mute words & tags" msgstr "शब्द और टैग म्यूट करें" @@ -4575,7 +4598,7 @@ msgstr "कॉपीराइट उल्लंघन की शिकायत msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "अपने फ़ॉलोअर और डेटा तक पहुँच कभी न खोएँ।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "छोड़ें, मेरे लिए हैंडल बनाएँ" @@ -4598,9 +4621,9 @@ msgstr "नया बातचीत" #~ msgid "New font settings ✨" #~ msgstr "नए फ़ॉन्ट सेटिंग" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:200 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:355 msgid "New handle" msgstr "नया हैंडल" @@ -4647,8 +4670,8 @@ msgstr "नया उपयोगकर्ता जानकारी डाय msgid "New User List" msgstr "नया उपयोगकर्ता सूची" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78 msgid "Newest replies first" msgstr "सबसे नया जवाब पहले" @@ -4665,7 +4688,7 @@ msgstr "समाचार" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367 @@ -4702,8 +4725,8 @@ msgstr "कोई ऐप पासवर्ड नहीं" msgid "No description" msgstr "कोई विवरण नहीं" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:379 msgid "No DNS Panel" msgstr "कोई DNS पैनल नहीं" @@ -4762,8 +4785,8 @@ msgstr "कोई क्वोट नहीं" msgid "No reposts yet" msgstr "कोई रीपोस्ट नहीं" -#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111 -#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196 +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94 +#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195 msgid "No result" msgstr "कोई परिणाम नहीं" @@ -4795,7 +4818,7 @@ msgstr "\"{search}\" के लिए कोई परिणाम नहीं msgid "No thanks" msgstr "नहीं धन्यवाद" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:376 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:379 msgid "Nobody" msgstr "कोई नहीं" @@ -4836,12 +4859,12 @@ msgid "Not right now" msgstr "अभी नहीं" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 msgid "Note about sharing" msgstr "साझा करने के बारे में" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:80 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "टिप्पणी: Bluesky एक खुला और सार्वजनिक नेटवर्क है। यह सेटिंग आपके सामग्री की दृश्यता केवल Bluesky ऐप और वेबसाइट पर सीमित करता है, और अन्य ऐप इस सेटिंग की अवमानना कर सकते हैं। अन्य ऐप और वेबसाइट पर आपके सामग्री को लॉग आउट उपयोगकर्ताओं को दिखा सकते हैं।" @@ -4849,7 +4872,7 @@ msgstr "टिप्पणी: Bluesky एक खुला और सार् msgid "Nothing here" msgstr "यहाँ कुछ नहीं" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:50 msgid "Notification filters" msgstr "अधिसूचना फ़िल्टर" @@ -4858,7 +4881,7 @@ msgstr "अधिसूचना फ़िल्टर" msgid "Notification settings" msgstr "अधिसूचना सेटिंग" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:36 msgid "Notification Settings" msgstr "अधिसूचना सेटिंग" @@ -4870,7 +4893,7 @@ msgstr "अधिसूचना ध्वनि" msgid "Notification Sounds" msgstr "अधिसूचना ध्वनि" -#: src/Navigation.tsx:595 +#: src/Navigation.tsx:589 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199 @@ -4884,12 +4907,12 @@ msgstr "अधिसूचनाएँ" msgid "now" msgstr "अभी" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:198 msgid "Now" msgstr "अभी" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154 msgid "Nudity" msgstr "नग्नता" @@ -4914,13 +4937,13 @@ msgstr "अरे नहीं! कोई गड़बड़ हुई।" msgid "OK" msgstr "ठीक" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 msgid "Okay" msgstr "ठीक है" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70 msgid "Oldest replies first" msgstr "सबसे पुराने जवाब पहले" @@ -4932,16 +4955,15 @@ msgstr "<0><1/><2><3/></2></0>" msgid "Onboarding reset" msgstr "ज्ञानप्राप्ति रीसेट" - -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:331 msgid "One or more GIFs is missing alt text." msgstr "एक या अधिक GIF के विवरण नहीं हैं।" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:328 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "एक या अधिक छवियों पर वैकल्पिक पाठ नहीं है।" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:338 msgid "One or more videos is missing alt text." msgstr "एक या अधिक वीडियो के विवरण नहीं हैं।" @@ -4973,8 +4995,8 @@ msgstr "अरे, कोई गड़बड़ हुई!" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101 -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:100 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:40 #: src/view/screens/Profile.tsx:128 msgid "Oops!" msgstr "अरे!" @@ -4991,7 +5013,7 @@ msgstr "{name} प्रोफ़ाइल शॉर्टकट मेनू ख msgid "Open avatar creator" msgstr "अवतार निर्माता खोलें" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119 msgid "Open change handle dialog" msgstr "हैंडल बदलने का डायलॉग खोलें" @@ -5001,8 +5023,8 @@ msgid "Open conversation options" msgstr "बातचीत विकल्प खोलें" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222 msgid "Open emoji picker" msgstr "इमोजी चयन खोलें" @@ -5022,7 +5044,7 @@ msgstr "{niceUrl} का लिंक खोलें" #~ msgid "Open links with in-app browser" #~ msgstr "ऐप के अंदर ब्राउज़र में लिंक खोलें" -#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88 +#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90 msgid "Open message options" msgstr "संदेश विकल्प खोलें" @@ -5038,7 +5060,7 @@ msgstr "म्यूट किए गए शब्द और टैग सेट msgid "Open navigation" msgstr "नेविगेशन खोलें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70 msgid "Open post options menu" msgstr "पोस्ट विकल्प मेनू खोलें" @@ -5059,11 +5081,11 @@ msgstr "सिस्टम लॉग खोलें" msgid "Opens {numItems} options" msgstr "{numItems} का विकल्प खोलता है" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post" msgstr "आपके पोस्ट पर सामग्री चेतावनी जोड़ने का डायलॉग खोलता है।" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62 +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:61 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" msgstr "यह चुनने के लिए डायलॉग खोलता कि कौन इस थ्रेड में जवाब दे सकता है" @@ -5087,7 +5109,7 @@ msgstr "उपकरण कर कैमरा खोलता है" #~ msgid "Opens chat settings" #~ msgstr "बातचीत की सेटिंग खोलता है" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35 msgid "Opens composer" msgstr "रचयिता खोलता है" @@ -5103,12 +5125,12 @@ msgstr "उपकरण की तस्वीर गैलरी खोलत #~ msgid "Opens external embeds settings" #~ msgstr "बाहरी एंबेड सेटिंग खोलता है" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account" msgstr "नया Bluesky खाता बनाने का साधन खोलता है" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" msgstr "अपने मौजूदा Bluesky खाते में साइन इन करने का साधन खोलता है" @@ -5199,7 +5221,7 @@ msgstr "लिंक की गई वेबसाइट खोलता है" msgid "Opens this profile" msgstr "यह प्रोफ़ाइल खोलता है" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:101 msgid "Opens video picker" msgstr "वीडियो चयन खोलता है" @@ -5216,7 +5238,7 @@ msgstr "वैकल्पिक तौर पर नीचे अतिरि msgid "Options:" msgstr "विकल्प:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:392 msgid "Or combine these options:" msgstr "या इन विकल्पों को जोड़ें:" @@ -5229,7 +5251,7 @@ msgid "Or, log into one of your other accounts." msgstr "या, आपके अन्य खातों में लॉग इन करें" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186 msgid "Other" msgstr "अन्य" @@ -5263,8 +5285,8 @@ msgid "Page Not Found" msgstr "पृष्ठ नहीं मिला" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265 @@ -5279,13 +5301,13 @@ msgstr "पासवर्ड बदला गया" msgid "Password updated" msgstr "पासवर्ड अपडेट किया गया" -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:23 msgid "Password updated!" msgstr "पासवर्ड अपडेट किया गया!" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369 msgid "Pause" msgstr "रोकें" @@ -5314,7 +5336,7 @@ msgstr "कैमरा रोल तक पहुँच की अनुमत msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." msgstr "कैमरा रोल तक पहुँच की अनुमति नहीं दी गई। कृपया सिस्टम सेटिंग मे सक्षम करें।" