about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/fy/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2025-07-21 20:15:29 -0700
committerGitHub <noreply@github.com>2025-07-21 20:15:29 -0700
commit9e2b99e86035784eadb237a9af884a9bfcedcce8 (patch)
tree739d181c9e0eba75981500973800ad17789a127f /src/locale/locales/fy/messages.po
parentfc4bf4e9191a3894dbd033011bb8ff76994e67cd (diff)
downloadvoidsky-9e2b99e86035784eadb237a9af884a9bfcedcce8.tar.zst
Release 1.105.0 (#8693)
* Tests fixes

* Pull latest translations
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/fy/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/fy/messages.po1139
1 files changed, 712 insertions, 427 deletions
diff --git a/src/locale/locales/fy/messages.po b/src/locale/locales/fy/messages.po
index d250e9e2b..71afb7663 100644
--- a/src/locale/locales/fy/messages.po
+++ b/src/locale/locales/fy/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: fy\n"
 "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-08 15:14\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-22 03:05\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Frisian\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "(aktyf)"
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(befettet ynsletten ynhâld)"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:69
 msgid "(no email)"
 msgstr "(gjin e-mailadres)"
 
@@ -138,6 +138,10 @@ msgstr "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
 msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
 msgstr "{0} <0>in <1>tekst en tags</1></0>"
 
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49
+msgid "{0} following"
+msgstr ""
+
 #: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:68
 msgid "{0} is live"
 msgstr "{0} is live"
@@ -167,6 +171,14 @@ msgstr "{0} reagearre {1}"
 msgid "{0} reacted {1} to {2}"
 msgstr "{0} reagearre {1} op {2}"
 
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
+msgid "{0}, a feed by {1}, liked by {2}"
+msgstr "{0}, in feed fan {1}, {2} mei der wol oer"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:188
+msgid "{0}, a list by {1}"
+msgstr "{0}, in list fan {1}"
+
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:570
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:588
 msgid "{0}'s avatar"
@@ -200,7 +212,7 @@ msgstr "{0}m"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}s"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:402
 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}"
 msgstr "{count, plural, one {# net-lêzen item} other {# net-lêzen items}}"
 
@@ -370,7 +382,6 @@ msgid "{firstAuthorName} verified you"
 msgstr "{firstAuthorName} hat dy ferifiearre"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:570
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} folgjend"
 
@@ -461,7 +472,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> en<1> </1><2>{1} </2>binne ynbegrepen yn dyn startpakket"
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> is ynbegrepen yn dyn startpakket"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:317
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:319
 msgid "<0>{0}</0> members"
 msgstr "<0>{0}</0> leden"
 
@@ -506,10 +517,10 @@ msgstr "In nij ferifikaasjeformulier"
 msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature."
 msgstr "In skermôfdruk fan in profylside mei in belpiktogram njonken de folch-knop, wêrmei’t de nije funksje foar aktiviteitsmeldingen oanjûn wurdt."
 
-#: src/Navigation.tsx:509
+#: src/Navigation.tsx:523
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:238
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:241
 msgid "About"
 msgstr "Oer"
 
@@ -528,20 +539,20 @@ msgid "Accept Request"
 msgstr "Fersyk akseptearje"
 
 #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:44
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:214
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Tagonklikheid"
 
-#: src/Navigation.tsx:368
+#: src/Navigation.tsx:382
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Tagonklikheidsynstellingen"
 
-#: src/Navigation.tsx:384
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:48
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:49
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:168
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:171
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
@@ -572,11 +583,11 @@ msgstr "Account negearre"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Account negearre troch list"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:529
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:532
 msgid "Account options"
 msgstr "Accountopsjes"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:565
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:568
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Account út flugge tagong fuortsmiten"
 
@@ -601,13 +612,13 @@ msgstr "Account negearre opheven"
 msgid "Accounts with a scalloped blue check mark <0><1/></0> can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky."
 msgstr "Accounts mei in skulpe blau finkje <0><1/></0> kinne oaren ferifiearje. Dizze fertroude ferifiearders binne troch Bluesky selektearre."
 
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:174
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:182
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:102
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:192
 msgid "Activity from others"
 msgstr "Aktiviteiten fan oaren"
 
-#: src/Navigation.tsx:477
+#: src/Navigation.tsx:491
 msgid "Activity notifications"
 msgstr "Aktiviteitsmeldingen"
 
@@ -658,10 +669,10 @@ msgstr "Alt-tekst tafoegje"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Alt-tekst tafoegje (opsjoneel)"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:469
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:472
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:260
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:264
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:475
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:259
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:263
 msgid "Add another account"
 msgstr "Noch in account tafoegje"
 
@@ -683,8 +694,8 @@ msgstr "App-wachtwurd tafoegje"
 msgid "Add emoji reaction"
 msgstr "Emoji-reaksje tafoegje"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:400
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:404
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:403
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:407
 msgid "Add more details (optional)"
 msgstr "Mear details tafoegje (opsjoneel)"
 
@@ -738,10 +749,6 @@ msgstr "Dizze feed oan dyn feeds tafoegje"
 msgid "Add to lists"
 msgstr "Oan listen tafoegje"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
-msgid "Add to my feeds"
-msgstr "Tafoegje oan myn feeds"
-
 #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156
 msgid "Add user to list"
 msgstr "Brûker oan list tafoegje"
@@ -751,11 +758,11 @@ msgstr "Brûker oan list tafoegje"
 msgid "Added to list"
 msgstr "Tafoege oan list"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
-msgid "Added to my feeds"
-msgstr "Tafoege oan myn feeds"
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:112
+msgid "Additional details (limit 1000 characters)"
+msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:418
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:421
 msgid "Additional details (limit 300 characters)"
 msgstr "Oanfoljende details (maksimaal 300 tekens)"
 
@@ -763,18 +770,18 @@ msgstr "Oanfoljende details (maksimaal 300 tekens)"
 msgid "Adult"
 msgstr "Folwoeksene"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:148
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:127
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Ynhâld foar folwoeksenen"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:374
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "Ynhâld foar folwoeksenen kin allinnich ynskeakele wurde fia it ynternet op <0>bsky.app</0>."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "Ynhâld foar folwoeksenen is útskeakele."
 
@@ -783,10 +790,27 @@ msgstr "Ynhâld foar folwoeksenen is útskeakele."
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "Labels foar ynhâld foar folwoeksenen"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:418
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:454
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansearre"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceBadge.tsx:42
+msgid "Age Assurance"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:70
+msgid "Age assurance inquiry failed to send, please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:78
+msgctxt "toast"
+msgid "Age assurance inquiry was submitted"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:145
+msgid "Age assurance only takes a few minutes"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:223
 msgid "alice@example.com"
 msgstr "alice@example.com"
@@ -805,7 +829,7 @@ msgstr "Do hast alle accounts folge!"
 msgid "All languages"
 msgstr "Alle talen"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:705
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:707
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Alle feeds dy’tsto bewarre hast, byinoar op ien plak."
 
@@ -814,8 +838,8 @@ msgstr "Alle feeds dy’tsto bewarre hast, byinoar op ien plak."
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Jou tagong ta dyn priveeberjochten"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:70
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:73
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "Nije priveeberjochten akseptearje fan"
 
@@ -886,7 +910,7 @@ msgstr "Der is in flater bard"
 msgid "An error occurred"
 msgstr "Der is in flater bard"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:398
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:400
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "Der is in flater bard wylst it komprimearjen fan de fideo."
 
@@ -919,7 +943,7 @@ msgstr "Der is in flater bard by it selektearjen fan de fideo"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "Der is in flater bard wylst it besykjen om elkenien te folgjen"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:441
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "Der is in flater bard by it opladen fan de fideo."
 
@@ -943,8 +967,8 @@ msgstr "Der is in flater bard by it iepenjen fan de chat"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
-#: src/components/ProfileCard.tsx:451
-#: src/components/ProfileCard.tsx:472
+#: src/components/ProfileCard.tsx:457
+#: src/components/ProfileCard.tsx:478
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48
 msgid "An issue occurred, please try again."
@@ -963,7 +987,7 @@ msgstr "der is in ûnbekende flater bard"
 msgid "an unknown labeler"
 msgstr "in ûnbekende labeler"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:338
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:340
 msgid "and"
 msgstr "en"
 
@@ -995,7 +1019,7 @@ msgstr "Elkenien kin reagearje"
 msgid "Anyone who follows me"
 msgstr "Elkenien dy’t my folget"
 
-#: src/Navigation.tsx:517
+#: src/Navigation.tsx:531
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23
@@ -1032,7 +1056,7 @@ msgstr "App-wachtwurdnammen moatte minimaal 4 tekens lang wêze"
 msgid "App passwords"
 msgstr "App-wachtwurden"
 
-#: src/Navigation.tsx:336
+#: src/Navigation.tsx:350
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
 msgid "App Passwords"
 msgstr "App-wachtwurden"
@@ -1068,10 +1092,10 @@ msgstr "Beswier tsjin skorsing meitsje"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Beswier tsjin dizze beslissing meitsje"
 
-#: src/Navigation.tsx:376
+#: src/Navigation.tsx:390
 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:206
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:209
 msgid "Appearance"
 msgstr "Werjefte"
 
@@ -1080,13 +1104,13 @@ msgstr "Werjefte"
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Standert oanrekommandearre feeds brûke"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:634
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:637
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:955
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "Argivearre fan {0}"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:603
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:642
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:606
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:645
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:963
 msgid "Archived post"
@@ -1116,10 +1140,6 @@ msgstr "Bisto wis datsto dit petear ferlitte wolst?"
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Bisto wis datsto dit petear ferlitte wolst? Dyn priveeberjochten wurde foar dy fuortsmiten, mar net foar de oare dielnimmer."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
-msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
-msgstr "Bisto wis datsto {0} út dyn feeds fuortsmite wolst?"
-
 #: src/components/FeedCard.tsx:340
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Bisto wis datsto dit út dyn feeds fuortsmite wolst?"
@@ -1187,7 +1207,7 @@ msgstr "Fideo’s en GIF’s automatysk ôfspylje"
 msgid "Back"
 msgstr "Tebek"
 
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:238
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:259
 msgid "Back to Chats"
 msgstr "Werom nei chats"
 
@@ -1215,13 +1235,25 @@ msgstr "Eardatsto meldingen ûntfange kinst foar berjochten fan {name}, moatsto
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:58
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:332
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:213
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:348
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:228
 msgid "Before you can message another user, you must first verify your email."
 msgstr "Do moatst earst dyn e-mailadres befêstigje eardatsto in oare brûker in priveeberjocht stjoere kinst."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:318
+msgid "Begin"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:312
+msgid "Begin age assurance process"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:51
+msgid "Begin the age assurance process by completing the fields below."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:140
 msgid "Birthday"
 msgstr "Jierdei"
 
@@ -1284,11 +1316,11 @@ msgstr "Brûker blokkearje"
 msgid "Blocked"
 msgstr "Blokkearre"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:273
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:282
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Blokkearre accounts"
 
