about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/gd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2025-04-09 16:25:16 -0700
committerGitHub <noreply@github.com>2025-04-09 16:25:16 -0700
commitbf69672674cfff39e8796b60c9f37dc7f0c9d53a (patch)
tree9125b05d6f31f3c4bfb89e47e377d5107ffb2bed /src/locale/locales/gd/messages.po
parent5371114609c5c5f431cf52b01c3de3619e7c8b13 (diff)
downloadvoidsky-bf69672674cfff39e8796b60c9f37dc7f0c9d53a.tar.zst
Update translations from crowdin (#8172)
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/gd/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/gd/messages.po280
1 files changed, 140 insertions, 140 deletions
diff --git a/src/locale/locales/gd/messages.po b/src/locale/locales/gd/messages.po
index 0fdf9dd69..ba730ccd0 100644
--- a/src/locale/locales/gd/messages.po
+++ b/src/locale/locales/gd/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: gd\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-09 00:50\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-09 23:20\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Scottish Gaelic\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n>2 && n<20) ? 2 : 3;\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "{0, plural, one {gam leantainn} two {gam leantainn} few {gam leantainn}
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {a’ leantainn #} two {a’ leantainn #} few {a’ leantainn #} other {a’ leantainn #}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:454
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:459
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {’s toil le # seo} two {’s toil le # seo} few {’s toil le # seo} other {’s toil le # seo}}"
 
@@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "{0, plural, one {’s toil le # seo} two {’s toil le # seo} few {’s
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {phost} two {phost} few {puist} other {post}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:438
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:443
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {luaidh} two {luaidh} few {luaidhean} other {luaidh}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:420
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:425
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {air ath-phostadh} two {air ath-phostadh} few {air ath-phostadh} other {air ath-phostadh}}"
 
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {gam leantainn} two {gam leantainn} few {gam
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:108
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
-msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {a’ leantainn #} two {a’ leantainn #} few {a’ leantainn #} other {a’ leantainn #}}"
+msgstr "{1, plural, one {a’ leantainn} two {a’ leantainn} few {a’ leantainn} other {a’ leantainn}} <0>{0}</0>"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:490
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Cunntas"
 
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:375
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392
 msgctxt "toast"
 msgid "Account blocked"
 msgstr "Chaidh an cunntas a bhacadh"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Account followed"
 msgstr "Chaidh an cunntas a leantainn"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:398
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415
 msgctxt "toast"
 msgid "Account muted"
 msgstr "Chaidh an cunntas a mhùchadh"
@@ -488,7 +488,7 @@ msgid "Account unfollowed"
 msgstr "Chan eil thu a’ leantainn a’ chunntais tuilleadh"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:388
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405
 msgctxt "toast"
 msgid "Account unmuted"
 msgstr "Chaidh an cunntas a neo-mhùchadh"
@@ -932,12 +932,12 @@ msgstr "Coltas"
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Cuir an sàs na h-inbhirean bunaiteach a mholamaid"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:845
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "Air a thasglannachadh ann an {0}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:814
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:853
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:873
 msgid "Archived post"
 msgstr "Post tasglannaichte"
 
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Post tasglannaichte"
 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
 msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson faclan-faire na h-aplacaid “{0}” a sguabadh às?"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:178
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an teachdaireachd seo a sguabadh às? Thèid an teachdaireachd a sguabadh às dhut-sa ach chan ann dhan chom-pàirtiche eile."
 
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Co-là breith"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:832
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849
 msgid "Block"
 msgstr "Bac"
 
@@ -1075,13 +1075,13 @@ msgstr "Bac"
 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:671
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688
 msgid "Block account"
 msgstr "Bac an cunntas"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:827
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844
 msgid "Block Account?"
 msgstr "A bheil thu airson an cunntas a bhacadh?"
 
@@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Cunntasan air am bacadh"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:394
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Chan eil cead aig cunntasan bacte freagairt a chur sna snàithleanan agad, iomradh a dhèanamh ort no eadar-ghabhail eile a dhèanamh leat."
 
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Bloga"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:870
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Chan urrainn dha Bluesky dearbhadh gu bheil an ceann-là a thathar a’ cumail a-mach fìor."
 