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54 msgid "Person toggle" msgstr "लोग टॉगल" @@ -5327,7 +5349,7 @@ msgstr "पालतू" msgid "Photography" msgstr "फ़ोटोग्राफ़ी" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170 msgid "Pictures meant for adults." msgstr "वयस्कों के लिए छवि।" @@ -5340,8 +5362,8 @@ msgstr "होम में पिन करें" msgid "Pin to Home" msgstr "होम में पिन करें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:380 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:387 msgid "Pin to your profile" msgstr "अपने प्रोफ़ाइल में पिन करें" @@ -5358,12 +5380,12 @@ msgid "Pinned to your feeds" msgstr "आपके फ़ीड में पिन किया गया" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370 msgid "Play" msgstr "चलाएँ" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128 +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107 msgid "Play {0}" msgstr "{0} चलाएँ" @@ -5371,7 +5393,7 @@ msgstr "{0} चलाएँ" msgid "Play or pause the GIF" msgstr "GIF को चलाएँ या रोकें" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:107 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 msgid "Play video" msgstr "वीडियो चलाएँ" @@ -5381,7 +5403,7 @@ msgstr "वीडियो चलाएँ" msgid "Play Video" msgstr "वीडियो चलाएँ" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127 +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106 msgid "Plays the GIF" msgstr "GIF चलाता है" @@ -5453,11 +5475,11 @@ msgstr "कृपया अपना ईमेल सत्यापित क msgid "Politics" msgstr "राजनीति" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157 msgid "Porn" msgstr "अश्लील" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "पोस्ट करें" @@ -5467,12 +5489,12 @@ msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "पोस्ट" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:935 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "सभी पोस्ट करें" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209 msgid "Post by {0}" msgstr "{0} द्वारा पोस्ट" @@ -5483,7 +5505,7 @@ msgstr "{0} द्वारा पोस्ट" msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} द्वारा पोस्ट" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:175 msgid "Post deleted" msgstr "पोस्ट मिटाया गया" @@ -5495,17 +5517,17 @@ msgstr "पोस्ट अपलोड करने में असफल। msgid "Post hidden" msgstr "पोस्ट छिपाया गया" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:105 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104 msgid "Post Hidden by Muted Word" msgstr "पोस्ट म्यूट किए गए शब्द से छिपाया गया" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:108 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113 msgid "Post Hidden by You" msgstr "पोस्ट आपके द्वारा छिपाया गया" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:284 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:287 msgid "Post interaction settings" msgstr "पोस्ट संपर्क सेटिंग" @@ -5530,7 +5552,7 @@ msgstr "पोस्ट पिन किया गया" msgid "Post unpinned" msgstr "पोस्ट पिन से हटाया गया" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:252 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:268 msgid "posts" msgstr "पोस्ट" @@ -5563,10 +5585,10 @@ msgstr "फिर कनेक्ट करने का प्रयास क msgid "Press to change hosting provider" msgstr "होस्टिंग प्रदाता बदलने के लिए दबाएँ" -#: src/components/Error.tsx:61 +#: src/components/Error.tsx:60 #: src/components/Lists.tsx:93 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47 msgid "Press to retry" msgstr "फिर प्रयास करने के लिए दबाएँ" @@ -5582,8 +5604,8 @@ msgstr "पिछली छवि" msgid "Primary Language" msgstr "प्राथमिक भाषा" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:109 msgid "Prioritize your Follows" msgstr "अपने फ़ॉलो किए गए खातों को प्राथमिकता दें" @@ -5591,11 +5613,11 @@ msgstr "अपने फ़ॉलो किए गए खातों को प #~ msgid "Prioritize Your Follows" #~ msgstr "अपने फ़ॉलोअर्स को प्राथमिकता दें" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:53 msgid "Priority notifications" msgstr "प्राथमिक अधिसूचनाएँ" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80 msgid "Privacy" msgstr "गोपनीयता" @@ -5605,20 +5627,20 @@ msgid "Privacy and security" msgstr "गोपनियता और सुरक्षा" #: src/Navigation.tsx:345 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:32 msgid "Privacy and Security" msgstr "गोपनियता और सुरक्षा" #: src/Navigation.tsx:269 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 #: src/view/shell/Drawer.tsx:624 #: src/view/shell/Drawer.tsx:625 msgid "Privacy Policy" msgstr "गोपनीयता नीति" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1634 msgid "Processing video..." msgstr "वीडियो प्रसंस्करण हो रहा है..." @@ -5672,34 +5694,34 @@ msgstr "QR कोड डाउनलोड की गई!" msgid "QR code saved to your camera roll!" msgstr "QR कोड आपके कैमरा रोल में सहेजी गई!" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:168 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:191 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 msgid "Quote post" msgstr "क्वोट पोस्ट करें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "क्वोट पोस्ट को फिर जोड़ा गया" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:302 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "क्वोट पोस्ट को सफलतापूर्वक अलग किया गया" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:317 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:189 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 msgid "Quote posts disabled" msgstr "क्वोट पोस्ट अक्षम किए गए" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:312 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:315 msgid "Quote posts enabled" msgstr "क्वोट पोस्ट सक्षम किए गए" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:296 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:299 msgid "Quote settings" msgstr "क्वोट सेटिंग" @@ -5708,16 +5730,16 @@ msgstr "क्वोट सेटिंग" msgid "Quotes" msgstr "क्वोट" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:243 msgid "Quotes of this post" msgstr "इस पोस्ट के क्वोट" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "यादृच्छिक (यानि \"क्रमरहित\")" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:565 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "दर सीमा से अधिक - आपने अपना हैंडल कम समय में बहुत बार बदलने का प्रयास किया है। फिर प्रयास करने से पहले एक मिनट इंतज़ार करें।" @@ -5725,8 +5747,8 @@ msgstr "दर सीमा से अधिक - आपने अपना ह #~ msgid "Ratios" #~ msgstr "अनुपात" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:565 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575 msgid "Re-attach quote" msgstr "क्वोट को फिर जोड़ें" @@ -5778,8 +5800,8 @@ msgstr "बातचीत फिर लोड करें" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 #: src/components/FeedCard.tsx:316 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:458 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 @@ -5792,7 +5814,7 @@ msgstr "हटाएँ" #~ msgid "Remove {0} from my feeds?" #~ msgstr "मेरे फ़ीड से {0} हटाएँ?" -#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57 msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "स्टार्टर पैक से {displayName} को हटाएँ" @@ -5801,7 +5823,7 @@ msgstr "स्टार्टर पैक से {displayName} को हटा msgid "Remove account" msgstr "खाता हटाएँ" -#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16 +#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15 msgid "Remove attachment" msgstr "अटैचमेंट हटाएँ" @@ -5873,8 +5895,8 @@ msgstr "खोज इतिहास से प्रोफ़ाइल हटा msgid "Remove quote" msgstr "क्वोट हटाएँ" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:145 