-#: src/Navigation.tsx:177
+#: src/Navigation.tsx:191
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Blokkearre accounts"
@@ -1327,7 +1359,7 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:659
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:662
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:980
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Bluesky kin de wierheid fan dizze datum net befêstigje."
@@ -1437,7 +1469,7 @@ msgid "Business"
 msgstr "Saaklik"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:680
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:683
 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:106
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:934
 msgid "By {0}"
@@ -1447,6 +1479,10 @@ msgstr "Troch {0}"
 msgid "By <0>{0}</0>"
 msgstr "Troch <0>{0}</0>"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:329
+msgid "By continuing, you agree to the <0>KWS Terms of Use</0> and acknowledge that KWS will store your verified status with your hashed email address in accordance with the <1>KWS Privacy Policy</1>. This means you won’t need to verify again the next time you use this email for other apps, games, and services powered by KWS technology."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
 msgstr "Mei it oanmeitsjen fan in account giesto akkoard mei it <0>Privacybelied</0>."
@@ -1468,6 +1504,8 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:206
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:129
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:135
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131
 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98
@@ -1486,7 +1524,7 @@ msgstr "Kamera"
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:280
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:283
 #: src/screens/Takendown.tsx:99
 #: src/screens/Takendown.tsx:102
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:960
@@ -1497,7 +1535,7 @@ msgstr "Kamera"
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulearje"
 
@@ -1567,7 +1605,7 @@ msgstr "App-taal wijzigen"
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Handle wizigje"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:322
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:325
 msgid "Change moderation service"
 msgstr "Moderaasjetsjinst wizigje"
 
@@ -1596,10 +1634,10 @@ msgstr "Hostingprovider wizigje"
 msgid "Changes saved"
 msgstr "Wizigingen bewarre"
 
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:91
-#: src/Navigation.tsx:534
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:99
+#: src/Navigation.tsx:548
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:553
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:554
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:455
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
@@ -1610,11 +1648,11 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Chat deleted"
 msgstr "Chat fuortsmiten"
 
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:106
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:114
 msgid "Chat messages - silent"
 msgstr "Petearberjochten – stil"
 
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:97
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:105
 msgid "Chat messages - sound"
 msgstr "Petearberjochten – lûd"
 
@@ -1623,23 +1661,25 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Chat muted"
 msgstr "Chat negearre"
 
-#: src/Navigation.tsx:544
+#: src/Navigation.tsx:558
 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24
 msgid "Chat request inbox"
 msgstr "Chatfersyk Postfek YN"
 
 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:64
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:77
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:56
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:98
 msgid "Chat requests"
 msgstr "Chatfersiken"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75
-#: src/Navigation.tsx:539
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:341
+#: src/Navigation.tsx:553
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Chatynstellingen"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:33
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Chatynstellingen"
 
@@ -1648,8 +1688,9 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Chat unmuted"
 msgstr "Chat net mear negearre"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:357
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:381
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:76
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:373
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:397
 msgid "Chats"
 msgstr "Chats"
 
@@ -1694,7 +1735,7 @@ msgstr "Dizze kleur as dyn avatar kieze"
 msgid "Choose your account provider"
 msgstr "Dyn accountprovider kieze"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:731
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:733
 msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love."
 msgstr "Kies dyn eigen tiidline! Feeds makke troch de mienskip helpe dy om ynhâld te finen dêr’tsto wol oer meist."
 
@@ -1706,11 +1747,11 @@ msgstr "Dyn wachtwurd kieze"
 msgid "Choose your username"
 msgstr "Dyn brûkershandle kieze"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Alle bewarre gegevens wiskje"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:449
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Alle bewarre gegevens wiskje (start de app hjirnei opnij)"
 
@@ -1723,6 +1764,10 @@ msgstr "Ofbyldingsbuffer wiskje"
 msgid "Clear search query"
 msgstr "Sykopdracht wiskje"
 
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:87
+msgid "Click for information"
+msgstr "Klik foar ynformaasje"
+
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
 msgstr "klik hjir"
@@ -1759,6 +1804,10 @@ msgstr "Klimaat"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Klik 🐴 klak 🐴"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:178
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:184
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:237
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:243
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158
 #: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167
@@ -1778,8 +1827,10 @@ msgstr "Klik 🐴 klak 🐴"
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144
 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:200
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:207
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:202
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:209
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:208
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:215
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282
 msgid "Close"
@@ -1798,13 +1849,15 @@ msgstr "Warskôging slute"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Paniel ûnderoan slute"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:224
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:230
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136
 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Dialoochfinster slute"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:87
+#: src/view/shell/index.web.tsx:89
 msgid "Close drawer menu"
 msgstr "Lademenu slute"
 
@@ -1856,7 +1909,7 @@ msgstr "Slút viewer foar headerôfbylding"
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Brûkerslist ynklappe"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:799
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:801
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Klapt de brûkerslist foar in bepaalde melding yn"
 
@@ -1879,7 +1932,7 @@ msgstr "Komeedzje"
 msgid "Comics"
 msgstr "Strips"
 
-#: src/Navigation.tsx:326
+#: src/Navigation.tsx:340
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Mienskipsrjochtlinen"
@@ -1892,7 +1945,7 @@ msgstr "Foltôgje de yntroduksje en begjin mei it brûken fan dyn account"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Foltôgje de útdaging"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:518
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:519
 msgid "Compose new post"
 msgstr "Nij berjocht opstelle"
 
@@ -1908,11 +1961,11 @@ msgstr "Antwurd opstelle"
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "Fideo komprimearje…"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:88
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "Konfigurearje ynhâldsfilterynstelling foar kategory: {name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:249
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Konfigurearre yn <0>moderaasje-ynstellingen</0>."
 
@@ -1931,11 +1984,11 @@ msgstr "Taalynstellingen fan ynhâld befêstigje"
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Account fuortsmite befêstigje"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:322
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:330
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Befêstigje dyn leeftiid:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:313
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:321
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Befêstigje dyn bertedatum"
 
@@ -1952,21 +2005,35 @@ msgstr "Befêstigingskoade"
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Ferbine…"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:213
+msgid "Connection issue"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:84
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:28
+msgid "Contact our moderation team"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:155
 #: src/screens/Signup/index.tsx:197
 #: src/screens/Signup/index.tsx:200
 msgid "Contact support"
 msgstr "Kontakt opnimme mei stipe"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:94
+msgid "Contact us"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51
 msgid "Content & Media"
 msgstr "Ynhâld & media"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:195
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:198
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:201
 msgid "Content and media"
 msgstr "Ynhâld en media"
 
-#: src/Navigation.tsx:493
+#: src/Navigation.tsx:507
 msgid "Content and Media"
 msgstr "Ynhâld en media"
 
@@ -1974,7 +2041,8 @@ msgstr "Ynhâld en media"
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Ynhâld blokkearre"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:306
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:351
 msgid "Content filters"
 msgstr "Ynhâldsfilters"
 
@@ -2031,6 +2099,10 @@ msgstr "Fierder lêze…"
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "Trochgean nei folgjende stap"
 
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:57
+msgid "Conversation"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:318
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:321
 msgctxt "toast"
@@ -2056,7 +2128,7 @@ msgstr "Buildferzje nei klamboerd kopiearre"
 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56
 #: src/components/PostControls/DiscoverDebug.tsx:42
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:234
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:70
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:72
 #: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/lib/sharing.ts:41
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
@@ -2085,8 +2157,8 @@ msgstr "App-wachtwurd kopiearje"
 msgid "Copy at:// URI"
 msgstr "at:// URI kopiearje"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:151
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:154
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:153
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:156
 msgid "Copy author DID"
 msgstr "Auteur-DID kopiearje"
 
@@ -2118,10 +2190,10 @@ msgstr "Keppeling kopiearje"
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "Keppeling nei list kopiearje"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:125
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:128
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:85
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:88
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:127
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:130
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:87
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:90
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "Keppeling nei berjocht kopiearje"
 
@@ -2139,8 +2211,8 @@ msgstr "Keppeling nei startpakket kopiearje"
 msgid "Copy message text"
 msgstr "Berjochttekst kopiearje"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:142
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:145
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:144
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:147
 msgid "Copy post at:// URI"
 msgstr "Berjocht at:// URI kopiearje"
 
@@ -2157,11 +2229,23 @@ msgstr "QR-koade kopiearje"
 msgid "Copy TXT record value"
 msgstr "TXT-recordwearde kopiearje"
 
-#: src/Navigation.tsx:331
+#: src/Navigation.tsx:345
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Auteursrjochtbelied"
 
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:41
+msgid "Could not connect to custom feed"
+msgstr "Ferbine mei oanpaste feed mislearre"
+
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:133
+msgid "Could not connect to feed service"
+msgstr "Ferbine mei feedtsjinst mislearre"
+
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:182
+msgid "Could not find profile"
+msgstr "Profyl net fûn"
+
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:35
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:310
 msgid "Could not leave chat"
@@ -2201,7 +2285,7 @@ msgstr "Meitsje in QR-koade foar in startpakket"
 
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287
-#: src/Navigation.tsx:574
+#: src/Navigation.tsx:588
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Meitsje in startpakket"
 
@@ -2247,7 +2331,7 @@ msgstr "Noch ien oanmeitsje"
 msgid "Create new account"
 msgstr "Nij account oanmeitsje"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:582
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:585
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:99
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Melding meitsje foar {0}"
@@ -2306,13 +2390,13 @@ msgstr "Donker tema"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Bertedatum"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:157
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:162
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:164
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Account de-aktivearje"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Moderaasje debugge"
 
@@ -2339,8 +2423,8 @@ msgstr "Standert piktogrammen"
 msgid "Delete"
 msgstr "Fuortsmite"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:167
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:172
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:174
 msgid "Delete account"
 msgstr "Account fuortsmite"
 
@@ -2361,7 +2445,7 @@ msgstr "App-wachtwurd fuortsmite?"
 msgid "Delete chat"
 msgstr "Chat fuortsmite"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:419
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:422
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Chatdeklaraasjerecord fuortsmite"
 
@@ -2428,6 +2512,13 @@ msgstr "Fuortsmiten"
 msgid "Deleted Account"
 msgstr "Fuortsmiten account"
 
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:42
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:75
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:127
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:135
+msgid "Deleted list"
+msgstr "Fuortsmiten list"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:474
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Fuortsmiten berjocht."
@@ -2470,12 +2561,12 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Developer mode enabled"
 msgstr "Untwikkelersmodus ynskeakele"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:262
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268
 msgid "Developer options"
 msgstr "Untwikkelersopsjes"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:186
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:188
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Dialooch: oanpasse wa’t op dit berjocht reagearje mei"
 
@@ -2508,9 +2599,9 @@ msgstr "Undertiteling útskeakelje"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:142
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:364
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:155
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:158
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:394
 msgid "Disabled"
 msgstr "Utskeakele"
 
@@ -2546,7 +2637,7 @@ msgstr "Feeds ûntdekke"
 msgid "Discover new custom feeds"
 msgstr "Nije personalisearre feeds ûntdekke"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:728
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:730
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Nije feeds ûntdekke"
 
