diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-04-09 16:25:16 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-04-09 16:25:16 -0700 |
commit | bf69672674cfff39e8796b60c9f37dc7f0c9d53a (patch) | |
tree | 9125b05d6f31f3c4bfb89e47e377d5107ffb2bed /src/locale/locales/ga/messages.po | |
parent | 5371114609c5c5f431cf52b01c3de3619e7c8b13 (diff) | |
download | voidsky-bf69672674cfff39e8796b60c9f37dc7f0c9d53a.tar.zst |
Update translations from crowdin (#8172)
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ga/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/ga/messages.po | 272 |
1 files changed, 136 insertions, 136 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ga/messages.po b/src/locale/locales/ga/messages.po index 32fdb74d2..f713fc66d 100644 --- a/src/locale/locales/ga/messages.po +++ b/src/locale/locales/ga/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ga\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-09 00:50\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-09 23:20\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Irish\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "{0, plural, one {leantóir} two {leantóir} few {leantóir} many {leant msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {á leanúint} two {á leanúint} few {á leanúint} many {á leanúint} other {á leanúint}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:454 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:459 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {moladh} two {mholadh} few {mholadh} many {moladh} other {moladh}}" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "{0, plural, one {moladh} two {mholadh} few {mholadh} many {moladh} other msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {phostáil} two {phostáil} few {phostáil} many {bpostáil} other {postáil}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:438 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:443 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {postáil athluaite} two {phostáil athluaite} few {phostáil athluaite} many {bpostáil athluaite} other {postáil athluaite}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:420 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:425 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {athphostáil} two {athphostáil} few {athphostáil} many {athphostáil} other {athphostáil}}" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Cuntas" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:375 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "Cuntas blocáilte" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Account followed" msgstr "Cuntas leanta" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:398 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415 msgctxt "toast" msgid "Account muted" msgstr "Balbhaíodh an cuntas" @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "Account unfollowed" msgstr "Cuntas díleanta" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:388 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "Níl an cuntas balbhaithe a thuilleadh" @@ -932,12 +932,12 @@ msgstr "Cuma" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Bain úsáid as fothaí réamhshocraithe a moladh" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:845 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 msgid "Archived from {0}" msgstr "Cartlannaithe ó {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:814 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:853 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:873 msgid "Archived post" msgstr "Postáil sa chartlann" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Postáil sa chartlann" msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?" msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an pasfhocal aipe \"{0}\" a scriosadh?" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:178 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an teachtaireacht seo a scrios? Scriosfar duitse í ach ní don duine eile atá páirteach." @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Breithlá" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:832 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849 msgid "Block" msgstr "Blocáil" @@ -1075,13 +1075,13 @@ msgstr "Blocáil" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:671 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 msgid "Block account" msgstr "Blocáil an cuntas seo" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:827 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844 msgid "Block Account?" msgstr "Blocáil an cuntas seo?" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "Blocked Accounts" msgstr "Cuntais bhlocáilte" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:394 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Ní féidir leis na cuntais bhlocáilte freagra a thabhairt ar do chomhráite, tagairt a dhéanamh duit, ná aon phlé eile a bheith acu leat." @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Blag" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:870 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Ní féidir le Bluesky an dáta maíte a dheimhniú." @@ -1448,8 +1448,8 @@ msgstr "Athraigh do sheoladh ríomhphoist" msgid "Changes app icon" msgstr "" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:47 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:83 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70 msgid "Changes hosting provider" msgstr "" @@ -1889,11 +1889,11 @@ msgstr "Cóipeáilte" msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Leagan cóipeáilte sa ghearrthaisce" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:55 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56 #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:246 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:250 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:397 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Cóipeáilte sa ghearrthaisce" @@ -1920,8 +1920,8 @@ msgstr "Cóipeáil an Pasfhocal Aipe" msgid "Copy at:// URI" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:733 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:748 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750 msgid "Copy author DID" msgstr "" @@ -1952,23 +1952,23 @@ msgstr "Cóipeáil an Nasc" msgid "Copy link to list" msgstr "Cóipeáil an nasc leis an liosta" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 msgid "Copy link to post" msgstr "Cóipeáil an nasc leis an bpostáil" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:146 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:149 msgid "Copy message text" msgstr "Cóipeáil téacs na teachtaireachta" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:726 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:743 msgid "Copy post at:// URI" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:459 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:461 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:476 