about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/hi/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2024-12-18 15:56:42 -0800
committerGitHub <noreply@github.com>2024-12-18 15:56:42 -0800
commit25f3aeaa084bf09aa0ae4d9dab0781df5b224e81 (patch)
treef7363460a7aded03ba732efe342d1c7d1403d437 /src/locale/locales/hi/messages.po
parent6e58a1e8e1e7b2db16d3b34662914fb5f1411c6b (diff)
downloadvoidsky-25f3aeaa084bf09aa0ae4d9dab0781df5b224e81.tar.zst
Release 1.96.0 (#7168)
* Update test

* Run intl extract

* Update join count
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/hi/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/hi/messages.po2454
1 files changed, 1416 insertions, 1038 deletions
diff --git a/src/locale/locales/hi/messages.po b/src/locale/locales/hi/messages.po
index 239697055..3d85e1cd3 100644
--- a/src/locale/locales/hi/messages.po
+++ b/src/locale/locales/hi/messages.po
@@ -13,11 +13,15 @@ msgstr ""
 "Language-Team: \n"
 "Plural-Forms: \n"
 
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:563
+msgid "(active)"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(एम्बेडेड सामग्री मौजूद है)"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:65
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(कोई ईमेल नहीं है)"
@@ -31,6 +35,14 @@ msgstr "(कोई ईमेल नहीं है)"
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
 msgstr "{0, plural, other {# दिन}}"
 
+#: src/screens/Profile/ProfileFollowers.tsx:40
+msgid "{0, plural, one {# follower} other {# followers}}"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/ProfileFollows.tsx:40
+msgid "{0, plural, one {# following} other {# following}}"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
 msgstr "{0, plural, one {# घंटा} other {# घंटे}}"
@@ -40,16 +52,28 @@ msgstr "{0, plural, one {# घंटा} other {# घंटे}}"
 #~ msgstr "{0, plural, one {इस खाते पर # लेबल लगाया गया है} other {इस खाते पर # लेबल लगाए गए हैं}}"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53
-msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
-msgstr "{0, plural, one {इस खाते पर # लेबल लगाया गया है} other {इस खाते पर # लेबल लगाए गए हैं}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {इस खाते पर # लेबल लगाया गया है} other {इस खाते पर # लेबल लगाए गए हैं}}"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61
 #~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels has been placed on this content}}"
 #~ msgstr "{0, plural, one {इस सामग्री पर # लेबल लगाया गया है} other {इस सामग्री पर # लेबल लगाए गए हैं}}"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
-msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
-msgstr "{0, plural, one {इस खाते पर # लेबल लगाया गया है} other {इस खाते पर # लेबल लगाए गए हैं}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {इस खाते पर # लेबल लगाया गया है} other {इस खाते पर # लेबल लगाए गए हैं}}"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53
+msgid "{0, plural, one {# label has} other {# labels have}} been placed on this account"
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:62
+msgid "{0, plural, one {# label has} other {# labels have}} been placed on this content"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:41
+msgid "{0, plural, one {# like} other {# likes}}"
+msgstr ""
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
 msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
@@ -59,7 +83,11 @@ msgstr "{0, plural, other {# मिनट}}"
 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
 msgstr "{0, plural, one {# महीना} other {# महीने}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:41
+msgid "{0, plural, one {# quote} other {# quotes}}"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:41
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
 msgstr "{0, plural, other {# रीपोस्ट}}"
 
@@ -78,8 +106,8 @@ msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {फ़ॉलोइंग} other {फ़ॉलोइंग}}"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
-msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
-msgstr "{0, plural, other {पसंद करें (# पसंद)}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
+#~ msgstr "{0, plural, other {पसंद करें (# पसंद)}}"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:447
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
@@ -87,8 +115,8 @@ msgstr "{0, plural, other {पसंद}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
-msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{0, plural, one {# उपयोगकर्ता ने पसंद किया} other {# उपयोगकर्ताओं ने पसंद किया}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {# उपयोगकर्ता ने पसंद किया} other {# उपयोगकर्ताओं ने पसंद किया}}"
 
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
@@ -99,18 +127,18 @@ msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, other {क्वोट}}"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
-msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
-msgstr "{0, plural, other {जवाब दें (# जवाब)}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
+#~ msgstr "{0, plural, other {जवाब दें (# जवाब)}}"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:413
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, other {रीपोस्ट}}"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
-msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
-msgstr "{0, plural, other {नापसंद करें (# पसंद)}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
+#~ msgstr "{0, plural, other {नापसंद करें (# पसंद)}}"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:422
 msgid "{0}"
 msgstr "{0}"
 
@@ -128,15 +156,15 @@ msgstr "<0><1>टेक्स्ट और टैग</1>में</0>{0}"
 msgid "{0} joined this week"
 msgstr "{0} लोग इस हफ़्ते शामिल हुए"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:201
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{1} का {0}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:480
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0} लोगों ने इस स्टार्टर पैक का इस्तेमाल किया है!"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:208
 msgid "{0} unread items"
 msgstr "{0} आपतित वस्तुएँ"
 
@@ -178,115 +206,115 @@ msgid "{0}s"
 msgstr "{0}से"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
-msgid "{badge} unread items"
-msgstr "{badge} अपठित वस्तुएँ"
+#~ msgid "{badge} unread items"
+#~ msgstr "{badge} अपठित वस्तुएँ"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
-msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{count, plural, one {# उपयोगकर्ता ने पसंद किया} other {# उपयोगकर्ताओं ने पसंद किया}}"
+#~ msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+#~ msgstr "{count, plural, one {# उपयोगकर्ता ने पसंद किया} other {# उपयोगकर्ताओं ने पसंद किया}}"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:189
 msgid "{count} unread items"
 msgstr "{count} अपठित वस्तुएँ"
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:180
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:178
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
 msgstr "{displayName} का स्टार्टर पैक"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:220
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:219
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
 msgstr "estimatedTimeHrs, plural, one {घंटा} other {घंटे}}"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:226
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:225
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, other {मिनट}}"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:301
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
 msgstr "{firstAuthorLink} और <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}}</0> ने आपको फ़ॉलो किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:327
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
 msgstr "{firstAuthorLink} और <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}}</0> ने आपके कस्टम फ़ीड को पसंद किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:223
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
 msgstr "{firstAuthorLink} और <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}}</0> ने आपके पोस्ट को पसंद किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorLink} और <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}}</0> ने आपके पोस्ट को रीपोस्ट किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:351
 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorLink} और <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}}</0> ने आपके स्टार्टर पैक से साइन अप किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:313
 msgid "{firstAuthorLink} followed you"
 msgstr "{firstAuthorLink} ने आपको फ़ॉलो किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290
 msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
 msgstr "{firstAuthorLink} ने आपको वापस फ़ॉलो किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:339
 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
 msgstr "{firstAuthorLink} ने आपके कस्टम फ़ीड को पसंद किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:235
 msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
 msgstr "{firstAuthorLink} ने आपके पोस्ट को पसंद किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:259
 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorLink} ने आपके पोस्ट को रीपोस्ट किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:363
 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorLink} ने आपके स्टार्टर पैक से साइन अप किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:294
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
 msgstr "{firstAuthorName} और {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}} ने आपको फ़ॉलो किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:320
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
 msgstr "{firstAuthorName} और {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}} ने आपके कस्टम फ़ीड को पसंद किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:216
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
 msgstr "{firstAuthorName} और {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}} ने आपके पोस्ट को पसंद किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:240
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorName} और {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}} ने आपके पोस्ट को रीपोस्ट किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:344
 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorName} और {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}} ने आपके स्टार्टर पैक से साइन अप किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:299
 msgid "{firstAuthorName} followed you"
 msgstr "ने आपको फ़ॉलो किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:289
 msgid "{firstAuthorName} followed you back"
 msgstr "{firstAuthorName} ने आपको वापस फ़ॉलो किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:325
 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
 msgstr "{firstAuthorName} ने आपके कस्टम फ़ीड को पसंद किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:221
 msgid "{firstAuthorName} liked your post"
 msgstr "{firstAuthorName} ने आपके पोस्ट को पसंद किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:245
 msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
 msgstr "{firstAuthorName} ने आपके पोस्ट को रीपोस्ट किया"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:349
 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorName} ने आपके स्टार्टर पैक से साइन अप किया"
 
@@ -295,21 +323,25 @@ msgstr "{firstAuthorName} ने आपके स्टार्टर पैक
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} फ़ॉलोइंग"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:388
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} को संदेश भेजा नहीं जा सकता"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
-msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{likeCount, plural, one {# उपयोगकर्ता ने पसंद किया} other {# उपयोगकर्ताओं ने पसंद किया}}"
+#~ msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+#~ msgstr "{likeCount, plural, one {# उपयोगकर्ता ने पसंद किया} other {# उपयोगकर्ताओं ने पसंद किया}}"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:260
+msgid "{notificationCount} unread items"
+msgstr ""
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} अपठित"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:235
 msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
 msgstr "{numUnreadNotifications} अपठित वस्तुएँ"
 
@@ -321,12 +353,12 @@ msgstr "{profileName} {0} पहले Bluesky से जुड़े"
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
 msgstr "{profileName} {0} पहले एक स्टार्टर पैक के ज़रिए Bluesky से जुड़े"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:472
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>और {2, plural, other {# अन्य}} आपके स्टार्टर पैक में शामिल हैं"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:525
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:502
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>और {2, plural, other {# अन्य}} आपके स्टार्टर पैक में शामिल हैं"
@@ -339,11 +371,11 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {फ़ॉलोअर} other {फ़ॉल
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {फ़ॉलोइंग} other {फ़ॉलोइंग}}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:513
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:490
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> और<1> </1><2>{1} </2>आपके स्टार्टर पैक में शामिल हैं"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:506
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:483
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> आपके स्टार्टर पैक में शामिल है"
 
@@ -359,7 +391,7 @@ msgstr "<0>{date}</0> को {time}"
 #~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
 #~ msgstr "<0>अपना</0><1>अनुशंसित</1><2>फ़ीड चुनें</2>"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:85
 msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
 msgstr "<0>प्रयोगात्मत्क:</0> इस प्राथमिकता को सक्षम करने से, आपको केवल फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ताओं से जवाब और उल्लेख की अधिसूचनाएँ मिलेंगी। हम समय के साथ यहाँ और नियंत्रण जोड़ते रहेंगे।"
 
@@ -375,7 +407,7 @@ msgstr "<0>प्रयोगात्मत्क:</0> इस प्राथ
 #~ msgid "<0>Welcome to</0><1>Bluesky</1>"
 #~ msgstr "<1>Bluesky</1><0>में आपका स्वागत है</0>"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:463
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:440
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>आप</0> और<1> </1><2>{0} </2>आपके स्टार्टर पैक में शामिल हैं"
 
@@ -387,7 +419,7 @@ msgstr "⚠ अमान्य हैंडल"
 msgid "24 hours"
 msgstr "24 घंटे"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:252
 msgid "2FA Confirmation"
 msgstr "2FA पुष्टिकरण"
 
@@ -411,25 +443,24 @@ msgstr "7 दिन"
 #~ msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app."
 #~ msgstr "ऐप का एक नया संस्करण उपलब्ध है. कृपया ऐप का उपयोग जारी रखने के लिए अपडेट करें।"
 
-#: src/Navigation.tsx:361
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:24
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+#: src/Navigation.tsx:363
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:28
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218
 msgid "About"
 msgstr "परिचय"
 
-#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:884
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:858
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "नेविगेशन लिंक और सेटिंग्स पाएँ"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:56
-msgid "Access profile and other navigation links"
-msgstr "प्रोफ़ाइल और अन्य नेविगेशन लिंक पाएँ"
+#~ msgid "Access profile and other navigation links"
+#~ msgstr "प्रोफ़ाइल और अन्य नेविगेशन लिंक पाएँ"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:42
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Accessibility"
 msgstr "सुलभता"
 
@@ -437,15 +468,15 @@ msgstr "सुलभता"
 #~ msgid "Accessibility settings"
 #~ msgstr "सुलभता के सेटिंग"
 
-#: src/Navigation.tsx:321
+#: src/Navigation.tsx:323
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "सुलभता के सेटिंग"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:41
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
+#: src/Navigation.tsx:339
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:178
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
 msgid "Account"
 msgstr "खाता"
 
@@ -471,11 +502,11 @@ msgstr "खाता म्यूट किया गया"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "सूची द्वारा खाता म्यूट किया गया"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:428
 msgid "Account options"
 msgstr "खाते के विकल्प"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:464
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "जल्द पहुँच से खाता हटाया गया"
 
@@ -495,11 +526,10 @@ msgstr "खाता अनम्यूट किया गया"
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
 msgid "Add"
 msgstr "जोड़ें"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:574
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551
 msgid "Add {0} more to continue"
 msgstr "आगे बढ्ने के लिए और {0} जोड़ें "
 
@@ -512,12 +542,13 @@ msgstr "स्टार्टर पैक में {displayName} को जो
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "सामग्री चेतावनी जोड़ें"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:930
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:909
 msgid "Add a user to this list"
 msgstr "इस सूची में किसी को जोड़ें"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:198
+#: src/screens/Deactivated.tsx:191
 msgid "Add account"
 msgstr "खाता जोड़ें"
 
@@ -539,8 +570,8 @@ msgstr "विवरण जोड़ें"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "विवरण जोड़ें (वैकल्पिक)"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:375
 msgid "Add another account"
 msgstr "एक और खाता जोड़ें"
 
@@ -552,8 +583,8 @@ msgstr "एक और पोस्ट जोड़ें"
 msgid "Add app password"
 msgstr "ऐप पासवर्ड जोड़ें"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:83
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "ऐफ पासवर्ड जोड़ें"
@@ -587,11 +618,16 @@ msgstr "म्यूट किए गए शब्द और टैग जोड़
 msgid "Add new post"
 msgstr "नया पोस्ट जोड़ें"
 
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:899
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:917
+msgid "Add people"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "अनुशंसित फ़ीड जोड़ें"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:494
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:471
 msgid "Add some feeds to your starter pack!"
 msgstr "अपने स्टार्टर पैक में कुछ फ़ीड जोड़ें"
 
@@ -599,11 +635,11 @@ msgstr "अपने स्टार्टर पैक में कुछ फ़
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "केवल आपके फ़ॉलो किए गए लोगों का डिफ़ॉल्‍ट फ़ीड जोड़ें"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "अपने डोमेन में निम्नलिखित DNS रिकॉर्ड जोड़ें:"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:296
+#: src/components/FeedCard.tsx:295
 msgid "Add this feed to your feeds"
 msgstr "आपके फ़ीड मे यह फ़ीड जोड़ें"
 
@@ -644,7 +680,7 @@ msgstr "वयस्क"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "वयस्क सामग्री"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:339
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "वयस्क सामग्री को केवल <0>bsky.app</0> वेबसाइट पर सक्षम किया जा सकता है।"
 
@@ -657,19 +693,23 @@ msgstr "वयस्क सामग्री अक्षम है।"
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "वयस्क सामग्री लेबल"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:383
 msgid "Advanced"
 msgstr "विकसित"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:171
-msgid "Algorithm training complete!"
-msgstr "एल्गोरिथ्म प्रशिक्षण पूरा हुआ!"
+#~ msgid "Algorithm training complete!"
+#~ msgstr "एल्गोरिथ्म प्रशिक्षण पूरा हुआ!"
+
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:86
+msgid "All"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
 msgid "All accounts have been followed!"
 msgstr "सारे खाते फ़ॉलो किए गए हैं!"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:735
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:702
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "एक ही जगह पर, आपके सभी सहेजे गए फीड।"
 
@@ -678,16 +718,20 @@ msgstr "एक ही जगह पर, आपके सभी सहेजे 
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "आपके सीधे संदेशों तक पहुँच दें"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:70
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:73
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "इनसे नए संदेश आने की अनुमति दें:"
 
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
+msgid "Allow quote posts"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:359
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "इन्हें जवाब देने की अनुमति दें:"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:200
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "आपके सीधे संदेशों तक पहुँच देता है"
 
@@ -706,7 +750,7 @@ msgstr "@{0} द्वारा पहले से साइन इन कि
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:48
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:56
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
@@ -797,8 +841,8 @@ msgstr "बातचीत खोलते समय समस्या हु
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
-#: src/components/ProfileCard.tsx:326
-#: src/components/ProfileCard.tsx:346
+#: src/components/ProfileCard.tsx:330
+#: src/components/ProfileCard.tsx:351
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
 msgid "An issue occurred, please try again."
@@ -818,7 +862,7 @@ msgid "and"
 msgstr "और"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:81
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
 msgid "Animals"
 msgstr "प्राणि"
 
@@ -830,8 +874,8 @@ msgstr "एनिमेटेड GIF"
 msgid "Anti-Social Behavior"
 msgstr "असामाजिक व्यवहार"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:329
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:330
 msgid "Any language"
 msgstr "कोई भी भाषा"
 
@@ -839,7 +883,14 @@ msgstr "कोई भी भाषा"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "कोई भी संपर्क कर सकता है"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
+#: src/Navigation.tsx:371
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
+msgid "App Icon"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:80
 msgid "App Language"
 msgstr "ऐप भाषा"
 
@@ -847,7 +898,7 @@ msgstr "ऐप भाषा"
 msgid "App Password"
 msgstr "ऐप पासवर्ड"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:147
 msgid "App password deleted"
 msgstr "ऐप पासवर्ड मिटाया गया"
 
@@ -875,13 +926,13 @@ msgstr "ऐप पासवर्ड नाम में कम से कम 4
 #~ msgid "App password settings"
 #~ msgstr "ऐप पासवर्ड सेटिंग"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:55
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:58
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:66
 msgid "App passwords"
 msgstr "ऐप पासवर्ड"
 
-#: src/Navigation.tsx:289
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
+#: src/Navigation.tsx:291
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
 msgid "App Passwords"
 msgstr "ऐप पासवर्ड"
 
@@ -906,10 +957,10 @@ msgstr "अपील जमा हुई"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "इस निर्णय पर अपील करें"
 
-#: src/Navigation.tsx:329
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
+#: src/Navigation.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Appearance"
 msgstr "दिखावट"
 
@@ -935,7 +986,7 @@ msgstr "{0} से पुरालेखित"
 msgid "Archived post"
 msgstr "पुरालेखित पोस्ट"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:209
 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
 msgstr "क्या आप सच में ऐप पासवर्ड \"{0}\" को मिटाना चाहते हैं?"
 
@@ -947,7 +998,7 @@ msgstr "क्या आप सच में ऐप पासवर्ड \"{0}\
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "क्या आप सच में इस संदेश को मिटाना चाहते हैं? संदेश आपके लिए मिट जाएगी, पर दूसरे प्रतिभागी के लिए नहीं।"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:634
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "क्या आप सच में इस स्टार्टर पैक को मिटाना चाहते हैं?"
 
@@ -959,11 +1010,11 @@ msgstr "क्या आप सच में अपने बदलाव ख़ा
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "क्या आप सच में इस बातचीत को छोड़ना चाहते हैं? आपके संदेश आपके लिए मिट जाएँगे, पर दूसरे प्रतिभागी के लिए नहीं।"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "क्या आप सच में {0} को अपने फ़ीड से हटाना चाहते हैं?"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:313
+#: src/components/FeedCard.tsx:312
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "क्या आप सच में इसे अपने फ़ीड से हटाना चाहते हैं?"
 