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155 msgid "Remove repost" msgstr "रिपोस्ट हटाएँ" @@ -5939,7 +5961,7 @@ msgstr "जवाब अक्षम" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "इस पोस्ट पर जवाब अक्षम है" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:933 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "जवाब दें" @@ -5948,21 +5970,21 @@ msgstr "जवाब दें" #~ msgid "Reply Filters" #~ msgstr "जवाब फ़िल्टर" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123 msgid "Reply Hidden by Thread Author" msgstr "जवाब थ्रेड लेखक द्वारा छिपाया गया" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:113 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122 msgid "Reply Hidden by You" msgstr "जवाब आपके द्वारा छिपाया गया" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:359 msgid "Reply settings" msgstr "जवाब सेटिंग" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:344 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "जवाब सेटिंग थ्रेड का लेखक चुनता है" @@ -5988,11 +6010,11 @@ msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "आपको जवाब" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:333 msgid "Reply visibility updated" msgstr "जवाब दृश्यता अपडेट की गई" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:332 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "जवाब सफलतापूर्वक छिपाई गई" @@ -6013,7 +6035,7 @@ msgstr "खाते की शिकायत करें" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200 -#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18 +#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17 msgid "Report conversation" msgstr "बातचीत की शिकायत करें" @@ -6034,8 +6056,8 @@ msgstr "सूची की शिकायत करें" msgid "Report message" msgstr "संदेश की शिकायत करें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:611 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613 msgid "Report post" msgstr "पोस्ट की शिकायत करें" @@ -6074,9 +6096,9 @@ msgstr "इस स्टार्टर पैक की शिकायत क msgid "Report this user" msgstr "इस उपयोगकर्ता की शिकायत करें" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:146 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "रीपोस्ट करें" @@ -6087,7 +6109,7 @@ msgid "Repost" msgstr "रीपोस्ट" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 msgid "Repost or quote post" @@ -6115,7 +6137,7 @@ msgstr "आपने रीपोस्ट किया" #~ msgid "reposted your post" #~ msgstr "ने आपका पोस्ट रीपोस्ट किया" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:222 msgid "Reposts of this post" msgstr "इस पोस्ट के रीपोस्ट" @@ -6129,8 +6151,8 @@ msgstr "बदलाव अनुरोध करें" msgid "Request Code" msgstr "कोड अनुरोध करें" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53 -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:52 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:57 msgid "Require alt text before posting" msgstr "पोस्ट करने से पहले वैकल्पिक पाठ आवश्यक करें" @@ -6195,13 +6217,13 @@ msgstr "पासवर्ड रीसेट करें" msgid "Retries login" msgstr "लॉग इन को फिर से प्रयास करता है" -#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58 -#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75 +#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57 +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74 msgid "Retries the last action, which errored out" msgstr "पिछली क्रिया का फिर से प्रयास करता है, जिसमें त्रुटि हुई" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244 -#: src/components/Error.tsx:66 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:245 +#: src/components/Error.tsx:65 #: src/components/Lists.tsx:104 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 @@ -6209,15 +6231,15 @@ msgstr "पिछली क्रिया का फिर से प्रय #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 -#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54 -#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56 -#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53 +#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 msgid "Retry" msgstr "फिर प्रयास करें" -#: src/components/Error.tsx:74 +#: src/components/Error.tsx:73 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 @@ -6234,12 +6256,12 @@ msgid "Returns to previous page" msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाता है" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:442 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:448 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:241 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 @@ -6252,7 +6274,7 @@ msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाता है" msgid "Save" msgstr "सहेजें" -#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545 +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:555 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325 msgctxt "action" msgid "Save" @@ -6279,8 +6301,8 @@ msgstr "बदलाव सेव करो" #~ msgid "Save handle change" #~ msgstr "हैंडल बदलाव सहेजें" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157 msgid "Save image" msgstr "छवि सहेजें" @@ -6288,7 +6310,7 @@ msgstr "छवि सहेजें" msgid "Save image crop" msgstr "छवि क्रॉप सहेजें" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:227 msgid "Save new handle" msgstr "नया हैंडल सहेजें" @@ -6345,7 +6367,7 @@ msgstr "ऊपर जाएँ" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 -#: src/Navigation.tsx:590 +#: src/Navigation.tsx:584 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 @@ -6395,11 +6417,11 @@ msgstr "{truncatedTag} वाले पोस्ट देखें" msgid "See {truncatedTag} posts by user" msgstr "उपयोगकर्ताओं के अनुसार {truncatedTag} वाले पोस्ट देखें" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:132 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:155 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts" msgstr "<0>{displayTag}</0> वाले पोस्ट देखें" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:183 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:203 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user" msgstr "उपयोगकर्ताओं के अनुसार <0>{displayTag}</0> वाले पोस्ट देखें" @@ -6416,12 +6438,16 @@ msgstr "यह गाइड देखें" #~ msgstr "आगे क्या है" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189 -msgid "Seek slider" -msgstr "सीक स्लाइडर" +#~ msgid "Seek slider" +#~ msgstr "सीक स्लाइडर" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:190 +msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause" +msgstr "" #: src/view/com/util/Selector.tsx:107 -msgid "Select {item}" -msgstr "{item} चुनें" +#~ msgid "Select {item}" +#~ msgstr "{item} चुनें" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67 msgid "Select a color" @@ -6471,13 +6497,13 @@ msgstr "भाषा चुनें..." msgid "Select languages" msgstr "भाषाएँ चुनें" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:28 msgid "Select moderator" msgstr "मॉडरेटर चुनें" #: src/view/com/util/Selector.tsx:108 -msgid "Select option {i} of {numItems}" -msgstr "{numItems} से विकल्प {i} चुनें" +#~ msgid "Select option {i} of {numItems}" +#~ msgstr "{numItems} से विकल्प {i} चुनें" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:96 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:153 @@ -6500,7 +6526,7 @@ msgstr "शिकायत करने के लिए मॉडरेशन msgid "Select the service that hosts your data." msgstr "आपके डेटा को होस्ट करने वाली सेवा चुनें" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:100 msgid "Select video" msgstr "वीडियो चुनें" @@ -6536,6 +6562,10 @@ msgstr "अपने फ़ीड में अनुवाद के लिए msgid "Send a neat website!" msgstr "कितना सुंदर वेबसाइट