@@ -2618,6 +2709,15 @@ msgstr "Hasto gjin koade of in nije nedicht? <0>Klik hjir.</0>"
 msgid "Don't see an email? <0>Click here to resend.</0>"
 msgstr "Gjin e-mailberjocht ûntfongen? <0>Klik hjir om opnij te ferstjoeren.</0>"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceDismissibleFeedBanner.tsx:113
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceDismissibleNotice.tsx:36
+msgid "Don't show again"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/useAgeAssuranceCopy.ts:17
+msgid "Don't worry! All existing messages and settings are saved and will be available after you verify you're an adult."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:314
@@ -2672,7 +2772,7 @@ msgstr "Bluesky downloade"
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "CAR-bestân downloade"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:342
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:344
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Falle litte om ôfbyldingen ta te foegjen"
 
@@ -2716,7 +2816,7 @@ msgstr "Bygelyks brûkers dy’t faker mei advertinsjes reagearje."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Elke koade wurket ien kear. Do ûntfangst periodyk mear útnûgingskoaden."
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:249
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534
@@ -2768,7 +2868,7 @@ msgstr "Live-status bewurkje"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Moderaasjelist bewurkje"
 
-#: src/Navigation.tsx:341
+#: src/Navigation.tsx:355
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:518
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Myn feeds bewurkje"
@@ -2810,7 +2910,7 @@ msgstr "Brûkerslist bewurkje"
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Wa’t reagearje kin bewurkje"
 
-#: src/Navigation.tsx:579
+#: src/Navigation.tsx:593
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Dyn startpakket bewurkje"
 
@@ -2823,7 +2923,7 @@ msgstr "Underwiis"
 msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator."
 msgstr "De makker fan dizze list hat dy blokkearre, of do hast de makker blokkearre."
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:64
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193
 msgid "Email"
 msgstr "E-mailadres"
@@ -2863,8 +2963,8 @@ msgstr "HTML-koade ynslute"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:117
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:122
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:119
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:124
 msgid "Embed post"
 msgstr "Berjocht ynslute"
 
@@ -2886,7 +2986,7 @@ msgstr "Ynskeakelje"
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Allinnich {0} ynskeakelje"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:351
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:381
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Ynhâld foar folwoeksenen ynskeakelje"
 
@@ -2925,17 +3025,14 @@ msgstr "Allinnich dizze boarne ynskeakelje"
 msgid "Enable trending topics"
 msgstr "Populêre ûnderwerpen ynskeakelje"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:153
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:167
 msgid "Enable trending videos in your Discover feed"
 msgstr "Populêre fideo’s yn dyn Discover-feed ynskeakelje"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:153
-msgid "Enable trending videos in your Discover feed."
-msgstr "Populêre fideo’s yn dyn Discover-feed ynskeakelje."
-
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:130
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:362
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:146
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:149
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:392
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ynskeakele"
 
@@ -3019,6 +3116,10 @@ msgstr "Flater by laden berjocht"
 msgid "Error loading preference"
 msgstr "Flater by laden foarkar"
 
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:198
+msgid "Error message"
+msgstr "Flaterberjocht"
+
 #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "Der is in flater bard by it bewarjen fan it bestân"
@@ -3043,12 +3144,12 @@ msgstr "Elkenien"
 msgid "Everybody can reply"
 msgstr "Elkenien kin reagearje"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:243
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:245
 msgid "Everybody can reply to this post."
 msgstr "Elkenien kin reagearje op dit berjocht."
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:83
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:99
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:102
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:164
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:174
 msgid "Everyone"
@@ -3148,15 +3249,15 @@ msgstr "Eksplisite of mooglik oanstjitjaande media."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Eksplisite seksuele ôfbyldingen."
 
-#: src/Navigation.tsx:736
+#: src/Navigation.tsx:750
 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:635
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:403
 msgid "Explore"
 msgstr "Untdekke"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:150
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Export my data"
 msgstr "Myn gegevens eksportearje"
 
@@ -3179,7 +3280,7 @@ msgstr "Eksterne media"
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Eksterne media kinne websites tastean om ynformaasje oer dy en dyn apparaat te sammeljen. Der wurdt gjin ynformaasje ferstjoerd of frege oantsto op de knop ‘ôfspylje’ drukst."
 
-#: src/Navigation.tsx:360
+#: src/Navigation.tsx:374
 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Eksterne-mediafoarkarren"
@@ -3233,8 +3334,8 @@ msgstr "Berjocht fuortsmiten mislearre, probearje it opnij"
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "Fuortsmiten fan it startpakket is mislearre"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:244
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:187
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:260
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208
 msgid "Failed to load conversations"
 msgstr "Laden van konversaasjes mislearre"
 
@@ -3282,8 +3383,8 @@ msgstr "Laden fan foarstelde feeds is mislearre"
 msgid "Failed to load suggested follows"
 msgstr "It is net slagge om in list te laden mei folchsuggestjes"
 
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:295
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:318
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:316
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:339
 msgid "Failed to mark all requests as read"
 msgstr "Alle fersiken as lêzen markearje mislearre"
 
@@ -3348,7 +3449,7 @@ msgstr "Net slagge om de feeds by te wurkjen"
 msgid "Failed to update notification declaration"
 msgstr "Bywurkjen meldingsdeklaraasje mislearre"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:34
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:50
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "Ynstellingen bywurkje mislearre"
 
@@ -3367,15 +3468,23 @@ msgstr "E-mailadres ferifiearjen mislearre, probearje it opnij."
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "Kin handle net ferifiearje. Probearje nochris."
 
-#: src/Navigation.tsx:276
+#: src/Navigation.tsx:290
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:139
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:150
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Feed troch {0}"
 
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:152
+msgid "Feed creator"
+msgstr "Feedmakker"
+
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:188
+msgid "Feed identifier"
+msgstr "Feedidentifikator"
+
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:354
 msgid "Feed menu"
 msgstr "Feedmenu"
@@ -3384,6 +3493,10 @@ msgstr "Feedmenu"
 msgid "Feed toggle"
 msgstr "Feed wikselje"
 
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:73
+msgid "Feed unavailable"
+msgstr "Feed net beskikber"
+
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:357
@@ -3396,23 +3509,23 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "Feedback ferstjoerd!"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:573
 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:104
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:674
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:519
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:206
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "Feeds binne personalisearre algoritmen dy’t brûkers mei in bytsje programmearkennis bouwe. <0/> foar mear ynformaasje."
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:282
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
 msgctxt "toast"
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Feeds bywurke!"
@@ -3497,7 +3610,7 @@ msgid "Flexible"
 msgstr "Fleksibel"
 
 #. User is not following this account, click to follow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:484
+#: src/components/ProfileCard.tsx:490
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:494
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:245
@@ -3565,7 +3678,7 @@ msgstr "Folge troch <0>{0}</0> en <1>{1}</1>"
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
 msgstr "Folge troch <0>{0}</0>, <1>{1}</1> en {2, plural, one {# oar} other {# oaren}}"
 
-#: src/Navigation.tsx:230
+#: src/Navigation.tsx:244
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Folgers fan @{0} dy’tsto kinst"
 
@@ -3575,18 +3688,22 @@ msgid "Followers you know"
 msgstr "Folgers dy’tsto kinst"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
-#: src/components/ProfileCard.tsx:478
+#: src/components/ProfileCard.tsx:484
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:493
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:241
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:602
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:429
 msgid "Following"
 msgstr "Folgjend"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:441
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:603
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:420
+msgctxt "feed-name"
+msgid "Following"
+msgstr "Folgjend"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:447
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Folget {0}"
@@ -3600,7 +3717,7 @@ msgstr "Do folgest {handle}"
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Folchfeedfoarkarren"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:361
 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:56
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Folchfeedfoarkarren"
@@ -3772,7 +3889,7 @@ msgstr "Dúdlike oertrêdingen fan de wet of tsjinstbetingsten"
 #: src/components/Layout/Header/index.tsx:127
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:249
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92
 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163
 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1141
@@ -3831,6 +3948,12 @@ msgstr "Gean live foar"
 msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile"
 msgstr "Gean nei it profyl fan {firstAuthorName}"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:89
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:75
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:84
+msgid "Go to account settings"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:360
 msgid "Go to conversation with {0}"
 msgstr "Nei petear mei {0}"
@@ -3860,8 +3983,8 @@ msgstr "Grafyske media"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "Healweis!"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:142
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:128
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133
 msgid "Handle"
 msgstr "Handle"
 
@@ -3887,7 +4010,7 @@ msgstr "Haptyske feedback"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Pesterijen, trolling of yntolerânsje"
 
-#: src/Navigation.tsx:524
+#: src/Navigation.tsx:538
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Hashtag"
 
@@ -3904,8 +4027,8 @@ msgstr "Hasto in koade? <0>Klik hjir.</0>"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Hasto problemen?"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:230
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370
@@ -3929,14 +4052,14 @@ msgstr "Ferstoppe"
 msgid "Hidden by your moderation settings."
 msgstr "Ferstoppe troch dyn moderaasjeynstellingen."
 
-#: src/components/ListCard.tsx:130
+#: src/components/ListCard.tsx:132
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Ferburgen list"
 
 #: src/components/interstitials/Trending.tsx:131
 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:141
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
@@ -3947,7 +4070,7 @@ msgstr "Ferburgen list"
 msgid "Hide"
 msgstr "Ferstopje"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:806
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:808
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Ferstopje"
@@ -3998,7 +4121,7 @@ msgstr "Populêre ûnderwerpen ferstopje?"
 msgid "Hide trending videos?"
 msgstr "Populêre fideo’s ferstopje?"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:797
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:799
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Brûkerslist ferstopje"
 
@@ -4007,7 +4130,7 @@ msgstr "Brûkerslist ferstopje"
 msgid "Hide verification badges"
 msgstr "Ferifikaasjebadges ferstopje"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:89
 msgid "Hides the content"
 msgstr "Ferstoppet de ynhâld"
@@ -4032,7 +4155,7 @@ msgstr "Hmm, de feedserver hat in ûnjildich antwurd werom jûn. Stel de feedeig
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Hmm, wy hawwe problemen mei it finen fan dizze feed. Dizze is mooglik fuortsmiten."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:58
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:59
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "Hmm, it liket derop dat wy problemen hawwe mei it laden fan dizze gegevens. Sjoch hjirûnder foar mear ynformaasje. Nim kontakt mei ús op as dit probleem bliuwt."
 
@@ -4040,14 +4163,14 @@ msgstr "Hmm, it liket derop dat wy problemen hawwe mei it laden fan dizze gegeve
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "Hmm, wy koene dy moderaasjetsjinst net lade."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:413
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:415
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Wachtsje even! Wy jouwe stadichoan tagong ta fideo en do stiest noch hieltyd yn de rige. Kom fluch werom!"
 
-#: src/Navigation.tsx:731
-#: src/Navigation.tsx:751
+#: src/Navigation.tsx:745
+#: src/Navigation.tsx:765
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:618
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:429
 msgid "Home"
 msgstr "Startside"
@@ -4206,7 +4329,7 @@ msgid "Inappropriate messages or explicit links"
 msgstr "Unpaslike priveeberjochten of eksplisite keppelingen"
 
 #. Title message shown in chat requests inbox when it's empty
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:229
 msgid "Inbox zero!"
 msgstr "Postfek YN nul!"
 