@@ -988,7 +1039,7 @@ msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "क्या आप <0>{0}</0> भाषा में लिख रहे हैं?"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:82
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
 msgid "Art"
 msgstr "कला"
 
@@ -1000,32 +1051,31 @@ msgstr "कलात्मक या गैर-कामुक नग्नत
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "कम से कम 3 वर्ण"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:105
 msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
 msgstr "स्वतः चालू के विकल्प को <0>सामग्री और मीडिया सेटिंग</0> में रखा गया है।"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:88
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:111
 msgid "Autoplay videos and GIFs"
 msgstr "वीडियो और GIF स्वतः चलाएँ"
 
-#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:74
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:112
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:115
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:304
-#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:286
 msgid "Back"
 msgstr "वापस"
 
@@ -1042,8 +1092,8 @@ msgstr "वापस"
 #~ msgid "Basics"
 #~ msgstr "मूल बातें"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:104
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:81
 msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
 msgstr "सूची बनाने से पहले, आपको अपना ईमेल सत्यापित करना होगा।"
 
@@ -1057,12 +1107,17 @@ msgstr "स्टार्टर पैक बनाने से पहले,
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:210
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:209
 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
 msgstr "अन्य उपयोगकर्ताओं को संदेश भेजने से पहले, आपको अपना ईमेल सत्यापित करना होगा।"
 
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:67
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:74
+msgid "BETA"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
 msgid "Birthday"
 msgstr "जन्मदिन"
 
@@ -1093,15 +1148,15 @@ msgstr "खाता अवरुद्ध करें"
 msgid "Block Account?"
 msgstr "खाता अवरुद्ध करें?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:643
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:638
 msgid "Block accounts"
 msgstr "खाता अवरुद्ध करें"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:759
 msgid "Block list"
 msgstr "अवरोध की सूची"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:754
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "खाता ब्लॉक करें?"
 
@@ -1109,12 +1164,12 @@ msgstr "खाता ब्लॉक करें?"
 msgid "Blocked"
 msgstr "अवरुद्ध"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:253
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "अवरुद्ध किए गए खाते"
 
-#: src/Navigation.tsx:153
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
+#: src/Navigation.tsx:155
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "अवरुद्ध किए गए खाते"
 
@@ -1123,19 +1178,19 @@ msgstr "अवरुद्ध किए गए खाते"
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड में जवाब नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपसे संपर्क नहीं कर सकते।"
 
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:112
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
 msgstr "अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड में उत्तर नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपसे संपर्क नहीं कर सकते। आप उनकी सामग्री नहीं देख सकेंगे और उन्हें आपकी सामग्री देखने से रोका जाएगा।"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:421
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
 msgid "Blocked post."
 msgstr "अवरुद्ध पोस्ट।"
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:174
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
 msgstr "अवरुद्ध करने पर भी यह लेबलकर्ता आपके खाते पर लेबल लगा सकता है।"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:756
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "अवरोधन सार्वजनिक है. अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड्स में उत्तर नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपसे संपर्क नहीं कर सकते।"
 
@@ -1160,7 +1215,8 @@ msgstr "Bluesky दावा किए गए तिथि के प्रा
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "Bluesky एक खुला नेटवर्क है जहाँ आप अपना होस्टिंग प्रदाता चुन सकते हैं। यदि आप डेवलपर हैं, आप अपना सर्वर होस्ट कर सकते हैं।"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:70
 msgid "Bluesky is better with friends!"
 msgstr "Bluesky दोस्तों के साथ बेहतर है!"
 
@@ -1195,6 +1251,14 @@ msgstr "Bluesky लॉग आउट उपयोगकर्ताओं को
 #~ msgid "Bluesky.Social"
 #~ msgstr "Bluesky.Social"
 
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99
+msgid "Bluesky+"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:102
+msgid "Bluesky+ icons"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
 msgid "Blur images"
 msgstr "छवि धुंधला करें"
@@ -1204,27 +1268,27 @@ msgid "Blur images and filter from feeds"
 msgstr "छवि धुंधला करें और फ़ीड से फ़िल्टर करें"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:83
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
 msgid "Books"
 msgstr "किताबें"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:348
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
 msgstr "एक्सप्लोर पृष्ठ पर और खाते देखें"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:483
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:481
 msgid "Browse more feeds on the Explore page"
 msgstr "एक्सप्लोर पृष्ठ पर और सूची देखें"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:335
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:465
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:468
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:330
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:333
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:463
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:466
 msgid "Browse more suggestions"
 msgstr "और सुझाव देखें"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:358
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:356
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:490
 msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
 msgstr "एक्सप्लोर पृष्ठ पर और सुझाव देखें"
 
@@ -1233,6 +1297,18 @@ msgstr "एक्सप्लोर पृष्ठ पर और सुझा
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "अन्य फ़ीड देखें"
 
+#: src/components/TrendingTopics.tsx:176
+msgid "Browse posts about {displayName}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/TrendingTopics.tsx:184
+msgid "Browse posts tagged with {displayName}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/TrendingTopics.tsx:222
+msgid "Browse topic {displayName}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:893
 #~ msgid "Build version {0} {1}"
 #~ msgstr "Build version {0} {1}"
@@ -1242,16 +1318,20 @@ msgid "Business"
 msgstr "व्यवसाय"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:193
-msgid "by —"
-msgstr "इनके द्वारा -"
+#~ msgid "by —"
+#~ msgstr "इनके द्वारा -"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
 msgid "By {0}"
 msgstr "{0} के द्वारा"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
-msgid "by <0/>"
-msgstr "<0/> के द्वारा"
+#~ msgid "by <0/>"
+#~ msgstr "<0/> के द्वारा"
+
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:447
+msgid "By <0>{0}</0>"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80
 #~ msgid "By creating an account you agree to the {els}."
@@ -1270,8 +1350,8 @@ msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "खाता बनाने से आप <0>सेवा की शर्तों</0> से सहमत हैं।"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:195
-msgid "by you"
-msgstr "आपके द्वारा"
+#~ msgid "by you"
+#~ msgstr "आपके द्वारा"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
 msgid "Camera"
@@ -1281,16 +1361,18 @@ msgstr "कैमरा"
 #~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
 #~ msgstr "केवल अक्षर, संख्या, रिक्त स्थान, डैश और अंडरस्कोर हो सकते हैं। कम से कम 4 वर्ण लंबा होना चाहिए, लेकिन 32 वर्णों से अधिक लंबा नहीं होना चाहिए।"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:236
+#: src/components/Menu/index.tsx:297
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:283
-#: src/screens/Deactivated.tsx:164
+#: src/screens/Deactivated.tsx:157
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:260
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:909
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
@@ -1305,20 +1387,20 @@ msgstr "कैमरा"
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:203
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:912
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:887
 msgid "Cancel"
 msgstr "रद्द करें"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:278
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "रद्द करें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:166
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:274
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "खाता मिटाना रद्द करें"
 
@@ -1334,16 +1416,16 @@ msgstr "छवि क्रॉप रद्द करें"
 msgid "Cancel profile editing"
 msgstr "प्रोफ़ाइल संपादन मत करो"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:197
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:207
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "क्वोट पोस्ट रद्द करें"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:158
+#: src/screens/Deactivated.tsx:151
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "पुनःसक्रियण रद्द करें और लॉग आउट करें"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:904
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:879
 msgid "Cancel search"
 msgstr "खोज रद्द करें"
 
@@ -1356,9 +1438,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "लिंक वेबसाइट के खोलने को रद्द करता है"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:117
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:158
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:194
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "अवरुद्ध उपयोगकर्ता से संपर्क नहीं कर सकते"
 
@@ -1380,8 +1462,17 @@ msgstr "बदलें"
 #~ msgid "Change"
 #~ msgstr "बदलें"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:89
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:93
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:39
+msgid "Change app icon"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:221
+msgid "Change app icon to \"{0}\""
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
 msgid "Change email"
 msgstr "ईमेल बदलें"
 
@@ -1394,8 +1485,8 @@ msgstr "ईमेल पता बदलें"
 #~ msgid "Change handle"
 #~ msgstr "हैंडल बदलें"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:96
 msgid "Change Handle"
 msgstr "हैंडल बदलें"
 
@@ -1423,9 +1514,9 @@ msgstr "मेरा ईमेल बदलें"
 msgid "Change your email address"
 msgstr "अपना ईमेल पता बदलें"
 
-#: src/Navigation.tsx:373
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/Navigation.tsx:388
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:335
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "बातचीत"
@@ -1436,12 +1527,12 @@ msgstr "बातचीत म्यूट किया गया"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:378
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:244
 msgid "Chat settings"
 msgstr "बातचीत सेटिंग"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "बातचीत सेटिंग"
 
@@ -1449,8 +1540,8 @@ msgstr "बातचीत सेटिंग"
 msgid "Chat unmuted"
 msgstr "बातचीत अनम्यूट किया गया"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:79
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:83
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
 msgid "Check my status"
 msgstr "मेरी स्थिति दिखाएँ"
 
@@ -1462,19 +1553,19 @@ msgstr "मेरी स्थिति दिखाएँ"
 #~ msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users."
 #~ msgstr "कुछ अनुशंसित उपयोगकर्ता देखें। वैसे ही उपयोगकर्ता देखने के लिए उन्हें फ़ॉलो करें।"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "आपके ईमेल में लॉग इन कोड़े देखें और यहाँ दर्ज करें।"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:213
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "नीचे दर्ज करने के लिए पुष्टिकरण कोड के साथ एक ईमेल के लिए अपने इनबॉक्स की जाँच करें:"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:369
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372
 msgid "Choose domain verification method"
 msgstr "डोमेन सत्यापन विधि चुनें"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "फ़ीड चुनें"
 
@@ -1482,7 +1573,7 @@ msgstr "फ़ीड चुनें"
 msgid "Choose for me"
 msgstr "मेरे लिए चुनें"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
 msgid "Choose People"
 msgstr "लॉग चुनें"
 
@@ -1494,7 +1585,7 @@ msgstr "अपने पोस्ट के मीडिया पर लाग
 msgid "Choose Service"
 msgstr "सेवा चुनें"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:280
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "आपके कस्टम फ़ीड को चलाने के लिए एल्गोरिथ्म चुनें।"
 
@@ -1507,15 +1598,24 @@ msgstr "आपके कस्टम फ़ीड को चलाने के ल
 msgid "Choose this color as your avatar"
 msgstr "इस रंग को अपना अवतार के रूप में चुनें"
 
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:728
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:411
+msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
 msgid "Choose your password"
 msgstr "अपना पासवर्ड चुनें"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
+#: src/screens/Signup/index.tsx:142
+msgid "Choose your username"
+msgstr "आपका उपयोगकर्ता हैंडल"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:350
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "सभी स्टोरेज डेटा खाली करें"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:352
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "सभी स्टोरेज डेटा खाली करें (इसके बाद फिर से खोलें)"
 
@@ -1532,12 +1632,12 @@ msgid "click here"
 msgstr "यहाँ क्लिक करें"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
-msgid "Click here for more information on deactivating your account"
-msgstr "अपना खाता निष्क्रिय करने के बारे मे अधिक जानकारी के लिए यहाँ क्लिक करें"
+#~ msgid "Click here for more information on deactivating your account"
+#~ msgstr "अपना खाता निष्क्रिय करने के बारे मे अधिक जानकारी के लिए यहाँ क्लिक करें"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
-msgid "Click here for more information."
-msgstr "अधिक जानकारी के लिए यहाँ क्लिक करें।"
+#~ msgid "Click here for more information."
+#~ msgstr "अधिक जानकारी के लिए यहाँ क्लिक करें।"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
 msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
@@ -1565,9 +1665,10 @@ msgstr "ठक 🐴 ठक 🐴"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:265
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:425
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
@@ -1576,8 +1677,8 @@ msgstr "ठक 🐴 ठक 🐴"
 msgid "Close"
 msgstr "बंद करें"
 
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:108
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:250
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:252
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "सक्रिय डायलॉग बंद करें"
 
@@ -1601,20 +1702,20 @@ msgstr "GIF डायलॉग बंद करें"
 msgid "Close image"
 msgstr "छवि बंद करें"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:109
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "छवि बंद करें"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "नेविगेशन फ़ुटर बंद करें"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:230
+#: src/components/Menu/index.tsx:291
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:277
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "यह डायलॉग बंद करें"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:69
+#: src/view/shell/index.web.tsx:70
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "निचला नेविगेशन ड्रॉयर बंद करता है"
 
@@ -1626,34 +1727,34 @@ msgstr "पासवर्ड अपडेट सूचना बंद कर
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "हेडर छवि का दर्शक बंद करता है"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:401
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "उपयोगकर्ताओं की सूची को संक्षिप्त करें"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:594
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "किसी अधिसूचना के उपयोगकर्ताओं की सूची को संक्षिप्त करता है"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:93
 msgid "Color mode"
 msgstr "रंग मोड"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:84
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
 msgid "Comedy"
 msgstr "हास्य"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:85
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
 msgid "Comics"
 msgstr "कॉमिक"
 
-#: src/Navigation.tsx:279
+#: src/Navigation.tsx:281
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "समुदाय दिशानिर्देश"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:293
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "समाप्त करें और खाते का उपयोग शुरू करें"
 
@@ -1661,7 +1762,7 @@ msgstr "समाप्त करें और खाते का उपयो
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "चुनौती पूरी करें"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301
 msgid "Compose new post"
 msgstr "नया पोस्ट बनाएँ"
 
@@ -1716,25 +1817,25 @@ msgstr "बदलाव की पुष्टि करें"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "सामग्री भाषा सेटिंग की पुष्टि करें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "खाते को मिटाने की पुष्टि करें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:287
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "अपने आयु की पुष्टि करें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:278
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "अपने जन्मतिथि की पुष्टि करें"
 
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:258
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:220
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:226
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "पुष्टिकरण कोड"
@@ -1743,7 +1844,7 @@ msgstr "पुष्टिकरण कोड"
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "पुष्टिकरण कोड"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:319
 msgid "Connecting..."
 msgstr "कनेक्ट किया जा रहा..."
 
@@ -1752,14 +1853,17 @@ msgstr "कनेक्ट किया जा रहा..."
 msgid "Contact support"
 msgstr "सहायता से संपर्क करें"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:48
+msgid "Content & Media"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Content and media"
 msgstr "सामग्री और मीडिया"
 
-#: src/Navigation.tsx:353
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:35
+#: src/Navigation.tsx:355
 msgid "Content and Media"
 msgstr "सामग्री और मीडिया"
 
@@ -1775,11 +1879,11 @@ msgstr "सामग्री अवरुद्ध"
 #~ msgid "Content Filtering"
 #~ msgstr "सामग्री फ़िल्टरिंग"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:271
 msgid "Content filters"
 msgstr "सामग्री फ़िल्टर"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:251
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
 msgid "Content Languages"
 msgstr "सामग्री भाषाएँ"
@@ -1800,7 +1904,7 @@ msgstr "सामग्री चेतावनी"
 msgid "Content warnings"
 msgstr "सामग्री चेतावनियाँ"
 
-#: src/components/Menu/index.web.tsx:81
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:82
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr "संदर्भ मेनू पृष्ठभूमि, मेनू बंद करने के लिए क्लिक करें "
 
@@ -1843,7 +1947,7 @@ msgstr "रसोई"
 msgid "Copied"
 msgstr "कॉपी की गई"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:73
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "बिल्ड संस्कारण क्लिपबोर्ड पर कॉपी की गई"
 
@@ -1851,7 +1955,7 @@ msgstr "बिल्ड संस्कारण क्लिपबोर्ड
 #: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:393
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "क्लिपबोर्ड पर कॉपी की गई"
 
@@ -1876,7 +1980,7 @@ msgstr "कॉपी करें"
 msgid "Copy App Password"
 msgstr "ऐप पासवर्ड कॉपी करें"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:68
 msgid "Copy build version to clipboard"
 msgstr "बिल्ड संस्कारण को क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें"
 
@@ -1885,11 +1989,11 @@ msgstr "बिल्ड संस्कारण को क्लिपबोर
 msgid "Copy code"
 msgstr "कोड कॉपी करें"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:471
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:474
 msgid "Copy DID"
 msgstr "DID कॉपी करें"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:407
 msgid "Copy host"
 msgstr "होस्ट कॉपी करें"
 
@@ -1901,7 +2005,7 @@ msgstr "लिंक कॉपी करें"
 msgid "Copy Link"
 msgstr "लिंक कॉपी करें"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:482
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "सूची पर लिंक कॉपी करें"
 
@@ -1928,11 +2032,11 @@ msgstr "पोस्ट पाठ कॉपी करें"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "QR कोड कॉपी करें"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:425
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:428
 msgid "Copy TXT record value"
 msgstr "TXT रिकॉर्ड मूल्य कॉपी करें "
 
-#: src/Navigation.tsx:284
+#: src/Navigation.tsx:286
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "कॉपीराइट नीति"
@@ -1941,11 +2045,11 @@ msgstr "कॉपीराइट नीति"
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "बातचीत छोड़ी नहीं जा सकी"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:73
 msgid "Could not load feed"
 msgstr "फ़ीड लोड नहीं किया जा सका"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:994
 msgid "Could not load list"
 msgstr "सूची लोड नहीं किया जा सका"
 
@@ -1980,7 +2084,7 @@ msgstr "स्टार्टर पैक के लिए QR कोड बन
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
-#: src/Navigation.tsx:403
+#: src/Navigation.tsx:418
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "स्टार्टर पैक बनाएँ"
 
@@ -2027,7 +2131,7 @@ msgstr "नया खाता बनाएँ"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "{0} के लिए शिकायत लिखें"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:174
 msgid "Created {0}"
 msgstr "{0} बनाया गया"
 
@@ -2040,7 +2144,7 @@ msgstr "{0} बनाया गया"
 #~ msgstr "आपके द्वारा बनाया गया"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:86
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
 msgid "Culture"
 msgstr "संस्कृति"
 
@@ -2055,8 +2159,8 @@ msgstr "कस्टम"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
-msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
-msgstr "समुदाय द्वारा बनाए गए कस्टम फ़ीड आप के लिए नए अनुभव लाते हैं और आपकी पसंदीदा सामग्री ढूँढने मे आपको सहायता करते हैं।"
+#~ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
+#~ msgstr "समुदाय द्वारा बनाए गए कस्टम फ़ीड आप के लिए नए अनुभव लाते हैं और आपकी पसंदीदा सामग्री ढूँढने मे आपको सहायता करते हैं।"
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
 #~ msgid "Customize media from external sites."
@@ -2070,8 +2174,8 @@ msgstr "चुनें कि इस पोस्ट से कौन संप
 #~ msgid "Danger Zone"
 #~ msgstr "ख़तरा क्षेत्र"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
 msgid "Dark"
 msgstr "अँधेरा"
 
@@ -2079,7 +2183,7 @@ msgstr "अँधेरा"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "अँधेरा मोड"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:118
 msgid "Dark theme"
 msgstr "अँधेरा थीम"
 
@@ -2091,8 +2195,8 @@ msgstr "अँधेरा थीम"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "जन्मतिथि"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:146
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:151
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "खाता निष्क्रिय करें"
@@ -2101,7 +2205,7 @@ msgstr "खाता निष्क्रिय करें"
 #~ msgid "Deactivate my account"
 #~ msgstr "मेरा खाता निष्क्रिय करें"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:331
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "मॉडरेशन डिबग करें"
 
@@ -2109,22 +2213,26 @@ msgstr "मॉडरेशन डिबग करें"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "पैनल डिबग करें"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:168
 msgid "Default"
 msgstr "डिफ़ॉल्‍ट"
 
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:75
+msgid "Default icons"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:665
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738
 msgid "Delete"
 msgstr "मिटाएँ"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:156
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:161
 msgid "Delete account"
 msgstr "खाता मिटाएँ"
 
@@ -2132,19 +2240,19 @@ msgstr "खाता मिटाएँ"
 #~ msgid "Delete Account"
 #~ msgstr "खाता मिटाएँ"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:101
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "<0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>\" खाता मिटाएँ"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:187
 msgid "Delete app password"
 msgstr "अप्प पासवर्ड हटाएं"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:207
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "ऐप पासवर्ड मिटाएँ?"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:338
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "बातचीत घोषणा रेकॉर्ड मिटाएँ"
 
@@ -2152,7 +2260,7 @@ msgstr "बातचीत घोषणा रेकॉर्ड मिटाए
 msgid "Delete for me"
 msgstr "मेरे लिए मिटाएँ"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:525
 msgid "Delete List"
 msgstr "सूची मिटाएँ"
 
@@ -2164,7 +2272,7 @@ msgstr "संदेश मिटाएँ"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "मेरे लिए संदेश मिटाएँ"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:267
 msgid "Delete my account"
 msgstr "मेरा खाता मिटाएँ"
 
@@ -2182,16 +2290,16 @@ msgstr "मेरा खाता मिटाएँ"
 msgid "Delete post"
 msgstr "पोस्ट मिटाएँ"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:580
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:736
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "स्टार्टर पैक मिटाएँ"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:631
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "स्टार्टर पैक मिटाएँ?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "यह सूची मिटाएँ?"
 
