diff options
author | Eric Bailey <git@esb.lol> | 2025-08-11 20:54:31 -0500 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-08-11 20:54:31 -0500 |
commit | 683d7bf5a7b34e925a4976f14b7dcee5804855fd (patch) | |
tree | 8fa47c6862df85a134d496f1b79f3edd33df15a9 /src/locale/locales/ga/messages.po | |
parent | 44cdf32c1f22242836f8041860f7d2298b4b7bd4 (diff) | |
download | voidsky-683d7bf5a7b34e925a4976f14b7dcee5804855fd.tar.zst |
Translations (#8823)
* Extract en * Pull and extract * Pull and extract
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ga/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/ga/messages.po | 394 |
1 files changed, 199 insertions, 195 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ga/messages.po b/src/locale/locales/ga/messages.po index bff5c85a3..910bfd56b 100644 --- a/src/locale/locales/ga/messages.po +++ b/src/locale/locales/ga/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: ga\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-07 22:21\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-12 00:28\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Irish\n" "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {á leanúint} two {á leanúint} few {á leanúint} many {á leanúint} other {á leanúint}}" #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:468 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:541 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:537 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {moladh} two {mholadh} few {mholadh} many {moladh} other {moladh}}" @@ -110,12 +110,12 @@ msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {phostáil} two {phostáil} few {phostáil} many {bpostáil} other {postáil}}" #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:452 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:525 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:521 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {postáil athluaite} two {phostáil athluaite} few {phostáil athluaite} many {bpostáil athluaite} other {postáil athluaite}}" #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:434 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:507 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:503 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {athphostáil} two {athphostáil} few {athphostáil} many {athphostáil} other {athphostáil}}" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "" #: src/lib/generate-starterpack.ts:111 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:178 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:184 msgid "{displayName}'s Starter Pack" msgstr "Pacáiste Fáilte {displayName}" @@ -450,12 +450,12 @@ msgstr "" msgid "+{computedTotal}" msgstr "" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488 msgctxt "profiles" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "Cuireadh <0>{0}, </0><1>{1}, </1>agus {2, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {# dhuine eile} many {# nduine eile} other {# duine eile}} i do phacáiste fáilte" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:502 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541 msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "Cuireadh <0>{0}, </0><1>{1}, </1>agus {2, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {# dhuine eile} many {# nduine eile} other {# duine eile}} i do phacáiste fáilte" @@ -468,11 +468,11 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {leantóir} two {leantóir} few {leantóir} m msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {á leanúint} two {á leanúint} few {á leanúint} many {á leanúint} other {á leanúint}}" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:490 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack" msgstr "Cuireadh <0>{0}</0> agus<1> </1><2>{1} </2> i do phacáiste fáilte" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:483 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" msgstr "Cuireadh <0>{0}</0> i do phacáiste fáilte" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "<0>{date}</0> ag {time}" msgid "<0>Sign in</0><1> or </1><2>create an account</2><3> </3><4>to search for news, sports, politics, and everything else happening on Bluesky.</4>" msgstr "" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:440 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:479 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" msgstr "Cuireadh <0>tusa</0> agus<1> </1><2>{0} </2>i do phacáiste fáilte" @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Socruithe Inrochtaineachta" msgid "Account" msgstr "Cuntas" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:357 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 msgctxt "toast" @@ -576,7 +576,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "Cuntas leanta" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:380 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 msgctxt "toast" msgid "Account muted" @@ -610,7 +610,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "Cuntas díleanta" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:370 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Cuir leis" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:572 msgid "Add {0} more to continue" msgstr "Cuir {0} eile leis chun dul ar aghaidh" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "" msgid "Add recommended feeds" msgstr "Cuir fothaí molta leis seo" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:471 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:510 msgid "Add some feeds to your starter pack!" msgstr "Cuir roinnt fothaí le do phacáiste fáilte!" @@ -1121,15 +1121,15 @@ msgstr "Bain úsáid as fothaí réamhshocraithe a moladh" msgid "Apply Pull Request" msgstr "" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:637 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:955 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:638 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:953 msgid "Archived from {0}" msgstr "Cartlannaithe ó {0}" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:606 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:645 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:963 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:607 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:646 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:922 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:961 msgid "Archived post" msgstr "Postáil sa chartlann" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Postáil sa chartlann" msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?" msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an pasfhocal aipe \"{0}\" a scriosadh?" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:188 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:183 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an teachtaireacht seo a scrios? Scriosfar duitse í ach ní don duine eile atá páirteach." @@ -1186,8 +1186,8 @@ msgstr "Ealaín" msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "Lomnochtacht ealaíonta nó gan a bheith gáirsiúil." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:495 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:497 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:491 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:493 msgid "Assign topic for algo" msgstr "" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "" #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:286 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:303 msgid "Back" msgstr "Ar ais" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" msgid "Birthday" msgstr "Breithlá" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:757 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:753 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:320 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 msgid "Block" @@ -1283,8 +1283,8 @@ msgstr "Blocáil" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:642 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:644 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:638 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:640 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:384 @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Blocáil" msgid "Block account" msgstr "Blocáil an cuntas seo" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:752 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:748 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:456 msgid "Block Account?" msgstr "Blocáil an cuntas seo?" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Cuntais bhlocáilte" msgid "Blocked Accounts" msgstr "Cuntais bhlocáilte" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:754 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:750 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:468 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Ní féidir leis na cuntais bhlocáilte freagra a thabhairt ar do chomhráite, tagairt a dhéanamh duit, ná aon phlé eile a bheith acu leat." @@ -1377,8 +1377,8 @@ msgstr "Blag" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:662 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:980 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:663 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:978 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Ní féidir le Bluesky an dáta maíte a dheimhniú." @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr "Gnó" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:683 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:106 -#: src/screens/Search/Explore.tsx:934 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:930 msgid "By {0}" msgstr "Le {0}" @@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "Féach ar do bhosca ríomhphoist le haghaidh teachtaireachta leis an gc msgid "Choose domain verification method" msgstr "Roghnaigh modh deimhnithe fearainn" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200 msgid "Choose Feeds" msgstr "Roghnaigh Fothaí" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "Roghnaigh Fothaí" msgid "Choose for me" msgstr "Roghnaigh ar mo shon" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196 msgid "Choose People" msgstr "Roghnaigh Daoine" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "" msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love." msgstr "Tóg d'amlíne féin! Is féidir teacht ar ábhar a thaitneoidh leat le fothaí a thógann an pobal." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:245 msgid "Choose your password" msgstr "Roghnaigh do phasfhocal" @@ -1799,11 +1799,11 @@ msgstr "" msgid "click here" msgstr "cliceáil anseo" -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:371 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:383 msgid "Click here to restart the verification process." msgstr "" -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:273 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:275 msgid "Click here to update your email" msgstr "" @@ -2155,9 +2155,9 @@ msgstr "Cóipeáilte" msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Leagan cóipeáilte sa ghearrthaisce" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56 -#: src/components/PostControls/DiscoverDebug.tsx:42 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:234 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:55 +#: src/components/PostControls/DiscoverDebug.tsx:41 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:230 #: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:72 #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/lib/sharing.ts:41 @@ -2236,8 +2236,8 @@ msgstr "" msgid "Copy link to starter pack" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:149 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:152 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:144 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:147 msgid "Copy message text" msgstr "Cóipeáil téacs na teachtaireachta" @@ -2246,8 +2246,8 @@ msgstr "Cóipeáil téacs na teachtaireachta" msgid "Copy post at:// URI" msgstr "" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:452 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:454 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:448 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:450 msgid "Copy post text" msgstr "Cóipeáil téacs na