@@ -4238,7 +4361,7 @@ msgstr "Fer de koade yn dy’t nei dy e-maild is"
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "Ynteraksje beheind"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:222
 msgid "Interaction settings"
 msgstr "Ynteraksjeynstellingen"
 
@@ -4337,11 +4460,23 @@ msgstr "Sjoernalistyk"
 msgid "Keep me posted"
 msgstr "Hâld my op de hichte"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:344
+msgid "KWS Privacy Policy"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:334
+msgid "KWS Terms of Use"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:201
+msgid "KWS website"
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:234
 msgid "Labeled by {0}."
 msgstr "Labele troch {0}."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:232
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "Labele troch de auteur."
 
@@ -4370,13 +4505,13 @@ msgstr "Labels op dyn ynhâld"
 msgid "Language selection"
 msgstr "Taalseleksje"
 
-#: src/Navigation.tsx:203
+#: src/Navigation.tsx:217
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Taalynstellingen"
 
 #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:78
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:222
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225
 msgid "Languages"
 msgstr "Talen"
 
@@ -4384,6 +4519,14 @@ msgstr "Talen"
 msgid "Larger"
 msgstr "Grutter"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:139
+msgid "Last initiated {timeAgo} ago"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:137
+msgid "Last initiated just now"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Hashtag.tsx:95
 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:52
 #: src/screens/Topic.tsx:77
@@ -4406,6 +4549,10 @@ msgstr "Mear ynfo"
 msgid "Learn More"
 msgstr "Mear ynfo"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceDismissibleFeedBanner.tsx:74
+msgid "Learn more about age assurance"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Mear ynfo oer Bluesky"
@@ -4414,11 +4561,11 @@ msgstr "Mear ynfo oer Bluesky"
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
 msgstr "Mear ynfo oer it sels hosten fan dyn PDS."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content"
 msgstr "Mear info oer de moderaasje tapast op dizze ynhâld"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:218
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
 msgstr "Mear info oer de moderaasje tapast op dizze ynhâld."
 
@@ -4437,7 +4584,11 @@ msgstr "Mear ynfo oer ferifikaasje op Bluesky"
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Mear ynfo oer wat iepenbier is op Bluesky."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAdmonition.tsx:86
+msgid "Learn more in your <0>account settings.</0>"
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:242
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:220
 msgid "Learn more."
 msgstr "Mear ynfo."
@@ -4514,7 +4665,7 @@ msgstr "Mei wol oer 10 berjochten"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Mei wol oer 10 berjochten om de Untdekken-feed te trainen"
 
-#: src/Navigation.tsx:437
+#: src/Navigation.tsx:451
 msgid "Like notifications"
 msgstr "Mei-’k-wol-oer-meldingen"
 
@@ -4526,8 +4677,8 @@ msgstr "Mei wol oer dizze feed"
 msgid "Like this labeler"
 msgstr "Mei wol oer dizze labeler"
 
-#: src/Navigation.tsx:281
-#: src/Navigation.tsx:286
+#: src/Navigation.tsx:295
+#: src/Navigation.tsx:300
 msgid "Liked by"
 msgstr "Mei hjir wol oer"
 
@@ -4538,7 +4689,7 @@ msgid "Liked By"
 msgstr "Mei ’k wol oer troch"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:218
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:172
 msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}"
 msgstr "Mei ’k wol oer troch {0, plural, one {# brûker} other {# brûkers}}"
 
@@ -4549,20 +4700,20 @@ msgstr "Mei ’k wol oer troch {0, plural, one {# brûker} other {# brûkers}}"
 msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}"
 msgstr "Mei ’k wol oer troch {likeCount, plural, one {# brûker} other {# brûkers}}"
 
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:118
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:126
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:126
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:229
 msgid "Likes"
 msgstr "Mei-’k-wol-oers"
 
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:160
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:168
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:207
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:41
 msgid "Likes of your reposts"
 msgstr "Mei-’k-wol-oers fan dyn opnij-pleatsingen"
 
-#: src/Navigation.tsx:461
+#: src/Navigation.tsx:475
 msgid "Likes of your reposts notifications"
 msgstr "Meldingen oer mei-’k-wol-oers fan dyn opnij-pleatsingen"
 
@@ -4578,7 +4729,7 @@ msgstr "Mei-’k-wol-oers op dit berjocht"
 msgid "Linear"
 msgstr "Lineêr"
 
-#: src/Navigation.tsx:236
+#: src/Navigation.tsx:250
 msgid "List"
 msgstr "List"
 
@@ -4591,8 +4742,8 @@ msgctxt "toast"
 msgid "List blocked"
 msgstr "List blokkearre"
 
-#: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
+#: src/components/ListCard.tsx:152
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:152
 msgid "List by {0}"
 msgstr "List troch {0}"
 
@@ -4604,6 +4755,10 @@ msgstr "List troch <0/>"
 msgid "List by you"
 msgstr "List fan dy"
 
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:154
+msgid "List creator"
+msgstr "Listmakker"
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:485
 msgctxt "toast"
 msgid "List deleted"
@@ -4636,11 +4791,11 @@ msgctxt "toast"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "List net-negearre"
 
-#: src/Navigation.tsx:157
+#: src/Navigation.tsx:171
 #: src/view/screens/Lists.tsx:65
 #: src/view/screens/Profile.tsx:224
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:692
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:534
 msgid "Lists"
 msgstr "Listen"
@@ -4689,7 +4844,7 @@ msgstr "Nije berjochten lade"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Lade…"
 
-#: src/Navigation.tsx:306
+#: src/Navigation.tsx:320
 msgid "Log"
 msgstr "Lochboek"
 
@@ -4743,7 +4898,7 @@ msgstr "Wês wis dat dit is wêr’tsto hinne wolst!"
 msgid "Manage saved feeds"
 msgstr "Bewarre feeds beheare"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:283
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Manage verification settings"
 msgstr "Ferifikaasjeynstellingen beheare"
 
@@ -4751,9 +4906,9 @@ msgstr "Ferifikaasjeynstellingen beheare"
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Dyn negearre wurden en tags beheare"
 
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:305
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:324
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:331
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:326
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:345
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:352
 msgid "Mark all as read"
 msgstr "Alles as lêzen markearje"
 
@@ -4762,8 +4917,8 @@ msgstr "Alles as lêzen markearje"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "As lêzen markearje"
 
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:292
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:315
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:313
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:336
 msgid "Marked all as read"
 msgstr "Alles as lêzen markearre"
 
@@ -4780,11 +4935,11 @@ msgstr "Media"
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr "Media dy’t foar bepaalde doelgroepen oanstjitjouwend of ûngepast wêze kinne."
 
-#: src/Navigation.tsx:421
+#: src/Navigation.tsx:435
 msgid "Mention notifications"
 msgstr "Meldingen fan fermeldingen"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:284
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:286
 msgid "mentioned users"
 msgstr "fermelde brûkers"
 
@@ -4792,7 +4947,7 @@ msgstr "fermelde brûkers"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Fermelde brûkers"
 
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:139
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:147
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:159
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:101
@@ -4837,7 +4992,7 @@ msgstr "Berjocht is te lang"
 msgid "Message options"
 msgstr "Berjochtopsjes"
 
-#: src/Navigation.tsx:746
+#: src/Navigation.tsx:760
 msgid "Messages"
 msgstr "Berjochten"
 
@@ -4846,7 +5001,7 @@ msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Midnight"
 msgstr "Middernacht"
 
-#: src/Navigation.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:499
 msgid "Miscellaneous notifications"
 msgstr "Ferskate meldingen"
 
@@ -4860,10 +5015,10 @@ msgstr "Misliedende account"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "Misliedend berjocht"
 
-#: src/Navigation.tsx:162
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:93
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:176
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:99
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:182
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderaasje"
 
@@ -4871,7 +5026,7 @@ msgstr "Moderaasje"
 msgid "Moderation details"
 msgstr "Moderaasjedetails"
 
-#: src/components/ListCard.tsx:149
+#: src/components/ListCard.tsx:151
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222
 msgid "Moderation list by {0}"
 msgstr "Moderaasjelist troch {0}"
@@ -4895,24 +5050,24 @@ msgctxt "toast"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Moderaasjelist bywurke"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:243
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:252
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Moderaasjelisten"
 
-#: src/Navigation.tsx:167
+#: src/Navigation.tsx:181
 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Moderaasjelisten"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:252
 msgid "moderation settings"
 msgstr "moderaasjeynstellingen"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
+#: src/Navigation.tsx:310
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Moderaasjetastannen"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:197
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:206
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Moderaasje-ark"
 
@@ -5027,11 +5182,11 @@ msgstr "Petear negearje"
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "Wurden en tags negearje"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:258
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:267
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Negearre accounts"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:186
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Negearre accounts"
@@ -5044,7 +5199,7 @@ msgstr "Fan negearre accounts wurde de berjochten fuortsmiten út dyn feed en ú
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Negearre troch ‘{0}’"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:228
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:237
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Negearre wurden en tags"
 
@@ -5057,7 +5212,7 @@ msgstr "Negearjen is privee. Negearre accounts kinne mei dy kommunisearje, mar d
 msgid "My Birthday"
 msgstr "Myn bertedei"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:702
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:704
 msgid "My Feeds"
 msgstr "Myn feeds"
 
@@ -5086,7 +5241,7 @@ msgid "Nature"
 msgstr "Natuer"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:130
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:161
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:160
 msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "Navigearje nei {0}"
 
@@ -5104,7 +5259,11 @@ msgstr "Navigearje nei folgjende skerm"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Navigearret nei dyn profyl"
 
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:271
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:288
+msgid "Need to report a copyright violation, legal request, or regulatory compliance issue?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:128
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "Wolsto in ynbreuk op it auteursrjocht melde?"
@@ -5136,8 +5295,8 @@ msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName}
 msgstr "{postsCount, plural, one {Nij berjocht} other {Nije berjochten}} fan {firstAuthorName}"
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:364
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:371
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:380
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:387
 msgid "New chat"
 msgstr "Nije chat"
 
@@ -5150,11 +5309,11 @@ msgstr "Nij e-mailadres"
 msgid "New Feature"
 msgstr "Nije funksje"
 
-#: src/Navigation.tsx:453
+#: src/Navigation.tsx:467
 msgid "New follower notifications"
 msgstr "Meldingen oer nije folgers"
 
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:153
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:161
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:137
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:41
 msgid "New followers"
@@ -5202,7 +5361,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "Nij berjocht"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:526
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:527
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Nij berjocht"
@@ -5292,7 +5451,7 @@ msgstr "Gjin ôfbylding"
 msgid "No likes yet"
 msgstr "Noch gjin mei-’k-wol-oers"
 
-#: src/components/ProfileCard.tsx:463
+#: src/components/ProfileCard.tsx:469
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Do folgest {0} net mear"
@@ -5305,19 +5464,19 @@ msgstr "Net langer as {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# karakters}}"
 msgid "No messages yet"
 msgstr "Noch gjin berjochten"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:116
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:122
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "Noch gjin meldingen!"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:101
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:104
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:129
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:134
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:160
 msgid "No one"
 msgstr "Net ien"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:267
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:269
 msgid "No one but the author can quote this post."
 msgstr "Allinnich de auteur mei dit berjocht sitearje."
 