@@ -2203,12 +2311,12 @@ msgstr "यह पोस्ट मिटाएँ?"
 msgid "Deleted"
 msgstr "मिटाया गया"
 
-#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:148
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
 msgid "Deleted Account"
 msgstr "मिटाया गया खाता"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:407
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:450
 msgid "Deleted post."
 msgstr "यह पोस्ट मिट दी गई है।"
 
@@ -2246,8 +2354,8 @@ msgstr "क्वोट अलग करें"
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "क्वोट पोस्ट अलग करें"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:242
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245
 msgid "Developer options"
 msgstr "डेवलपर विकल्प"
 
@@ -2263,7 +2371,7 @@ msgstr "डायलॉग: चुनें कि इस पोस्ट से
 #~ msgid "Did you want to say anything?"
 #~ msgstr "क्या आप कुछ कहना चाहते थे?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
 msgid "Dim"
 msgstr "मंद"
 
@@ -2275,8 +2383,8 @@ msgstr "मंद"
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "ईमेल 2FA अक्षम करें"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:83
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:88
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:91
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:96
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "कंपन फीडबैक अक्षम करें"
 
@@ -2287,9 +2395,9 @@ msgstr "उपशीर्षक अक्षम करें"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:142
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:329
 msgid "Disabled"
 msgstr "अक्षम"
 
@@ -2325,11 +2433,11 @@ msgstr "लॉग आउट उपयोगकर्ताओं को मे
 msgid "Discover new custom feeds"
 msgstr "नए कस्टम फ़ीड की खोज करें"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:409
 msgid "Discover new feeds"
 msgstr "नए फ़ीड की खोज करें"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:758
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:725
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "नए फ़ीड की खोज करें"
 
@@ -2341,12 +2449,12 @@ msgstr "ख़ारिज करें"
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "त्रुटि ख़ारिज करें"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:39
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:42
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "शुरुआती गाइड ख़ारिज करें"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:76
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "वैकल्पिक पाठ बटन को बड़े आकार मे दिखाएँ"
 
@@ -2369,8 +2477,8 @@ msgstr "डिस्प्ले नाम बहुत अधिक लंब
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr "डिस्प्ले नाम बहुत अधिक लंबा है। अक्षरों की अधिकतम संख्या {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} है।"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:374
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "DNS पैनल"
 
@@ -2390,7 +2498,7 @@ msgstr "हाइफ़न से शुरू या अंत नहीं हो
 #~ msgid "Domain Value"
 #~ msgstr "डोमेन मूल्य"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:490
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "डोमेन सत्यापित!"
 
@@ -2447,7 +2555,7 @@ msgstr "छवि जोड़ने के लिए उतारें"
 msgid "Duration:"
 msgstr "अवधि:"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:213
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "उदाहरण के लिए, राम"
 
@@ -2459,7 +2567,7 @@ msgstr "उदाहरण के लिए, राम उपनाम"
 msgid "e.g. Alice Roberts"
 msgstr "उदाहरण के लिए, राम कुमार"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:359
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "उदाहरण के लिए, ramkumar.com"
 
@@ -2491,16 +2599,14 @@ msgstr "उदाहरण के लिए, उपयोगकर्ता ज
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "प्रत्येक कोड एक बार काम करता है। आपको समय-समय पर अधिक आमंत्रण कोड प्राप्त होंगे।"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:557
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:564
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:386
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:454
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541
 msgid "Edit"
 msgstr "संपादित करें"
 
-#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:142
 msgctxt "action"
 msgid "Edit"
 msgstr "संपादित करें"
@@ -2525,7 +2631,7 @@ msgstr "छवि संपादित करें"
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "संपर्क सेटिंग संपादित करें"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:518
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513
 msgid "Edit list details"
 msgstr "सूची विवरण संपादित करें"
 
@@ -2533,10 +2639,8 @@ msgstr "सूची विवरण संपादित करें"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "मॉडरेशन सूची संपादित करें"
 
-#: src/Navigation.tsx:294
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:384
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
+#: src/Navigation.tsx:296
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:515
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "मेरे फ़ीड संपादित करें"
 
@@ -2570,7 +2674,7 @@ msgstr "मेरी प्रोफ़ाइल संपादित करे
 #~ msgid "Edit Saved Feeds"
 #~ msgstr "सहेजे गए फ़ीड संपादित करें"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:567
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "स्टार्टर पैक संपादित करें"
 
@@ -2590,16 +2694,16 @@ msgstr "अपना डिस्प्ले नाम संपादित 
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "अपना प्रोफ़ाइल विवरण संपादित करें"
 
-#: src/Navigation.tsx:408
+#: src/Navigation.tsx:423
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "अपना स्टार्टर पैक संपादित करें"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:88
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
 msgid "Education"
 msgstr "शिक्षा"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:60
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
@@ -2609,7 +2713,7 @@ msgstr "ईमेल"
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "ईमेल 2FA अक्षम करें"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:54
 msgid "Email 2FA enabled"
 msgstr "ईमेल 2FA सक्षम"
 
@@ -2669,7 +2773,7 @@ msgstr "सक्षम करें"
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "केवल {0} ही सक्षम करें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:316
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "वयस्क सामग्री सक्षम करें"
 
@@ -2682,12 +2786,12 @@ msgstr "ईमेल 2FA सक्षम करें"
 msgid "Enable external media"
 msgstr "बाहरी मीडिया सक्षम करें"
 
-#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:49
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "इनके लिए मीडिया प्लेयर सक्षम करें"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:60
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:74
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:77
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "प्राथमिक अधिसूचनाएँ सक्षम करें"
 
@@ -2703,9 +2807,14 @@ msgstr "उपशीर्षक सक्षम करें"
 msgid "Enable this source only"
 msgstr "केवल इस सूत्र को सक्षम करें"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:121
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127
+msgid "Enable trending topics"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:130
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:327
 msgid "Enabled"
 msgstr "सक्षम"
 
@@ -2746,7 +2855,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "पासवर्ड बदलने के लिए प्राप्त किया गया कोड दर्ज करें"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:350
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:353
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "आप जिस डोमेन का उपयोग करना चाहते हैं उसे दर्ज करें"
 
@@ -2780,6 +2889,7 @@ msgid "Enter your username and password"
 msgstr "अपने उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड दर्ज करें"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
 msgid "Error"
 msgstr "त्रुटि"
 
@@ -2792,7 +2902,7 @@ msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "CAPTCHA उत्तर पाने मे त्रुटि हुई"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:103
 msgid "Error:"
 msgstr "त्रुटि:"
 
@@ -2808,8 +2918,8 @@ msgstr "सब जवाब दे सकते हैं"
 msgid "Everybody can reply to this post."
 msgstr "सब इस पोस्ट का जवाब दे सकते हैं"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:80
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:83
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
 msgid "Everyone"
 msgstr "सब"
 
@@ -2833,7 +2943,7 @@ msgstr "आपके फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "फ़ुलस्क्रीन से निकलें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:275
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "खाता मिटाने की प्रक्रिया से निकलता है"
 
@@ -2845,7 +2955,7 @@ msgstr "खाता मिटाने की प्रक्रिया स
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "छवि क्रॉप करने की प्रक्रिया से निकलता है"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:110
 msgid "Exits image view"
 msgstr "छवि दर्शन से निकलता है"
 
@@ -2853,11 +2963,11 @@ msgstr "छवि दर्शन से निकलता है"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "खोज क्वेरी से निकलता है"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "वैकल्पिक पाठ बढ़ाता है"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:402
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "उपयोगकर्ताओं की सूची बढ़ाताा है"
 
@@ -2870,8 +2980,8 @@ msgstr "जिस पोस्ट का जवाब दे रहे हैं
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr "URI के रिकॉर्ड पर रिसॉल्व होने की अपेक्षा थी"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:115
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:123
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:137
 msgid "Experimental"
 msgstr "प्रयोगात्मत्क"
 
@@ -2895,8 +3005,8 @@ msgstr "अश्लील या संभावित व्यथित क
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "अश्लील यौन छवि"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:141
 msgid "Export my data"
 msgstr "मेरा डेटा निर्यात करें"
 
@@ -2904,8 +3014,8 @@ msgstr "मेरा डेटा निर्यात करें"
 msgid "Export My Data"
 msgstr "मेरा डेटा निर्यात करें"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:64
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:84
 msgid "External media"
 msgstr "बाहरी मीडिया"
 
@@ -2915,12 +3025,12 @@ msgid "External Media"
 msgstr "बाहरी मीडिया"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:40
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "बाहरी मीडिया वेबसाइट्स को आपके और आपके उपकरण के बारे मे जानकारी इकट्ठा करने दे सकता है। प्ले बटन न दबाने तक कोई जानकारी भेजी या अनुरोध नहीं की जाती।"
 
-#: src/Navigation.tsx:313
-#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
+#: src/Navigation.tsx:315
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "बाहरी मीडिया प्राथमिकताएँ"
 
@@ -2928,7 +3038,7 @@ msgstr "बाहरी मीडिया प्राथमिकताएँ"
 #~ msgid "External media settings"
 #~ msgstr "बाहरी मीडिया सेटिंग"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:552
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:570
 msgid "Failed to change handle. Please try again."
 msgstr "हैंडल बदलने में असफल। कृपया फिर से प्रयास करें।"
 
@@ -2941,8 +3051,8 @@ msgstr "हैंडल बदलने में असफल। कृपय
 msgid "Failed to create app password. Please try again."
 msgstr "ऐप पासवर्ड बनाने में असफल। कृपया फिर से प्रयास करें।"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:235
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:243
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:233
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:241
 msgid "Failed to create starter pack"
 msgstr "स्टार्टर पैक बनाने मे असफल"
 
@@ -2958,12 +3068,12 @@ msgstr "संदेश मिटाने में असफल"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "पोस्ट मिटाने में असफल, फिर से प्रयास करें"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:699
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "स्टार्टर पैक मिटाने में असफल"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:447
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:475
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "फ़ीड प्राथमिकताएँ लोड करने में असफल"
 
@@ -2980,12 +3090,12 @@ msgstr "पुराने संदेश लोड करने में अ
 #~ msgid "Failed to load recommended feeds"
 #~ msgstr "अनुशंसित फ़ीड लोड करने में असफल"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:440
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:468
 msgid "Failed to load suggested feeds"
 msgstr "अनुशंसित फ़ीड लोड करने में असफल"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:398
 msgid "Failed to load suggested follows"
 msgstr "अनुशंसित फ़ॉलो लोड करने में असफल"
 
@@ -3014,11 +3124,11 @@ msgstr "अपील जमा करने में असफल, फिर 
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "थ्रेड म्यूट स्थिति बदलने में असफल, फिर से प्रयास करें"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:276
+#: src/components/FeedCard.tsx:275
 msgid "Failed to update feeds"
 msgstr "फ़ीड अपडेट करने में असफल"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:36
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:34
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "सेटिंग अपडेट करने में असफल"
 
@@ -3029,11 +3139,11 @@ msgstr "सेटिंग अपडेट करने में असफल"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "वीडियो अपलोड करने में असफल"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:340
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:343
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "हैंडल सत्यापित करने में असफल। कृपया फिर से प्रयास करें।"
 
-#: src/Navigation.tsx:229
+#: src/Navigation.tsx:231
 msgid "Feed"
 msgstr "फ़ीड"
 
@@ -3042,6 +3152,10 @@ msgstr "फ़ीड"
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "{0} द्वारा फ़ीड"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:353
+msgid "Feed menu"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:709
 #~ msgid "Feed offline"
 #~ msgstr "फ़ीड ऑफ़लाइन है"
@@ -3054,7 +3168,8 @@ msgstr "{0} द्वारा फ़ीड"
 msgid "Feed toggle"
 msgstr "फ़ीड टॉगल"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:93
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:94
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "प्रतिक्रिया"
@@ -3064,13 +3179,13 @@ msgstr "प्रतिक्रिया"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "प्रतिक्रिया भेजी गई!"
 
-#: src/Navigation.tsx:388
+#: src/Navigation.tsx:403
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:446
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:552
-#: src/view/screens/Profile.tsx:232
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:508
+#: src/view/screens/Profile.tsx:235
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:518
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:445
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "फ़ीड"
@@ -3079,15 +3194,19 @@ msgstr "फ़ीड"
 #~ msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting."
 #~ msgstr "सामग्री को व्यवस्थित करने के लिए उपयोगकर्ताओं द्वारा फ़ीड बनाए जाते हैं। कुछ फ़ीड चुनें जो आपको दिलचस्प लगें।"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:198
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "फ़ीड कस्टम एल्गोरिथ्म हैं जिन्हें उपयोगकर्ता थोड़ी कोडिंग विशेषज्ञता के साथ बनाते हैं। अधिक जानकारी के लिए <0/>।"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:273
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
+#: src/components/FeedCard.tsx:272
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "फ़ीड अपडेट की गई!"
 
+#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:53
+msgid "Feeds we think you might like."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
 #~ msgid "File Contents"
 #~ msgstr "फ़ाइल सामग्री"
@@ -3100,7 +3219,7 @@ msgstr "फ़ाइल सफलतापूर्वक सहेजी गई!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "फ़ीड से फ़िल्टर करें"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296
 msgid "Finalizing"
 msgstr "अंतिम रूप दिया जा रहा"
 
@@ -3110,7 +3229,13 @@ msgstr "अंतिम रूप दिया जा रहा"
 msgid "Find accounts to follow"
 msgstr "फ़ॉलो करने के लिए खाते खोजें"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:84
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:413
+msgid "Find people to follow"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:588
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Bluesky पर पोस्ट और खाते खोजें"
 
@@ -3130,7 +3255,7 @@ msgstr "Bluesky पर पोस्ट और खाते खोजें"
 #~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
 #~ msgstr "चर्चा थ्रेड को समायोजित करें।"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
 msgid "Finish"
 msgstr "समाप्त करें"
 
@@ -3138,12 +3263,12 @@ msgstr "समाप्त करें"
 msgid "Fitness"
 msgstr "स्वास्थ्य"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Flexible"
 msgstr "लचीला"
 
 #. User is not following this account, click to follow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:358
+#: src/components/ProfileCard.tsx:363
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
@@ -3165,7 +3290,12 @@ msgstr "{0} को फ़ॉलो करें"
 msgid "Follow {name}"
 msgstr "{name} को फ़ॉलो करें"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:52
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:227
+msgid "Follow 10 accounts"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:69
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "7 खातों को फ़ॉलो करें"
 
@@ -3174,8 +3304,8 @@ msgstr "7 खातों को फ़ॉलो करें"
 msgid "Follow Account"
 msgstr "खाता फ़ॉलो करें"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:436
 msgid "Follow all"
 msgstr "सभी को फ़ॉलो करें"
 
@@ -3189,7 +3319,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow Back"
 msgstr "वापस फ़ॉलो करें"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:355
 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
 msgstr "अपने दिलचस्पियों से जुड़ने और अपने नेटवर्क को बढ़ाने के लिए और खातों को फ़ॉलो करें।"
 
@@ -3231,32 +3361,30 @@ msgstr "फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ता"
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
-msgid "Followers"
-msgstr "फ़ॉलोअर"
+#~ msgid "Followers"
+#~ msgstr "फ़ॉलोअर"
 
-#: src/Navigation.tsx:190
+#: src/Navigation.tsx:192
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "@{0} के फ़ॉलोअर जिन्हें आप जानते हैं"
 
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:104
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:121
 msgid "Followers you know"
 msgstr "फ़ॉलोअर जिन्हें आप जानते हैं"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:352
+#: src/components/ProfileCard.tsx:357
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:632
-#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
-#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:599
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422
 msgid "Following"
 msgstr "फ़ॉलोइंग"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:318
+#: src/components/ProfileCard.tsx:321
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "{0} को फ़ॉलो करते हैं"
@@ -3265,13 +3393,13 @@ msgstr "{0} को फ़ॉलो करते हैं"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "{name} को फ़ॉलो करते हैं"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:56
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:59
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "फ़ॉलोइंग फ़ीड प्राथमिकताएँ"
 
-#: src/Navigation.tsx:300
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:49
+#: src/Navigation.tsx:302
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "फ़ॉलोइंग फ़ीड प्राथमिकताएँ"
 
@@ -3287,20 +3415,20 @@ msgstr "आपको फ़ॉलो करते हैं"
 msgid "Follows You"
 msgstr "आपको फ़ॉलो करते हैं"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:140
 msgid "Font"
 msgstr "फ़ॉन्ट"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:160
 msgid "Font size"
 msgstr "फ़ॉन्ट आकार"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:89
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:102
 msgid "Food"
 msgstr "खानपान"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:125
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "सुरक्षा कारणों के लिए, हमें आपके ईमेल पते पर एक पुष्टिकरण कोड भेजने की आवश्यकता होगी।"
 
@@ -3312,7 +3440,7 @@ msgstr "सुरक्षा कारणों से, आप इसे फि
 #~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
 #~ msgstr "सुरक्षा कारणों के लिए, आप इसे फिर से देख नहीं सकेंगे। यदि आप इस पासवर्ड को खो देते हैं, तो आपको एक नया पासवर्ड उत्पन्न करना होगा।"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:142
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "बहतरीन अनुभव के लिए, हम थीम फ़ॉन्ट का उपयोग करने की सलाह देते हैं।"
 
@@ -3333,11 +3461,11 @@ msgstr "हमेशा"
 msgid "Forgot Password"
 msgstr "पासवर्ड भूल गए"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:232
 msgid "Forgot password?"
 msgstr "पासवर्ड भूल गए?"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243
 msgid "Forgot?"
 msgstr "भूल गए?"
 