है!" +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:118 +msgid "Send Bluesky referrer" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232 msgid "Send Confirmation" msgstr "पुष्टिकरण भेजें" @@ -6582,7 +6612,7 @@ msgstr "शिकायत भेजें" #~ msgid "Send Report" #~ msgstr "शिकायत भेजें" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:42 msgid "Send report to {0}" msgstr "{0} को शिकायत भेजें" @@ -6591,8 +6621,8 @@ msgstr "{0} को शिकायत भेजें" msgid "Send verification email" msgstr "सत्यापन ईमेल भेजें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:423 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426 msgid "Send via direct message" msgstr "सीधा संदेश द्वारा भेजें" @@ -6636,7 +6666,7 @@ msgstr "नया पासवर्ड सेट करें" #~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature." #~ msgstr "अपने फ़ॉलोइंग फ़ीड में सहेजे गए फ़ीड के नमूने दिखाने के लिए इस सेटिंग को \"हाँ\" सेट करें। यह एक प्रयोगात्मक सुविधा है।" -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:49 msgid "Set up your account" msgstr "खाता बनाएँ" @@ -6655,7 +6685,7 @@ msgstr "पासवर्ड रीसेट करने के लिए ई msgid "Settings" msgstr "सेटिंग" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174 msgid "Sexual activity or erotic nudity." msgstr "यौन गतिविधि या कामुक नग्नता।" @@ -6668,14 +6698,14 @@ msgstr "यौन रूप से भड़काऊ" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487 msgid "Share" msgstr "साझा करें" -#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554 +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:564 msgctxt "action" msgid "Share" msgstr "साझा करें" @@ -6689,7 +6719,7 @@ msgid "Share a fun fact!" msgstr "मज़ेदार बात साझा करें!" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:691 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355 msgid "Share anyway" msgstr "फिर भी साझा करें" @@ -6699,8 +6729,8 @@ msgstr "फिर भी साझा करें" msgid "Share feed" msgstr "फ़ीड साझा करें" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598 msgid "Share link" msgstr "लिंक साझा करें" @@ -6710,12 +6740,12 @@ msgstr "लिंक साझा करें" msgid "Share Link" msgstr "लिंक साझा करें" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87 msgid "Share link dialog" msgstr "लिंग डायलॉग साझा करें" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135 -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145 msgid "Share QR code" msgstr "QR कोड साझा करें" @@ -6723,7 +6753,7 @@ msgstr "QR कोड साझा करें" msgid "Share this starter pack" msgstr "इस स्टार्टर पैक को साझा करें" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." msgstr "इस स्टार्टर पैक को साझा करें और लोगों को Bluesky पर आपके समुदाय में जुड़ने सहायता करें।" @@ -6739,7 +6769,7 @@ msgstr "साझा की गई प्राथमिकताओं का msgid "Shares the linked website" msgstr "लिंक की गई वेबसाइट को साझा करता है" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 msgid "Show" @@ -6764,16 +6794,16 @@ msgstr "बैज दिखाएँ" msgid "Show badge and filter from feeds" msgstr "बैज दिखाएँ और फ़ीड से फ़िल्टर करें" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22 msgid "Show hidden replies" msgstr "छिपाए गए जवाब दिखाएँ" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:806 msgid "Show information about when this post was created" msgstr "यह पोस्ट कब बना इसकी जानकारी दिखाएँ" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:475 msgid "Show less like this" msgstr "ऐसी चीज़ें कम देखें" @@ -6781,18 +6811,18 @@ msgstr "ऐसी चीज़ें कम देखें" msgid "Show list anyway" msgstr "फिर भी सूची दिखाएँ" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:593 #: src/view/com/post/Post.tsx:242 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509 msgid "Show More" msgstr "अधिक दिखाएँ" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:465 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:467 msgid "Show more like this" msgstr "ऐसी चीज़ें अधिक देखें" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22 msgid "Show muted replies" msgstr "म्यूट किए गए जवाब देखें" @@ -6804,31 +6834,31 @@ msgstr "अन्य खाते दिखाएँ जिनमें आप #~ msgid "Show Posts from My Feeds" #~ msgstr "मेरे फीड से पोस्ट दिखाएँ" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:106 msgid "Show quote posts" msgstr "क्वोट पोस्ट दिखाएँ" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:60 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:70 msgid "Show replies" msgstr "जवाब दिखाएँ" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:118 msgid "Show replies by people you follow before all other replies" msgstr "अन्य जवाबों से पहले आपके फ़ॉलो किए गए लोगों के जवाब दिखाएँ" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143 msgid "Show replies in a threaded view" msgstr "जवाबों को थ्रेड व्यू में दिखाएँ" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549 msgid "Show reply for everyone" msgstr "जवाब सब के लिए दिखाएँ" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:88 msgid "Show reposts" msgstr "रीपोस्ट दिखाएँ" @@ -6836,12 +6866,12 @@ msgstr "रीपोस्ट दिखाएँ" #~ msgid "Show Reposts" #~ msgstr "रीपोस्ट दिखाएँ" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:121 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:131 msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed" msgstr "आपके फ़ॉलोइंग फीड में अपने सहेजे गए फ़ीड के नमूने दिखाएँ" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 msgid "Show the content" msgstr "सामग्री दिखाएँ" @@ -6863,8 +6893,8 @@ msgstr "चेतावनी दिखाएँ और फ़ीड से फ़ि #: src/screens/Login/index.tsx:97 #: src/screens/Login/index.tsx:116 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311 @@ -7007,24 +7037,24 @@ msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "कोई गड़बड़ हुई, फिर प्रयास करें।" #: src/components/Lists.tsx:200 -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41 msgid "Something went wrong!" msgstr "कोई गड़बड़ हुई!" -#: src/App.native.tsx:112 +#: src/App.native.tsx:113 #: src/App.web.tsx:95 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "क्षमा करें! आपका सत्र समाप्त हो गया। फिर से लॉग इन करें।" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:47 msgid "Sort replies" msgstr "जवाब क्रमबद्ध करें" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:54 msgid "Sort replies by" msgstr "जवाबों को ऐसे क्रमबद्ध करें" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:51 msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "उसी पोस्ट के जवाबों को ऐसे क्रमबद्ध करें:" @@ -7041,6 +7071,10 @@ msgstr "स्पैम" msgid "Spam; excessive mentions or replies" msgstr "स्पैम; अत्यधिक उल्लेख या जवाब" +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:112 +msgid "Specify Bluesky as a referer" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 #: src/screens/Onboarding/state.ts:100 msgid "Sports" @@ -7092,8 +7126,8 @@ msgstr "स्टार्टर पैक आपको अपने पसं #~ msgid "Status page" #~ msgstr "स्थिति पृष्ठ" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48 msgid "Status Page" msgstr "स्थिति पृष्ठ" @@ -7157,8 +7191,8 @@ msgstr "सुझाए गए खाते" msgid "Suggested for you" msgstr "आपके लिए सुझाव" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148 msgid "Suggestive" msgstr "भड़काऊ" @@ -7192,8 +7226,8 @@ msgstr "खाते बदलें" msgid "System" msgstr "सिस्टम" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:52 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:55 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:309 msgid "System log" msgstr "सिस्टम लॉग" @@ -7202,7 +7236,7 @@ msgstr "सिस्टम लॉग" #~ msgid "tag" #~ msgstr "टैग" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:87 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:110 