@@ -5411,7 +5570,7 @@ msgstr "Gjin"
 msgid "Not followed by anyone you're following"
 msgstr "Net folge troch ien dy’tsto folgest"
 
-#: src/Navigation.tsx:152
+#: src/Navigation.tsx:166
 #: src/view/screens/Profile.tsx:125
 msgid "Not Found"
 msgstr "Net fûn"
@@ -5424,30 +5583,30 @@ msgstr "Opmerking oer diele"
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Opmerking: Bluesky is in iepen en iepenbier netwurk. Dizze ynstelling beheint allinnich de sichtberheid fan dyn ynhâld op de Bluesky-app en -website. Oare apps respektearje dizze ynstelling mooglik net. Dyn ynhâld kin noch hieltyd toand wurde oan ôfmelde brûkers troch oare apps en websites."
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:132
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:134
 msgid "Note: This post is only visible to logged-in users."
 msgstr "Opmerking: dit berjocht is allinnich sichtber foar oanmelde brûkers."
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:265
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:281
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Neat hjir"
 
-#: src/Navigation.tsx:407
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:421
+#: src/Navigation.tsx:568
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:136
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Meldingsynstellingen"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:123
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:139
 msgid "Notification sounds"
 msgstr "Meldingslûden"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:120
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Meldingslûden"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:741
+#: src/Navigation.tsx:563
+#: src/Navigation.tsx:755
 #: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:29
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:90
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:92
@@ -5460,11 +5619,11 @@ msgstr "Meldingslûden"
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:30
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:30
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:30
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:187
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:190
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:193
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:130
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:654
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:482
 msgid "Notifications"
 msgstr "Meldingen"
@@ -5514,7 +5673,7 @@ msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:664
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:667
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:985
 msgid "Okay"
 msgstr "Oké"
@@ -5534,7 +5693,7 @@ msgstr "Aldste antwurden earst"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "op<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:369
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Yntroduksje opnij toane"
 
@@ -5554,7 +5713,7 @@ msgstr "Alt-tekst ûntbrekt by ien of mear fideo’s."
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Allinnich .jpg- en .png-bestannen wurde stipe"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:247
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:249
 msgid "Only {0} can reply."
 msgstr "Allinnich {0} kin reagearje."
 
@@ -5632,11 +5791,11 @@ msgstr "Keppeling nei {niceUrl} iepenje"
 msgid "Open message options"
 msgstr "Berjochtopsjes iepenje"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:410
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:413
 msgid "Open moderation debug page"
 msgstr "Moderaasje-debugside iepenje"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:224
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:233
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Negearre wurden en tags-ynstellingen iepenje"
 
@@ -5661,12 +5820,12 @@ msgstr "Dielmenu iepenje"
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Startpakketmenu iepenje"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:417
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:406
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Ferhaleboekside iepenje"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:396
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:399
 msgid "Open system log"
 msgstr "Systeemlochboek iepenje"
 
@@ -5698,7 +5857,7 @@ msgstr "Iepenet kamera op apparaat"
 msgid "Opens captions and alt text dialog"
 msgstr "Iepenet ûnderskriften en Alt-tekstfinster"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129
 msgid "Opens change handle dialog"
 msgstr "Iepenet it dialoochfinster ‘Handle wizigje’"
 
@@ -5728,7 +5887,7 @@ msgstr "Iepenet it proses om dy oan te melden by dyn besteande Bluesky-account"
 msgid "Opens GIF select dialog"
 msgstr "Iepenet dialoochfinster foar GIF-seleksje"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231
 msgid "Opens helpdesk in browser"
 msgstr "Iepenet de helpdesk yn dyn browser"
 
@@ -5748,7 +5907,7 @@ msgstr "Iepenet live-statusdialooch"
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Iepenet formulier om it wachtwud opnij yn te stellen"
 
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:900
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:902
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:592
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Iepenet dit profyl"
@@ -5826,8 +5985,8 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Side net fûn"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:128
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:132
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:228
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
@@ -5866,11 +6025,11 @@ msgstr "Fideo pauzearje"
 msgid "People"
 msgstr "Persoanen"
 
-#: src/Navigation.tsx:223
+#: src/Navigation.tsx:237
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Persoanen folge troch @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:230
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Persoanen dy’t @{0} folgje"
 
@@ -5931,7 +6090,7 @@ msgstr "Fêstset"
 msgid "Pinned {0} to Home"
 msgstr "{0} fêstset op startside"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:131
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "Fêstsette feeds"
 
@@ -5978,6 +6137,10 @@ msgstr "Spilet de fideo ôf"
 msgid "Please add any content warning labels that are applicable for the media you are posting."
 msgstr "Foegje alle belutsene ynhâldswarkôgingen foar de media dy’tsto pleatst ta."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:188
+msgid "Please check your email inbox for further instructions. It may take a minute or two to arrive."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/state.ts:286
 msgid "Please choose your handle."
 msgstr "Dyn handle kieze."
@@ -5995,6 +6158,7 @@ msgstr "Klik op de keppeling yn it e-mailberjocht dat wy sakrekt ferstjoerd haww
 msgid "Please complete the verification captcha."
 msgstr "Fier de ferifikaasje-captcha yn."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:101
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109
 msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly."
 msgstr "Kontrolearje nochris oft jo jo e-mailadres korrekt ynfierd hawwe."
@@ -6017,6 +6181,7 @@ msgstr "Fier in unike namme yn foar dit app-wachtwurd of brûk ús willekeurich
 msgid "Please enter a valid code."
 msgstr "Fier in falide koade yn."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:110
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:148
 msgid "Please enter a valid email address."
 msgstr "Fier in falide e-mailadres yn."
@@ -6025,6 +6190,10 @@ msgstr "Fier in falide e-mailadres yn."
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
 msgstr "Fier in jildich wurd, tag of wurdgroep yn om te negearjen"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:144
+msgid "Please enter a valid, non-temporary email address. You may need to access this email in the future."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:257
 msgid "Please enter the code we sent to <0>{0}</0> below."
 msgstr "Fier hjirûnder de koade dy’t wy nei <0>{0}</0> ferstjoerd hawwe yn."
@@ -6066,6 +6235,14 @@ msgstr "Lis út wêromsto tinkst dat dit label net krekt tapast is troch {0}"
 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
 msgstr "Lis út wêromsto tinkst dat dyn chats ûnrjochtlik útskeakele binne"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:98
+msgid "Please provide any additional details you feel moderators may need in order to properly assess your Age Assurance status."
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:303
+msgid "Please select a language"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ReportDialog/action.ts:31
 msgid "Please select a moderation service"
 msgstr "Selektearje in moderaasjetsjinst"
@@ -6083,6 +6260,10 @@ msgstr "Meld dy oan as @{0}"
 msgid "Please verify your email"
 msgstr "Ferifiearje dyn e-mailadres"
 
+#: src/lib/hooks/useCreateSupportLink.ts:28
+msgid "Please write your message below:"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:111
 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235
@@ -6117,10 +6298,10 @@ msgstr "Berjocht blokkearre"
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Berjocht fan {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:249
-#: src/Navigation.tsx:256
 #: src/Navigation.tsx:263
 #: src/Navigation.tsx:270
+#: src/Navigation.tsx:277
+#: src/Navigation.tsx:284
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Berjocht fan @{0}"
 
@@ -6158,7 +6339,7 @@ msgstr "Berjocht troch dy ferstoppe"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Ynstellingen foar berjochtynteraksje"
 
-#: src/Navigation.tsx:183
+#: src/Navigation.tsx:197
 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34
 msgid "Post Interaction Settings"
 msgstr "Ynstellingen foar berjochtynteraksje"
@@ -6252,13 +6433,13 @@ msgstr "Prioriteit oan dyn folgers jaan"
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacy"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:173
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:176
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:179
 msgid "Privacy and security"
 msgstr "Privacy en befeiliging"
 
-#: src/Navigation.tsx:392
-#: src/Navigation.tsx:400
+#: src/Navigation.tsx:406
+#: src/Navigation.tsx:414
 #: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:40
 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:45
 msgid "Privacy and Security"
@@ -6268,7 +6449,7 @@ msgstr "Privacy en befeiliging"
 msgid "Privacy and Security settings"
 msgstr "Privacy- en befeiligingsystellingen"
 
-#: src/Navigation.tsx:316
+#: src/Navigation.tsx:330
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
@@ -6292,7 +6473,7 @@ msgid "profile"
 msgstr "profyl"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:710
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:76
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559
 msgid "Profile"
@@ -6363,14 +6544,14 @@ msgstr "QR-koade is download!"
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "QR-koade bewarre yn dyn fotobiblioteek!"
 
-#: src/Navigation.tsx:429
+#: src/Navigation.tsx:443
 msgid "Quote notifications"
 msgstr "Sitaatmeldingen"
 
 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174
 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:197
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:78
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:85
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote post"
 msgstr "Berjocht sitearje"
 
@@ -6384,8 +6565,8 @@ msgstr "Sitaatberjocht is mei sukses losmakke"
 
 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:173
 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:195
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:77
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:83
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:90
 msgid "Quote posts disabled"
 msgstr "Sitaatberjochten útskeakele"
 
@@ -6393,7 +6574,7 @@ msgstr "Sitaatberjochten útskeakele"
 msgid "Quote settings"
 msgstr "Sitaatynstellingen"
 
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:146
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:154
 #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:38
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:170
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:41
@@ -6502,8 +6683,8 @@ msgstr "Ofwize"
 msgid "Reject chat request"
 msgstr "Chatfersyk ôfwize"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:248
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:191
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:264
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:212
 msgid "Reload conversations"
 msgstr "Petearen opnij lade"
 
@@ -6512,8 +6693,7 @@ msgstr "Petearen opnij lade"
 #: src/components/FeedCard.tsx:343
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:567
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:570
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217
 msgid "Remove"
@@ -6527,8 +6707,8 @@ msgstr "{displayName} út startpakket fuortsmite"
 msgid "Remove {historyItem}"
 msgstr "{historyItem} fuortsmite"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:546
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:549
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:552
 msgid "Remove account"
 msgstr "Account fuortsmite"
 
@@ -6562,14 +6742,12 @@ msgstr "Feed fuortsmite?"
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:319
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:325
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:528
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:349
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:350
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Ut myn feeds fuortsmite"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:559
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:562
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "Ut flugge tagong fuortsmite?"
 
@@ -6579,7 +6757,6 @@ msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Ut bewarre feeds fuortsmite"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:338
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317
 msgid "Remove from your feeds?"
 msgstr "Ut myn feeds fuortsmite?"
 