@@ -3345,11 +3473,11 @@ msgstr "भूल गए?"
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
 msgstr "लगातार अनचाही सामग्री पोस्ट करते हैं"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:117
+#: src/screens/Hashtag.tsx:120
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "@{sanitizedAuthor} से"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "<0/> से"
@@ -3375,7 +3503,7 @@ msgstr "सहायता लें"
 msgid "Get Started"
 msgstr "शुरू करें"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:32
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:35
 msgid "Getting started"
 msgstr "शुरुआत"
 
@@ -3391,13 +3519,13 @@ msgstr "अपने प्रोफ़ाइल को एक चेहरा द
 msgid "Glaring violations of law or terms of service"
 msgstr "क़ानून या सेवा की शर्तों का स्पष्ट उल्लंघन"
 
+#: src/components/Layout/Header/index.tsx:118
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:82
 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1003
 msgid "Go back"
 msgstr "वापस जाएँ"
 
@@ -3405,14 +3533,14 @@ msgstr "वापस जाएँ"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:87
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:758
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1008
 msgid "Go Back"
 msgstr "वापस जाएँ"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:542
 msgid "Go back to previous page"
 msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाएँ"
 
@@ -3423,13 +3551,13 @@ msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाएँ"
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:104
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:193
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:101
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:190
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "पिछले चरण पर वापस जाएँ"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:305
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:287
 msgid "Go back to the previous step"
 msgstr "पिछले चरण पर वापस जाएँ"
 
@@ -3469,29 +3597,30 @@ msgstr "उपयोगकर्ता प्रोफ़ाइल पर जाए
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "भयानक मीडिया"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:216
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:226
 msgid "Half way there!"
 msgstr "आधा रास्ता पार!"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:118
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:131
 msgid "Handle"
 msgstr "हैंडल"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:556
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:574
 msgid "Handle already taken. Please try a different one."
 msgstr "हैंडल पहले से ले लिया गया है। कृपया कुछ और चुनें।"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:187
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:324
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:191
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:327
 msgid "Handle changed!"
 msgstr "हैंडल बदला गया!"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:560
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:578
 msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
 msgstr "हैंडल बहुत अधिक लंबा है। कृपया कुछ छोटा चुनें।"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:79
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:87
 msgid "Haptics"
 msgstr "कंपन"
 
@@ -3499,7 +3628,7 @@ msgstr "कंपन"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "उत्पीड़न, ट्रोलिंग, या असहिष्णुता"
 
-#: src/Navigation.tsx:368
+#: src/Navigation.tsx:378
 msgid "Hashtag"
 msgstr "हैशटैग"
 
@@ -3511,9 +3640,10 @@ msgstr "हैशटैग: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "मुश्किल हो रही है?"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:112
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "सहायता"
@@ -3538,6 +3668,7 @@ msgstr "यह है आपका ऐप पासवर्ड!"
 msgid "Hidden list"
 msgstr "छिपाई गई सूची"
 
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:113
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
@@ -3545,11 +3676,13 @@ msgstr "छिपाई गई सूची"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:132
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:105
 msgid "Hide"
 msgstr "छिपाएँ"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:601
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "छिपाएँ"
@@ -3583,31 +3716,43 @@ msgstr "यह पोस्ट छिपाएँ"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "यह पोस्ट छिपाएँ?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:73
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:83
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:62
+msgid "Hide trending topics"
+msgstr ""
+
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:111
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:130
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:103
+msgid "Hide trending topics?"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:592
 msgid "Hide user list"
 msgstr "उपयोगकर्ता सूची छुपाएँ"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:117
 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "अरे, फ़ीड सर्वर से संपर्क करते समय कोई समस्या हुई। कृपया फ़ीड के मालिक को इस समस्या के बारे में बताएँ।"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:105
 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "अरे, लगता है फ़ीड सर्वर का कॉन्फ़िग ठीक से नहीं हुआ है। कृपया फ़ीड के मालिक को इस समस्या के बारे में बताएँ।"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:111
 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "अरे, लगता है फ़ीड सर्वर ऑफलाइन है। कृपया फ़ीड के मालिक को इस समस्या के बारे में बताएँ।"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:108
 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "अरे, फ़ीड सर्वर ने ख़राब उत्तर दिया। कृपया फ़ीड के मालिक को इस समस्या के बारे में बताएँ।"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:102
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "अरे, हमें यह फ़ीड ढूँढने में मुश्किल हो रही है। इसे शायद मिटा दिया गया होगा।"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:53
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "अरे, लगता है हमें यह डेटा लोड करने में मुश्किल हो रही है। अधिक जानकारी के लिए नीचे देखें। यदि यह समस्या बनी रहती है, हमसे संपर्क करें।"
 
@@ -3619,10 +3764,10 @@ msgstr "अरे, हम उस मॉडरेशन सेवा को ल
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "कृपया रुकिए। हम धीरे-धीरे वीडियो तक पहुँच दे रहें हैं, और आप अभी भी पंक्ति में हैं। बाद में प्रयास करें!"
 
-#: src/Navigation.tsx:579
-#: src/Navigation.tsx:599
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/Navigation.tsx:594
+#: src/Navigation.tsx:614
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:163
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:389
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "होम फ़ीड"
@@ -3634,18 +3779,20 @@ msgstr "होम फ़ीड"
 #~ msgid "Home Feed Preferences"
 #~ msgstr "होम फ़ीड प्राथमिकताएं"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:400
 msgid "Host:"
 msgstr "होस्ट:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:168
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "होस्टिंग प्रदाता"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:652
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:657
 msgid "Hot replies first"
 msgstr ""
 
@@ -3668,8 +3815,8 @@ msgstr "मेरे पास कोड है"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "मेरे पास पुष्टिकरण कोड है"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:260
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:266
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:263
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:269
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "मेरे पास अपना डोमेन है"
 
@@ -3678,7 +3825,7 @@ msgstr "मेरे पास अपना डोमेन है"
 msgid "I understand"
 msgstr "मैं समझा"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:186
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "यदि वैकल्पिक पाठ लंबा है, बड़े आकार का वैकल्पिक पाठ लागू कर्ता है"
 
@@ -3690,13 +3837,17 @@ msgstr "यदि वैकल्पिक पाठ लंबा है, बड़
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr "यदि आप अपने देश के क़ानून के अनुसार अभी वयस्क नहीं है, आपके माता-पिता या क़ानूनी अभिभावक को आपकी जगह इन शर्तों को पढ़ना होगा।"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "यदि आप इस सूची को मिटते हैं, आप उसे वापस नहीं ला पाएँगे।"
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246
-msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
-msgstr "यदि आपका अपना डोमेन है, आप उसे अपने हैंडल के तौर पर उपयोग कर सकते हैं। इसे आप ख़ुद अपने पहचान की पुष्टि कर सकते हैं – <0>अधिक जानें</0>।"
+#~ msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+#~ msgstr "यदि आपका अपना डोमेन है, आप उसे अपने हैंडल के तौर पर उपयोग कर सकते हैं। इसे आप ख़ुद अपने पहचान की पुष्टि कर सकते हैं – <0>अधिक जानें</0>।"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
@@ -3747,7 +3898,7 @@ msgstr "अनुचित संदेश या अश्लील लिं
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "पासवर्ड रीसेट करने के लिए आपके ईमेल में भेजी गई कोड दर्ज करें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:228
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "खाता मिटाने के लिए पुष्टिकरण कोड दर्ज करें"
 
@@ -3759,19 +3910,19 @@ msgstr "खाता मिटाने के लिए पुष्टिक
 msgid "Input new password"
 msgstr "नया पासवर्ड दर्ज करें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "खाता मिटाने किए लिए पासवर्ड दर्ज करें"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:273
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "आपको ईमेल की गई कोड दर्ज करें"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:202
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
 msgstr "साइन अप करते समय उपयोगकर्ता नाम या ईमेल पता दर्ज करें"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227
 msgid "Input your password"
 msgstr "अपना पासवर्ड दर्ज करें"
 
@@ -3779,10 +3930,6 @@ msgstr "अपना पासवर्ड दर्ज करें"
 #~ msgid "Input your preferred hosting provider"
 #~ msgstr "अपना पसंदीदा होस्टिंग प्रदाता दर्ज करें"
 
-#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
-msgid "Type your desired username"
-msgstr "अपना उपयोगकर्ता हैंडल दर्ज करें"
-
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "संपर्क सीमित"
@@ -3791,12 +3938,12 @@ msgstr "संपर्क सीमित"
 #~ msgid "Introducing new font settings"
 #~ msgstr "पेश करत रहे हैं, नए फ़ॉन्ट सेटिंग"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "अमान्य 2FA पुष्टिकरण कोड"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:562
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:580
 msgid "Invalid handle. Please try a different one."
 msgstr "अमान्य हैंडल। कृपया कुछ और चुनें।"
 
@@ -3804,8 +3951,8 @@ msgstr "अमान्य हैंडल। कृपया कुछ और 
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "अमान्य या असमर्थित पोस्ट रिकॉर्ड"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:90
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:149
 msgid "Invalid username or password"
 msgstr "अमान्य उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड"
 
@@ -3857,7 +4004,7 @@ msgstr "लगता है आपने अपना ईमेल पता स
 msgid "It's correct"
 msgstr "सही है"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:458
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:435
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "अभी इसमें बस आप ही हैं! ऊपर खोजकर अपने स्टार्टर पैक में और लोगों को जोड़ें।"
 
@@ -3871,12 +4018,12 @@ msgstr "काम"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:456
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:467
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Bluesky में शामिल हों"
 
-#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:62
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40
 msgid "Join the conversation"
 msgstr "बातचीत में शामिल हों"
@@ -3895,7 +4042,7 @@ msgstr "बातचीत में शामिल हों"
 #~ msgstr "प्रतीक्षा सूची में शामिल हों"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:91
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:104
 msgid "Journalism"
 msgstr "पत्रकारिता"
 
@@ -3908,7 +4055,7 @@ msgid "Labeled by the author."
 msgstr "रचयिता द्वारा लेबल किया गया।"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75
-#: src/view/screens/Profile.tsx:226
+#: src/view/screens/Profile.tsx:229
 msgid "Labels"
 msgstr "लेबल"
 
@@ -3916,7 +4063,7 @@ msgstr "लेबल"
 msgid "Labels added"
 msgstr "लेबल जोड़े गए"
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:164
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
 msgstr "लेबल लोगों और सामग्री का नामांकन है। इन्हें नेटवर्क को छिपाने, चेतावनी देने, और वर्गीकरण के लिए उपयोग किया जा सकता है।"
 
@@ -3936,17 +4083,17 @@ msgstr "अपनी भाषा चुने"
 #~ msgid "Language settings"
 #~ msgstr "भाषा सेटिंग"
 
-#: src/Navigation.tsx:163
+#: src/Navigation.tsx:165
 msgid "Language Settings"
 msgstr "भाषा सेटिंग"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202
 msgid "Languages"
 msgstr "भाषा"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:172
 msgid "Larger"
 msgstr "बड़ा"
 
@@ -3954,12 +4101,13 @@ msgstr "बड़ा"
 #~ msgid "Last step!"
 #~ msgstr "अंतिम चरण!"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:98
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
+#: src/screens/Hashtag.tsx:95
+#: src/screens/Topic.tsx:77
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:502
 msgid "Latest"
 msgstr "नए"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:254
 msgid "learn more"
 msgstr "अधिक जानें"
 
@@ -3989,8 +4137,8 @@ msgstr "इस सामग्री पर लगाए गए मॉडरे
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "इस चेतावनी के बारे में अधिक जानें"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:91
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Bluesky पर क्या सार्वजनिक है, इसके के बारे में अधिक जानें"
 
@@ -4024,7 +4172,7 @@ msgstr "उन्हें सभी भाषाएँ देखने के 
 msgid "Leaving Bluesky"
 msgstr "Bluesky से बाहर जा रहे हैं"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:141
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:140
 msgid "left to go."
 msgstr "बाक़ी"
 
@@ -4041,7 +4189,7 @@ msgstr "मुझे चुनने दें।"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "चलिए आपका पासवर्ड रीसेट करें!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:296
 msgid "Let's go!"
 msgstr "चलो चलें!"
 
@@ -4050,37 +4198,59 @@ msgstr "चलो चलें!"
 #~ msgid "Library"
 #~ msgstr "चित्र पुस्तकालय"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
 msgid "Light"
 msgstr "रोशन"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:47
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:514
+msgid "Like"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311
+msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:63
 msgid "Like 10 posts"
 msgstr "10 पोस्ट पसंद करें"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:212
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:217
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "डिस्कवर फ़ीड को प्रशिक्षित करने के लिए 10 पोस्ट पसंद करें"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:501
+msgid "Like feed"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "इस फ़ीड को पसंद करें"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:234
-#: src/Navigation.tsx:239
+#: src/Navigation.tsx:236
+#: src/Navigation.tsx:241
 msgid "Liked by"
 msgstr "इन्होनें पसंद किया"
 
-#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
-#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:38
 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
 msgid "Liked By"
 msgstr "इन्होनें पसंद किया"
 
+#: src/components/FeedCard.tsx:213
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
+msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:489
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:295
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:309
+msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
 #~ msgid "liked your custom feed"
 #~ msgstr "ने आपका कस्टम फ़ीड पसंद किया"
@@ -4089,7 +4259,7 @@ msgstr "इन्होनें पसंद किया"
 #~ msgid "liked your post"
 #~ msgstr "ने आपका पोस्ट पसंद किया"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:231
+#: src/view/screens/Profile.tsx:234
 msgid "Likes"
 msgstr "पसंद"
 
@@ -4097,7 +4267,12 @@ msgstr "पसंद"
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "इस पोस्ट पर पसंद"
 
-#: src/Navigation.tsx:196
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:626
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:631
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:198
 msgid "List"
 msgstr "सूची"
 
@@ -4105,7 +4280,7 @@ msgstr "सूची"
 msgid "List Avatar"
 msgstr "सूची अवतार"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417
 msgid "List blocked"
 msgstr "सूची अवरुद्ध की गई"
 
@@ -4114,7 +4289,15 @@ msgstr "सूची अवरुद्ध की गई"
 msgid "List by {0}"
 msgstr "{0} द्वारा सूची"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:156
+msgid "List by <0/>"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:154
+msgid "List by you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:454
 msgid "List deleted"
 msgstr "सूची मिटाई गई"
 
@@ -4126,7 +4309,7 @@ msgstr "सूची छिपा दी गई"
 msgid "List Hidden"
 msgstr "सूची छिपाई गई"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:391
 msgid "List muted"
 msgstr "सूची म्यूट की गई"
 
@@ -4134,18 +4317,19 @@ msgstr "सूची म्यूट की गई"
 msgid "List Name"
 msgstr "सूची का नाम"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430
 msgid "List unblocked"
 msgstr "सूची अनअवरुद्ध की गई"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404
 msgid "List unmuted"
 msgstr "सूची अनम्यूट की गई"
 
-#: src/Navigation.tsx:133
-#: src/view/screens/Profile.tsx:227
-#: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/Navigation.tsx:135
+#: src/view/screens/Lists.tsx:62
+#: src/view/screens/Profile.tsx:230
+#: src/view/screens/Profile.tsx:237
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:463
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "सूची"
@@ -4154,7 +4338,7 @@ msgstr "सूची"
 msgid "Lists blocking this user:"
 msgstr "इस उपयोगकर्ता को अवरुद्ध करती सूचियाँ: "
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:133
 msgid "Load more"
 msgstr "और लोड करें"
 
@@ -4163,22 +4347,22 @@ msgstr "और लोड करें"
 #~ msgid "Load more posts"
 #~ msgstr "और पोस्ट लोड करें"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:221
 msgid "Load more suggested feeds"
 msgstr "और अनुशंसित फ़ीड लोड करें"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
 msgid "Load more suggested follows"
 msgstr "और अनुशंसित फ़ॉलो लोड करें"
 
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:215
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:270
 msgid "Load new notifications"
 msgstr "नई अधिसूचनाएँ लोड करें"
 
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:192
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
-#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:808
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845
 msgid "Load new posts"
 msgstr "नए पोस्ट लोड करें"
 
@@ -4190,23 +4374,23 @@ msgstr "लोड हो रहा है..."
 #~ msgid "Local dev server"
 #~ msgstr "स्थानीय डेव सर्वर"
 
-#: src/Navigation.tsx:259
+#: src/Navigation.tsx:261
 msgid "Log"
 msgstr "लॉग"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:209
-#: src/screens/Deactivated.tsx:215
+#: src/screens/Deactivated.tsx:202
+#: src/screens/Deactivated.tsx:208
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "लॉग इन या साइन अप"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:169
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:172
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:197
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:200
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:168
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:171
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:196
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:199
 msgid "Log out"
 msgstr "लॉग आउट"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:70
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:78
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "लॉग आउट दृश्यता"
 
@@ -4214,10 +4398,15 @@ msgstr "लॉग आउट दृश्यता"
 msgid "Login to account that is not listed"
 msgstr "उस खाते में लॉग इन करें जो सूचीबद्ध नहीं है"
 
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
+msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social"
+msgstr ""
+
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
-msgid "Logo by <0/>"
-msgstr "<0/> द्वारा लोगो"
+#~ msgid "Logo by <0/>"
+#~ msgstr "<0/> द्वारा लोगो"
 
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:118
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "<0>@sawaratsuki.bsky.social</0> द्वारा लोगो"
@@ -4250,8 +4439,8 @@ msgstr "मेरे लिए एक बनाएँ"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "यह सुनिश्चित करें कि आप यहाँ जाना चाहते हैं!"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:40
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Manage saved feeds"
 msgstr "सहेजे गए फ़ीड प्रबंधित करें"
 
@@ -4264,7 +4453,7 @@ msgstr "अपने म्यूट किए गए शब्द और टै
 msgid "Mark as read"
 msgstr "पढ़ा हुआ मार्क करें"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:230
+#: src/view/screens/Profile.tsx:233
 msgid "Media"
 msgstr "मीडिया"
 
@@ -4280,9 +4469,12 @@ msgstr "उल्लेखित उपयोगकर्ता"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "उल्लेखित उपयोगकर्ता"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:95
-#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:99
+msgid "Mentions"
+msgstr ""
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:96
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:856
 msgid "Menu"
 msgstr "मेनू"
 
@@ -4295,7 +4487,7 @@ msgstr "संदेश {0}"
 msgid "Message deleted"
 msgstr "संदेश मिटाई गई"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:201
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "सर्वर से संदेश: {0}"
 
@@ -4309,13 +4501,12 @@ msgid "Message is too long"
 msgstr "संदेश बहुत लंबा है"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:318
-msgid "Message settings"
-msgstr "सेटिंग प्रबंधित करें"
+#~ msgid "Message settings"
+#~ msgstr "सेटिंग प्रबंधित करें"
 
-#: src/Navigation.tsx:594
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
+#: src/Navigation.tsx:609
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:260
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:284
 msgid "Messages"
 msgstr "संदेश"
 
@@ -4327,10 +4518,10 @@ msgstr "भ्रमित करने वाला खाता"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "भ्रमित करने वाला पोस्ट"
 
-#: src/Navigation.tsx:138
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
+#: src/Navigation.tsx:140
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:88
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
 msgid "Moderation"
 msgstr "मॉडरेशन"
 
@@ -4343,12 +4534,12 @@ msgstr "मॉडरेशन विवरण"
 msgid "Moderation list by {0}"
 msgstr "{0} द्वारा मॉडरेशन सूची"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:902
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:169
 msgid "Moderation list by <0/>"
 msgstr "<0/> द्वारा मॉडरेशन सूची"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:900
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:167
 msgid "Moderation list by you"
 msgstr "आपके द्वारा मॉडरेशन सूची"
 
@@ -4360,12 +4551,12 @@ msgstr "मॉडरेशन सूची बनाई गई"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "मॉडरेशन सूची अपडेट की गई"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:223
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "मॉडरेशन सूचियाँ"
 
-#: src/Navigation.tsx:143
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
+#: src/Navigation.tsx:145
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "मॉडरेशन सूचियाँ"
 
@@ -4377,11 +4568,11 @@ msgstr "मॉडरेशन सेटिंग"
 #~ msgid "Moderation settings"
 #~ msgstr "मॉडरेशन सेटिंग"
 
-#: src/Navigation.tsx:249
+#: src/Navigation.tsx:251
 msgid "Moderation states"
 msgstr "मॉडरेशन स्थिति"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:192
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "मॉडरेशन के औज़ार"
 
@@ -4394,12 +4585,13 @@ msgstr "मॉडरेटर ने सामग्री पर सामा
 msgid "More"
 msgstr "अधिक"
 
-#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:54
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:102
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:105
 msgid "More feeds"
 msgstr "अधिक फ़ीड"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:720
 msgid "More options"
 msgstr "अधिक विकल्प"
 
@@ -4407,19 +4599,21 @@ msgstr "अधिक विकल्प"
 #~ msgid "More post options"
 #~ msgstr "अधिक पोस्ट विकल्प"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94
 msgid "Most-liked first"
 msgstr "सबसे पसंदीदा पहले"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:682
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:687
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "सबसे अधिक पसंदीदा जवाब पहले"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:92
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:105
 msgid "Movies"
 msgstr "सिनेमा"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:93
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:106
 msgid "Music"
 msgstr "संगीत"
 
@@ -4442,7 +4636,7 @@ msgstr "{truncatedTag} म्यूट करें"
 msgid "Mute Account"
 msgstr "खाता म्यूट करें"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:631
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:626
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "खातों को म्यूट करें"
 
@@ -4459,11 +4653,11 @@ msgstr "बातचीत म्यूट करें"
 msgid "Mute in:"
 msgstr "इसमें म्यूट करें: "
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:749
 msgid "Mute list"
 msgstr "सूची म्यूट करें"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "इन खातों को म्यूट करें?"
 