postála" @@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr "Modh dorcha" msgid "Dark theme" msgstr "Téama dorcha" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:269 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:273 msgid "Date of birth" msgstr "Dáta breithe" @@ -2445,8 +2445,8 @@ msgstr "Réamhshocrú" msgid "Default icons" msgstr "Deilbhíní réamhshocraithe" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:190 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:701 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:185 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:697 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599 @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "Scrios an comhrá" msgid "Delete Conversation" msgstr "Scrios an Comhrá" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:163 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:158 msgid "Delete for me" msgstr "Scrios domsa" @@ -2501,11 +2501,11 @@ msgstr "Scrios domsa" msgid "Delete list" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:186 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:181 msgid "Delete message" msgstr "Scrios an teachtaireacht seo" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:156 msgid "Delete message for me" msgstr "Scrios an teachtaireacht seo domsa" @@ -2513,8 +2513,8 @@ msgstr "Scrios an teachtaireacht seo domsa" msgid "Delete my account" msgstr "Scrios mo chuntas" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:682 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:684 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:678 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:680 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:884 msgid "Delete post" msgstr "Scrios an phostáil" @@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort an pacáiste fáilte seo a scriosadh?" msgid "Delete this list?" msgstr "An bhfuil fonn ort an liosta seo a scriosadh?" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:696 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692 msgid "Delete this post?" msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil seo a scriosadh?" @@ -2575,12 +2575,12 @@ msgstr "" msgid "Descriptive alt text" msgstr "Téacs malartach tuairisciúil" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:586 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:596 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:582 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:592 msgid "Detach quote" msgstr "Dícheangail an phostáil athluaite" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:732 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:728 msgid "Detach quote post?" msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil athluaite a dhícheangal?" @@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Níl lomnochtacht ann." msgid "Domain verified!" msgstr "Fearann dearbhaithe!" -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:368 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:380 msgid "Don't have a code or need a new one? <0>Click here.</0>" msgstr "" @@ -2853,8 +2853,8 @@ msgstr "Oibríonn gach cód uair amháin. Gheobhaidh tú tuilleadh cód go trát #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:249 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:319 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:324 msgid "Edit" msgstr "Eagar" @@ -2879,8 +2879,8 @@ msgstr "Cuir Fothaí in Eagar" msgid "Edit image" msgstr "Cuir an íomhá seo in eagar" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:663 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:676 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:659 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:672 msgid "Edit interaction settings" msgstr "Cuir na socruithe idirghníomhaíochta in eagar" @@ -2958,7 +2958,7 @@ msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the c msgstr "Cuireadh cruthaitheoir an liosta seo cosc ortsa, nó chuir tusa cosc ar an gcruthaitheoir." #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:64 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:197 msgid "Email" msgstr "Ríomhphost" @@ -3088,7 +3088,7 @@ msgid "Enter a word or tag" msgstr "Cuir focal na clib isteach" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:201 -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:318 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:320 msgid "Enter code" msgstr "" @@ -3117,7 +3117,7 @@ msgid "Enter your birth date" msgstr "Cuir isteach do bhreithlá" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:213 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:217 msgid "Enter your email address" msgstr "Cuir isteach do sheoladh ríomhphoist" @@ -3325,7 +3325,7 @@ msgid "Failed to accept chat" msgstr "" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:104 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:99 msgid "Failed to add emoji reaction" msgstr "" @@ -3341,8 +3341,8 @@ msgstr "Theip ar phasfhocal aipe a chruthú. Bain triail eile as." msgid "Failed to create conversation" msgstr "" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:233 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:241 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:239 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:247 msgid "Failed to create starter pack" msgstr "Theip ar chruthú an phacáiste fáilte" @@ -3356,11 +3356,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Failed to delete chat" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:84 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:79 msgid "Failed to delete message" msgstr "Teip ar theachtaireacht a scriosadh" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:203 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:199 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "Teip ar scriosadh na postála. Déan iarracht eile." @@ -3427,7 +3427,7 @@ msgid "Failed to pin post" msgstr "Theip ar ghreamú na postála" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:98 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:93 msgid "Failed to remove emoji reaction" msgstr "" @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "Teip ar achomharc a dhéanamh, bain triail eile as, le do thoil." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:223 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:219 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "Teip ar bhalbhú an tsnáithe a athrú; bain triail eile as" @@ -3537,8 +3537,8 @@ msgstr "" msgid "Feedback" msgstr "Aiseolas" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:273 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:289 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:269 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:285 msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Seoladh an t-aiseolas!" @@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "Aimsigh daoine le leanúint" msgid "Find posts, users, and feeds on Bluesky" msgstr "" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201 msgid "Finish" msgstr "Críochnaigh" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgid "Hashtag {tag}" msgstr "" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:198 -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:315 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:317 msgid "Have a code? <0>Click here.</0>" msgstr "" @@ -4100,7 +4100,7 @@ msgstr "Liosta i bhfolach" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:141 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:708 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 @@ -4118,18 +4118,18 @@ msgstr "Cuir i bhfolach" msgid "Hide customization options" msgstr "" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:543 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:549 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:539 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545 msgid "Hide post for me" msgstr "Cuir an phostáil seo i bhfolach domsa" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:560 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:570 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:556 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:566 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "Cuir an freagra i bhfolach do chách" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:542 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:548 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:538 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:544 msgid "Hide reply for me" msgstr "Cuir an freagra i bhfolach domsa" @@ -4137,12 +4137,12 @@ msgstr "Cuir an freagra i bhfolach domsa" msgid "Hide this card" msgstr "" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:707 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:703 msgid "Hide this post?" msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil seo a chur i bhfolach?" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:707 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:742 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:703 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:738 msgid "Hide this reply?" msgstr "An bhfuil fonn ort an freagra seo a chur i bhfolach?" @@ -4270,11 +4270,11 @@ msgstr "Má scriosann tú an liosta seo, ní bheidh tú in ann é a fháil ar ai msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "Má tá fearann de do chuid féin agat, is féidir é sin a úsáid mar leasainm, agus sa chaoi sin, d'aitheantas féin a dhearbhú. <0>Tuilleadh eolais.</0>" -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:270 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:272 msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>." msgstr "" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:698 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:694 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "Má bhaineann tú an phostáil seo, ní bheidh tú in ann í a fháil ar ais." @@ -4417,7 +4417,7 @@ msgstr "Tá an cód 2FA seo neamhbhailí." msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "Leasainm neamhbhailí. Bain triail as ceann eile." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:351 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:347 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Taifead postála atá neamhbhailí nó gan bhunús" @@ -4433,11 +4433,11 @@ msgstr "Cód Deimhnithe Neamhbhailí" msgid "Invite a Friend" msgstr "Tabhair cuireadh chuig cara leat" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:163 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:167 msgid "Invite code" msgstr "Cód cuiridh" -#: src/screens/Signup/state.ts:348 +#: src/screens/Signup/state.ts:339 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." msgstr "Níor glacadh leis an gcód cuiridh. Bí cinnte gur scríobh tú i gceart é agus bain triail eile as." @@ -4461,11 +4461,11 @@ msgstr "Tabhair cuireadh do do chuid cairde na fothaí agus na daoine is fearr l msgid "Invites, but personal" msgstr "Cuirí, ach pearsanta" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:289 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:293 msgid "It's correct" msgstr "Tá. Tá sé ceart" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:435 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:474 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "Níl ann ach tusa anois! Cuardaigh thuas le tuilleadh daoine a chur le do phacáiste fáilte." @@ -5009,7 +5009,7 @@ msgstr "Clár" msgid "Message {0}" msgstr "Teachtaireacht {0}" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:82 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:77 msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "Scriosadh an teachtaireacht" @@ -5018,7 +5018,7 @@ msgstr "Scriosadh an teachtaireacht" msgid "Message deleted" msgstr "Scriosadh an teachtaireacht" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:130 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:125 msgid "Message from @{0}: {1}" msgstr "" @@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "Réimse ionchur teachtaireachtaí" msgid "Message is too long" msgstr "Tá an teachtaireacht rófhada" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:128 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:123 msgid "Message options" msgstr "" @@ -5123,7 +5123,7 @@ msgstr "Uirlisí modhnóireachta" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "Chuir an modhnóir rabhadh ginearálta ar an ábhar." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:731 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:727 msgid "More" msgstr "Tuilleadh" @@ -5167,8 +5167,8 @@ msgstr "Balbhaigh" msgid "Mute {tag}" msgstr "" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:625 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:631 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:621 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370 msgid "Mute account" @@ -5219,13 +5219,13 @@ msgstr "Balbhaigh an focal seo i gclibeanna amháin" msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "Balbhaigh an focal seo go ndíbhalbhóidh mé é" +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:505 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:513 msgid "Mute thread" msgstr "Balbhaigh an snáithe seo" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:523 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:525 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:519 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:521 msgid "Mute words & tags" msgstr "Balbhaigh focail ⁊ clibeanna" @@ -5455,10 +5455,10 @@ msgstr "Nuacht" #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:341 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:348 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:193 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:376 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:383 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:265 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:267 msgid "Next" @@ -5716,8 +5716,8 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:667 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:985 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:668 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:983 msgid "Okay" msgstr "Maith go leor" @@ -6030,7 +6030,7 @@ msgstr "Leathanach gan aimsiú" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:228 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:232 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 msgid "Password" @@ -6119,8 +6119,8 @@ msgstr "Greamaigh le baile" msgid "Pin to Home" msgstr "Greamaigh le Baile" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:420 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:427 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:416 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:423 msgid "Pin to your profile" msgstr "Greamaigh le do phróifíl" @@ -6184,12 +6184,12 @@ msgstr "" msgid "Please check your email inbox for further instructions. It may take a minute or two to arrive." msgstr "" -#: src/screens/Signup/state.ts:289 +#: src/screens/Signup/state.ts:286 msgid "Please choose your handle." msgstr "Roghnaigh do leasainm, le do thoil." -#: src/screens/Signup/state.ts:281 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:120 +#: src/screens/Signup/state.ts:278 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:123 msgid "Please choose your password." msgstr "Roghnaigh do phasfhocal, le do thoil." @@ -6197,12 +6197,12 @@ msgstr "Roghnaigh do phasfhocal, le do thoil." msgid "Please click on the link in the email we just sent you to verify your new email address. This is an important step to allow you to continue enjoying all the features of Bluesky." msgstr "" -#: src/screens/Signup/state.ts:304 +#: src/screens/Signup/state.ts:301 msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "Déan an captcha, le do thoil." #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:101 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:112 msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly." msgstr "" @@ -6237,7 +6237,7 @@ msgstr "Cuir focal, clib, nó frása inghlactha isteach le balbhú" msgid "Please enter a valid, non-temporary email address. You may need to access this email in the future." msgstr "" -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:257 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:259 msgid "Please enter the code we sent to <0>{0}</0> below." msgstr "" @@ -6245,12 +6245,12 @@ msgstr "" msgid "Please enter the security code we sent to your previous email address." msgstr "" -#: src/screens/Signup/state.ts:265 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91 +#: src/screens/Signup/state.ts:262 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:94 msgid "Please enter your email." msgstr "Cuir isteach do sheoladh ríomhphoist, le do thoil." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:84 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:87 msgid "Please enter your invite code." msgstr "Cuir isteach do chód cuiridh." @@ -6353,7 +6353,7 @@ msgstr "Postáil ó {0}" msgid "Post by @{0}" msgstr "Postáil ó @{0}" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:183 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:179 msgctxt "toast" msgid "Post deleted" msgstr "Scriosadh an phostáil" @@ -6605,11 +6605,11 @@ msgstr "" msgid "Quote post" msgstr "Postáil athluaite" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:304 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "Athcheanglaíodh an phostáil athluaite" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:303 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "Dícheanglaíodh an phostáil athluaite" @@ -6647,8 +6647,8 @@ msgstr "Randamach" msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "Rinne tú an iomarca iarrachtaí do leasainm a athrú taobh istigh de thréimhse ghearr. Fan cúpla nóiméad sula ndéanann tú iarracht eile." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:585 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:595 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:581 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:591 msgid "Re-attach quote" msgstr "Athcheangail an phostáil athluaite" @@ -6968,16 +6968,16 @@ msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "Freagra ort" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:335 msgctxt "toast" msgid "Reply visibility updated" msgstr "Nuashonraíodh infheictheacht na bhfreagraí" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:334 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "Cuireadh an freagra i bhfolach" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:171 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:166 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92 msgid "Report" @@ -7011,12 +7011,12 @@ msgstr "Déan gearán faoi fhotha" msgid "Report list" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:169 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:164 msgid "Report message" msgstr "Tuairiscigh an teachtaireacht seo" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:651 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:653 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:647 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:649 msgid "Report post" msgstr "Déan gearán faoi phostáil" @@ -7141,7 +7141,7 @@ msgstr "Bíodh téacs malartach ann roimh phostáil i gcónaí" msgid "Require an email code to sign in to your account." msgstr "" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:177 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:181 msgid "Required for this provider" msgstr "Riachtanach don soláthraí seo" @@ -7242,7 +7242,7 @@ msgstr "Filleann sé seo abhaile" msgid "Returns to previous page" msgstr "Filleann sé seo ar an leathanach roimhe seo" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:287 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:304 msgid "Returns to the previous step" msgstr "" @@ -7369,7 +7369,7 @@ msgstr "Déan cuardach ar “{query}”" msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "Déan cuardach ar \"{searchText}\"" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:474 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:513 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." msgstr "Cuardaigh fothaí ar mhaith leat moladh do dhaoine eile." @@ -7575,7 +7575,7 @@ msgstr "" msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." msgstr "Roghnaigh na teangacha ba mhaith leat a fheiceáil i do chuid fothaí. Mura roghnaíonn tú, taispeánfar ábhar i ngach teanga duit." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:270 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:274 msgid "Select your date of birth" msgstr "Roghnaigh do dháta breithe" @@ -7602,7 +7602,7 @@ msgstr "Seol suíomh gréasáin spéisiúil!" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:174 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:181 -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:300 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:302 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:145 msgid "Send email" msgstr "Seol ríomhphost" @@ -7621,7 +7621,7 @@ msgstr "Seol aiseolas" msgid "Send message" msgstr "Seol teachtaireacht" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:111 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:123 msgid "Send post to {name}" msgstr "" @@ -7644,7 +7644,7 @@ msgstr "Seol an tuairisc chuig {0}" msgid "Send report to {title}" msgstr "" -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:293 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:295 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123 msgid "Send verification email" @@ -7864,8 +7864,8 @@ msgstr "" msgid "Show hidden replies" msgstr "Taispeáin freagraí i bhfolach" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:483 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:485 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:479 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:481 msgid "Show less like this" msgstr "Níos lú den sórt seo" @@ -7877,8 +7877,8 @@ msgstr "Taispeáin an liosta mar sin féin" msgid "Show More" msgstr "Tuilleadh" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:475 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:477 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:471 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:473 msgid "Show more like this" msgstr "Níos mó den sórt seo" @@ -7918,8 +7918,8 @@ msgstr "Taispeáin freagraí i snáitheanna" msgid "Show replies by people you follow before all other replies" msgstr "Taispeáin freagraí ó na daoine a leanaim roimh aon fhreagra eile" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:559 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:569 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:555 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:565 msgid "Show reply for everyone" msgstr "Taispeáin freagra do chách" @@ -7941,8 +7941,8 @@ msgstr "Taispeáin rabhadh" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Taispeáin rabhadh agus scag ó na fothaí é" -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:608 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:926 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:609 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "" @@ -7999,8 +7999,8 @@ msgstr "" msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" msgstr "" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:461 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:463 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:457 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:459 msgid "Sign in to view post" msgstr "" @@ -8040,7 +8040,7 @@ msgid "Similar accounts" msgstr "Cuntais eile atá cosúil leis seo" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201 msgid "Skip" msgstr "Ná bac leis" @@ -8161,7 +8161,7 @@ msgstr "Turscar; an iomarca tagairtí nó freagraí" msgid "Sports" msgstr "Spórt" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:196 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:208 msgid "Start a conversation, and it will appear here." msgstr "" @@ -8185,7 +8185,7 @@ msgstr "Tosaigh comhrá le {displayName}" #: src/Navigation.tsx:578 #: src/Navigation.tsx:583 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 msgid "Starter Pack" msgstr "Pacáiste Fáilte" @@ -8470,8 +8470,8 @@ msgstr "Ina bhfuil an méid seo a leanas:" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:111 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:155 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:156 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:104 -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:114 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:110 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:120 msgid "That starter pack could not be found." msgstr "Níorbh fhéidir an pacáiste fáilte sin a aimsiú." @@ -8617,7 +8617,7 @@ msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh leis an bhfreastalaí. S msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "Bhí fadhb ann maidir le fógraí a fháil. Tapáil anseo le triail eile a bhaint as." -#: src/screens/Search/Explore.tsx:990 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:986 #: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:701 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Bhí fadhb ann maidir le postálacha a fháil. Tapáil anseo le triail eile a bhaint as." @@ -8654,9 +8654,9 @@ msgstr "Níor seoladh do thuairisc. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon, le msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "Bhí fadhb ann maidir le do chuid fothaí a nuashonrú. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:365 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:378 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:388 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132 @@ -8839,8 +8839,8 @@ msgstr "Tá an liosta seo folamh." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Níl an tseirbhís modhnóireachta ar fáil. Féach tuilleadh sonraí thíos. Má mhaireann an fhadhb seo, téigh i dteagmháil linn." -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:648 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:966 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:649 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:964 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Deir an phostáil seo gur cruthaíodh í ar <0>{0}</0>, ach chonacthas í ar Bluesky den chéad uair ar <1>{1}</1>." @@ -8856,7 +8856,7 @@ msgstr "Scriosadh an phostáil seo." msgid "This post is only visible to logged-in users." msgstr "" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:709 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:705 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "Ní bheidh an phostáil seo le feiceáil ar do chuid fothaí ná snáitheanna. Ní féidir dul ar ais air seo." @@ -8868,7 +8868,7 @@ msgstr "Chuir údar na postála seo cosc ar phostálacha athluaite." msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:744 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:740 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "Cuirfear an freagra seo i rannán speisialta a bheidh i bhfolach ag bun an tsnáithe seo, agus ní bhfaighidh tusa nó éinne eile fógraí maidir le freagraí eile." @@ -8929,7 +8929,7 @@ msgstr "Bainfidh sé seo \"{0}\" de do chuid focal balbhaithe. Tig leat é a chu msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Leis seo, bainfear @{0} den mhearliosta." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:734 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:730 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "Leis seo, bainfear do phostáil seo den phostáil athluaite seo do gach úsáideoir, agus cuirfear ionadchoinneálaí ina háit." @@ -9019,14 +9019,14 @@ msgstr "" msgid "Topic" msgstr "Ábhar" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:144 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:570 -#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:573 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:888 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:891 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:137 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:440 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:442 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:571 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:574 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:886 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:889 msgid "Translate" msgstr "Aistrigh" @@ -9195,8 +9195,8 @@ msgstr "Díbhalbhaigh" msgid "Unmute {tag}" msgstr "" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:624 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:630 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:620 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:626 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:362 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 msgid "Unmute account" @@ -9210,8 +9210,8 @@ msgstr "Ná balbhaigh an comhrá seo níos mó" msgid "Unmute list" msgstr "" +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:505 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:513 msgid "Unmute thread" msgstr "Ná balbhaigh an snáithe seo níos mó" @@ -9237,8 +9237,8 @@ msgstr "" msgid "Unpin from home" msgstr "Díghreamaigh ón mbaile" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:419 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:426 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:415 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:422 msgid "Unpin from profile" msgstr "Díghreamaigh ón bpróifíl" @@ -9316,12 +9316,12 @@ msgstr "Uasdátú chuig {domain}" msgid "Update your email" msgstr "" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:312 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308 msgctxt "toast" msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "Theip ar uasdátú an cheangaltáin athluaite" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:343 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339 msgctxt "toast" msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "Theip ar infheictheacht an fhreagra a uasdátú" @@ -9530,8 +9530,11 @@ msgstr "" msgid "Verify again" msgstr "" -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:348 -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:359 +#. Button text and accessibility label for action to verify the user's email address using the code entered +#. Button text and accessibility label for action to verify the user's email address using the code entered +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:351 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:367 +msgctxt "action" msgid "Verify code" msgstr "" @@ -9540,6 +9543,7 @@ msgstr "" msgid "Verify DNS Record" msgstr "Dearbhaigh taifead DNS" +#. Dialog title when a user is verifying their email address by entering a code they have been sent #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:214 msgid "Verify email code" msgstr "" @@ -9833,7 +9837,7 @@ msgstr "Níl aon ábhar nua le taispeáint ó na cuntais a leanann tú. Seo duit msgid "We recommend selecting at least two interests." msgstr "" -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:238 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:240 msgid "We sent an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process." msgstr "" @@ -9861,7 +9865,7 @@ msgstr "Níorbh fhéidir linn ceangal a bhunú. Bain triail eile as do chuntas a msgid "We will let you know when your account is ready." msgstr "Déarfaidh muid leat nuair a bheidh do chuntas réidh." -#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:247 +#: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:249 msgid "We'll send an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process." msgstr "" @@ -9870,11 +9874,11 @@ msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Bainfimid úsáid as seo chun an suíomh a chur in oiriúint duit." #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:139 -msgid "We're also updating our <0>Community Guidelines</0>, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 13th, 2025." +msgid "We're also updating our <0>Community Guidelines</0>, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 15th, 2025." msgstr "" #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:82 -msgid "We're also updating our Community Guidelines, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 13th, 2025." +msgid "We're also updating our Community Guidelines, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 15th, 2025." msgstr "" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:227 @@ -9924,7 +9928,7 @@ msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reache msgstr "Ár leithscéal! Ní féidir leat ach fiche lipéadóirí a leanúint agus tá fiche ceann agat cheana féin." #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:122 -msgid "We’re updating our <0>Terms of Service</0>, <1>Privacy Policy</1>, and <2>Copyright Policy</2>, effective September 12th, 2025." +msgid "We’re updating our <0>Terms of Service</0>, <1>Privacy Policy</1>, and <2>Copyright Policy</2>, effective September 15th, 2025." msgstr "" #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:63 @@ -9932,11 +9936,11 @@ msgid "We're updating our policies" msgstr "" #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:76 -msgid "We’re updating our Terms of Service, Privacy Policy, and Copyright Policy, effective September 12th, 2025." +msgid "We’re updating our Terms of Service, Privacy Policy, and Copyright Policy, effective September 15th, 2025." msgstr "" #: src/components/PolicyUpdateOverlay/updates/202508/index.tsx:61 -msgid "We’re updating our Terms of Service, Privacy Policy, and Copyright Policy, effective September 12th, 2025. We're also updating our Community Guidelines, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 13th, 2025. Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by reading our blog post." +msgid "We’re updating our Terms of Service, Privacy Policy, and Copyright Policy, effective September 15th, 2025. We're also updating our Community Guidelines, and we want your input! These new guidelines will take effect on October 15th, 2025. Learn more about these changes and how to share your thoughts with us by reading our blog post." msgstr "" #: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:169 @@ -10079,11 +10083,11 @@ msgstr "Tá, díghníomhaigh" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "Scrios an pacáiste fáilte seo" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:733 msgid "Yes, detach" msgstr "Tá, dícheangail" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:747 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:743 msgid "Yes, hide" msgstr "Tá, cuir i bhfolach é" @@ -10100,7 +10104,7 @@ msgid "You" msgstr "Tusa" #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:23 -msgid "You also agree to <0>Bluesky’s Community Guidelines</0>. An <1>updated version of our Community Guidelines</1> will take effect on October 13th." +msgid "You also agree to <0>Bluesky’s Community Guidelines</0>. An <1>updated version of our Community Guidelines</1> will take effect on October 15th." msgstr "" #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59 @@ -10394,11 +10398,11 @@ msgstr "Logálfar amach as gach cuntas thú." msgid "You will no longer receive notifications for {0}" msgstr "" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:216 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:212 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "Ní bhfaighidh tú fógraí don snáithe seo a thuilleadh." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:212 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:208 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "Gheobhaidh tú fógraí don snáithe seo anois." @@ -10520,7 +10524,7 @@ msgstr "" msgid "Your appeal has been submitted. If your appeal succeeds, you will receive an email." msgstr "" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:257 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:261 msgid "Your birth date" msgstr "Do bhreithlá" @@ -10547,8 +10551,8 @@ msgid "Your email" msgstr "" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 -#: src/screens/Signup/state.ts:273 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98 +#: src/screens/Signup/state.ts:270 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:101 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "Is cosúil go bhfuil do ríomhphost neamhbhailí." @@ -10598,7 +10602,7 @@ msgstr "Na focail a bhalbhaigh tú" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Athraíodh do phasfhocal!" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:127 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:130 msgid "Your password must be at least 8 characters long." msgstr "" |