@@ -1448,8 +1448,8 @@ msgstr "Atharraich an seòladh puist-d agad"
 msgid "Changes app icon"
 msgstr "Atharraichidh seo ìomhaigheag na h-aplacaid"
 
-#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:47
-#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:83
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70
 msgid "Changes hosting provider"
 msgstr "Atharraichidh seo solaraiche na h-òstaireachd"
 
@@ -1889,11 +1889,11 @@ msgstr "Air lethbhreac a dhèanamh"
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Chaidh lethbhreac de thionndadh a’ bhuild a chur air an stòr-bhòrd"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:55
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56
 #: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/lib/sharing.ts:41
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:246
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:250
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:397
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Chaidh lethbhreac a chur air an stòr-bhòrd"
@@ -1920,8 +1920,8 @@ msgstr "Dèan lethbhreac de dh’fhacal-faire na h-aplacaid"
 msgid "Copy at:// URI"
 msgstr "Dèan lethbhreac dheth at:// URI"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:733
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:748
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750
 msgid "Copy author DID"
 msgstr "Dèan lethbhreac dhe DID an ùghdair"
 
@@ -1952,23 +1952,23 @@ msgstr "Dèan lethbhreac dhen cheangal"
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "Dèan lethbhreac dhen cheangal ris an liosta"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "Dèan lethbhreac dhen cheangal ris a’ phost"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:146
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:149
 msgid "Copy message text"
 msgstr "Dèan lethbhreac de theacsa na teachdaireachd"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:726
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:743
 msgid "Copy post at:// URI"
 msgstr "Dèan lethbhreac dhen phost aig:// URI"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:459
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:461
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:476
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:478
 msgid "Copy post text"
 msgstr "Dèan lethbhreac de theacsa a’ phuist"
 
@@ -2143,13 +2143,13 @@ msgstr "Bun-roghainn"
 msgid "Default icons"
 msgstr "Na h-ìomhaigheagan bunaiteach"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:180
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:187
 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:760
 msgid "Delete"
 msgstr "Sguab às"
@@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "Sguab an còmhradh às"
 msgid "Delete Conversation"
 msgstr "Sguab às an còmhradh"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:160
 msgid "Delete for me"
 msgstr "Sguab às dhomh-sa"
 
@@ -2199,11 +2199,11 @@ msgstr "Sguab às dhomh-sa"
 msgid "Delete list"
 msgstr "Sguab an liosta às"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:176
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:183
 msgid "Delete message"
 msgstr "Sguab an teachdaireachd às"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:151
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:158
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Sguab an teachdaireachd às dhomh-sa"
 
@@ -2212,8 +2212,8 @@ msgid "Delete my account"
 msgstr "Sguab an cunntas agam às"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:856
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:709
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:711
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:726
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:728
 msgid "Delete post"
 msgstr "Sguab às am post"
 
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "A bheil thu airson a’ phacaid tòiseachaidh seo a sguabadh às?"
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "A bheil thu airson an liosta seo a sguabadh às?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:745
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:762
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "A bheil thu airson am seo post a sguabadh às?"
 
@@ -2268,12 +2268,12 @@ msgstr "Tha an tuairisgeul ro fhada. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, one {{0
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "Teacsa a mhìnicheas an t-susbaint"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:630
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:640
 msgid "Detach quote"
 msgstr "Dealaich an luaidh"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:807
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:824
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "A bheil thu airson an luaidh air a’ phost a dhealachadh?"
 
@@ -2556,8 +2556,8 @@ msgstr "Deasaich na h-inbhirean"
 msgid "Edit image"
 msgstr "Deasaich an dealbh"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:690
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:703
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:707
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:720
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "Deasaich roghainnean na h-eadar-ghabhalach"
 
@@ -2685,8 +2685,8 @@ msgstr "Leabaich an còd HTML"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:500
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:515
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517
 msgid "Embed post"
 msgstr "Leabaich am post"
 
@@ -3003,7 +3003,7 @@ msgid "Failed to accept chat"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn gabhail ris a’ chabadaich"
 
 #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:93
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:100
 msgid "Failed to add emoji reaction"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn an emoji a chur mar fhrith-fhreagairt"
 
@@ -3034,11 +3034,11 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Failed to delete chat"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn a’ chabadaich a sguabadh às"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:73
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:80
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn an teachdaireachd a sguabadh às"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:206
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:210
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn am post a sguabadh às, feuch ris a-rithist"
 
@@ -3083,7 +3083,7 @@ msgid "Failed to pin post"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn am post a phrìneachadh"
 
 #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:87
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:94
 msgid "Failed to remove emoji reaction"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn an emoji a chuir thu mar fhrith-fhreagairt a thoirt air falbh"
 
@@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "Dh’fhàillig a chur"
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn an t-ath-thagradh a chur, feuch ris a-rithist."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:239
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn mùchadh an t-snàithlein a thoglachadh, feuch ris a-rithist"
 