@@ -4501,16 +4695,16 @@ msgstr "थ्रेड म्यूट करें"
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "शब्द और टैग म्यूट करें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:238
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "म्यूट किए गए खाते"
 
-#: src/Navigation.tsx:148
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
+#: src/Navigation.tsx:150
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "म्यूट किए गए खाते"
 
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:112
 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
 msgstr "म्यूट किए गए खातों के पोस्ट आपके फ़ीड और आपकी अधिसूचनाओं से हटा दिए जाते हैं। म्यूट पूरी तरह से निजी हैं।"
 
@@ -4518,11 +4712,11 @@ msgstr "म्यूट किए गए खातों के पोस्ट
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "\"{0}\" द्वारा म्यूट किया गया"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:208
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "म्यूट किए गए शब्द और टैग"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:746
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
 msgstr "म्यूट करना निजी है। म्यूट किए गए खाते आपसे संपर्क कर सकते हैं, लेकिन आप उनकी पोस्ट नहीं देखेंगे या उनसे अधिसूचनाएँ प्राप्त नहीं करेंगे।"
 
@@ -4531,11 +4725,11 @@ msgstr "म्यूट करना निजी है। म्यूट क
 msgid "My Birthday"
 msgstr "मेरा जन्मदिन"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:732
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:699
 msgid "My Feeds"
 msgstr "मेरे फ़ीड"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84
 msgid "My Profile"
 msgstr "मेरी प्रोफ़ाइल"
 
@@ -4563,7 +4757,7 @@ msgid "Name or Description Violates Community Standards"
 msgstr "नाम या विवरण समुदाय मानकों का उल्लंघन करता है"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:107
 msgid "Nature"
 msgstr "प्रकृति"
 
@@ -4572,7 +4766,7 @@ msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "{0} पर जाएँ"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:326
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "अगले स्क्रीन पर जाता है"
@@ -4594,26 +4788,27 @@ msgstr "कॉपीराइट उल्लंघन की शिकायत
 #~ msgid "Never lose access to your followers and data."
 #~ msgstr "अपने फ़ॉलोअर और डेटा तक पहुँच कभी न खोएँ।"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:264
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "अपने फ़ॉलोअर और डेटा तक पहुँच कभी न खोएँ।"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:550
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "छोड़ें, मेरे लिए हैंडल बनाएँ"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:96
+#: src/view/screens/Lists.tsx:74
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:74
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "नया"
 
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
-msgid "New"
-msgstr "नया"
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "नया"
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:267
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274
 msgid "New chat"
 msgstr "नया बातचीत"
 
@@ -4621,12 +4816,17 @@ msgstr "नया बातचीत"
 #~ msgid "New font settings ✨"
 #~ msgstr "नए फ़ॉन्ट सेटिंग"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:200
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:355
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:204
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:358
 msgid "New handle"
 msgstr "नया हैंडल"
 
+#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:66
+msgid "New list"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
 msgstr "नए संदेश"
@@ -4643,21 +4843,21 @@ msgstr "नया पासवर्ड"
 msgid "New Password"
 msgstr "नया पासवर्ड"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
-msgctxt "action"
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:209
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:549
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:165
+#: src/view/screens/Profile.tsx:495
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:249
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:282
 msgid "New post"
 msgstr "नया पोस्ट"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:582
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:224
-#: src/view/screens/Profile.tsx:496
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:154
+msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "नया पोस्ट"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:309
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "नया पोस्ट"
@@ -4670,29 +4870,31 @@ msgstr "नया उपयोगकर्ता जानकारी डाय
 msgid "New User List"
 msgstr "नया उपयोगकर्ता सूची"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:672
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:677
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "सबसे नया जवाब पहले"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:108
 msgid "News"
 msgstr "समाचार"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:332
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:189
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:193
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:364
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:371
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:341
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:348
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
 msgid "Next"
@@ -4703,7 +4905,7 @@ msgstr "अगला"
 #~ msgid "Next"
 #~ msgstr "अगला"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
 msgid "Next image"
 msgstr "अगली छवि"
 
@@ -4716,17 +4918,17 @@ msgstr "अगली छवि"
 #~ msgid "No"
 #~ msgstr "नहीं"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:108
 msgid "No app passwords yet"
 msgstr "कोई ऐप पासवर्ड नहीं"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
-msgid "No description"
-msgstr "कोई विवरण नहीं"
+#~ msgid "No description"
+#~ msgstr "कोई विवरण नहीं"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:379
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:382
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "कोई DNS पैनल नहीं"
 
@@ -4738,12 +4940,12 @@ msgstr "कोई अनुशंसित GIF नहीं मिली। ट
 msgid "No feeds found. Try searching for something else."
 msgstr "कोई फीड नहीं मिली। कुछ और खोजने का प्रयास करें।"
 
-#: src/components/LikedByList.tsx:78
-#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
+#: src/components/LikedByList.tsx:84
+#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:84
 msgid "No likes yet"
 msgstr "अभी तक कोई पसंद नहीं"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:338
+#: src/components/ProfileCard.tsx:342
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "{0} को और फ़ॉलो नहीं कर रहे"
@@ -4756,16 +4958,16 @@ msgstr "253 वर्णों से अधिक लंबा नहीं"
 msgid "No messages yet"
 msgstr "अभी तक कोई संदेश नहीं"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
 msgid "No more conversations to show"
 msgstr "दिखाने के लिए और बातचीत नहीं"
 
-#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:116
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "अभी तक कोई अधिसूचनाएँ नहीं!"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:98
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:101
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:104
 msgid "No one"
 msgstr "कोई नहीं"
 
@@ -4777,11 +4979,11 @@ msgstr "केवल लेखक ही इस पोस्ट को क्व
 msgid "No posts yet."
 msgstr "अभी तक कोई पोस्ट नहीं।"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:105
 msgid "No quotes yet"
 msgstr "कोई क्वोट नहीं"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
+#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:90
 msgid "No reposts yet"
 msgstr "कोई रीपोस्ट नहीं"
 
@@ -4790,22 +4992,23 @@ msgstr "कोई रीपोस्ट नहीं"
 msgid "No result"
 msgstr "कोई परिणाम नहीं"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:200
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:231
 msgid "No results"
 msgstr "कोई परिणाम नहीं"
 
-#: src/components/Lists.tsx:215
+#: src/components/Lists.tsx:183
 msgid "No results found"
 msgstr "कोई परिणाम नहीं मिले"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:513
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:470
 msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "\"{query}\" के लिए कोई परिणाम नहीं मिला"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:221
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:260
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:306
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "{query} के लिए कोई परिणाम नहीं मिला"
 
@@ -4822,17 +5025,17 @@ msgstr "नहीं धन्यवाद"
 msgid "Nobody"
 msgstr "कोई नहीं"
 
-#: src/components/LikedByList.tsx:80
+#: src/components/LikedByList.tsx:86
 #: src/components/LikesDialog.tsx:97
-#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
+#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:86
 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
 msgstr "इसे अभी तक किसी ने पसंद नहीं किया है। शायद सबसे पहले आपको करना चाहिए!"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:107
 msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
 msgstr "इसे अभी तक किसी ने क्वोट नहीं किया है। शायद सबसे पहले आपको करना चाहिए!"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
+#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:92
 msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
 msgstr "इसे अभी तक किसी ने रीपोस्ट नहीं किया है। शायद सबसे पहले आपको करना चाहिए!"
 
@@ -4848,8 +5051,8 @@ msgstr "ग़ैर-यौन नग्नता"
 #~ msgid "Not Applicable."
 #~ msgstr "लागू नहीं।"
 
-#: src/Navigation.tsx:128
-#: src/view/screens/Profile.tsx:128
+#: src/Navigation.tsx:130
+#: src/view/screens/Profile.tsx:129
 msgid "Not Found"
 msgstr "नहीं मिला"
 
@@ -4860,45 +5063,43 @@ msgstr "अभी नहीं"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:357
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "साझा करने के बारे में"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:80
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:88
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "टिप्पणी: Bluesky एक खुला और सार्वजनिक नेटवर्क है। यह सेटिंग आपके सामग्री की दृश्यता केवल Bluesky ऐप और वेबसाइट पर सीमित करता है, और अन्य ऐप इस सेटिंग की अवमानना कर सकते हैं। अन्य ऐप और वेबसाइट पर आपके सामग्री को लॉग आउट उपयोगकर्ताओं को दिखा सकते हैं।"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:178
 msgid "Nothing here"
 msgstr "यहाँ कुछ नहीं"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:50
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Notification filters"
 msgstr "अधिसूचना फ़िल्टर"
 
-#: src/Navigation.tsx:383
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:117
+#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:134
 msgid "Notification settings"
 msgstr "अधिसूचना सेटिंग"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:36
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:46
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "अधिसूचना सेटिंग"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:123
 msgid "Notification sounds"
 msgstr "अधिसूचना ध्वनि"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:114
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "अधिसूचना ध्वनि"
 
-#: src/Navigation.tsx:589
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:153
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:199
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/Navigation.tsx:604
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:128
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:231
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:426
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "अधिसूचनाएँ"
@@ -4933,7 +5134,9 @@ msgstr "अरे नहीं!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "अरे नहीं! कोई गड़बड़ हुई।"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:352
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:48
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:229
 msgid "OK"
 msgstr "ठीक"
 
@@ -4942,16 +5145,18 @@ msgstr "ठीक"
 msgid "Okay"
 msgstr "ठीक है"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:662
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:667
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "सबसे पुराने जवाब पहले"
 
-#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:76
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:303
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "ज्ञानप्राप्ति रीसेट"
 
@@ -4991,17 +5196,17 @@ msgstr "केवल वेबवीटीटी (.vtt) फ़ाइलें स
 msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "अरे, कोई गड़बड़ हुई!"
 
-#: src/components/Lists.tsx:199
+#: src/components/Lists.tsx:167
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:100
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:40
-#: src/view/screens/Profile.tsx:128
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
+#: src/view/screens/Profile.tsx:129
 msgid "Oops!"
 msgstr "अरे!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Open"
 msgstr "खोलें"
 
@@ -5013,7 +5218,7 @@ msgstr "{name} प्रोफ़ाइल शॉर्टकट मेनू ख
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "अवतार निर्माता खोलें"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:127
 msgid "Open change handle dialog"
 msgstr "हैंडल बदलने का डायलॉग खोलें"
 
@@ -5022,17 +5227,26 @@ msgstr "हैंडल बदलने का डायलॉग खोले
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "बातचीत विकल्प खोलें"
 
+#: src/components/Layout/Header/index.tsx:145
+msgid "Open drawer menu"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "इमोजी चयन खोलें"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:190
+msgid "Open feed info screen"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:290
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:295
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "फ़ीड विकल्प मेनू खोलें"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:208
 msgid "Open helpdesk in browser"
 msgstr "सहायता केंद्र को ब्राउज़र में खोलें"
 
@@ -5048,32 +5262,32 @@ msgstr "{niceUrl} का लिंक खोलें"
 msgid "Open message options"
 msgstr "संदेश विकल्प खोलें"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:329
 msgid "Open moderation debug page"
 msgstr "मॉडरेशन डीबग पृष्ठ खोलें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:204
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "म्यूट किए गए शब्द और टैग सेटिंग खोलें"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54
-msgid "Open navigation"
-msgstr "नेविगेशन खोलें"
+#~ msgid "Open navigation"
+#~ msgstr "नेविगेशन खोलें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "पोस्ट विकल्प मेनू खोलें"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:553
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "स्टार्टर पैक मेनू खोलें"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:322
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:336
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "कहानी की किताब का पृष्ठ खोलें"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:315
 msgid "Open system log"
 msgstr "सिस्टम लॉग खोलें"
 
@@ -5175,7 +5389,7 @@ msgstr "आमंत्रण कोड की सूची खोलता ह
 #~ msgid "Opens moderation settings"
 #~ msgstr "मॉडरेशन सेटिंग खोलें"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:233
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "पासवर्ड रीसेट फ़ॉर्म खोलें"
 
@@ -5216,7 +5430,7 @@ msgstr "लिंक की गई वेबसाइट खोलता है"
 #~ msgid "Opens the threads preferences"
 #~ msgstr "थ्रेड प्राथमिकताएँ खोलता है"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:679
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "यह प्रोफ़ाइल खोलता है"
@@ -5242,11 +5456,11 @@ msgstr "विकल्प:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "या इन विकल्पों को जोड़ें:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:206
+#: src/screens/Deactivated.tsx:199
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "या, अन्य खाते से जारी रखें।"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:193
+#: src/screens/Deactivated.tsx:186
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "या, आपके अन्य खातों में लॉग इन करें"
 
@@ -5275,7 +5489,7 @@ msgstr "अन्य..."
 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
 msgstr "हमारे मॉडरेटर ने शिकायतें देखी और Bluesky पर आपकी बातचीत तक पहुँच को अक्षम करने का निर्णय लिया।"
 
-#: src/components/Lists.tsx:216
+#: src/components/Lists.tsx:184
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:47
 msgid "Page not found"
 msgstr "पृष्ठ नहीं मिला"
@@ -5284,12 +5498,12 @@ msgstr "पृष्ठ नहीं मिला"
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "पृष्ठ नहीं मिला"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:212
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
 msgid "Password"
 msgstr "पासवर्ड"
 
@@ -5316,15 +5530,15 @@ msgid "Pause video"
 msgstr "वीडियो रोकें"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:512
 msgid "People"
 msgstr "लोग"
 
-#: src/Navigation.tsx:183
+#: src/Navigation.tsx:185
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "@{0} द्वारा फ़ॉलो किए गए लोग"
 
-#: src/Navigation.tsx:176
+#: src/Navigation.tsx:178
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "@{0} को फ़ॉलो करते लोग"
 
@@ -5341,11 +5555,11 @@ msgid "Person toggle"
 msgstr "लोग टॉगल"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:109
 msgid "Pets"
 msgstr "पालतू"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:110
 msgid "Photography"
 msgstr "फ़ोटोग्राफ़ी"
 
@@ -5353,12 +5567,16 @@ msgstr "फ़ोटोग्राफ़ी"
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "वयस्कों के लिए छवि।"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:519
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:526
+msgid "Pin feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:684
 msgid "Pin to home"
 msgstr "होम में पिन करें"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:336
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "होम में पिन करें"
 
@@ -5367,15 +5585,20 @@ msgstr "होम में पिन करें"
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "अपने प्रोफ़ाइल में पिन करें"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "पिन किया गया"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:162
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:174
+msgid "Pinned {0} to Home"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:123
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "पिन किए गए फ़ीड"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:350
 msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "आपके फ़ीड में पिन किया गया"
 
@@ -5449,7 +5672,7 @@ msgstr "कृपया अपना ईमेल दर्ज करें।"
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "कृपया अपना ईमेल दर्ज करें।"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:235
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "कृपया अपना पासवर्ड भी दर्ज करें:"
 
@@ -5471,7 +5694,7 @@ msgid "Please Verify Your Email"
 msgstr "कृपया अपना ईमेल सत्यापित करें"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:111
 msgid "Politics"
 msgstr "राजनीति"
 
@@ -5484,7 +5707,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "पोस्ट करें"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:490
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:536
 msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "पोस्ट"
@@ -5498,10 +5721,10 @@ msgstr "सभी पोस्ट करें"
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "{0} द्वारा पोस्ट"
 
-#: src/Navigation.tsx:202
-#: src/Navigation.tsx:209
-#: src/Navigation.tsx:216
-#: src/Navigation.tsx:223
+#: src/Navigation.tsx:204
+#: src/Navigation.tsx:211
+#: src/Navigation.tsx:218
+#: src/Navigation.tsx:225
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "@{0} द्वारा पोस्ट"
 
@@ -5513,7 +5736,7 @@ msgstr "पोस्ट मिटाया गया"
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr "पोस्ट अपलोड करने में असफल। कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच लें और फिर प्रयास करें।"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:221
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:266
 msgid "Post hidden"
 msgstr "पोस्ट छिपाया गया"
 
@@ -5539,8 +5762,8 @@ msgstr "पोस्ट भाषा"
 msgid "Post Languages"
 msgstr "पोस्ट भाषाएँ"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:216
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:228
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:261
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:273
 msgid "Post not found"
 msgstr "पोस्ट नहीं मिला"
 
@@ -5557,7 +5780,7 @@ msgid "posts"
 msgstr "पोस्ट"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
-#: src/view/screens/Profile.tsx:228
+#: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Posts"
 msgstr "पोस्ट"
 
@@ -5565,7 +5788,7 @@ msgstr "पोस्ट"
 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
 msgstr "पोस्ट को उनके पाठ, उनके टैग, या दोनों से छिपाया जा सकता है। हम ऐसे साधारण शब्द न चुनने की सलाह देते हैं जो कई पोस्ट में दिखते हैं, क्योंकि इससे हो सकता है कि सभी पोस्ट छिप जाएँ।"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:68
 msgid "Posts hidden"
 msgstr "पोस्ट छिपाए गए"
 
@@ -5596,16 +5819,16 @@ msgstr "फिर प्रयास करने के लिए दबाए
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "इस खाते के फ़ॉलोअर देखने के लिए दबाएँ जिन्हें आप भी फ़ॉलो करते हैं"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
 msgid "Previous image"
 msgstr "पिछली छवि"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:167
 msgid "Primary Language"
 msgstr "प्राथमिक भाषा"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:109
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:112
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:117
 msgid "Prioritize your Follows"
 msgstr "अपने फ़ॉलो किए गए खातों को प्राथमिकता दें"
 
@@ -5613,27 +5836,28 @@ msgstr "अपने फ़ॉलो किए गए खातों को प
 #~ msgid "Prioritize Your Follows"
 #~ msgstr "अपने फ़ॉलोअर्स को प्राथमिकता दें"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:67
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "प्राथमिक अधिसूचनाएँ"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:101
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102
 msgid "Privacy"
 msgstr "गोपनीयता"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164
 msgid "Privacy and security"
 msgstr "गोपनियता और सुरक्षा"
 
-#: src/Navigation.tsx:345
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:32
+#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36
 msgid "Privacy and Security"
 msgstr "गोपनियता और सुरक्षा"
 
-#: src/Navigation.tsx:269
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40
+#: src/Navigation.tsx:271
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:624
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:625
@@ -5649,13 +5873,13 @@ msgstr "वीडियो प्रसंस्करण हो रहा ह
 msgid "Processing..."
 msgstr "प्रसंस्करण हो रहा है..."
 