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:478 msgid "Copy post text" msgstr "Cóipeáil téacs na postála" @@ -2143,13 +2143,13 @@ msgstr "Réamhshocrú" msgid "Default icons" msgstr "Deilbhíní réamhshocraithe" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:180 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:187 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 msgid "Delete" msgstr "Scrios" @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "Scrios an comhrá" msgid "Delete Conversation" msgstr "Scrios an Comhrá" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:160 msgid "Delete for me" msgstr "Scrios domsa" @@ -2199,11 +2199,11 @@ msgstr "Scrios domsa" msgid "Delete list" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:176 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:183 msgid "Delete message" msgstr "Scrios an teachtaireacht seo" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:151 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:158 msgid "Delete message for me" msgstr "Scrios an teachtaireacht seo domsa" @@ -2212,8 +2212,8 @@ msgid "Delete my account" msgstr "Scrios mo chuntas" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:856 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:709 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:711 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:726 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:728 msgid "Delete post" msgstr "Scrios an phostáil" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort an pacáiste fáilte seo a scriosadh?" msgid "Delete this list?" msgstr "An bhfuil fonn ort an liosta seo a scriosadh?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:745 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:762 msgid "Delete this post?" msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil seo a scriosadh?" @@ -2268,12 +2268,12 @@ msgstr "" msgid "Descriptive alt text" msgstr "Téacs malartach tuairisciúil" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:630 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:640 msgid "Detach quote" msgstr "Dícheangail an phostáil athluaite" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:807 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:824 msgid "Detach quote post?" msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil athluaite a dhícheangal?" @@ -2556,8 +2556,8 @@ msgstr "Cuir Fothaí in Eagar" msgid "Edit image" msgstr "Cuir an íomhá seo in eagar" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:690 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:703 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:707 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:720 msgid "Edit interaction settings" msgstr "Cuir na socruithe idirghníomhaíochta in eagar" @@ -2685,8 +2685,8 @@ msgstr "Leabaigh an cód HTML" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:500 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:515 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:517 msgid "Embed post" msgstr "Leabaigh an phostáil" @@ -3003,7 +3003,7 @@ msgid "Failed to accept chat" msgstr "" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:93 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:100 msgid "Failed to add emoji reaction" msgstr "" @@ -3034,11 +3034,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Failed to delete chat" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:73 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:80 msgid "Failed to delete message" msgstr "Teip ar theachtaireacht a scriosadh" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:206 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:210 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "Teip ar scriosadh na postála. Déan iarracht eile." @@ -3083,7 +3083,7 @@ msgid "Failed to pin post" msgstr "Theip ar ghreamú na postála" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:87 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:94 msgid "Failed to remove emoji reaction" msgstr "" @@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "Teip ar sheoladh" msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "Teip ar achomharc a dhéanamh, bain triail eile as, le do thoil." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:239 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "Teip ar bhalbhú an tsnáithe a athrú; bain triail eile as" @@ -3159,8 +3159,8 @@ msgstr "Scoránú an fhotha" msgid "Feedback" msgstr "Aiseolas" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:277 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:286 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:294 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303 msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Seoladh an t-aiseolas!" @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgstr "Liosta i bhfolach" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:778 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 msgid "Hide" msgstr "Cuir i bhfolach" @@ -3638,18 +3638,18 @@ msgstr "Cuir i bhfolach" msgid "Hide customization options" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:570 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:587 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:593 msgid "Hide post for me" msgstr "Cuir an phostáil seo i bhfolach domsa" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:587 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:597 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:604 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:614 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "Cuir an freagra i bhfolach do chách" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:569 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:592 msgid "Hide reply for me" msgstr "Cuir an freagra i bhfolach domsa" @@ -3657,12 +3657,12 @@ msgstr "Cuir an freagra i bhfolach domsa" msgid "Hide this card" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 msgid "Hide this post?" msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil seo a chur i bhfolach?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:817 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:834 msgid "Hide this reply?" msgstr "An bhfuil fonn ort an freagra seo a chur i bhfolach?" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "Má scriosann tú an liosta seo, ní bheidh tú in ann é a fháil ar ai msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "Má tá fearann de do chuid féin agat, is féidir é sin a úsáid mar leasainm, agus sa chaoi sin, d'aitheantas féin a dhearbhú. <0>Tuilleadh eolais.</0>" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:747 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:764 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "Má bhaineann tú an phostáil seo, ní bheidh tú in ann í a fháil ar ais." @@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr "Tá an cód 2FA seo neamhbhailí." msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "Leasainm neamhbhailí. Bain triail as ceann eile." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:283 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:288 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Taifead postála atá neamhbhailí nó gan bhunús" @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgstr "Molta ag {likeCount, plural, one {úsáideoir amháin} two {# úsáideoi msgid "Likes" msgstr "Moltaí" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 msgid "Likes on this post" msgstr "Moltaí don phostáil seo" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgstr "Clár" msgid "Message {0}" msgstr "Teachtaireacht {0}" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:71 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:78 msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "Scriosadh an teachtaireacht" @@ -4370,7 +4370,7 @@ msgstr "Scriosadh an teachtaireacht" msgid "Message deleted" msgstr "Scriosadh an teachtaireacht" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:119 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:126 msgid "Message from @{0}: {1}" msgstr "" @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "Réimse ionchur teachtaireachtaí" msgid "Message is too long" msgstr "Tá an teachtaireacht rófhada" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:117 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:124 msgid "Message options" msgstr "" @@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr "Uirlisí modhnóireachta" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "Chuir an modhnóir rabhadh ginearálta ar an ábhar." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:640 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:645 msgid "More" msgstr "Tuilleadh" @@ -4517,8 +4517,8 @@ msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:652 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675 msgid "Mute account" msgstr "" @@ -4567,13 +4567,13 @@ msgstr "Balbhaigh an focal seo i gclibeanna amháin" msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "Balbhaigh an focal seo go ndíbhalbhóidh mé é" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557 msgid "Mute thread" msgstr "Balbhaigh an snáithe seo" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:552 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:567 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:569 msgid "Mute words & tags" msgstr "Balbhaigh focail ⁊ clibeanna" @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgid "Not right now" msgstr "Ní anois" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:774 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Note about sharing" msgstr "Nóta faoi roinnt" @@ -5001,7 +5001,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:875 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:895 msgid "Okay" msgstr "Maith go leor" @@ -5384,8 +5384,8 @@ msgstr "Greamaigh le baile" msgid "Pin to Home" msgstr "Greamaigh le Baile" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:427 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451 msgid "Pin to your profile" msgstr "Greamaigh le do phróifíl" @@ -5553,7 +5553,7 @@ msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Postáil Uile" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:210 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:215 msgid "Post by {0}" msgstr "Postáil ó {0}" @@ -5564,7 +5564,7 @@ msgstr "Postáil ó {0}" msgid "Post by @{0}" msgstr "Postáil ó @{0}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:186 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:190 msgctxt "toast" msgid "Post deleted" msgstr "Scriosadh an phostáil" @@ -5780,11 +5780,11 @@ msgstr "Sábháladh an cód QR i do rolla cheamara!" msgid "Quote post" msgstr "Postáil athluaite" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:314 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:331 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "Athcheanglaíodh an phostáil athluaite" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:313 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:330 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "Dícheanglaíodh an phostáil athluaite" @@ -5803,7 +5803,7 @@ msgstr "Socruithe maidir le postálacha athluaite" msgid "Quotes" msgstr "Postálacha athluaite" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:244 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:249 msgid "Quotes of this post" msgstr "Postálacha athluaite den phostáil seo" @@ -5818,8 +5818,8 @@ msgstr "Randamach" msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "Rinne tú an iomarca iarrachtaí do leasainm a athrú taobh istigh de thréimhse ghearr. Fan cúpla nóiméad sula ndéanann tú iarracht eile." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:612 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:622 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:629 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:639 msgid "Re-attach quote" msgstr "Athcheangail an phostáil athluaite" @@ -6098,16 +6098,16 @@ msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "Freagra ort" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:346 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:363 msgctxt "toast" msgid "Reply visibility updated" msgstr "Nuashonraíodh infheictheacht na bhfreagraí" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:345 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "Cuireadh an freagra i bhfolach" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:168 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92 msgid "Report" @@ -6141,12 +6141,12 @@ msgstr "Déan gearán faoi fhotha" msgid "Report list" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:159 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:166 msgid "Report message" msgstr "Tuairiscigh an teachtaireacht seo" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:678 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:680 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:695 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:697 msgid "Report post" msgstr "Déan gearán faoi phostáil" @@ -6234,7 +6234,7 @@ msgstr "Athphostáilte ag <0><1/></0>" msgid "Reposted by you" msgstr "Athphostáilte agat" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:228 msgid "Reposts of this post" msgstr "Athphostálacha den phostáil seo" @@ -6725,8 +6725,8 @@ msgstr "" msgid "Send verification email" msgstr "Seol ríomhphost dearbhaithe" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:487 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 msgid "Send via direct message" msgstr "Seol mar theachtaireacht dhíreach" @@ -6785,8 +6785,8 @@ msgstr "Graosta" #: src/screens/Topic.tsx:102 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 msgid "Share" @@ -6806,7 +6806,7 @@ msgid "Share a fun fact!" msgstr "Roinn rud éigin fútsa féin!" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:779 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 msgid "Share anyway" msgstr "Comhroinn mar sin féin" @@ -6890,8 +6890,8 @@ msgstr "" msgid "Show hidden replies" msgstr "Taispeáin freagraí i bhfolach" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:520 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:537 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539 msgid "Show less like this" msgstr "Níos lú den sórt seo" @@ -6899,14 +6899,14 @@ msgstr "Níos lú den sórt seo" msgid "Show list anyway" msgstr "Taispeáin an liosta mar sin féin" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:600 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:605 #: src/view/com/post/Post.tsx:243 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515 msgid "Show More" msgstr "Tuilleadh" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:512 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:514 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:531 msgid "Show more like this" msgstr "Níos mó den sórt seo" @@ -6936,8 +6936,8 @@ msgstr "Taispeáin freagraí i snáitheanna" msgid "Show replies by people you follow before all other replies" msgstr "Taispeáin freagraí ó na daoine a leanaim roimh aon fhreagra eile" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:586 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:596 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613 msgid "Show reply for everyone" msgstr "Taispeáin freagra do chách" @@ -6959,7 +6959,7 @@ msgstr "Taispeáin rabhadh" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Taispeáin rabhadh agus scag ó na fothaí é" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:816 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "" @@ -7623,9 +7623,9 @@ msgstr "Bhí fadhb ann maidir le do chuid fothaí a nuashonrú. Seiceáil do che #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:402 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "Bhí fadhb ann! {0}" @@ -7772,7 +7772,7 @@ msgstr "Tá an liosta seo folamh." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Níl an tseirbhís modhnóireachta ar fáil. Féach tuilleadh sonraí thíos. Má mhaireann an fhadhb seo, téigh i dteagmháil linn." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:876 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Deir an phostáil seo gur cruthaíodh í ar <0>{0}</0>, ach chonacthas í ar Bluesky den chéad uair ar <1>{1}</1>." @@ -7780,16 +7780,16 @@ msgstr "Deir an phostáil seo gur cruthaíodh í ar <0>{0}</0>, ach chonacthas msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:153 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:158 msgid "This post has been deleted." msgstr "Scriosadh an phostáil seo." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:793 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:363 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:758 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:775 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "Ní bheidh an phostáil seo le feiceáil ar do chuid fothaí ná snáitheanna. Ní féidir dul ar ais air seo." @@ -7801,7 +7801,7 @@ msgstr "Chuir údar na postála seo cosc ar phostálacha athluaite." msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:819 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:836 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "Cuirfear an freagra seo i rannán speisialta a bheidh i bhfolach ag bun an tsnáithe seo, agus ní bhfaighidh tusa nó éinne eile fógraí maidir le freagraí eile." @@ -7854,7 +7854,7 @@ msgstr "Bainfidh sé seo \"{0}\" de do chuid focal balbhaithe. Tig leat é a chu msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Leis seo, bainfear @{0} den mhearliosta." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:809 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:826 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "Leis seo, bainfear do phostáil seo den phostáil athluaite seo do gach úsáideoir, agus cuirfear ionadchoinneálaí ina háit." @@ -7931,12 +7931,12 @@ msgstr "Barr" msgid "Topic" msgstr "Ábhar" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:132 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:134 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:778 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:781 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:798 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:801 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 msgid "Translate" msgstr "Aistrigh" @@ -8083,8 +8083,8 @@ msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:294 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:651 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:657 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674 msgid "Unmute account" msgstr "" @@ -8096,8 +8096,8 @@ msgstr "Ná balbhaigh an comhrá seo níos mó" msgid "Unmute list" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557 msgid "Unmute thread" msgstr "Ná balbhaigh an snáithe seo níos mó" @@ -8123,8 +8123,8 @@ msgstr "" msgid "Unpin from home" msgstr "Díghreamaigh ón mbaile" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:433 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:450 msgid "Unpin from profile" msgstr "Díghreamaigh ón bpróifíl" @@ -8186,12 +8186,12 @@ msgstr "Nuashonraigh <0>{displayName}</0> i Liostaí" msgid "Update to {domain}" msgstr "Uasdátú chuig {domain}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:318 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:335 msgctxt "toast" msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "Theip ar uasdátú an cheangaltáin athluaite" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:350 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:367 msgctxt "toast" msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "Theip ar infheictheacht an fhreagra a uasdátú" @@ -8800,11 +8800,11 @@ msgstr "Tá, díghníomhaigh" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "Scrios an pacáiste fáilte seo" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:812 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:829 msgid "Yes, detach" msgstr "Tá, dícheangail" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:822 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:839 msgid "Yes, hide" msgstr "Tá, cuir i bhfolach é" @@ -8820,8 +8820,8 @@ msgstr "Inné" msgid "You" msgstr "Tusa" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:64 -msgid "You are creating an account on <0>{0}</0>" +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 +msgid "You are creating an account on" msgstr "" #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 @@ -9033,11 +9033,11 @@ msgstr "" msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Logálfar amach as gach cuntas thú." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:228 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:232 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "Ní bhfaighidh tú fógraí don snáithe seo a thuilleadh." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:228 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "Gheobhaidh tú fógraí don snáithe seo anois." |