@@ -3159,8 +3159,8 @@ msgstr "Toglaiche nan inbhirean"
 msgid "Feedback"
 msgstr "Innis dhuinn dè do bheachd"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:277
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:286
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:294
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303
 msgctxt "toast"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "Chaidh do bheachdan a chur!"
@@ -3624,7 +3624,7 @@ msgstr "Liosta fhalaichte"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:778
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110
 msgid "Hide"
 msgstr "Falaich"
@@ -3638,18 +3638,18 @@ msgstr "Falaich"
 msgid "Hide customization options"
 msgstr "Falaich gach roghainn gnàthachaidh"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:570
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:587
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:593
 msgid "Hide post for me"
 msgstr "Falaich am post seo uam-sa"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:587
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:597
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:604
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:614
 msgid "Hide reply for everyone"
 msgstr "Falaich an fhreagairt seo on a h-uile duine"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:569
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:592
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "Falaich an fhreagairt seo uam-sa"
 
@@ -3657,12 +3657,12 @@ msgstr "Falaich an fhreagairt seo uam-sa"
 msgid "Hide this card"
 msgstr "Falaich a’ chairt seo"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "A bheil thu airson am post seo a chur am falach?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:817
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:834
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "A bheil thu airson an fhreagairt seo a chur am falach?"
 
@@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "Ma sguabas tu às an liosta seo, chan urrainn dhut aiseag às a dhèidh.
 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>"
 msgstr "Ma tha àrainn agad fhèin, ’s urrainn dhut sin a chleachdadh mar an làmhrachan agad. Bheir seo comas dhut dearbhadh gur tusa a th’ ann thu fhèin. <0>Barrachd fiosrachaidh an-seo.</0>"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:747
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:764
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Ma bheir thu am post seo air falbh, chan urrainn dhut aiseag às a dhèidh."
 
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr "Tha an còd dearbhaidh 2FA mì-dhligheach."
 msgid "Invalid handle. Please try a different one."
 msgstr "Feuch fear eile."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:283
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:288
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Clàr puist mì-dhligheach no fear ris nach eil taic"
 
@@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr "’S toil le {likeCount, plural, one {# seo} two {# seo} few {# seo} oth
 msgid "Likes"
 msgstr "Na ’s toil le daoine"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Daoine as toil leotha am post seo"
 
@@ -4361,7 +4361,7 @@ msgstr "An clàr-taice"
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Cuir teachdaireachd gu {0}"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:71
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:78
 msgctxt "toast"
 msgid "Message deleted"
 msgstr "Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às"
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgstr "Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às"
 msgid "Message deleted"
 msgstr "Chaidh an teachdaireachd a sguabadh às"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:119
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:126
 msgid "Message from @{0}: {1}"
 msgstr "Teachdaireachd o @{0}: {1}"
 
@@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "Raon ion-chur na teachdaireachd"
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Tha an teachdaireachd ro fhada"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:117
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:124
 msgid "Message options"
 msgstr "Roghainnean na teachdaireachd"
 
@@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr "Innealan modarataireachd"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Thagh modaratair rabhadh coitcheann dhan t-susbaint."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:640
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:645
 msgid "More"
 msgstr "Barrachd"
 
@@ -4517,8 +4517,8 @@ msgstr "Mùch {tag}"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:652
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675
 msgid "Mute account"
 msgstr "Mùch an cunntas"
 
@@ -4567,13 +4567,13 @@ msgstr "Mùch am facal seo ann an tagaichean a-mhàin"
 msgid "Mute this word until you unmute it"
 msgstr "Mùch am facal seo gus an neo-mhùch thu e"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557
 msgid "Mute thread"
 msgstr "Mùch an snàithlean"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:552
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:567
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:569
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "Mùch faclan ⁊ tagaichean"
 
@@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr "Cha robh toradh ann"
 
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:715
 msgid "No results for \"{0}\"."
-msgstr ""
+msgstr "Cha d’fhuair sinn toradh sam bith airson “{0}”."
 