-#: src/view/screens/DebugMod.tsx:913
-#: src/view/screens/Profile.tsx:363
+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:919
+#: src/view/screens/Profile.tsx:362
 msgid "profile"
 msgstr "प्रोफ़ाइल"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:276
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:481
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
@@ -5670,17 +5894,25 @@ msgstr "प्रोफ़ाइल अपडेट की गई"
 #~ msgid "Protect your account by verifying your email."
 #~ msgstr "अपने ईमेल को सत्यापित करके अपने खाते को सुरक्षित रखें।"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Public"
 msgstr "सार्वजनिक"
 
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:117
+msgid "Public, sharable lists of users to mute or block in bulk."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:112
+msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
-msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
-msgstr "उपयोगकर्ताओं की सार्वजनिक, साझा करने योग्य सूचियाँ जिन्हें एक साथ म्यूट या अवरुद्ध किया जा सकता है।"
+#~ msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
+#~ msgstr "उपयोगकर्ताओं की सार्वजनिक, साझा करने योग्य सूचियाँ जिन्हें एक साथ म्यूट या अवरुद्ध किया जा सकता है।"
 
 #: src/view/screens/Lists.tsx:81
-msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
-msgstr "सार्वजनिक, साझा करने योग्य सूचियाँ जो फ़ीड चला सकती हैं।"
+#~ msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
+#~ msgstr "सार्वजनिक, साझा करने योग्य सूचियाँ जो फ़ीड चला सकती हैं।"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
@@ -5694,8 +5926,8 @@ msgstr "QR कोड डाउनलोड की गई!"
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "QR कोड आपके कैमरा रोल में सहेजी गई!"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:168
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:191
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:178
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:201
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
@@ -5709,23 +5941,22 @@ msgstr "क्वोट पोस्ट को फिर जोड़ा गया"
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "क्वोट पोस्ट को सफलतापूर्वक अलग किया गया"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:189
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:177
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:199
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
 msgstr "क्वोट पोस्ट अक्षम किए गए"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
-msgid "Quote posts enabled"
-msgstr "क्वोट पोस्ट सक्षम किए गए"
+#~ msgid "Quote posts enabled"
+#~ msgstr "क्वोट पोस्ट सक्षम किए गए"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:299
 msgid "Quote settings"
 msgstr "क्वोट सेटिंग"
 
-#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
-#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:38
 msgid "Quotes"
 msgstr "क्वोट"
 
@@ -5733,12 +5964,14 @@ msgstr "क्वोट"
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "इस पोस्ट के क्वोट"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:102
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:692
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:697
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "यादृच्छिक (यानि \"क्रमरहित\")"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:565
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:583
 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
 msgstr "दर सीमा से अधिक - आपने अपना हैंडल कम समय में बहुत बार बदलने का प्रयास किया है। फिर प्रयास करने से पहले एक मिनट इंतज़ार करें।"
 
@@ -5751,7 +5984,7 @@ msgstr "दर सीमा से अधिक - आपने अपना ह
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "क्वोट को फिर जोड़ें"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:147
+#: src/screens/Deactivated.tsx:140
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "खाता फिर सक्रिय करें"
 
@@ -5773,10 +6006,14 @@ msgstr "Bluesky सेवा की शर्तें पढ़ें"
 msgid "Reason:"
 msgstr "कारण:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1058
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1032
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "हाल के खोज"
 
+#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:49
+msgid "Recommended"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:117
 #~ msgid "Recommended Feeds"
 #~ msgstr "अनुशंसित फ़ीड"
@@ -5790,22 +6027,22 @@ msgid "Reconnect"
 msgstr "फिर कनेक्ट करें"
 
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:144
-msgid "Refresh notifications"
-msgstr "अधिसूचनाएँ रीफ़्रेश करें"
+#~ msgid "Refresh notifications"
+#~ msgstr "अधिसूचनाएँ रीफ़्रेश करें"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:163
 msgid "Reload conversations"
 msgstr "बातचीत फिर लोड करें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
-#: src/components/FeedCard.tsx:316
+#: src/components/FeedCard.tsx:315
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:466
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213
 msgid "Remove"
 msgstr "हटाएँ"
 
@@ -5817,8 +6054,8 @@ msgstr "हटाएँ"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "स्टार्टर पैक से {displayName} को हटाएँ"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:445
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:448
 msgid "Remove account"
 msgstr "खाता हटाएँ"
 
@@ -5838,31 +6075,31 @@ msgstr "बैनर हटाएँ"
 msgid "Remove embed"
 msgstr "एंबेड हटाएँ"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:169
 msgid "Remove feed"
 msgstr "फ़ीड हटाएँ"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:210
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "फ़ीड हटाएँ?"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:318
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:324
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:497
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "मेरे फ़ीड से हटाएँ"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
+#: src/components/FeedCard.tsx:310
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "मेरे फ़ीड से हटाएँ?"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "जल्द पहुँच से हटाएँ?"
 
@@ -5882,11 +6119,11 @@ msgstr "छवि हटाएँ"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "अपने सूची से म्यूट शब्द हटाएँ"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1076
 msgid "Remove profile"
 msgstr "प्रोफ़ाइल हटाएँ"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1104
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1078
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "खोज इतिहास से प्रोफ़ाइल हटाएँ"
 
@@ -5894,8 +6131,8 @@ msgstr "खोज इतिहास से प्रोफ़ाइल हटा
 msgid "Remove quote"
 msgstr "क्वोट हटाएँ"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:145
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:165
 msgid "Remove repost"
 msgstr "रिपोस्ट हटाएँ"
 
@@ -5903,7 +6140,7 @@ msgstr "रिपोस्ट हटाएँ"
 msgid "Remove subtitle file"
 msgstr "उपशीर्षक फ़ाइल हटाएँ"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:211
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "अपने सहेजे फ़ीड से इस फ़ीड को हटाएँ"
 
@@ -5933,9 +6170,9 @@ msgstr "मेरे फ़ीड से हटाया गया"
 msgid "Removed from saved feeds"
 msgstr "सहेजे फ़ीड से हटाया गया"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:126
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:381
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "आपके सहेजे फ़ीड से हटाया गया"
 
@@ -5948,7 +6185,7 @@ msgstr "क्वोट की गई पोस्ट हटाता है"
 msgid "Replace with Discover"
 msgstr "डिस्कवर से बदलें"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:229
+#: src/view/screens/Profile.tsx:232
 msgid "Replies"
 msgstr "जवाब"
 
@@ -5965,6 +6202,10 @@ msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "जवाब दें"
 
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:263
+msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:142
 #~ msgid "Reply Filters"
 #~ msgstr "जवाब फ़िल्टर"
@@ -5987,24 +6228,28 @@ msgstr "जवाब सेटिंग"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "जवाब सेटिंग थ्रेड का लेखक चुनता है"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:648
+msgid "Reply sorting"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post/Post.tsx:204
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "<0><1/></0> को जवाब"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "अवरुद्ध पोस्ट को जवाब"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "पोस्ट को जवाब"
 
 #: src/view/com/post/Post.tsx:202
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "आपको जवाब"
@@ -6042,12 +6287,12 @@ msgstr "बातचीत की शिकायत करें"
 msgid "Report dialog"
 msgstr "शिकायत डायलॉग"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:542
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:548
 msgid "Report feed"
 msgstr "फ़ीड की शिकायत करें"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:539
 msgid "Report List"
 msgstr "सूची की शिकायत करें"
 
@@ -6060,8 +6305,8 @@ msgstr "संदेश की शिकायत करें"
 msgid "Report post"
 msgstr "पोस्ट की शिकायत करें"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:606
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:609
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "स्टार्टर पैक की शिकायत करें"
 
@@ -6095,9 +6340,8 @@ msgstr "इस स्टार्टर पैक की शिकायत क
 msgid "Report this user"
 msgstr "इस उपयोगकर्ता की शिकायत करें"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:146
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "रीपोस्ट करें"
@@ -6107,28 +6351,31 @@ msgstr "रीपोस्ट करें"
 msgid "Repost"
 msgstr "रीपोस्ट"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:74
+msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:548
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:148
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
 msgstr "रीपोस्ट करें या पोस्ट क्वोट करे"
 
-#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
-#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:38
 msgid "Reposted By"
 msgstr "इन्होनें रीपोस्ट किया"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "{0} ने रीपोस्ट किया"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "<0><1/></0> ने रीपोस्ट किया"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "आपने रीपोस्ट किया"
 
@@ -6150,8 +6397,8 @@ msgstr "बदलाव अनुरोध करें"
 msgid "Request Code"
 msgstr "कोड अनुरोध करें"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:52
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:65
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "पोस्ट करने से पहले वैकल्पिक पाठ आवश्यक करें"
 
@@ -6190,8 +6437,8 @@ msgstr "कोड रीसेट करें"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "कोड रीसेट करें"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:343
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:345
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "ज्ञानप्राप्ति स्थिति को रीसेट करें"
 
@@ -6212,12 +6459,12 @@ msgstr "पासवर्ड रीसेट करें"
 #~ msgid "Resets the preferences state"
 #~ msgstr "प्राथमिकताओं की स्थिति को रीसेट करता है"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:306
 msgid "Retries login"
 msgstr "लॉग इन को फिर से प्रयास करता है"
 
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:99
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "पिछली क्रिया का फिर से प्रयास करता है, जिसमें त्रुटि हुई"
 
@@ -6225,14 +6472,14 @@ msgstr "पिछली क्रिया का फिर से प्रय
 #: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:104
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:97
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -6240,8 +6487,8 @@ msgstr "फिर प्रयास करें"
 
 #: src/components/Error.tsx:73
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:752
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1004
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाएँ"
 
@@ -6249,8 +6496,8 @@ msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाएँ"
 msgid "Returns to home page"
 msgstr "होम पृष्ठ पर वापस जाता है"
 
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:83
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114
 msgid "Returns to previous page"
 msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाता है"
 
@@ -6260,7 +6507,7 @@ msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाता है"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:241
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:245
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
@@ -6269,11 +6516,11 @@ msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाता है"
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109
 msgid "Save"
 msgstr "सहेजें"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:576
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:591
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -6287,8 +6534,8 @@ msgstr "सहेजें"
 msgid "Save birthday"
 msgstr "जन्मदिन सहेजें"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:105
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109
 msgid "Save changes"
 msgstr "बदलाव सहेजें"
 
@@ -6309,7 +6556,7 @@ msgstr "छवि सहेजें"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "छवि क्रॉप सहेजें"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:227
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:231
 msgid "Save new handle"
 msgstr "नया हैंडल सहेजें"
 
@@ -6317,12 +6564,12 @@ msgstr "नया हैंडल सहेजें"
 msgid "Save QR code"
 msgstr "QR कोड सहेजें"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:319
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:325
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "मेरे फ़ीड में सहेजें"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:164
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "सहेजे गए फ़ीड"
 
@@ -6330,8 +6577,8 @@ msgstr "सहेजे गए फ़ीड"
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "आपके कैमरा रोल में सहेजा गया"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:135
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "आपके फ़ीड में सहेजा गया"
 
@@ -6349,41 +6596,53 @@ msgstr "छवि क्रॉप सेटिंग सहेजता है"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:540
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:565
 msgid "Say hello!"
 msgstr "नमस्ते कहें!"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:112
 msgid "Science"
 msgstr "विज्ञान"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:986
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:961
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "ऊपर जाएँ"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:487
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:584
+#: src/Navigation.tsx:599
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:570
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:183
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "खोजें"
 
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:741
+msgid "Search by name or interest"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:441
+msgid "Search feeds"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:571
+msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "\"{query}\" खोजें"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1001
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:980
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "\"{searchText}\" खोजें"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:474
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "फ़ीड खोजें जो आप दूसरों को दिखाना चाहते हैं"
 
@@ -6395,8 +6654,10 @@ msgstr "उपयोगकर्ता खोजें"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "GIF खोजें"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:507
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:508
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:760
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:761
 msgid "Search profiles"
 msgstr "प्रोफ़ाइल खोजें"
 
@@ -6428,7 +6689,7 @@ msgstr "उपयोगकर्ताओं के अनुसार <0>{displ
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Bluesky में नौकरियाँ देखें"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
 msgid "See this guide"
 msgstr "यह गाइड देखें"
 
@@ -6440,7 +6701,7 @@ msgstr "यह गाइड देखें"
 #~ msgid "Seek slider"
 #~ msgstr "सीक स्लाइडर"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:194
 msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause"
 msgstr ""
 
@@ -6468,7 +6729,7 @@ msgstr "इमोजी चुनें"
 #~ msgid "Select Bluesky Social"
 #~ msgstr "Bluesky Social चुनें"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:262
 msgid "Select content languages"
 msgstr "सामग्री भाषाएँ चुनें"
 
@@ -6492,7 +6753,7 @@ msgstr "चुनें कि कितने समय तक इस शब्
 msgid "Select language..."
 msgstr "भाषा चुनें..."
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:276
 msgid "Select languages"
 msgstr "भाषाएँ चुनें"
 
@@ -6533,7 +6794,7 @@ msgstr "वीडियो चुनें"
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "चुनें कि किस सामग्री पर यह म्यूट शब्द लागू होगा"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:255
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "चुनें कि आप अपनी सदस्यता वाली फ़ीड में कौन सी भाषाएँ शामिल करना चाहते हैं। यदि कोई भी चयनित नहीं है, तो सभी भाषाएँ दिखाई जाएँगी।"
 
@@ -6541,7 +6802,7 @@ msgstr "चुनें कि आप अपनी सदस्यता वा
 #~ msgid "Select your app language for the default text to display in the app"
 #~ msgstr "ऐप में प्रदर्शित होने वाले डिफ़ॉल्ट पाठ के लिए अपनी ऐप भाषा चुनें"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:84
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "ऐप में प्रदर्शित होने वाले डिफ़ॉल्ट पाठ के लिए अपनी ऐप भाषा चुनें"
 
@@ -6553,7 +6814,7 @@ msgstr "अपनी जन्मतिथि चुनें"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "नीचे दिए विकल्पों में अपनी दिलचस्पियाँ चुनें"
 
-#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:171
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "अपने फ़ीड में अनुवाद के लिए अपनी पसंदीदा भाषा चुनें।"
 
@@ -6578,11 +6839,11 @@ msgstr "पुष्टिकरण ईमेल भेजें"
 msgid "Send Confirmation Email"
 msgstr "पुष्टिकरण ईमेल भेजें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:145
 msgid "Send email"
 msgstr "ईमेल भेजें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:158
 msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "ईमेल भेजें"
@@ -6625,7 +6886,7 @@ msgstr "सत्यापन ईमेल भेजें"
 msgid "Send via direct message"
 msgstr "सीधा संदेश द्वारा भेजें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:147
 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
 msgstr "खाता मिटाने के लिए पुष्टिकरण कोड के साथ ईमेल भेजता है"
 
@@ -6633,7 +6894,11 @@ msgstr "खाता मिटाने के लिए पुष्टिक
 msgid "Server address"
 msgstr "सर्वर पता"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:178
+msgid "Set app icon to {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:290
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "जन्मतिथि चुनें"
 
@@ -6665,7 +6930,7 @@ msgstr "नया पासवर्ड सेट करें"
 #~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
 #~ msgstr "अपने फ़ॉलोइंग फ़ीड में सहेजे गए फ़ीड के नमूने दिखाने के लिए इस सेटिंग को \"हाँ\" सेट करें। यह एक प्रयोगात्मक सुविधा है।"
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:50
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:47
 msgid "Set up your account"
 msgstr "खाता बनाएँ"
 
@@ -6677,9 +6942,9 @@ msgstr "खाता बनाएँ"
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "पासवर्ड रीसेट करने के लिए ईमेल चुनता है"
 
-#: src/Navigation.tsx:158
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/Navigation.tsx:160
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:80
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:499
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "सेटिंग"
@@ -6693,18 +6958,20 @@ msgid "Sexually Suggestive"
 msgstr "यौन रूप से भड़काऊ"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
+#: src/screens/Hashtag.tsx:126
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:595
+#: src/screens/Topic.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:482
 msgid "Share"
 msgstr "साझा करें"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:585
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "साझा करें"
@@ -6719,18 +6986,18 @@ msgstr "मज़ेदार बात साझा करें!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:691
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:362
 msgid "Share anyway"
 msgstr "फिर भी साझा करें"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
-msgid "Share feed"
-msgstr "फ़ीड साझा करें"
+#~ msgid "Share feed"
+#~ msgstr "फ़ीड साझा करें"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599
 msgid "Share link"
 msgstr "लिंक साझा करें"
 
@@ -6748,7 +7015,11 @@ msgstr "लिंग डायलॉग साझा करें"
 msgid "Share QR code"
 msgstr "QR कोड साझा करें"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:415
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:470
+msgid "Share this feed"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416
 msgid "Share this starter pack"
 msgstr "इस स्टार्टर पैक को साझा करें"
 
@@ -6760,7 +7031,7 @@ msgstr "इस स्टार्टर पैक को साझा करे
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "अपना पसंदीदा फ़ीड साझा करें"
 
-#: src/Navigation.tsx:254
+#: src/Navigation.tsx:256
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "साझा की गई प्राथमिकताओं का परीक्षक"
 
@@ -6812,7 +7083,7 @@ msgstr "फिर भी सूची दिखाएँ"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:593
 #: src/view/com/post/Post.tsx:242
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
+#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "अधिक दिखाएँ"
 
@@ -6825,7 +7096,7 @@ msgstr "ऐसी चीज़ें अधिक देखें"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "म्यूट किए गए जवाब देखें"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:104
 msgid "Show other accounts you can switch to"
 msgstr "अन्य खाते दिखाएँ जिनमें आप बदल सकते हैं"
 
@@ -6833,31 +7104,39 @@ msgstr "अन्य खाते दिखाएँ जिनमें आप 
 #~ msgid "Show Posts from My Feeds"
 #~ msgstr "मेरे फीड से पोस्ट दिखाएँ"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:106
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:104
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:114
 msgid "Show quote posts"
 msgstr "क्वोट पोस्ट दिखाएँ"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:60
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:68
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
 msgid "Show replies"
 msgstr "जवाब दिखाएँ"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:118
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:622
+msgid "Show replies as"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:151
+msgid "Show replies as threaded"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:126
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
 msgstr "अन्य जवाबों से पहले आपके फ़ॉलो किए गए लोगों के जवाब दिखाएँ"
 
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143
-msgid "Show replies in a threaded view"
-msgstr "जवाबों को थ्रेड व्यू में दिखाएँ"
+#~ msgid "Show replies in a threaded view"
+#~ msgstr "जवाबों को थ्रेड व्यू में दिखाएँ"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "जवाब सब के लिए दिखाएँ"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:88
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
 msgid "Show reposts"
 msgstr "रीपोस्ट दिखाएँ"
 
@@ -6865,8 +7144,8 @@ msgstr "रीपोस्ट दिखाएँ"
 #~ msgid "Show Reposts"
 #~ msgstr "रीपोस्ट दिखाएँ"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:121
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:131
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:129
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:139
 msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
 msgstr "आपके फ़ॉलोइंग फीड में अपने सहेजे गए फ़ीड के नमूने दिखाएँ"
 
@@ -6891,17 +7170,17 @@ msgstr "चेतावनी दिखाएँ और फ़ीड से फ़ि
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
 #: src/screens/Login/index.tsx:97
 #: src/screens/Login/index.tsx:116
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:165
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:317
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:319
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:212
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:213
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:215
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6933,9 +7212,9 @@ msgstr "बातचीत में जुड़ने के लिए साइ
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Bluesky में साइन इन करें या नया खाता बनाएँ"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:259
 msgid "Sign out"
 msgstr "साइन आउट करें"
 
@@ -6944,16 +7223,16 @@ msgstr "साइन आउट करें"
 #~ msgid "Sign out of all accounts"
 #~ msgstr "सभी खातों से साइन आउट करें"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:256
 msgid "Sign out?"
 msgstr "साइन आउट करें?"
 