@@ -6641,10 +6818,6 @@ msgstr "Troch dy fuortsmiten"
 msgid "Removed from list"
 msgstr "Ut list fuortsmiten"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
-msgid "Removed from my feeds"
-msgstr "Ut myn feeds fuortsmiten"
-
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
 msgid "Removed from saved feeds"
 msgstr "Ut myn bewarre feeds fuortsmiten"
@@ -6666,7 +6839,7 @@ msgstr "Ferfange troch Untdekke"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:267
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:279
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:132
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:140
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:215
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:148
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:41
@@ -6678,7 +6851,7 @@ msgstr "Antwurden"
 msgid "Replies disabled"
 msgstr "Antwurden útskeakele"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:245
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:247
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "Antwurden op dit berjocht binne útskeakele."
 
@@ -6702,7 +6875,7 @@ msgstr "Reaksje ferstoppe troch auteur fan petear"
 msgid "Reply Hidden by You"
 msgstr "Reaksje ferstoppe troch dy"
 
-#: src/Navigation.tsx:413
+#: src/Navigation.tsx:427
 msgid "Reply notifications"
 msgstr "Meldingen fan reaksjes"
 
@@ -6840,27 +7013,24 @@ msgstr "Dizze brûker melde"
 
 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152
 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:68
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:75
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "Opnij pleatse"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:65
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69
-msgid "Repost"
-msgstr "Opnij pleatse"
-
 #. Accessibility label for the repost button when the post has not been reposted, verb form followed by number of reposts and noun form
 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:76
 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})"
 msgstr "Opnij pleatse ({0, plural, one {# werpleatsing} other {# werpleatsingen}})"
 
-#: src/Navigation.tsx:445
+#: src/Navigation.tsx:459
 msgid "Repost notifications"
 msgstr "Meldingen fan opnij-pleatsingen"
 
 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:144
 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:43
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:97
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:103
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561
 msgid "Repost or quote post"
 msgstr "Opnij pleatse of berjocht sitearje"
@@ -6882,7 +7052,7 @@ msgstr "Opnij pleatst troch <0><1/></0>"
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Opnij pleatst troch dy"
 
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:125
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:133
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:181
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:41
 msgid "Reposts"
@@ -6893,13 +7063,13 @@ msgstr "Opnij-pleatsingen"
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Opnij-pleatsingen fan dit berjocht"
 
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:167
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:175
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:222
 #: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:41
 msgid "Reposts of your reposts"
 msgstr "Opnij-pleatsingen fan dyn opnij-pleatsingen"
 
-#: src/Navigation.tsx:469
+#: src/Navigation.tsx:483
 msgid "Reposts of your reposts notifications"
 msgstr "Meldingen oer opnij-pleatsingen fan dyn opnij-pleatsingen"
 
@@ -6942,8 +7112,8 @@ msgstr "E-mailberocht opnij ferstjoere"
 msgid "Resend Verification Email"
 msgstr "Ferifikaasje-e-mailberocht opnij ferstjoere"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:439
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:441
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:442
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:444
 msgid "Reset activity subscription nudge"
 msgstr "Aktiviteitstawizing foar abonnemint opnij ynstelle"
 
@@ -6956,8 +7126,8 @@ msgstr "Koade opnij ynstelle"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Koade opnij ynstelle"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:424
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:426
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:427
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:429
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Yntroduksje-status opnij ynstelle"
 
@@ -6983,9 +7153,9 @@ msgstr "Werhellet de lêste aksje, dêr’t in flater by barde"
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:254
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:218
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:75
@@ -7038,7 +7208,7 @@ msgstr "Tebek nei de foarige stap"
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117
 msgid "Save"
 msgstr "Bewarje"
 
@@ -7054,8 +7224,8 @@ msgstr "Jierdei bewarje"
 
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:191
 #: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:200
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:112
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:113
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117
 msgid "Save changes"
 msgstr "Wizigingen bewarje"
 
@@ -7081,7 +7251,7 @@ msgstr "QR-koade bewarje"
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "Yn myn feeds bewarje"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:172
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Feeds bewarje"
 
@@ -7096,8 +7266,8 @@ msgstr "Bewarret ynstellingen foar bysnijen fan ôfbyldingen"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:745
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:770
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:747
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:772
 msgid "Say hello!"
 msgstr "Sis hallo!"
 
@@ -7119,7 +7289,7 @@ msgstr "Nei boppe"
 msgid "Search"
 msgstr "Sykje"
 
-#: src/Navigation.tsx:242
+#: src/Navigation.tsx:256
 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37
 msgid "Search @{0}'s posts"
 msgstr "Berjochten fan @{0} trochsykje"
@@ -7216,7 +7386,7 @@ msgstr "#{tag}-berjochten fan brûker besjen"
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Fakatueres by Bluesky bejen"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:213
 msgid "See this guide"
 msgstr "Besjoch dizze gids"
 
@@ -7276,6 +7446,11 @@ msgstr "GIF ‘{0}’ selektearje"
 msgid "Select how long to mute this word for."
 msgstr "Selektearje hoe lang asto dit wurd negearje wolst."
 
+#: src/components/LanguageSelect.tsx:35
+#: src/components/LanguageSelect.tsx:36
+msgid "Select language"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:248
 msgid "Select language..."
 msgstr "Taal selektearje…"
@@ -7284,7 +7459,7 @@ msgstr "Taal selektearje…"
 msgid "Select languages"
 msgstr "Taal selektearje"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:307
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:310
 msgid "Select moderation service"
 msgstr "Moderaasjetsjinst selektearje"
 
@@ -7390,7 +7565,7 @@ msgstr "Melding ferstjoere"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Melding nei {0} ferstjoere"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:646
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:649
 msgid "Send report to {title}"
 msgstr "Melding nei {title} ferstjoere"
 
@@ -7400,10 +7575,10 @@ msgstr "Melding nei {title} ferstjoere"
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Ferifikaasje-e-mailberjocht ferstjoere"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:99
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:105
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:102
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:108
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:101
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:107
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:104
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:110
 msgid "Send via direct message"
 msgstr "As priveeberjocht ferstjoere"
 
@@ -7419,7 +7594,7 @@ msgstr "Serveradres"
 msgid "Set app icon to {0}"
 msgstr "App-piktogram ynstelle op {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:325
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:333
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Bertedatum ynstelle"
 
@@ -7435,9 +7610,9 @@ msgstr "Dyn account ynstelle"
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Stelt e-mail yn foar it opnij ynstellen fan wachtwurden"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:92
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727
+#: src/Navigation.tsx:212
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:93
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:728
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:572
 msgid "Settings"
 msgstr "Ynstellingen"
@@ -7524,8 +7699,8 @@ msgstr "In aardichheidsje diele!"
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Dochs diele"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:157
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:160
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:159
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:162
 msgid "Share author DID"
 msgstr "Auteurs-DID diele"
 
@@ -7540,8 +7715,8 @@ msgstr "Keppeling diele"
 msgid "Share link dialog"
 msgstr "Keppelingdialooch diele"
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:148
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:151
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:150
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:153
 msgid "Share post at:// URI"
 msgstr "Berjocht at:// URI diele"
 
@@ -7562,8 +7737,8 @@ msgstr "Dit startpakket diele"
 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
 msgstr "Diel dit startpakket en help minsken lid te wurden fan dyn mienskip op Bluesky."
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:115
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:118
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:117
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:120
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:619
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
@@ -7575,12 +7750,12 @@ msgstr "Diele fia…"
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Dyn favorite feed diele!"
 
-#: src/Navigation.tsx:301
+#: src/Navigation.tsx:315
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Dielde foarkarren-tester"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:203
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:143
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:134
 msgid "Show"
 msgstr "Toane"
@@ -7691,16 +7866,16 @@ msgstr "Warskôging toane"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "Warskôging en filter út feeds toane"
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:605
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:608
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:926
 msgid "Shows information about when this post was created"
 msgstr "Toant ynformaasje oer wannear’t dit bejoicht oanmakke is"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:119
 msgid "Shows other accounts you can switch to"
 msgstr "Toant oare accounts wêrneisto wikselje kinst"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:89
 msgid "Shows the content"
 msgstr "Toant de ynhâld"
@@ -7753,15 +7928,15 @@ msgstr "Meld dy oan by Bluesky of meitsje in nij account"
 msgid "Sign in to view post"
 msgstr "Meld dy oan om berjocht te besjen"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:247
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:282
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96
 #: src/screens/Takendown.tsx:85
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:212
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:267
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:270
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:211
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:266
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:269
 msgid "Sign out"
 msgstr "Ofmelde"
 
@@ -7769,8 +7944,8 @@ msgstr "Ofmelde"
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Ofmelde"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:276
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:279
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208
 msgid "Sign out?"
 msgstr "Ofmelde?"
 
@@ -7834,10 +8009,11 @@ msgstr "Ien hat mei {0} reagearre op {1}"
 msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support."
 msgstr "Der is wat net hielendal krekt mei de gegevens dy’tsto probearrest te melden. Nim kontakt op mei stipe."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:129
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:144
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Der is wat misgien"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:138
 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:223
 #: src/screens/Deactivated.tsx:94
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
@@ -7845,7 +8021,7 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "Der is wat misgien, probearje it nochris"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:184
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Der is wat misgien, probearje it nochris."
@@ -7867,7 +8043,7 @@ msgid "Something wrong? Let us know."
 msgstr "Klopt er wat net? Lit it ús witte."
 
 #: src/App.native.tsx:123
-#: src/App.web.tsx:99
+#: src/App.web.tsx:100
 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again."
 msgstr "Sorry, dyn sesje is ferrûn. Meld dy opnij oan."
 
@@ -7931,8 +8107,8 @@ msgstr "Begjin mei minsken ta te foegjen!"
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Chat starte mei {displayName}"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:578
+#: src/Navigation.tsx:583
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Startpakket"
@@ -7972,15 +8148,17 @@ msgstr "Statusside"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "Stap {0} fan {1}"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:377
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Unthâld wiske, do moatst de app no opnij opstarte."
 