 #: src/components/Lists.tsx:189
 msgid "No results found"
@@ -4867,7 +4867,7 @@ msgstr "Cha deach toradh a lorg airson “{query}”"
 
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:719
 msgid "No results."
-msgstr ""
+msgstr "Gun toradh."
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgid "Not right now"
 msgstr "Chan ann an-dràsta fhèin"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:774
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Fiosrachadh mu cho-roinneadh"
@@ -5001,7 +5001,7 @@ msgid "OK"
 msgstr "Ceart ma-thà"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:875
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:895
 msgid "Okay"
 msgstr "Ceart ma-thà"
 
@@ -5384,8 +5384,8 @@ msgstr "Prìnich ris an dachaigh"
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "Prìnich ris an dachaigh"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:427
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "Prìnich ris a’ phròifil agad"
 
@@ -5553,7 +5553,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "Postaich na h-uile"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:210
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:215
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Post le {0}"
 
@@ -5564,7 +5564,7 @@ msgstr "Post le {0}"
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Post le @{0}"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:186
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:190
 msgctxt "toast"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Chaidh am post a sguabadh às"
@@ -5780,11 +5780,11 @@ msgstr "Chaidh an còd QR a shàbhaladh ann an albam a’ chamara agad!"
 msgid "Quote post"
 msgstr "Dèan luaidh air a’ phost"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:314
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:331
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "Chaidh an luaidh air a’ phost a cheangal ris as ùr"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:313
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:330
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "Chaidh an luaidh air a’ phost a dhealachadh"
 
@@ -5803,7 +5803,7 @@ msgstr "Roghainnean nan luaidhean"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Luaidhean"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:244
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:249
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Luaidhean air a’ phost seo"
 
@@ -5818,8 +5818,8 @@ msgstr "Air thuaiream"
 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
 msgstr "Seachad air a’ chrìoch – dh’atharraich thu an làmhrachan agad ro thric ann an ùine ghoirid. Fuirich ort greiseag is feuch ris a-rithist an uair sin."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:612
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:622
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:629
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:639
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Ceangail an luaidh ris as ùr"
 
@@ -6098,16 +6098,16 @@ msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Freagairt dhut fhèin"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:346
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:363
 msgctxt "toast"
 msgid "Reply visibility updated"
 msgstr "Chaidh faicsinneachd na freagairt ùrachadh"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:345
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "Chaidh an fhreagairt a chur am falach"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:168
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92
 msgid "Report"
@@ -6141,12 +6141,12 @@ msgstr "Dèan aithris air an inbhir"
 msgid "Report list"
 msgstr "Dèan aithris air an liosta"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:159
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:166
 msgid "Report message"
 msgstr "Dèan aithris air an teachdaireachd"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:678
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:680
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:695
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:697
 msgid "Report post"
 msgstr "Dèan aithris air a’ phost"
 
@@ -6234,7 +6234,7 @@ msgstr "Rinn <0><1/></0> ath-phostadh"
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Rinn thu ath-phostadh"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:228
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Ath-phostaidh a’ phuist seo"
 
@@ -6725,8 +6725,8 @@ msgstr "Cuir an aithris gu {title}"
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Cuir teachdaireachd dearbhaidh"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:487
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490
 msgid "Send via direct message"
 msgstr "Cuir mar theachdaireachd dhìreach"
 
@@ -6785,8 +6785,8 @@ msgstr "Leth-fheiseil"
 #: src/screens/Topic.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:505
 msgid "Share"
@@ -6806,7 +6806,7 @@ msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "Co-roinn fiosrachadh spòrsail!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:779
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Co-roinn e co-dhiù"
@@ -6890,8 +6890,8 @@ msgstr "Seall na roghainnean gnàthachaidh"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Seall na freagairtean falaichte"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:520
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:537
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539
 msgid "Show less like this"
 msgstr "Seall nas lugha mar seo"
 
@@ -6899,14 +6899,14 @@ msgstr "Seall nas lugha mar seo"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Seall an liosta co-dhiù"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:600
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:605
 #: src/view/com/post/Post.tsx:243
 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515
 msgid "Show More"
 msgstr "Seall barrachd"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:512
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:514
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:531
 msgid "Show more like this"
 msgstr "Seall barrachd mar seo"
 
@@ -6936,8 +6936,8 @@ msgstr "Seall na freagairtean mar shnàithlean"
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
 msgstr "Seall freagairtean nan daoine a tha thu gan leantainn air thoiseach air càch"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:596
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Seall an fhreagairt dhan a h-uile duine"
 
@@ -6959,7 +6959,7 @@ msgstr "Seall rabhadh"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "Seall rabhadh is criathraich às na h-inbhirean e"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:816
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
 msgid "Shows information about when this post was created"
 msgstr "Innsidh seo cuin a chaidh am post seo a chruthachadh"
 
@@ -7623,9 +7623,9 @@ msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn na h-inbhirean agad ùrachadh, thoir sùil air a
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:402
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "Bha duilgheadas ann! {0}"
 
@@ -7772,7 +7772,7 @@ msgstr "Tha an liosta seo falamh."
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "Chan eil an t-seirbheis modarataireachd seo ri làimh. Chì thu barrachd fiosrachaidh mu dhèidhinn gu h-ìosal. Ma mhaireas an duilgheadas seo, cuir fios thugainn."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:876
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "Tha am post seo a’ cumail a-mach gun deach a chruthachadh <0>{0}</0> ach chunnacas e air Bluesky <1>{1}</1> an toiseach."
 