msgid "Tag menu: {displayTag}" msgstr "टैग मेनू: {displayTag}" @@ -7214,19 +7248,19 @@ msgstr "केवल टैग" #~ msgid "Tall" #~ msgstr "ऊँचा" -#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150 +#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156 msgid "Tap to dismiss" msgstr "ख़ारिज करने के लिए दबाएँ" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 msgid "Tap to enter full screen" msgstr "फ़ुलस्क्रीन में जाने के लिए दबाएँ" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 msgid "Tap to play or pause" msgstr "चलाने या रोकने के लिए दबाएँ" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158 msgid "Tap to toggle sound" msgstr "ध्वनि चालू या बंद करने के लिए दबाएँ" @@ -7239,7 +7273,7 @@ msgstr "पूरी छवि देखने के लिए दबाएँ" msgid "Task complete - 10 likes!" msgstr "कार्य समाप्त - 10 पसंद!" -#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49 +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48 msgid "Teach our algorithm what you like" msgstr "हमारे एल्गोरिथ्म को सिखाएँ कि आपको क्या पसंद है" @@ -7256,17 +7290,17 @@ msgstr "कोई मज़ाक कहें!" msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "हमें अपने बारे में कुछ बताएँ" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:62 msgid "Tell us a little more" msgstr "हमें थोड़ा और बताएँ" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89 msgid "Terms" msgstr "शर्तें" #: src/Navigation.tsx:274 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:29 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:32 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 #: src/view/shell/Drawer.tsx:617 #: src/view/shell/Drawer.tsx:619 @@ -7306,7 +7340,7 @@ msgstr "धन्यवाद। आपकी शिकायत भेज द msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." msgstr "धन्यवाद, आपने सफलतापूर्वक अपने ईमेल पते को सत्यापित किया है, आप इस डायलॉग को बंद कर सकते हैं।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:467 msgid "That contains the following:" msgstr "जिसमें निम्नलिखित शामिल हैं:" @@ -7336,7 +7370,7 @@ msgstr "अनअवरुद्ध करने के बाद खाता #~ msgid "the author" #~ msgstr "लेखक" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126 msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "इस थ्रेड के लेखक ने इस जवाब को छिपाया है।" @@ -7378,7 +7412,7 @@ msgstr "आपके खाते पर नीचे दिए गए लेब msgid "The following labels were applied to your content." msgstr "आपके खाते पर नीचे दिए गए लेबल लगाए गए हैं।" -#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:59 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." msgstr "नीचे दिए गए चरण आपके Bluesky के अनुभव को वैयक्तिकृत करेंगे" @@ -7391,7 +7425,7 @@ msgstr "पोस्ट शायद मिटा दी गई है।" msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "गोपनीयता नीति को <0/> पर स्थानांतरित किया गया है" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:408 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:395 msgid "The selected video is larger than 50MB." msgstr "चयनित वीडियो 50 एमबी से बड़ा है।" @@ -7448,7 +7482,7 @@ msgstr "आपके सर्वर से संपर्क करने म msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "अधिसूचनाएँ लाने में समस्या हुई। फिर प्रयास करने के लिए यहाँ दबाएँ।" -#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473 +#: src/view/com/posts/Feed.tsx:458 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "पोस्ट लाने में समस्या हुई। फिर प्रयास करने के लिए यहाँ दबाएँ।" @@ -7460,12 +7494,12 @@ msgstr "सूची को लाने में समस्या हुई msgid "There was an issue fetching your app passwords" msgstr "आपके ऐप पासवर्ड को लाने में समस्या हुई।" -#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149 +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:155 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:154 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "आपकी सूचियों को लाने में समस्या हुई। फिर प्रयास करने के लिए यहाँ दबाएँ।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101 msgid "There was an issue fetching your service info" msgstr "आपके सेवा जानकारी को लाने में समस्या हुई।" @@ -7499,6 +7533,7 @@ msgstr "आपके फ़ीड को अपडेट करने में स #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:364 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "कोई समस्या हुई! {0}" @@ -7518,12 +7553,11 @@ msgstr "कोई समस्या हुई! कृपया अपना इ msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" msgstr "एप्लिकेशन में एक अप्रत्याशित समस्या थी. कृपया हमें बताएं कि क्या आपके साथ ऐसा हुआ है!" -#: src/screens/SignupQueued.tsx:112 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:116 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." msgstr "Bluesky में नए उपयोगकर्ताओं की होड़ लगी है! हम आपका खाता जल्द ही सक्रिय करेंगे।" - -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:54 msgid "These settings only apply to the Following feed." msgstr "ये सेटिंग केवल फ़ॉलोइंग फ़ीड पर लागू होते हैं।" @@ -7563,7 +7597,7 @@ msgstr "इस सामग्री को मॉडरेटर द्वा msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?" msgstr "यह सामग्री {0} द्वारा होस्ट की गई है। क्या आप बाहरी मीडिया सक्षम करना चाहते हैं?" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." msgstr "यह सामग्री उपलब्ध नहीं है क्योंकि किसी उपयोगकर्ता ने दूसरे को अवरुद्ध किया है।" @@ -7602,7 +7636,7 @@ msgstr "यह फ़ीड खाली है।" msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." msgstr "यह फ़ीड और ऑनलाइन नहीं है। हम इसके बदले <0>डिस्कवर</0> दिखा रहे हैं।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558 msgid "This handle is reserved. Please try a different one." msgstr "यह हैंडल सुरक्षित है। कृपया कुछ और चुनें।" @@ -7614,11 +7648,11 @@ msgstr "यह जानकारी अन्य उपयोगकर्ता msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password." msgstr "यदि आपको कभी अपना ईमेल बदलने या पासवर्ड रीसेट करने की आवश्यकता है तो यह महत्वपूर्ण है।" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:150 msgid "This label was applied by <0>{0}</0>." msgstr "यह लेबल <0>{0}</0> के द्वारा लगाई गई है।" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:145 msgid "This label was applied by the author." msgstr "यह लेबल लेखक द्वारा लगाई गई है।" @@ -7650,24 +7684,24 @@ msgstr "यह मॉडरेशन सेवा अनुपलब्ध ह #~ msgid "This name is already in use" #~ msgstr "यह नाम पहले से उपयोग में है" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:846 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "यह पोस्ट <0>{0}</0> को बनने का दावा करता है, पर इसे Bluesky पर सबसे पहले <1>{1}</1> को देखा गया।" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:152 msgid "This post has been deleted." msgstr "इस पोस्ट को मिटा दिया गया है।" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "यह पोस्ट केवल लॉग-इन उपयोगकर्ताओं को दृश्यमान है। जो लोग लॉग-इन नहीं है उन्हें यह नहीं दिखाई देगा।" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "इस पोस्ट को फ़ीड और थ्रेड से छिपा दिया जाएगा। इसे पूर्ववत नहीं किया जा सकता।" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:413 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "इस पोस्ट के लेखक ने क्वोट पोस्ट अक्षम किए हैं।" @@ -7675,7 +7709,7 @@ msgstr "इस पोस्ट के लेखक ने क्वोट पो msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "यह प्रोफ़ाइल केवल लॉग-इन उपयोगकर्ताओं को दृश्यमान है। जो लोग लॉग-इन नहीं है उन्हें यह नहीं दिखाई देगा।" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "इस जवाब को आपके थ्रेड के नीचे एक छिपे अनुभाग में डाल दिया जाएगा और उत्तरवर्ती जवाबों के अधिसूचनाओं को सभी के लिए म्यूट किया जाएगा।" @@ -7683,7 +7717,7 @@ msgstr "इस जवाब को आपके थ्रेड के नीच msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "इस सेवा ने कोई सेवा की शर्तें या गोपनियता नीति नहीं दी है।" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:436 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "इस जगह पर डोमेन रिकॉर्ड बनना चाहिए:" @@ -7695,7 +7729,7 @@ msgstr "इस उपयोगकर्ता के कोई फ़ॉलो msgid "This user has blocked you" msgstr "इस उपयोगकर्ता ने आपको अवरुद्ध किया है" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content." msgstr "इस उपयोगकर्ता ने आपको अवरुद्ध किया है। आप उनके सामग्री नहीं देख सकते।" @@ -7704,11 +7738,11 @@ msgstr "इस उपयोगकर्ता ने आपको अवरु msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users." msgstr "इस उपयोगकर्ता ने अनुरोध किया है कि उनकी सामग्री केवल साइन-इन उपयोगकर्ताओं को दिखाई जाए।" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:57 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked." msgstr "यह उपयोगकर्ता <0>{0}</0> सूची में शामिल है जिसे आपने अवरुद्ध किया है।" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:89 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted." msgstr "यह उपयोगकर्ता <0>{0}</0> सूची में शामिल है जिसे आपने म्यूट किया है।" @@ -7732,20 +7766,20 @@ msgstr "यह आपके म्यूट शब्दों से \"{0}\" msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "यह @{0} को जल्द पहुँच सूची से हटा देगा।" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "यह आपके पोस्ट को इस क्वोट पोस्ट से सभी उपयोगकर्ताओं के लिए हटा देगा, और उसके बदले एक स्थानधारक छोड़ देगा।" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60 msgid "Thread preferences" msgstr "थ्रेड प्राथमिकताएँ" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:41 msgid "Thread Preferences" msgstr "थ्रेड प्राथमिकताएँ" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:134 msgid "Threaded mode" msgstr "थ्रेड मोड" @@ -7757,19 +7791,23 @@ msgstr "थ्रेड मोड" msgid "Threads Preferences" msgstr "थ्रेड प्राथमिकताएँ" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:33 +msgid "Time remaining: {time} seconds" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." msgstr "ईमेल 2FA विधि अक्षम करने के लिए, कृपया ईमेल पते तक पहुँच को सत्यापित करें।" -#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20 +#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." msgstr "बातचीत की शिकायत करने के लिए, कृपया बातचीत स्क्रीन द्वारा किसी संदेश की शिकायत करें। इससे हमारे मॉडरेटर को आपकी समस्या का संदर्भ समझने में आसानी होगी।" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email." msgstr "Bluesky पर वीडियो अपलोड करने के लिए, आपको पहले अपना ईमेल सत्यापित करना होगा।" -#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32 +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31 msgid "To whom would you like to send this report?" msgstr "आप यह शिकायत किसे भेजना चाहते हैं?" @@ -7796,14 +7834,14 @@ msgstr "बहतरीन" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:771 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:774 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406 msgid "Translate" msgstr "अनुवाद करें" -#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83 +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82 msgctxt "action" msgid "Try again" msgstr "फिर प्रयास करें" @@ -7816,7 +7854,7 @@ msgstr "टीवी" #~ msgid "Two-factor authentication" #~ msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:48 msgid "Two-factor authentication (2FA)" msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण (2FA)" @@ -7824,7 +7862,7 @@ msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण (2FA)" msgid "Type your message here" msgstr "अपना संदेश यहाँ लिखें" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:412 msgid "Type:" msgstr "प्रकार:" @@ -7884,13 +7922,13 @@ msgstr "खाता अनअवरुद्ध करें" msgid "Unblock Account?" msgstr "खाता अनअवरुद्ध करें?" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 msgid "Undo repost" msgstr "रीपोस्ट पूर्ववत करें" -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60 msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "अनफ़ॉलो करें" @@ -7912,13 +7950,13 @@ msgstr "खाता अनफ़ॉलो करें" msgid "Unlike this feed" msgstr "इस फ़ीड को नापसंद करें" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:248 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:264 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:692 msgid "Unmute" msgstr "अनम्यूट करें" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94 msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "अनम्यूट करें" @@ -7932,7 +7970,7 @@ msgstr "{truncatedTag} को अनम्यूट करें" msgid "Unmute Account" msgstr "खाता अनम्यूट करें" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:204 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:223 msgid "Unmute all {displayTag} posts" msgstr "सभी {displayTag} वाले पोस्ट अनम्यूट करें" @@ -7940,8 +7978,8 @@ msgstr "सभी {displayTag} वाले पोस्ट अनम्यू msgid "Unmute conversation" msgstr "बातचीत अनम्यूट करें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493 msgid "Unmute thread" msgstr "थ्रेड अनम्यूट करें" @@ -7958,8 +7996,8 @@ msgstr "पिन से हटाएँ" msgid "Unpin from home" msgstr "होम से पिन से हटाएँ" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:386 msgid "Unpin from profile" msgstr "प्रोफ़ाइल से पिन से हटाएँ" @@ -7988,9 +8026,17 @@ msgstr "इस लेबलकर्ता की सदस्यता छो msgid "Unsubscribed from list" msgstr "सूची की सदस्यता छोड़ी गई" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759 +msgid "Unsupported video type" +msgstr "" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:66 +msgid "Unsupported video type: {0}" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72 -msgid "Unsupported video type: {mimeType}" -msgstr "असमर्थित वीडियो प्रकार: {mimeType}" +#~ msgid "Unsupported video type: {mimeType}" +#~ msgstr "असमर्थित वीडियो प्रकार: {mimeType}" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90 @@ -8009,8 +8055,8 @@ msgstr "सूची में <0>{displayName}</0> अपडेट करें #~ msgid "Update Available" #~ msgstr "अपडेट उपलब्ध" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:515 msgid "Update to {domain}" msgstr "{domain} को अपडेट करें" @@ -8018,11 +8064,11 @@ msgstr "{domain} को अपडेट करें" #~ msgid "Update to {handle}" #~ msgstr "{handle} को अपडेट करें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:306 msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "क्वोट अटैचमेंट का अपडेट असफल" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:336 msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "जवाब दृश्यता का अपडेट असफल" @@ -8034,7 +8080,7 @@ msgstr "अपडेट हो रहा है..." msgid "Upload a photo instead" msgstr "इसके बदले फ़ोटो अपलोड करें" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:452 msgid "Upload a text file to:" msgstr "यहाँ पाठ फ़ाइल अपलोड करें:" @@ -8066,7 +8112,7 @@ msgstr "छवि अपलोड हो रहा है..." msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "लिंक थंबनेल अपलोड हो रहा है..." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1631 msgid "Uploading video..." msgstr "वीडियो अपलोड हो रहा है..." @@ -8086,7 +8132,7 @@ msgstr "अपने खाते या पासवर्ड का पूर #~ msgid "Use bsky.social as hosting provider" #~ msgstr "bsky.social को होस्टिंग प्रदाता के रूप में उपयोग करें" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:527 msgid "Use default provider" msgstr "डिफ़ॉल्ट प्रदाता का उपयोग करें" @@ -8095,8 +8141,8 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट प्रदाता का उपयोग msgid "Use in-app browser" msgstr "ऐप-आंतरिक ब्राउज़र का उपयोग करें" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:96 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102 msgid "Use in-app browser to open links" msgstr "लिंक खोलने के लिए ऐप-आंतरिक ब्राउज़र का उपयोग करें" @@ -8121,7 +8167,7 @@ msgstr "अपने हैंडल के साथ दूसरे ऐप म msgid "Used by:" msgstr "इनके द्वारा उपयोग किया गया:" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:69 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61 msgid "User Blocked" msgstr "उपयोगकर्ता अवरुद्ध" @@ -8134,7 +8180,7 @@ msgstr "\"{0}\" द्वारा उपयोगकर्ता अवरु msgid "User blocked by list" msgstr "सूची द्वारा उपयोगकर्ता अवरुद्ध" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55 msgid "User Blocked by List" msgstr "सूची द्वारा उपयोगकर्ता अवरुद्ध" @@ -8142,7 +8188,7 @@ msgstr "सूची द्वारा उपयोगकर्ता अवर msgid "User Blocking You" msgstr "आपको अवरुद्ध करता उपयोगकर्ता" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75 msgid "User Blocks You" msgstr "उपयोगकर्ता आपको अवरुद्ध करता है" @@ -8192,7 +8238,7 @@ msgstr "<0>@{0}</0> द्वारा फ़ॉलो किए गए उप msgid "Users I follow" msgstr "मेरे फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ता" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:417 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:420 msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" में उपयोगकर्ता" @@ -8200,16 +8246,16 @@ msgstr "\"{0}\" में उपयोगकर्ता" msgid "Users that have liked this content or profile" msgstr "इस सामग्री या प्रोफ़ाइल को पसंद करने वाले उपयोगकर्ता" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:418 msgid "Value:" msgstr "मूल्य:" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:125 msgid "Verified email required" msgstr "सत्यापित ईमेल आवश्यक" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517 msgid "Verify DNS Record" msgstr "DNS रिकॉर्ड सत्यापित करें" @@ -8235,17 +8281,17 @@ msgstr "ईमेल सत्यापन डायलॉग" msgid "Verify New Email" msgstr "नया ईमेल सत्यापित करें" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129 msgid "Verify now" msgstr "अभी सत्यापित करें" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:519 msgid "Verify Text File" msgstr "अभी पाठ फ़ाइल सत्यापित करें" -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68 -#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:67 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:83 msgid "Verify your email" msgstr "अपना ईमेल सत्यापित करें" @@ -8254,8 +8300,8 @@ msgstr "अपना ईमेल सत्यापित करें" msgid "Verify Your Email" msgstr "अपना ईमेल सत्यापित करें" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69 msgid "Version {appVersion}" msgstr "संस्कारण {appVersion}" @@ -8263,12 +8309,12 @@ msgstr "संस्कारण {appVersion}" #~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" #~ msgstr "संस्कारण {appVersion} {bundleInfo}" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134 msgid "Video" msgstr "वीडियो" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:371 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:358 msgid "Video failed to process" msgstr "वीडियो संसाधित करने में असफल" @@ -8277,7 +8323,7 @@ msgstr "वीडियो संसाधित करने में अस msgid "Video Games" msgstr "वीडियो गेम" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:169 msgid "Video not found." msgstr "वीडियो नहीं मिला" @@ -8285,20 +8331,20 @@ msgstr "वीडियो नहीं मिला" msgid "Video settings" msgstr "वीडियो सेटिंग" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641 msgid "Video uploaded" msgstr "वीडियो अपलोड किया गया" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 msgid "Video: {0}" msgstr "वीडियो: {0}" -#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79 -#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:58 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:73 msgid "Videos must be less than 60 seconds long" msgstr "वीडियो अधिकतम 60 सेकंड लंबे हो सकते हैं" -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:160 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "{0} का अवतार देखें" @@ -8311,11 +8357,11 @@ msgstr "{0} का प्रोफ़ाइल देखें" msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "{displayName} का प्रोफ़ाइल देखें" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:149 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:172 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}" msgstr "@{authorHandle} के {displayTag} टैग वाले सभी पोस्ट देखें" -#: src/components/TagMenu/index.tsx:103 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:126 msgid "View all posts with tag {displayTag}" msgstr "{displayTag} वाले सभी पोस्ट देखें" @@ -8339,11 +8385,11 @@ msgstr "विवरण देखें" msgid "View details for reporting a copyright violation" msgstr "कॉपीराइट उल्लंघन की शिकायत करने के लिए विवरण देखें" -#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154 +#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:56 msgid "View full thread" msgstr "पूरा थ्रेड देखें" -#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47 +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:46 msgid "View information about these labels" msgstr "इन लेबलों के बारे में जानकारी देखें" @@ -8357,7 +8403,7 @@ msgstr "इन लेबलों के बारे में जानका msgid "View profile" msgstr "प्रोफ़ाइल देखें" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159 msgid "View the avatar" msgstr "अवतार देखें" @@ -8374,7 +8420,7 @@ msgid "View your blocked accounts" msgstr "अपने अवरुद्ध खाते देखें" #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78 -#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89 +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:88 msgid "View your feeds and explore more" msgstr "अपने फ़ीड देखें और अधिक खोजें" @@ -8391,6 +8437,10 @@ msgstr "अपने म्यूट किए गए खाते देखे msgid "Visit Site" msgstr "साइट पर जाएँ" +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80 +msgid "Volume" +msgstr "" + #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22 @@ -8413,7 +8463,7 @@ msgstr "हमें इस हैशटैग के लिए कोई पर msgid "We couldn't load this conversation" msgstr "हम इस बातचीत को लोड नहीं कर सके" -#: src/screens/SignupQueued.tsx:139 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:146 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "हम आपके खाते को तैयार करने के लिए {estimatedTime} समय का अनुमान करते हैं" @@ -8425,11 +8475,11 @@ msgstr "हमने <0>{0}</0> को एक और सत्यापन ई msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "हम आशा करते हैं आपका समय शानदार हो। याद रखें, Bluesky है:" -#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30 +#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." msgstr "आपके फ़ॉलो किए गए लोगों के पोस्ट ख़त्म हो गए। यहाँ है <0/> से सबसे नए पोस्ट।" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:430 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:417 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgstr "हम तय नहीं कर पाए कि आपको वीडियो आपलोग करने की अनुमति है या नहीं। कृपया फिर प्रयास करें।" @@ -8445,7 +8495,7 @@ msgstr "हम आपके व्यवस्थित लेबलकर्त msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." msgstr "हम कनेक्ट नहीं कर सके। अपना खाता बनाना जारी रखने के लिए फिर प्रयास करें। यदि यह फिर से असफल होता है, आप इस फ़्लो को छोड़ सकते हैं।" -#: src/screens/SignupQueued.tsx:143 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:150 msgid "We will let you know when your account is ready." msgstr "हम आपको बताएँगे जब आपका खाता तैयार हो जाएगा।" @@ -8477,7 +8527,7 @@ msgstr "हमें क्षमा करें, पर हम अभी आ msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "हमें क्षमा करें, पर आपका खोज पूरा नहीं किया जा सके। कृपया कुछ मिनट बाद फिर प्रयास करें।" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:410 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "हमें क्षमा करें! आप जिस पोस्ट को जवाब दे रहे हैं उसे मिटा दिया गया है।" @@ -8510,7 +8560,7 @@ msgstr "आपका स्वागत है, दोस्त!" msgid "What are your interests?" msgstr "आपकी क्या दिलचस्पियाँ हैं?" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:41 msgid "What do you want to call your starter pack?" msgstr "आप अपने स्टार्टर पैक को क्या नाम देना चाहते हैं?" @@ -8518,9 +8568,9 @@ msgstr "आप अपने स्टार्टर पैक को क्य #~ msgid "What is the issue with this {collectionName}?" #~ msgstr "इस {collectionName} के साथ क्या समस्या है?" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:722 msgid "What's up?" msgstr "क्या चल रहा है?" @@ -8582,12 +8632,12 @@ msgstr "इस उपयोगकर्ता की समीक्षा क msgid "Write a message" msgstr "संदेश लिखें" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810 msgid "Write post" msgstr "पोस्ट लिखें" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:720 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70 msgid "Write your reply" msgstr "अपना जवाब दें" @@ -8596,7 +8646,7 @@ msgstr "अपना जवाब दें" msgid "Writers" msgstr "लेखक" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:336 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" msgstr "सर्वर से ग़लत DID प्राप्त हुआ। प्राप्त: {0}" @@ -8613,11 +8663,11 @@ msgstr "हाँ, निष्क्रिय करें" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "हाँ, इस स्टार्टर पैक को मिटाएँ" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724 msgid "Yes, detach" msgstr "हाँ, अलग करें" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:734 msgid "Yes, hide" msgstr "हाँ, छिपाएँ" @@ -8637,11 +8687,11 @@ msgstr "आप" msgid "You" msgstr "आप" -#: src/screens/SignupQueued.tsx:136 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:143 msgid "You are in line." msgstr "आप पंक्ति में हैं" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:423 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:410 msgid "You are not allowed to upload videos." msgstr "आपको वीडियो अपलोड करने की अनुमति नहीं है।" @@ -8667,7 +8717,7 @@ msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you ch msgstr "कोई भी सेटिंग चुनने पर भी आप चल रहे बातचीत को जारी रख सकते हैं।" #: src/screens/Login/index.tsx:155 -#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26 msgid "You can now sign in with your new password." msgstr "अब आप अपने नए पासवर्ड के साथ साइन इन कर सकते हैं।" @@ -8703,7 +8753,7 @@ msgstr "आपने लेखक को अवरुद्ध किया ह msgid "You have blocked this user" msgstr "आपने इस उपयोगकर्ता को अवरुद्ध किया है" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." @@ -8720,11 +8770,11 @@ msgstr "आपने एक अमान्य कोड दर्ज की ह msgid "You have hidden this post" msgstr "आपने इस पोस्ट को छिपाया है" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109 msgid "You have hidden this post." msgstr "आपने इस पोस्ट को छिपाया है।" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97 msgid "You have muted this account." msgstr "आपने इस खाते को म्यूट किया है।" @@ -8741,12 +8791,12 @@ msgstr "आपने इस उपयोगकर्ता को म्यू msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "आपके कोई बातचीत नहीं हैं। एक शुरू करें!" -#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138 +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:143 msgid "You have no feeds." msgstr "आपके कोई फ़ीड नहीं है।" #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139 msgid "You have no lists." msgstr "आपकी कोई सूचियाँ नहीं हैं।" @@ -8786,7 +8836,7 @@ msgstr "आपने अभी तक कोई स्टार्टर पै msgid "You haven't muted any words or tags yet" msgstr "आपने अभी तक कोई शब्द या टैग म्यूट नहीं किया है।" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:116 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125 msgid "You hid this reply." msgstr "आपने इस जवाब को छिपाया" @@ -8823,7 +8873,7 @@ msgstr "स्टार्टर पैक उत्पन्न करने msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" msgstr "QR कोड सहेजने के लिए आपको फ़ोटो लाइब्रेरी तक पहुँच देनी पड़ेगी।" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 msgid "You must grant access to your photo library to save the image." msgstr "छवि सहेजने के लिए आपको फ़ोटो लाइब्रेरी तक पहुँच देनी पड़ेगी।" @@ -8839,11 +8889,11 @@ msgstr "आपने पहले @{0} को निष्क्रिय कि msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "आप अपने सभी खातों से साइन आउट हो जाएँगे।" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:217 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "आपको और इस थ्रेड के लिए अधिसूचनाएँ नहीं मिलेंगी।" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:213 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "आपको अब इस थ्रेड के लिए अधिसूचनाएँ नहीं मिलेंगी।" @@ -8887,9 +8937,7 @@ msgstr "आपको <0>{0}</0> पर एक ईमेल मिलगे य msgid "You'll stay updated with these feeds" msgstr "इन फ़ीड से साथ आप ताज़ा रहेंगे" -#: src/screens/SignupQueued.tsx:93 -#: src/screens/SignupQueued.tsx:94 -#: src/screens/SignupQueued.tsx:109 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:113 msgid "You're in line" msgstr "आप पंक्ति में हैं" @@ -8902,7 +8950,7 @@ msgstr "आप ऐप पासवर्ड से लॉग इन हैं। msgid "You're ready to go!" msgstr "आप बढ़ने के लिए तैयार हैं!" -#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." msgstr "आपने इस पोस्ट में से एक शब्द या टैग छिपाने का निर्णय लिया है।" @@ -8911,11 +8959,11 @@ msgstr "आपने इस पोस्ट में से एक शब्द msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "आप अपने फ़ीड के अंत तक पहुँच गए! कुछ और खातों को फ़ॉलो करें!" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:434 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:421 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgstr "आप वीडियो अपलोड करने की दैनिक सीमा तक पहुँच गए (अत्यधिक बाइट)" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:438 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:425 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "आप वीडियो अपलोड करने की दैनिक सीमा तक पहुँच गए (अत्यधिक वीडियो)" @@ -8927,7 +8975,7 @@ msgstr "आपका खाता" msgid "Your account has been deleted" msgstr "आपका खाता मिटा दिया गया है।" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:442 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:429 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." msgstr "आपका खाता वीडियो अपलोड करने के जितना पुराना नहीं है। कृपया बाद मे फिर प्रयास करें।" @@ -8939,7 +8987,7 @@ msgstr "आपका खाता रेपोसीटोरी को एक \ msgid "Your birth date" msgstr "आपकी जन्मतिथि" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:173 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." msgstr "आपका ब्राउज़र वीडियो के प्रकार का समर्थन नहीं करता। कृपया कोई नया ब्राउज़र आज़माएँ।" @@ -8982,7 +9030,7 @@ msgstr "आपका फ़ॉलोइंग फ़ीड खाली है! क msgid "Your full handle will be" msgstr "आपका पूरा हैंडल होगा" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "आपका पूरा हैंडल <0>@{0}</0> होगा" @@ -8994,11 +9042,11 @@ msgstr "आपके म्यूट किए गए शब्द" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "आपके पासवर्ड को सफलतापूर्वक बदला गया!" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:470 msgid "Your post has been published" msgstr "आपका पोस्ट प्रकाशित हुआ" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467 msgid "Your posts have been published" msgstr "आपके पोस्ट प्रकाशित हुए" @@ -9014,7 +9062,7 @@ msgstr "आपके पोस्ट, पसंद और अवरोध सा msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "आपके प्रोफ़ाइल, पोस्ट, फ़ीड और सूचियाँ अन्य Bluesky उपयोगकर्ताओं को और नहीं दिखेंगे। आप लॉग इन करके अपने खाते को फिर से सक्रिय कर सकते हैं।" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469 msgid "Your reply has been published" msgstr "आपके जवाब को प्रकाशित किया गया" |