-#: src/Navigation.tsx:291
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:405
+#: src/Navigation.tsx:305
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:408
 msgid "Storybook"
 msgstr "Ferhaleboek"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:118
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAppealDialog.tsx:124
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:324
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:325
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142
@@ -7996,9 +8174,9 @@ msgstr "Beswier yntsjinje"
 msgid "Submit Appeal"
 msgstr "Beswier yntsjinje"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:384
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:441
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:448
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:387
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:444
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:451
 msgid "Submit report"
 msgstr "Melding yntsjinje"
 
@@ -8026,6 +8204,11 @@ msgstr "Abonnearje op dizze labeler"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Abonnearje op dizze list"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:164
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:182
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:286
 msgid "Success!"
 msgstr "Slagge!"
@@ -8057,16 +8240,16 @@ msgctxt "Name of app icon variant"
 msgid "Sunset"
 msgstr "Sinneûndergong"
 
-#: src/Navigation.tsx:311
+#: src/Navigation.tsx:325
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Stipe"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:114
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:128
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:509
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:117
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:131
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:512
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:245
 msgid "Switch account"
 msgstr "Fan account wikselje"
 
@@ -8075,11 +8258,11 @@ msgstr "Fan account wikselje"
 msgid "Switch Account"
 msgstr "Fan account wikselje"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:110
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:109
 msgid "Switch accounts"
 msgstr "Fan accounts wikselje"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:293
 msgid "Switch to {0}"
 msgstr "Wikselje nei {0}"
 
@@ -8092,7 +8275,7 @@ msgstr "Systeem"
 
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:398
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:401
 msgid "System log"
 msgstr "Systeemlochboek"
 
@@ -8100,6 +8283,14 @@ msgstr "Systeemlochboek"
 msgid "Tags only"
 msgstr "Allinnich tags"
 
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:89
+msgid "Tap for information"
+msgstr "Tik foar ynformaasje"
+
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:44
+msgid "Tap for more information"
+msgstr "Tik foar mear ynformaasje"
+
 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:54
 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80
 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:46
@@ -8144,7 +8335,7 @@ msgstr "Fertel ús wat mear"
 msgid "Terms"
 msgstr "Betingsten"
 
-#: src/Navigation.tsx:321
+#: src/Navigation.tsx:335
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
@@ -8229,7 +8420,7 @@ msgstr "De app wurdt opnij opstart"
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "De auteur fan dit petear hat dizze reaksje ferstoppe."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:377
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:407
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "De Bluesky-webapplikaasje"
 
@@ -8269,6 +8460,14 @@ msgstr "De folgjende labels binne op dyn ynhâld tapast."
 msgid "The following settings will be used as your defaults when creating new posts. You can edit these for a specific post from the composer."
 msgstr "De folgjende ynstellingen wurde brûkt as standert by it meitsjen fan nije berjochten. Do kinst dizze foar in spesifyk berjocht út it opstelfinster bewurkje."
 
+#: src/components/ageAssurance/useAgeAssuranceCopy.ts:11
+msgid "The laws in your location require you to verify you're an adult before accessing certain features on Bluesky, like adult content and direct messaging."
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/useAgeAssuranceCopy.ts:14
+msgid "The laws in your location require you to verify you're an adult to access certain features. Tap to learn more."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:267
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:279
 msgid "The post may have been deleted."
@@ -8278,9 +8477,10 @@ msgstr "It berjocht is mooglik fuortsmiten."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "It privacybelied is ferpleatst nei <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:395
-msgid "The selected video is larger than 100 MB."
-msgstr "De selektearre fideo is grutter as 100 MB."
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:396
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+msgid "The selected video is larger than 100 MB. Please try again with a smaller file."
+msgstr ""
 
 #: src/lib/hooks/useCleanError.ts:40
 #: src/lib/strings/errors.ts:18
@@ -8322,7 +8522,7 @@ msgstr "Der is in probleem bard by it ferbinen mei Tenor."
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:178
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:375
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:394
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:92
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Der is in probleem bard by it ferbinen mei de server"
 
@@ -8331,17 +8531,12 @@ msgstr "Der is in probleem bard by it ferbinen mei de server"
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr "Der is in probleem bard by it ferbinen mei de server. Kontrolearje dyn ynternetferbining en probearje it opnij."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
-msgid "There was an issue contacting your server"
-msgstr "Der is in probleem bard by it ferbinen mei dyn server"
-
-#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:124
+#: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:130
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "Der is in probleem bard by it opheljen fan meldingen. Tik hjir om it opnij te probearjen."
 
 #: src/screens/Search/Explore.tsx:990
-#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:656
+#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:701
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "Der is in probleem bard by it opheljen fan berjochten. Tik hjir om it opnij te probearjen."
 
@@ -8562,12 +8757,12 @@ msgstr "Dizze list is leech."
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "Dizze moderaasjetsjinst is net beskikber. Sjoch hjirûnder foar mear details. Nim kontakt mei ús op as dit probleem bliuwt."
 
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:645
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:648
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:966
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "Dit berjocht beweart makke te wêzen op <0>{0}</0>, mar waard foar it earst sjoen troch Bluesky op <1>{1}</1>."
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:238
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:240
 msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date."
 msgstr "Der sit in ûnbekend type reaksjebeheining op dit berjocht. Mooglik is dyn app ferâldere."
 
@@ -8575,7 +8770,7 @@ msgstr "Der sit in ûnbekend type reaksjebeheining op dit berjocht. Mooglik is d
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Dit berjocht is fuortsmiten."
 
-#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:138
+#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:140
 msgid "This post is only visible to logged-in users."
 msgstr "Dit berjocht is allinnich sichtber foar oanmelde brûkers."
 
@@ -8603,6 +8798,10 @@ msgstr "Dizze tsjinst hat gjin tsjinstbetingsten of in privacybelied."
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Dit soe in domeinrecord oanmeitsje moatte op:"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:215
+msgid "This should only take a few minutes."
+msgstr ""
+
 #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:93
 msgid "This user does not have a display name, and therefore cannot be verified."
 msgstr "Dizze brûker hat gjin werjeftenamme en kin dertroch net ferifiearre wurde."
@@ -8644,7 +8843,7 @@ msgstr "Dizze brûker folget net ien."
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "Hjirmei wurdt ‘{0}’ út dyn negearre wurden fuortsmiten. Do kinst it letter altyd wer tafoegje."
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:561
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:564
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Hjirmei wurdt @{0} fuortsmiten út de flugge tagongslist."
 
@@ -8680,7 +8879,7 @@ msgstr "As petear"
 msgid "Threaded mode"
 msgstr "Petearmodus"
 
-#: src/Navigation.tsx:354
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Petearfoarkarren"
 
@@ -8713,7 +8912,7 @@ msgstr "Hjoed"
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Menu toane/ferstopje"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:384
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Wikselje om ynhâld foar folwoeksenen yn of út te skeakeljen"
 
@@ -8734,7 +8933,7 @@ msgstr "Populêr"
 msgid "Top replies first"
 msgstr "Populêre reaksjes earst"
 
-#: src/Navigation.tsx:529
+#: src/Navigation.tsx:543
 msgid "Topic"
 msgstr "Underwerp"
 
@@ -8742,8 +8941,8 @@ msgstr "Underwerp"
 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:144
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444
 #: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446
-#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:567
 #: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:570
+#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:573
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:888
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:891
 msgid "Translate"
@@ -8810,6 +9009,14 @@ msgstr "Kin gjin kontakt meitsje mei dyn tsjinst. Kontrolearje dyn ynternetferbi
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "Kin net fuortsmite"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:51
+msgid "Unavailable"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:126
+msgid "Unavailable feed information"
+msgstr "Feedynformaasje net beskikber"
+
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:97
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112
@@ -8842,8 +9049,8 @@ msgstr "Account deblokkearje?"
 msgid "Unblock list"
 msgstr "List deblokkearje"
 
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:65
-#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:67
+#: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:74
 msgid "Undo repost"
 msgstr "Opnij pleatsen ûngedien meitsje"
 
@@ -8870,7 +9077,7 @@ msgstr "Account ûntfolgje"
 msgid "Unfollows the user"
 msgstr "Untfolget de brûker"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:369
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:372
 msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type."
 msgstr "Spitigernôch stipet gjin fan dyn abonnearre labelers dit rapporttype."
 
@@ -8961,8 +9168,8 @@ msgstr "{0} fan startside losmakke"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Fan dyn feeds losmakke"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:431
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:434
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:436
 msgid "Unsnooze email reminder"
 msgstr "E-mailomtinken aktyf meitsje"
 
@@ -9009,8 +9216,8 @@ msgstr "<0>{displayName}</0> yn listen bywurkje"
 
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:300
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:312
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113
 msgid "Update email"
 msgstr "E-mailadres bywurkje"
 
@@ -9108,6 +9315,10 @@ msgstr "Oanrekommandearre brûke"
 msgid "Use this to sign in to the other app along with your handle."
 msgstr "Brûk dit om dy tegearre mei dyn handle oan te melden by de oare app."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:279
+msgid "Use your account email address, or another real email address you control, in case KWS or Bluesky needs to contact you."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
 msgid "Used by:"
 msgstr "Brûkt troch:"
@@ -9164,16 +9375,16 @@ msgstr "Brûkerslist bywurke"
 msgid "Username or email address"
 msgstr "Brûkersnamme of e-mailadres"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:301
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:303
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
 msgstr "brûkers folge troch <0>@{0}</0>"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:288
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:290
 msgid "users following <0>@{0}</0>"
 msgstr "brûkers dy’t <0>@{0}</0> folgje"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:92
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
 msgid "Users I follow"
 msgstr "Brûkers dy’t ik folgje"
 
@@ -9193,11 +9404,11 @@ msgstr "Wearde:"
 msgid "Verification failed, please try again."
 msgstr "Ferifikaasje mislearre, probearje it opnij."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:288
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:297
 msgid "Verification settings"
 msgstr "Ferifikaasjeynstellingen"
 
-#: src/Navigation.tsx:191
+#: src/Navigation.tsx:205
 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32
 msgid "Verification Settings"
 msgstr "Ferifikaasjeynstellingen"
@@ -9217,6 +9428,10 @@ msgstr "Ferifiearre troch:"
 msgid "Verify account"
 msgstr "Account ferifiearje"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:122
+msgid "Verify again"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:348
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:359
 msgid "Verify code"
@@ -9235,6 +9450,11 @@ msgstr "E-mailkoade ferifiearje"
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Dialoochfinster E-mailadres ferifiearje"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:110
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:124
+msgid "Verify now"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551
 msgid "Verify Text File"
@@ -9244,12 +9464,24 @@ msgstr "Tekstbestân ferifiearje"
 msgid "Verify this account?"
 msgstr "Dizze account ferifiearje?"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:182
+msgid "Verify your age"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:211
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:98
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:79
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:99
 msgid "Verify your email"
 msgstr "Ferifiearje dyn e-mailadres"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:213
+msgid "Verifying"
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:74
+msgid "Verifying your age assurance status"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:126
 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:155
 msgid "Version {appVersion}"
@@ -9264,7 +9496,7 @@ msgstr "Fideo"
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Fideo kin net ferwurke wurde"
 
-#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:599
 msgid "Video Feed"
 msgstr "Fideofeed"
 
@@ -9345,7 +9577,6 @@ msgstr "Debug-item besjen"
 msgid "View details"
 msgstr "Details besjen"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:271
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:132
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Details foar melden fan in auteursrjochtskeining besjen"
@@ -9370,7 +9601,7 @@ msgstr "Mear besjen"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:511
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:179
 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:127
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:128
 msgid "View profile"
 msgstr "Profyl besjen"
 
@@ -9394,11 +9625,11 @@ msgstr "Brûkers dy’t oer dizze feed meie besjen"
 msgid "View video"
 msgstr "Fideo besjen"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:268
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:277
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Dyn blokkearre accounts besjen"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:208
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:217
 msgid "View your default post interaction settings"
 msgstr "Dyn standert ynstellingen foar ynteraksje-berjochten besjen"
 
@@ -9407,11 +9638,11 @@ msgstr "Dyn standert ynstellingen foar ynteraksje-berjochten besjen"
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Dyn feeds besjen en ûntdek mear"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:238
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:247
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "Dyn moderaasjelisten besjen"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:253
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:262
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "Dyn negearre accounts besjen"
 