@@ -7780,16 +7780,16 @@ msgstr "Tha am post seo a’ cumail a-mach gun deach a chruthachadh <0>{0}</0> a
 msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date."
 msgstr "Tha roghainnean smachd air freagairtean an sàs sa phost seo nach aithne dhuinn. Dh’fhaoidte gu bheil an aplacaid agad ro aosta."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:153
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:158
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Chaidh am post seo a sguabadh às."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:793
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
 msgstr "Chan fhaic ach luchd-cleachdaidh clàraichte a-staigh am post seo. Chan fhaic daoine nach eil clàraichte a-staigh e."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:758
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:775
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Bidh am post seo am falach o inbhirean is snàithleanan. Cha ghabh seo neo-dhèanamh."
 
@@ -7801,7 +7801,7 @@ msgstr "Chuir ùghdar a’ phuist seo à comas luaidhean air a’ phost."
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in."
 msgstr "Chan fhaic ach luchd-cleachdaidh clàraichte a-staigh a’ phròifil seo. Chan fhaic daoine nach eil clàraichte a-staigh e."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:819
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:836
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
 msgstr "Thèid an fhreagairt seo a chur ann an earrann fhalaichte aig bonn an t-snàithlein agad is mùchaidh e brathan mu fhreagairtean na dhèidh – an dà chuid dhut-sa is do dhaoine eile."
 
@@ -7854,7 +7854,7 @@ msgstr "Sguabaidh seo “{0}” às na faclan mùchte agad. ’S urrainn dhut a
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Bheir seo air falbh @{0} o liosta a’ ghrad-inntrigidh."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:809
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:826
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Bheir seo air falbh am post agad on luaidh seo air post mu choinneamh an luchd-chleachdaidh air fad agus cuiridh e glèidheadair-àite na àite."
 
@@ -7931,12 +7931,12 @@ msgstr "Brod nan toradh"
 msgid "Topic"
 msgstr "Cuspair"
 
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:132
-#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:134
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:778
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:781
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139
+#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:798
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:801
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470
 msgid "Translate"
 msgstr "Eadar-theangaich"
 
@@ -8083,8 +8083,8 @@ msgstr "Neo-mhùch {tag}"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:294
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:651
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:657
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674
 msgid "Unmute account"
 msgstr "Neo-mhùch an cunntas"
 
@@ -8096,8 +8096,8 @@ msgstr "Neo-mhùch an còmhradh"
 msgid "Unmute list"
 msgstr "Neo-mhùch an liosta"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Neo-mhùch an snàithlean"
 
@@ -8123,8 +8123,8 @@ msgstr "Dì-phrìnich an t-inbhir"
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "Dì-phrìnich on dachaigh"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:433
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:450
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "Dì-phrìnich on phròifil"
 
@@ -8186,12 +8186,12 @@ msgstr "Ùraich <0>{displayName}</0> sna liostaichean"
 msgid "Update to {domain}"
 msgstr "Ùraich air {domain}"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:318
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:335
 msgctxt "toast"
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn ceangladh na luaidh ùrachadh"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:350
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:367
 msgctxt "toast"
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn faicsinneachd na freagairt ùrachadh"
@@ -8800,11 +8800,11 @@ msgstr "Tha, cuiribh à gnìomh seo"
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Tha, sguabaibh às a’ phacaid tòiseachaidh seo"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:812
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829
 msgid "Yes, detach"
 msgstr "Tha, dealaichibh seo"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:822
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:839
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Tha, falaichibh seo"
 
@@ -8820,9 +8820,9 @@ msgstr "An-dè"
 msgid "You"
 msgstr "thu"
 
-#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:64
-msgid "You are creating an account on <0>{0}</0>"
-msgstr ""
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
+msgid "You are creating an account on"
+msgstr "Tha thu a’ cruthachadh cunntas air"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:157
 msgid "You are in line."
@@ -9033,11 +9033,11 @@ msgstr "Chuir thu {0} mar fhrith-fhreagairt dha {1}"
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "Thèid do chlàradh a-mach às gach cunntas agad."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:228
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:232
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Chan fhaigh thu brathan mun t-snàithlean seo tuilleadh"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:228
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "Gheibh thu brathan mun t-snàithlean seo a-nis"