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:307
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:309
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:202
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:203
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6982,12 +7261,12 @@ msgstr "@{0} कए रूप में साइन इन किया गय
 msgid "Signup without a starter pack"
 msgstr "बिना स्टार्टर पैक के साइन अप करें"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:314
 msgid "Similar accounts"
 msgstr "एक जैसे खाते"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
 msgid "Skip"
 msgstr "छोड़ें"
 
@@ -6995,7 +7274,7 @@ msgstr "छोड़ें"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "इस फ़्लो को छोड़ें"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:164
 msgid "Smaller"
 msgstr "छोटा"
 
@@ -7004,11 +7283,11 @@ msgstr "छोटा"
 #~ msgstr "SMS सत्यापन"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:87
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
 msgid "Software Dev"
 msgstr "सॉफ़्टवेयर डेवलपर"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:447
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:445
 msgid "Some other feeds you might like"
 msgstr "कुछ अन्य फ़ीड जो आपको शायद पसंद आएँ"
 
@@ -7020,7 +7299,7 @@ msgstr "कुछ लोग जवाब दे सकते हैं"
 #~ msgid "Some subtitle"
 #~ msgstr "कुछ उपशीर्षक"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:103
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:102
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "कोई गड़बड़ हुई"
 
@@ -7030,30 +7309,34 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "कोई गड़बड़ हुई, फिर प्रयास करें"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:96
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:88
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "कोई गड़बड़ हुई, फिर प्रयास करें।"
 
-#: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
+#: src/components/Lists.tsx:168
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:55
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "कोई गड़बड़ हुई!"
 
-#: src/App.native.tsx:113
-#: src/App.web.tsx:94
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:538
+msgid "Something wrong? Let us know."
+msgstr ""
+
+#: src/App.native.tsx:117
+#: src/App.web.tsx:97
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "क्षमा करें! आपका सत्र समाप्त हो गया। फिर से लॉग इन करें।"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:47
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
 msgid "Sort replies"
 msgstr "जवाब क्रमबद्ध करें"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:54
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
 msgid "Sort replies by"
 msgstr "जवाबों को ऐसे क्रमबद्ध करें"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:51
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "उसी पोस्ट के जवाबों को ऐसे क्रमबद्ध करें:"
 
@@ -7075,7 +7358,7 @@ msgstr "स्पैम; अत्यधिक उल्लेख या जव
 #~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:113
 msgid "Sports"
 msgstr "खेल"
 
@@ -7091,13 +7374,23 @@ msgstr "खेल"
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "नया बातचीत शुरू करें"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:814
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:933
+msgid "Start adding people"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:821
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
+msgid "Start adding people!"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:353
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "{displayName} से बातचीत शुरू करें"
 
-#: src/Navigation.tsx:393
-#: src/Navigation.tsx:398
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:188
+#: src/Navigation.tsx:408
+#: src/Navigation.tsx:413
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "स्टार्टर पैक"
 
@@ -7105,15 +7398,20 @@ msgstr "स्टार्टर पैक"
 msgid "Starter pack by {0}"
 msgstr "{0} द्वारा स्टार्टर पैक"
 
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:182
+msgid "Starter pack by <0/>"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:180
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "आपके द्वारा स्टार्टर पैक"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:716
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "स्टार्टर पैक अमान्य है"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:233
+#: src/view/screens/Profile.tsx:236
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "स्टार्टर पैक"
 
@@ -7125,8 +7423,8 @@ msgstr "स्टार्टर पैक आपको अपने पसं
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr "स्थिति पृष्ठ"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
 msgid "Status Page"
 msgstr "स्थिति पृष्ठ"
 
@@ -7138,12 +7436,12 @@ msgstr "स्थिति पृष्ठ"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "{1} से चरण {0}"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:308
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "स्टोरेज खाली की गई, आपको ऐप फिर से खोलना पड़ेगा।"
 
-#: src/Navigation.tsx:244
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
+#: src/Navigation.tsx:246
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:324
 msgid "Storybook"
 msgstr "कहानी की किताब"
 
@@ -7154,11 +7452,11 @@ msgstr "कहानी की किताब"
 msgid "Submit"
 msgstr "जमा करें"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:711
 msgid "Subscribe"
 msgstr "सदस्यता लें"
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:202
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "इन लेबलों का उपयोग करने के लिए @{0} की सदस्यता लें:"
 
@@ -7170,7 +7468,7 @@ msgstr "लेबलकर्ता की सदस्यता लें"
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "इस लेबलकर्ता की सदस्यता लें"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:699
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "इस सूची की सदस्यता लें"
 
@@ -7178,7 +7476,7 @@ msgstr "इस सूची की सदस्यता लें"
 msgid "Success!"
 msgstr "सफल!"
 
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:353
 msgid "Suggested accounts"
 msgstr "सुझाए गए खाते"
 
@@ -7186,7 +7484,7 @@ msgstr "सुझाए गए खाते"
 #~ msgid "Suggested Follows"
 #~ msgstr "सुझाए गए फ़ॉलो"
 
-#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "आपके लिए सुझाव"
 
@@ -7195,15 +7493,15 @@ msgstr "आपके लिए सुझाव"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "भड़काऊ"
 
-#: src/Navigation.tsx:264
+#: src/Navigation.tsx:266
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "सहायता"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:411
 msgid "Switch account"
 msgstr "खाता बदलें"
 
@@ -7220,14 +7518,14 @@ msgstr "खाते बदलें"
 #~ msgid "Switches the account you are logged in to"
 #~ msgstr "लॉग इन किए गए खाते को बदलता है"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:147
 msgid "System"
 msgstr "सिस्टम"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:52
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:55
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:317
 msgid "System log"
 msgstr "सिस्टम लॉग"
 
@@ -7247,6 +7545,10 @@ msgstr "केवल टैग"
 #~ msgid "Tall"
 #~ msgstr "ऊँचा"
 
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216
+msgid "Tap to change app icon"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "ख़ारिज करने के लिए दबाएँ"
@@ -7268,16 +7570,20 @@ msgstr "ध्वनि चालू या बंद करने के लि
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "पूरी छवि देखने के लिए दबाएँ"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:231
+msgid "Task complete - 10 follows!"
+msgstr ""
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:221
 msgid "Task complete - 10 likes!"
 msgstr "कार्य समाप्त - 10 पसंद!"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:64
 msgid "Teach our algorithm what you like"
 msgstr "हमारे एल्गोरिथ्म को सिखाएँ कि आपको क्या पसंद है"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:114
 msgid "Tech"
 msgstr "प्रौद्योगिकी"
 
@@ -7293,13 +7599,14 @@ msgstr "हमें अपने बारे में कुछ बताए
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "हमें थोड़ा और बताएँ"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:107
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:108
 msgid "Terms"
 msgstr "शर्तें"
 
-#: src/Navigation.tsx:274
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:29
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:32
+#: src/Navigation.tsx:276
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:617
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:619
@@ -7339,7 +7646,7 @@ msgstr "धन्यवाद। आपकी शिकायत भेज द
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "धन्यवाद, आपने सफलतापूर्वक अपने ईमेल पते को सत्यापित किया है, आप इस डायलॉग को बंद कर सकते हैं।"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:467
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:470
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "जिसमें निम्नलिखित शामिल हैं:"
 
@@ -7351,12 +7658,12 @@ msgstr "वह हैंडल पहले से ले लिया गया
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:148
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:149
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:115
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:114
 msgid "That starter pack could not be found."
 msgstr "वह स्टार्टर पैक नहीं मिला।"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:132
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "बस इतना ही, दोस्तों!"
 
@@ -7365,6 +7672,11 @@ msgstr "बस इतना ही, दोस्तों!"
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "अनअवरुद्ध करने के बाद खाता आपसे संपर्क कर सकेगा।"
 
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:41
+#: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:222
+msgid "The app will be restarted"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:127
 #~ msgid "the author"
 #~ msgstr "लेखक"
@@ -7374,7 +7686,7 @@ msgstr "अनअवरुद्ध करने के बाद खाता 
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "इस थ्रेड के लेखक ने इस जवाब को छिपाया है।"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:342
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "Bluesky वेब ऐप"
 
@@ -7390,8 +7702,7 @@ msgstr "कॉपीराइट नीति को <0/> पर स्थान
 msgid "The Discover feed"
 msgstr "डिस्कवर फ़ीड"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:222
 msgid "The Discover feed now knows what you like"
 msgstr "अब डिस्कवर फ़ीड को पता है कि आपको क्या पसंद है"
 
@@ -7411,12 +7722,12 @@ msgstr "आपके खाते पर नीचे दिए गए लेब
 msgid "The following labels were applied to your content."
 msgstr "आपके खाते पर नीचे दिए गए लेबल लगाए गए हैं।"
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:60
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:57
 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
 msgstr "नीचे दिए गए चरण आपके Bluesky के अनुभव को वैयक्तिकृत करेंगे"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:217
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:229
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:262
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:274
 msgid "The post may have been deleted."
 msgstr "पोस्ट शायद मिटा दी गई है।"
 
@@ -7432,7 +7743,7 @@ msgstr "चयनित वीडियो 50 एमबी से बड़ा ह
 msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
 msgstr "लगता है सर्वर को समस्याएँ हो रहीं हैं। कृपया थोड़े समय बाद फिर प्रयास करें।"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:726
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "आप जिस स्टार्टर पैक को देखने का प्रयास कर रहे हैं, वह अमान्य है। आप इस स्टार्टर पैक को मिटा सकते हैं।"
 
@@ -7448,7 +7759,7 @@ msgstr "सेवा की शर्तों को स्थानांत
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "आपका दर्ज किया गया सत्यापन कोड अमान्य है। पक्का करें कि आपने सही  सत्यापन कोड का उपयोग किया या नए कोड का अनुरोध करें।"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:151
 msgid "Theme"
 msgstr "थीम"
 
@@ -7460,15 +7771,15 @@ msgstr "खाता निष्क्रियण पर कोई समय 
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Tenor से कनेक्ट करने में समस्या हुई।"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:177
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:383
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "सर्वर से संपर्क करने में समस्या हुई"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:415
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr "सर्वर से संपर्क करने में समस्या हुई, कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच लें और फिर प्रयास करें।"
 
@@ -7477,19 +7788,19 @@ msgstr "सर्वर से संपर्क करने में सम
 msgid "There was an issue contacting your server"
 msgstr "आपके सर्वर से संपर्क करने में समस्या हुई"
 
-#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:124
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "अधिसूचनाएँ लाने में समस्या हुई। फिर प्रयास करने के लिए यहाँ दबाएँ।"
 
-#: src/view/com/posts/Feed.tsx:458
+#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:487
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "पोस्ट लाने में समस्या हुई। फिर प्रयास करने के लिए यहाँ दबाएँ।"
 
-#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:165
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "सूची को लाने में समस्या हुई। फिर प्रयास करने के लिए यहाँ दबाएँ।"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:60
 msgid "There was an issue fetching your app passwords"
 msgstr "आपके ऐप पासवर्ड को लाने में समस्या हुई।"
 
@@ -7498,11 +7809,11 @@ msgstr "आपके ऐप पासवर्ड को लाने में
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "आपकी सूचियों को लाने में समस्या हुई। फिर प्रयास करने के लिए यहाँ दबाएँ।"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:105
 msgid "There was an issue fetching your service info"
 msgstr "आपके सेवा जानकारी को लाने में समस्या हुई।"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "इस फ़ीड को हटाने में समस्या हुई। कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच लें और फिर प्रयास करें।"
 
@@ -7511,9 +7822,9 @@ msgstr "इस फ़ीड को हटाने में समस्या ह
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
 msgstr "आपके शिकायत को भेजने में समस्या हुई। कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच लें।"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:140
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 msgstr "आपके फ़ीड को अपडेट करने में समस्या हुई। कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच लें और फिर प्रयास करें।"
 
@@ -7540,10 +7851,10 @@ msgstr "कोई समस्या हुई! {0}"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:395
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:408
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:434
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "कोई समस्या हुई! कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच ले और फिर प्रयास करें।"
 
@@ -7552,11 +7863,11 @@ msgstr "कोई समस्या हुई! कृपया अपना इ
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "एप्लिकेशन में एक अप्रत्याशित समस्या थी. कृपया हमें बताएं कि क्या आपके साथ ऐसा हुआ है!"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:116
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:115
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
 msgstr "Bluesky में नए उपयोगकर्ताओं की होड़ लगी है! हम आपका खाता जल्द ही सक्रिय करेंगे।"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:54
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:62
 msgid "These settings only apply to the Following feed."
 msgstr "ये सेटिंग केवल फ़ॉलोइंग फ़ीड पर लागू होते हैं।"
 
@@ -7601,7 +7912,7 @@ msgstr "यह सामग्री {0} द्वारा होस्ट क
 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
 msgstr "यह सामग्री उपलब्ध नहीं है क्योंकि किसी उपयोगकर्ता ने दूसरे को अवरुद्ध किया है।"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:114
 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
 msgstr "यह सामग्री Bluesky खाते के बिना देखी नहीं जा सकती।"
 
@@ -7617,7 +7928,7 @@ msgstr "यह सुविधा बीटा में है। आप <0>इ
 msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
 msgstr "यह सुविधा ऐप पासवर्ड के उपयोग के साथ उपलब्ध नहीं है। कृपया अपने मुख्य पासवर्ड से साइन इन करें।"
 
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "इस फ़ीड को अभी भारी ट्रैफ़िक मिल रही है और अस्थायी रूप से अनुपलब्ध है। कृपया फिर प्रयास करें।"
 
@@ -7626,8 +7937,8 @@ msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your langua
 msgstr "यह फ़ीड खाली है! आपको अधिक उपयोगकर्ताओं को फ़ॉलो करना पड़ेगा या अपने भाषा सेटिंग को बदलना पड़ेगा।"
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:788
+#: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:170
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:812
 msgid "This feed is empty."
 msgstr "यह फ़ीड खाली है।"
 
@@ -7635,7 +7946,7 @@ msgstr "यह फ़ीड खाली है।"
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "यह फ़ीड और ऑनलाइन नहीं है। हम इसके बदले <0>डिस्कवर</0> दिखा रहे हैं।"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:576
 msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
 msgstr "यह हैंडल सुरक्षित है। कृपया कुछ और चुनें।"
 
@@ -7659,7 +7970,7 @@ msgstr "यह लेबल लेखक द्वारा लगाई गई
 msgid "This label was applied by you."
 msgstr "यह लेबल आपके द्वारा लगाई गई है।"
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:189
 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
 msgstr "इस लेबलकर्ता ने घोषित नहीं किया है कि वह क्या लेबल लगाता है, और शायद निष्क्रिय है।"
 
@@ -7672,8 +7983,12 @@ msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Blues
 msgstr "<0>{0}</0> द्वारा बनाई गई इस सूची के नाम या विवरण में Bluesky के समुदाय दिशानिर्देशों का संभावित उल्लंघन है। "
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
-msgid "This list is empty!"
-msgstr "यह सूची खाली है!"
+#~ msgid "This list is empty!"
+#~ msgstr "यह सूची खाली है!"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:929
+msgid "This list is empty."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
@@ -7692,7 +8007,7 @@ msgid "This post has been deleted."
 msgstr "इस पोस्ट को मिटा दिया गया है।"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:359
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "यह पोस्ट केवल लॉग-इन उपयोगकर्ताओं को दृश्यमान है। जो लोग लॉग-इन नहीं है उन्हें यह नहीं दिखाई देगा।"
 
@@ -7716,11 +8031,11 @@ msgstr "इस जवाब को आपके थ्रेड के नीच
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "इस सेवा ने कोई सेवा की शर्तें या गोपनियता नीति नहीं दी है।"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:436
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:439
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "इस जगह पर डोमेन रिकॉर्ड बनना चाहिए:"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
 msgid "This user doesn't have any followers."
 msgstr "इस उपयोगकर्ता के कोई फ़ॉलोअर नहीं हैं"
 
@@ -7749,7 +8064,7 @@ msgstr "यह उपयोगकर्ता <0>{0}</0> सूची में
 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
 msgstr "यह उपयोगकर्ता यहाँ नया है। वे कब जुड़े, इसके बारे में अधिक जानकारी के लिए दबाएँ"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
 msgid "This user isn't following anyone."
 msgstr "यह उपयोगकर्ता किसी को फ़ॉलो नहीं करता।"
 
@@ -7761,7 +8076,7 @@ msgstr "यह उपयोगकर्ता किसी को फ़ॉल
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "यह आपके म्यूट शब्दों से \"{0}\" को मिटा देगा। आप हमेशा इसे "
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:460
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "यह @{0} को जल्द पहुँच सूची से हटा देगा।"
 
@@ -7769,16 +8084,26 @@ msgstr "यह @{0} को जल्द पहुँच सूची से ह
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "यह आपके पोस्ट को इस क्वोट पोस्ट से सभी उपयोगकर्ताओं के लिए हटा देगा, और उसके बदले एक स्थानधारक छोड़ देगा।"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:48
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:606
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609
+msgid "Thread options"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "थ्रेड प्राथमिकताएँ"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:45
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "थ्रेड प्राथमिकताएँ"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:134
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:636
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:641
+msgid "Threaded"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:142
 msgid "Threaded mode"
 msgstr "थ्रेड मोड"
 
@@ -7786,7 +8111,7 @@ msgstr "थ्रेड मोड"
 #~ msgid "Threaded Mode"
 #~ msgstr "थ्रेड मोड"
 
-#: src/Navigation.tsx:307
+#: src/Navigation.tsx:309
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "थ्रेड प्राथमिकताएँ"
 
@@ -7818,15 +8143,20 @@ msgstr "आज"
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "ड्रॉपडाउन टॉगल करें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:319
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "वयस्क सामग्री सक्षम या अक्षम करने के लिए टॉगल करें"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:511
+#: src/screens/Hashtag.tsx:84
+#: src/screens/Topic.tsx:71
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:492
 msgid "Top"
 msgstr "बहतरीन"
 
+#: src/Navigation.tsx:383
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272
 #~ msgid "Transformations"
 #~ msgstr "परिवर्तन"
@@ -7840,12 +8170,18 @@ msgstr "बहतरीन"
 msgid "Translate"
 msgstr "अनुवाद करें"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:62
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:69
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59
+msgid "Trending"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "फिर प्रयास करें"
 
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:102
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:115
 msgid "TV"
 msgstr "टीवी"
 
@@ -7853,23 +8189,27 @@ msgstr "टीवी"
 #~ msgid "Two-factor authentication"
 #~ msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:48
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
 msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण (2FA)"
 
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
+msgid "Type your desired username"
+msgstr "अपना उपयोगकर्ता हैंडल दर्ज करें"
+
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "अपना संदेश यहाँ लिखें"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:412
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:415
 msgid "Type:"
 msgstr "प्रकार:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:594
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:589
 msgid "Un-block list"
 msgstr "सूची अनअवरुद्ध करें"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:579
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:574
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "सूची अनम्यूट करें"
 
@@ -7879,14 +8219,14 @@ msgstr "कनेक्ट करने में असफल। कृपय
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:154
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71
 #: src/screens/Signup/index.tsx:71
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "आपकी सेवा से संपर्क करने में असमर्थ। कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच ले।"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:650
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "मिटाने में असमर्थ"
 
@@ -7897,7 +8237,7 @@ msgstr "मिटाने में असमर्थ"
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:693
 msgid "Unblock"
 msgstr "अनअवरुद्ध करें"
 
@@ -7921,12 +8261,15 @@ msgstr "खाता अनअवरुद्ध करें"
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "खाता अनअवरुद्ध करें?"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
 msgstr "रीपोस्ट पूर्ववत करें"
 
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
+msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
 msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
@@ -7945,12 +8288,20 @@ msgstr "{0} को अनफ़ॉलो करें"
 msgid "Unfollow Account"
 msgstr "खाता अनफ़ॉलो करें"
 