@@ -9441,7 +9672,7 @@ msgstr "Besjoch dyn meldingsynstellingen"
 msgid "Volume"
 msgstr "Folume"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:142
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -9460,6 +9691,14 @@ msgstr "Warskôgje oer ynhâld en filterje út feeds"
 msgid "Watch now"
 msgstr "No besjen"
 
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:140
+msgid "We could not connect to the service that provides this custom feed. It may be temporarily unavailable and experiencing issues, or permanently unavailable."
+msgstr "Wy koene gjin ferbining meitsje mei de tsjinst dy’t de oanpaste feed leveret. It kin tydlik net beskikber wêze en problemen ûnderfine, of permanint net beskikber wêze."
+
+#: src/view/com/feeds/MissingFeed.tsx:146
+msgid "We could not find this list. It was probably deleted."
+msgstr "Wy koene dizze list net fine. It is wierskynlik fuortsmiten."
+
 #: src/screens/Hashtag.tsx:205
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Wy koene gjin resultaten fine foar dy hashtag."
@@ -9468,7 +9707,7 @@ msgstr "Wy koene gjin resultaten fine foar dy hashtag."
 msgid "We couldn't find any results for that topic."
 msgstr "Wy koene gjin resultaten fine foar dit ûnderwerp."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:130
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:145
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "Wy koene dit petear net lade"
 
@@ -9476,6 +9715,10 @@ msgstr "Wy koene dit petear net lade"
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "Wy skatte {estimatedTime} oant dat dyn account klear is."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:196
+msgid "We have partnered with <0>KWS</0> to verify that you’re an adult. When you click \"Begin\" below, KWS will check if you have previously verified your age using this email address for other games/services powered by KWS technology. If not, KWS will email you instructions for verifying your age. When you’re done, you'll be brought back to continue using Bluesky."
+msgstr ""
+
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "Wy hawwe in nije ferifikaasje-e-mailberjocht ferstjoerd nei <0>{0}</0>."
@@ -9496,7 +9739,7 @@ msgstr "Wy rekommandearje oan om op syn minst twa ynteressen te selektearjen."
 msgid "We sent an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process."
 msgstr "Wy hawwe in e-mailberjocht nei <0>{0}</0> mei in keppeling ferstjoerd. Klik derop om it e-mailferifikaasjeproses te foltôgjen."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:417
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:419
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "Wy hawwe net bepale kinnen oftsto fideo’s oplade meist. Probearj it opnij."
 
@@ -9504,10 +9747,14 @@ msgstr "Wy hawwe net bepale kinnen oftsto fideo’s oplade meist. Probearj it op
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "Wy kinne dyn bertedatumfoarkarren net lade. Probearje it opnij."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:428
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:464
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "Wy koene dyn konfigurearre labelers op dit stuit net lade."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:221
+msgid "We were unable to receive the verification due to a connection issue. It may arrive later. If it does, your account will update automatically."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
 msgstr "Wy koene gjin ferbining meitsje. Probearje it opnij om troch te gean mei it ynstellen fan dyn account. As it mislearren bliuwt, kinsto dizze stappen oerslaan."
@@ -9524,6 +9771,14 @@ msgstr "Wy stjoere in e-mailberjocht nei <0>{0}</0> mei in keppeling. Klik derop
 msgid "We'll use this to help customize your experience."
 msgstr "Wy brûke dizze ynformaasje om dyn ûnderfining te personalisearjen."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:227
+msgid "We're confirming your age assurance status with our servers. This should only take a few seconds."
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:150
+msgid "We're having issues initializing the age assurance process for your account. Please <0>contact support</0> for assistance."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107
 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172
 msgid "We're having network issues, try again"
@@ -9562,6 +9817,10 @@ msgstr "It spyt ús! Wy kinne de side dy’tsto sochtst net fine."
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "It spyt ús! Do kinst dy mar op tweintich labelers abonnearje en do hast dizze limyt berikt."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceRedirectDialog.tsx:169
+msgid "We've confirmed your age assurance status. You can now close this dialog."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Deactivated.tsx:125
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "Wolkom werom!"
@@ -9596,7 +9855,7 @@ msgstr "Hokker talen wurde yn dit berjocht brûkt?"
 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
 msgstr "Hokker talen wolsto yn dyn algoritmyske feeds sjen?"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:190
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:192
 msgid "Who can interact with this post?"
 msgstr "Wa kin reagearje op dit berjocht?"
 
@@ -9609,8 +9868,8 @@ msgid "Who can verify?"
 msgstr "Wa kin ferifiearje?"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:232
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:248
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197
 msgid "Whoops!"
 msgstr "Wûpsty!"
 
@@ -9726,6 +9985,10 @@ msgstr "Do bist in fertroude ferifiearder"
 msgid "You are creating an account on"
 msgstr "Do makkest in account op"
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceAccountCard.tsx:80
+msgid "You are currently unable to access Bluesky's Age Assurance flow. Please <0>contact our moderation team</0> if you believe this is an error."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:157
 msgid "You are in line."
 msgstr "Do stiest yn de rige."
@@ -9743,7 +10006,7 @@ msgstr "Do bist net langer live"
 msgid "You are not allowed to go live"
 msgstr "It is dy net tastien live te gean"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:410
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "Do meist gjin fideo’s oplade."
 
@@ -9780,11 +10043,11 @@ msgstr "Do kinst ek nije personalisearre feeds ûntdekke om te folgjen."
 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
 msgstr "Do kinst dyn account yn stee dêrfan ek tydlik de-aktivearje en op elk winske momint opnij aktivearje."
 
-#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:93
+#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:101
 msgid "You can choose whether chat notifications have sound in the chat settings within the app"
 msgstr "Do kinst yn de chatynstellingen yn de app kieze oft chatmeldingen lûd hawwe"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "Do kinst rinnende petearen trochsette, nettsjinsteande hokker ynstelling do kiest."
 
@@ -9819,7 +10082,7 @@ msgstr "Do hast gjin folgers."
 msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
 msgstr "Do folgest gjin brûkers dy’t @{name} folgje."
 
-#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:220
+#: src/screens/Messages/Inbox.tsx:241
 msgid "You don't have any chat requests at the moment."
 msgstr "Do hast op dit stuit gjin chatfersiken."
 
@@ -9827,11 +10090,11 @@ msgstr "Do hast op dit stuit gjin chatfersiken."
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
 msgstr "Do hast noch gjin útnûgingskoaden! Wy stjoere dy der in pear asto wat langer op Bluesky bist."
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:145
 msgid "You don't have any pinned feeds."
 msgstr "Do hast gjin fêstsette feeds."
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:185
 msgid "You don't have any saved feeds."
 msgstr "Do hast gjin bewarre feeds."
 
@@ -9877,7 +10140,7 @@ msgstr "Do hast dizze account negearre."
 msgid "You have muted this user"
 msgstr "Do hast dizze brûker negearre"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:275
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:291
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "Do hast noch gjin petearen. Begjin der ien!"
 
@@ -9923,6 +10186,10 @@ msgstr "Do negearrest noch gjin wurden of tags"
 msgid "You hid this reply."
 msgstr "Do hast dizze reaksje ferstoppe."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:241
+msgid "You initiated this flow already, {0} ago. It may take up to 5 minutes for emails to reach your inbox. Please consider waiting a few minutes before trying again."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:79
 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
 msgstr "Do kinst beswier meitsje tsjin labels pleatst troch oaren asto fynst dat se ûnrjochtlik pleatst binne."
@@ -9951,6 +10218,14 @@ msgstr "Do moatst op syn minst 13 jier âld wêze om in account oant te meitsjen
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "Do moatst op syn minst 7 oare persoanen folgje om in startpakket te generearjen."
 
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:355
+msgid "You must complete age assurance in order to access the settings below."
+msgstr ""
+
+#: src/components/ageAssurance/AgeRestrictedScreen.tsx:64
+msgid "You must complete age assurance in order to access this screen."
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:61
 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
 msgstr "Do moatst tagong ta dyn fotobiblioteek jaan om in QR-koade te bewarjen"
@@ -9972,7 +10247,7 @@ msgstr "Do moatst dyn e-mailadres ferifiearje eardatsto e-mail-2FA ynskeakelje k
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Do hast @{0} earder de-aktivearre."
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:385
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388
 msgid "You probably want to restart the app now."
 msgstr "Do wolst de app wierskynlik no opnij starte."
 
@@ -9984,8 +10259,8 @@ msgstr "Do hast mei {0} reagearre"
 msgid "You reacted {0} to {1}"
 msgstr "Do hast mei {0} op {1} reagearre"
 
-#: src/screens/Settings/Settings.tsx:277
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:280
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "Do wurdst by al dyn accounts ôfmeld."
 
@@ -10071,11 +10346,11 @@ msgstr "Do hast it ein fan dyn feed berikt! Sykje noch mear accounts om te folgj
 msgid "You've reached the maximum number of requests allowed. Please try again later."
 msgstr "Do bist oer it maksimaal tal tasteane fersiken. Probearje it letter nochris."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:421
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "Do bist oer dyn deistige limyt foar fideo-oplaads (te folle bytes)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:425
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "Do bist oer dyn deistige limyt foar fideo-oplaads (te folle fideo’s)"
 
@@ -10095,7 +10370,7 @@ msgstr "Dyn account is fuortsmiten"
 msgid "Your account has been suspended"
 msgstr "Dyn account is opskoarten"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:429
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "Dyn account is noch net âld genôch om fideo’s op te laden. Probearje it letter nochris."
 
@@ -10131,6 +10406,12 @@ msgstr "Dyn kar sil foar takomstige keppelingen ûnthâlden wurde. Do kinst it o
 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account."
 msgstr "Dyn aktuele handle <0>{0}</0> bliuwt automatysk foar dy reservearre. Do kinst fan dizze account út altyd hjir nei weromskeakelje."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:253
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:257
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:258
+msgid "Your email"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
 #: src/screens/Signup/state.ts:270
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98
@@ -10162,7 +10443,7 @@ msgstr "Dyn folsleine handle wurdt <0>@{0}</0>"
 msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Dyn folsleine brûkersnamme wurdt <0>@{0}</0>"
 
-#: src/Navigation.tsx:501
+#: src/Navigation.tsx:515
 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92
 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
@@ -10203,6 +10484,10 @@ msgstr "Dyn berjochten binne publisearre"
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Dyn berjochten, mei-’k-wol-oers en blokkearringen binne iepenbier. Negearringen binne privee."
 
+#: src/components/ageAssurance/AgeAssuranceInitDialog.tsx:290
+msgid "Your preferred language"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Dyn profyl, berjochten, feeds en listen binne net langer sichtber foar oare Bluesky-brûkers. Do kinst dyn account op elk momint opnij aktivearje troch oan te melden."
@@ -10211,7 +10496,7 @@ msgstr "Dyn profyl, berjochten, feeds en listen binne net langer sichtber foar o
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Dyn reaksje is publisearre"
 
-#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:391
+#: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:394
 msgid "Your report will be sent to <0>{0}</0>."
 msgstr "Dyn melding wurdt nei <0>{0}</0> ferstjoerd."