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:514
+msgid "Unlike"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
+msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
-msgid "Unlike this feed"
-msgstr "इस फ़ीड को नापसंद करें"
+#~ msgid "Unlike this feed"
+#~ msgstr "इस फ़ीड को नापसंद करें"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:264
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:700
 msgid "Unmute"
 msgstr "अनम्यूट करें"
 
@@ -7986,12 +8337,17 @@ msgstr "थ्रेड अनम्यूट करें"
 msgid "Unmute video"
 msgstr "वीडियो अनम्यूट करें"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:684
 msgid "Unpin"
 msgstr "पिन से हटाएँ"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:519
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:526
+msgid "Unpin feed"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:309
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:311
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "होम से पिन से हटाएँ"
 
@@ -8000,11 +8356,15 @@ msgstr "होम से पिन से हटाएँ"
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "प्रोफ़ाइल से पिन से हटाएँ"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:559
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:554
 msgid "Unpin moderation list"
 msgstr "मॉडरेशन सूची को पिन से हटाएँ"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:164
+msgid "Unpinned {0} from Home"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:351
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "आपके फ़ीड से पिन से हटाया गया"
 
@@ -8054,8 +8414,8 @@ msgstr "सूची में <0>{displayName}</0> अपडेट करें
 #~ msgid "Update Available"
 #~ msgstr "अपडेट उपलब्ध"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:515
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:509
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:530
 msgid "Update to {domain}"
 msgstr "{domain} को अपडेट करें"
 
@@ -8079,7 +8439,7 @@ msgstr "अपडेट हो रहा है..."
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "इसके बदले फ़ोटो अपलोड करें"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:455
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "यहाँ पाठ फ़ाइल अपलोड करें:"
 
@@ -8123,7 +8483,7 @@ msgstr "वीडियो अपलोड हो रहा है..."
 #~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
 #~ msgstr "अपने खाते या पासवर्ड का पूर्ण पहुँच दिए बिना अन्य Bluesky क्लाएंट में लॉग-इन करने के लिए ऐप पासवर्ड का उपयोग करें।"
 
-#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
 msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
 msgstr "अपने खाते या पासवर्ड का पूर्ण पहुँच दिए बिना अन्य Bluesky क्लाएंट में साइन इन करने के लिए ऐप पासवर्ड का उपयोग करें।"
 
@@ -8131,7 +8491,7 @@ msgstr "अपने खाते या पासवर्ड का पूर
 #~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
 #~ msgstr "bsky.social को होस्टिंग प्रदाता के रूप में उपयोग करें"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:527
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:541
 msgid "Use default provider"
 msgstr "डिफ़ॉल्ट प्रदाता का उपयोग करें"
 
@@ -8140,8 +8500,8 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट प्रदाता का उपयोग 
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "ऐप-आंतरिक ब्राउज़र का उपयोग करें"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:74
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:80
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:91
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:97
 msgid "Use in-app browser to open links"
 msgstr "लिंक खोलने के लिए ऐप-आंतरिक ब्राउज़र का उपयोग करें"
 
@@ -8200,11 +8560,10 @@ msgid "User list by {0}"
 msgstr "{0} द्वारा उपयोगकर्ता सूची"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:890
-msgid "User list by <0/>"
-msgstr "<0/> द्वारा उपयोगकर्ता सूची"
+#~ msgid "User list by <0/>"
+#~ msgstr "<0/> द्वारा उपयोगकर्ता सूची"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:888
 msgid "User list by you"
 msgstr "आपके द्वारा उपयोगकर्ता सूची"
 
@@ -8217,23 +8576,23 @@ msgid "User list updated"
 msgstr "उपयोगकर्ता सूची अपडेट की गई"
 
 #: src/view/screens/Lists.tsx:78
-msgid "User Lists"
-msgstr "उपयोगकर्ता सूचियाँ"
+#~ msgid "User Lists"
+#~ msgstr "उपयोगकर्ता सूचियाँ"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:185
 msgid "Username or email address"
 msgstr "उपयोगकर्ता नाम या ईमेल पता"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
-msgid "Users"
-msgstr "उपयोगकर्ता"
+#~ msgid "Users"
+#~ msgstr "उपयोगकर्ता"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:258
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
 msgstr "<0>@{0}</0> द्वारा फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ता"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:92
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
 msgid "Users I follow"
 msgstr "मेरे फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ता"
 
@@ -8245,7 +8604,7 @@ msgstr "\"{0}\" में उपयोगकर्ता"
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "इस सामग्री या प्रोफ़ाइल को पसंद करने वाले उपयोगकर्ता"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:418
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:421
 msgid "Value:"
 msgstr "मूल्य:"
 
@@ -8253,8 +8612,8 @@ msgstr "मूल्य:"
 msgid "Verified email required"
 msgstr "सत्यापित ईमेल आवश्यक"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:511
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "DNS रिकॉर्ड सत्यापित करें"
 
@@ -8284,13 +8643,13 @@ msgstr "नया ईमेल सत्यापित करें"
 msgid "Verify now"
 msgstr "अभी सत्यापित करें"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:519
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:512
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:534
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "अभी पाठ फ़ाइल सत्यापित करें"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:67
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:83
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:91
 msgid "Verify your email"
 msgstr "अपना ईमेल सत्यापित करें"
 
@@ -8299,8 +8658,8 @@ msgstr "अपना ईमेल सत्यापित करें"
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "अपना ईमेल सत्यापित करें"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:77
 msgid "Version {appVersion}"
 msgstr "संस्कारण {appVersion}"
 
@@ -8318,7 +8677,7 @@ msgid "Video failed to process"
 msgstr "वीडियो संसाधित करने में असफल"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:90
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
 msgid "Video Games"
 msgstr "वीडियो गेम"
 
@@ -8343,16 +8702,17 @@ msgstr "वीडियो: {0}"
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "वीडियो अधिकतम 60 सेकंड लंबे हो सकते हैं"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:160
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:168
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "{0} का अवतार देखें"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:450
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:409
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "{0} का प्रोफ़ाइल देखें"
 
-#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:158
 msgid "View {displayName}'s profile"
 msgstr "{displayName} का प्रोफ़ाइल देखें"
 
@@ -8396,38 +8756,38 @@ msgstr "इन लेबलों के बारे में जानका
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
+#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175
 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "प्रोफ़ाइल देखें"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:119
 msgid "View the avatar"
 msgstr "अवतार देखें"
 
-#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:164
 msgid "View the labeling service provided by @{0}"
 msgstr "@{0} द्वारा दी गई लेबल सेवा देखें"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
+#: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:485
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "इस फ़ीड को पसंद करने वाले उपयोगकर्ता देखें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:248
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "अपने अवरुद्ध खाते देखें"
 
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:88
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:56
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:77
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "अपने फ़ीड देखें और अधिक खोजें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:218
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "अपने मॉडरेशन सूची देखें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:233
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "अपने म्यूट किए गए खाते देखें"
 
@@ -8454,15 +8814,19 @@ msgstr "सामग्री की चेतावनी दें"
 msgid "Warn content and filter from feeds"
 msgstr "सामग्री की चेतावनी दें और फ़ीड से फ़िल्टर करें"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:218
+#: src/screens/Hashtag.tsx:205
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "हमें इस हैशटैग के लिए कोई परिणाम नहीं मिला"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:104
+#: src/screens/Topic.tsx:178
+msgid "We couldn't find any results for that topic."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:103
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "हम इस बातचीत को लोड नहीं कर सके"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:146
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:145
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "हम आपके खाते को तैयार करने के लिए {estimatedTime} समय का अनुमान करते हैं"
 
@@ -8470,7 +8834,7 @@ msgstr "हम आपके खाते को तैयार करने क
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "हमने <0>{0}</0> को एक और सत्यापन ईमेल भेजा है।"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "हम आशा करते हैं आपका समय शानदार हो। याद रखें, Bluesky है:"
 
@@ -8486,7 +8850,7 @@ msgstr "हम तय नहीं कर पाए कि आपको वी
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "हम आपके जन्मतिथि प्राथमिकताएँ लोड कर पाए। कृपया फिर प्रयास करें।"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:393
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "हम आपके व्यवस्थित लेबलकर्ताओं को इस समय लोड नहीं कर सके।"
 
@@ -8494,7 +8858,7 @@ msgstr "हम आपके व्यवस्थित लेबलकर्त
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
 msgstr "हम कनेक्ट नहीं कर सके। अपना खाता बनाना जारी रखने के लिए फिर प्रयास करें। यदि यह फिर से असफल होता है, आप इस फ़्लो को छोड़ सकते हैं।"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:150
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:149
 msgid "We will let you know when your account is ready."
 msgstr "हम आपको बताएँगे जब आपका खाता तैयार हो जाएगा।"
 
@@ -8502,7 +8866,8 @@ msgstr "हम आपको बताएँगे जब आपका खात
 msgid "We'll use this to help customize your experience."
 msgstr "हम इसका उपयोग आपके अनुभव को वैयक्तिकृत करने के लिए करेंगे।"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:88
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:153
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "हमें नेटवर्क समस्याएँ हो रही हैं, फिर प्रयास करें।"
 
@@ -8514,7 +8879,7 @@ msgstr "हमें नेटवर्क समस्याएँ हो र
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "हम आपके हमारे साथ जुड़ने को लेकर बहुत उत्साहित हैं!"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:112
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
 msgstr "हमें क्षमा करें, पर हम इस सूची का समाधान नहीं कर पाए। यदि यह समस्या बनी रहती है, सूची के निर्माता @{handleOrDid} से संपर्क करें।"
 
@@ -8522,7 +8887,7 @@ msgstr "हमें क्षमा करें, पर हम इस सू
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
 msgstr "हमें क्षमा करें, पर हम अभी आपके म्यूट शब्द लोड नहीं कर सके। कृपया फिर प्रयास करें।"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:194
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "हमें क्षमा करें, पर आपका खोज पूरा नहीं किया जा सके। कृपया कुछ मिनट बाद फिर प्रयास करें।"
 
@@ -8530,7 +8895,7 @@ msgstr "हमें क्षमा करें, पर आपका खोज
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "हमें क्षमा करें! आप जिस पोस्ट को जवाब दे रहे हैं उसे मिटा दिया गया है।"
 
-#: src/components/Lists.tsx:220
+#: src/components/Lists.tsx:188
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:50
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "हमें क्षमा करें! हमें वह पृष्ठ नहीं मिल रहा जिसे आप ढूँढ रहे थे।"
@@ -8539,11 +8904,11 @@ msgstr "हमें क्षमा करें! हमें वह पृष
 #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
 #~ msgstr "हमें क्षमा करें!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:346
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "हमें क्षमा करें! आप केवल बीस लेबलकर्ताओं की सदस्यता ले सकते हैं, और आप बीस की सीमा तक पहुँच गए हैं।"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:124
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "आपका वापस स्वागत है"
 
@@ -8567,6 +8932,10 @@ msgstr "आप अपने स्टार्टर पैक को क्य
 #~ msgid "What is the issue with this {collectionName}?"
 #~ msgstr "इस {collectionName} के साथ क्या समस्या है?"
 
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:79
+msgid "What people are posting about."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:722
@@ -8590,7 +8959,7 @@ msgid "Who can reply"
 msgstr "कौन जवाब दे सकता है"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:148
 msgid "Whoops!"
 msgstr "उफ़!"
 
@@ -8641,11 +9010,11 @@ msgid "Write your reply"
 msgstr "अपना जवाब दें"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:116
 msgid "Writers"
 msgstr "लेखक"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:336
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:339
 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
 msgstr "सर्वर से ग़लत DID प्राप्त हुआ। प्राप्त: {0}"
 
@@ -8658,7 +9027,7 @@ msgstr "हाँ"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "हाँ, निष्क्रिय करें"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:662
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "हाँ, इस स्टार्टर पैक को मिटाएँ"
 
@@ -8670,7 +9039,7 @@ msgstr "हाँ, अलग करें"
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "हाँ, छिपाएँ"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:153
+#: src/screens/Deactivated.tsx:146
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "हाँ, मेरा खाता फिर से सक्रिय करें"
 
@@ -8686,7 +9055,7 @@ msgstr "आप"
 msgid "You"
 msgstr "आप"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:142
 msgid "You are in line."
 msgstr "आप पंक्ति में हैं"
 
@@ -8694,7 +9063,7 @@ msgstr "आप पंक्ति में हैं"
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "आपको वीडियो अपलोड करने की अनुमति नहीं है।"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:94
 msgid "You are not following anyone."
 msgstr "आप किसी को फ़ॉलो नहीं कर रहे है।"
 
@@ -8707,11 +9076,11 @@ msgstr "आप किसी को फ़ॉलो नहीं कर रहे
 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
 msgstr "आप फ़ॉलो करने के लिए नए कस्टम फ़ीड खोज सकते हैं।"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:198
 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
 msgstr "इसके अलावा आप अस्थायी रूप से अपना खाता निष्क्रिय कर सकते हैं, और उसे कभी भी सक्रिय कर सकते हैं।"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "कोई भी सेटिंग चुनने पर भी आप चल रहे बातचीत को जारी रख सकते हैं।"
 
@@ -8720,15 +9089,21 @@ msgstr "कोई भी सेटिंग चुनने पर भी आप
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "अब आप अपने नए पासवर्ड के साथ साइन इन कर सकते हैं।"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:139
+#: src/screens/Deactivated.tsx:132
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "आप लॉग इन जारी रखने के लिए अपना खाता फिर से सक्रिय कर सकते हैं। आपके प्रोफ़ाइल और पोस्ट अन्य उपयोगकर्ताओं को "
 
-#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:112
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:131
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:104
+msgid "You can update this later from your settings."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:94
 msgid "You do not have any followers."
 msgstr "आपके कोई फ़ॉलोअर नहीं हैं।"
 
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:109
 msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
 msgstr "आप @{name} को फ़ॉलो करने वाले किसी को फ़ॉलो नहीं करते हैं।"
 
@@ -8736,15 +9111,15 @@ msgstr "आप @{name} को फ़ॉलो करने वाले कि
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
 msgstr "आपके पास अभी तक कोई आमंत्रण कोड नहीं है! जब आप कुछ अधिक समय के लिए Bluesky पर रहेंगे तो हम आपको कुछ भेजेंगे।"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:137
 msgid "You don't have any pinned feeds."
 msgstr "आपके पास कोई पिन किए गए फ़ीड नहीं हैं।"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:177
 msgid "You don't have any saved feeds."
 msgstr "आपकी कोई सहेजे गए फ़ीड नहीं हैं।"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:223
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:268
 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
 msgstr "आपने लेखक को अवरुद्ध किया है या आपको लेखक द्वारा अवरुद्ध किया गया है।"
 
@@ -8786,7 +9161,7 @@ msgstr "आपने इस उपयोगकर्ता को म्यू
 #~ msgid "You have muted this user."
 #~ msgstr "आपने इस उपयोगकर्ता को म्यूट किया है।"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:188
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "आपके कोई बातचीत नहीं हैं। एक शुरू करें!"
 
@@ -8794,12 +9169,11 @@ msgstr "आपके कोई बातचीत नहीं हैं। ए
 msgid "You have no feeds."
 msgstr "आपके कोई फ़ीड नहीं है।"
 
-#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139
 msgid "You have no lists."
 msgstr "आपकी कोई सूचियाँ नहीं हैं।"
 
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:129
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
 msgstr "आपने अभी तक किसी खाते को अवरुद्ध नहीं किया है। खाता अवरुद्ध करने के लिए, उनके प्रोफ़ाइल पर जाकर मेनू से \"खाता अवरुद्ध करें\" चुनें।"
 
@@ -8811,7 +9185,7 @@ msgstr "आपने अभी तक किसी खाते को अवर
 #~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
 #~ msgstr "आपने अभी तक कोई ऐप पासवर्ड नहीं बनाया है। आप नीचे बटन दबाकर एक बना सकते हैं।"
 
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:128
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
 msgstr "आपने अभी तक किसी खाते को म्यूट नहीं किया है। खाता म्यूट करने के लिए, उनके प्रोफ़ाइल पर जाकर मेनू से \"खाता म्यूट करें\" चुनें।"
 
@@ -8880,11 +9254,11 @@ msgstr "छवि सहेजने के लिए आपको फ़ोटो
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "शिकायत करने के लिए आपको कम से कम एक लेबलकर्ता चुनना पड़ेगा।"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:134
+#: src/screens/Deactivated.tsx:127
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "आपने पहले @{0} को निष्क्रिय किया था।"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:257
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "आप अपने सभी खातों से साइन आउट हो जाएँगे।"
 
@@ -8936,7 +9310,7 @@ msgstr "आपको <0>{0}</0> पर एक ईमेल मिलगे य
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
 msgstr "इन फ़ीड से साथ आप ताज़ा रहेंगे"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:113
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
 msgid "You're in line"
 msgstr "आप पंक्ति में हैं"
 
@@ -8945,7 +9319,7 @@ msgstr "आप पंक्ति में हैं"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "आप ऐप पासवर्ड से लॉग इन हैं। खाता निष्क्रियण जारी रखने के लिए अपने मुख्य पासवर्ड से लॉग इन करें।"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:235
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "आप बढ़ने के लिए तैयार हैं!"
 
@@ -8954,6 +9328,10 @@ msgstr "आप बढ़ने के लिए तैयार हैं!"
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
 msgstr "आपने इस पोस्ट में से एक शब्द या टैग छिपाने का निर्णय लिया है।"
 
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:232
+msgid "You've found some people to follow"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "आप अपने फ़ीड के अंत तक पहुँच गए! कुछ और खातों को फ़ॉलो करें!"
@@ -8970,7 +9348,7 @@ msgstr "आप वीडियो अपलोड करने की दैन
 msgid "Your account"
 msgstr "आपका खाता"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:84
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "आपका खाता मिटा दिया गया है।"
 
@@ -8998,6 +9376,10 @@ msgstr "आपके बतचिक अक्षम किए गए हैं
 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
 msgstr "आपका चयन सहेजा जाएगा, पर सेटिंग में बाद में बदला जा सकता है।"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496
+msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
 #: src/screens/Signup/state.ts:203
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108
@@ -9017,7 +9399,7 @@ msgstr "आपका ईमेल अपडेट किया गया है
 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
 msgstr "आपका ईमेल अभी तक सत्यापित नहीं हुआ है। यह एक महत्वपूर्ण सुरक्षा कदम है जिसकी हम अनुशंसा करते हैं।"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:156
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:211
 msgid "Your first like!"
 msgstr "आपकी पहली पसंद!"
 
@@ -9025,14 +9407,14 @@ msgstr "आपकी पहली पसंद!"
 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
 msgstr "आपका फ़ॉलोइंग फ़ीड खाली है! क्या चल रहा है जानने के लिए और उपयोगकर्ताओं को फ़ॉलो करें।"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:223
+msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
+msgstr "आपका पूरा हैंडल <0>@{0}</0> होगा"
+
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
 msgid "Your full username will be"
 msgstr "आपका पूरा हैंडल होगा"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
-msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
-msgstr "आपका पूरा हैंडल <0>@{0}</0> होगा"
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
 msgstr "आपके म्यूट किए गए शब्द"
@@ -9049,7 +9431,7 @@ msgstr "आपका पोस्ट प्रकाशित हुआ"
 msgid "Your posts have been published"
 msgstr "आपके पोस्ट प्रकाशित हुए"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:250
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "आपके पोस्ट, पसंद और अवरोध सार्वजनिक हैं। म्यूट निजी हैं।"
 
@@ -9068,7 +9450,3 @@ msgstr "आपके जवाब को प्रकाशित किया 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
 msgstr "आपके शिकायत को Bluesky मॉडरेशन सेवा को भेजा जाएगा।"
-
-#: src/screens/Signup/index.tsx:142
-msgid "Choose your username"
-msgstr "आपका उपयोगकर्ता हैंडल"