about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/fr/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2024-11-23 16:42:43 -0800
committerGitHub <noreply@github.com>2024-11-23 16:42:43 -0800
commit8c43acc1d369a30c950e13abd125fdccd516048f (patch)
tree30a86ce1c23f18941d7b34e35baceb1c7d4b7b7e /src/locale/locales/fr/messages.po
parent7782517a91b617699a2c5d04c79dfc96cfdfd4d9 (diff)
downloadvoidsky-8c43acc1d369a30c950e13abd125fdccd516048f.tar.zst
Run intl:extract (#6678)
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/fr/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/fr/messages.po1259
1 files changed, 654 insertions, 605 deletions
diff --git a/src/locale/locales/fr/messages.po b/src/locale/locales/fr/messages.po
index e009e5837..d8ca7eb27 100644
--- a/src/locale/locales/fr/messages.po
+++ b/src/locale/locales/fr/messages.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(contient du contenu intégré)"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:57
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(pas d’e-mail)"
@@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "{0, plural, one {# jour} other {# jours}}"
 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
 msgstr "{0, plural, one {# heure} other {# heures}}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
 msgstr "{0, plural, one {# étiquette a été placée sur ce compte} other {# étiquettes ont été placées sur ce compte}}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
 msgstr "{0, plural, one {# étiquette a été placée sur ce contenu} other {# étiquettes ont été placées sur ce contenu}}"
 
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
 msgstr "{0, plural, one {# mois} other {# mois}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
 
@@ -60,12 +60,12 @@ msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
 msgstr "{0, plural, one {# seconde} other {# secondes}}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22
 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "{0, plural, one {abonné·e} other {abonné·e·s}}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {abonnement} other {abonnements}}"
 
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "{0, plural, one {abonnement} other {abonnements}}"
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Aimer (# ont aimé)} other {Aimer (# ont aimé)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:447
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {a aimé} other {ont aimé}}"
 
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "{0, plural, one {a aimé} other {ont aimé}}"
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, one {Aimé par # compte} other {Aimé par # comptes}}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:431
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {citation} other {citations}}"
 
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "{0, plural, one {citation} other {citations}}"
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Répondre (# réponse)} other {Répondre (# réponses)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:413
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "{0} <0>dans <1>le texte et les mots-clés</1></0>"
 msgid "{0} joined this week"
 msgstr "{0} personnes se sont inscrites cette semaine"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} sur {1}"
 
@@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "{0} éléments non lus"
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "Avatar de {0}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:67
 msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
 msgstr "Les fils d’actu et les personnes préférées de {0} – faites comme moi !"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:46
 msgid "{0}'s starter pack"
 msgstr "Kit de démarrage de {0}"
 
@@ -186,11 +186,11 @@ msgstr "{count} éléments non lus"
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
 msgstr "Kit de démarrage de {displayName}"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:207
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:220
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
 msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {heure} other {heures}}"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:213
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:226
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
 msgstr "{firstAuthorLink} s’est inscrit·e avec votre kit de démarrage"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} abonnements"
 
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> membres"
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr "<0>{date}</0> à {time}"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:71
 msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
 msgstr "<0>Expérimental :</0> lorsque cette préférence est activée, vous ne recevrez que les notifications de réponse et de citation des comptes que vous suivez. Nous continuerons à ajouter d’autres contrôles au fil du temps."
 
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "<0>Expérimental :</0> lorsque cette préférence est activée, vous ne
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>Vous</0> et<1> </1><2>{0} </2>faites partie de votre kit de démarrage"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:52
 msgid "⚠Invalid Handle"
 msgstr "⚠Pseudo invalide"
 
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid "7 days"
 msgstr "7 jours"
 
 #: src/Navigation.tsx:361
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:24
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
 msgid "About"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Accède aux liens de navigation et aux paramètres"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Accède au profil et aux autres liens de navigation"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:42
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
@@ -407,13 +407,14 @@ msgstr "Paramètres d’accessibilité"
 
 #: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:41
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:360
 msgid "Account blocked"
 msgstr "Compte bloqué"
 
@@ -425,12 +426,12 @@ msgstr "Compte suivi"
 msgid "Account muted"
 msgstr "Compte masqué"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
 msgid "Account Muted"
 msgstr "Compte masqué"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:87
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Compte masqué par liste"
 
@@ -466,12 +467,12 @@ msgstr "Ajouter"
 msgid "Add {0} more to continue"
 msgstr "Ajouter {0} autres pour continuer"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
 msgid "Add {displayName} to starter pack"
 msgstr "Ajouter {displayName} au kit de démarrage"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:112
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "Ajouter un avertissement sur le contenu"
 
@@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "Ajouter un texte alt (facultatif)"
 msgid "Add another account"
 msgstr "Ajouter un autre compte"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721
 msgid "Add another post"
 msgstr "Ajouter un autre post"
 
@@ -525,7 +526,7 @@ msgstr "Ajouter un mot masqué pour les paramètres configurés"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Ajouter des mots et des mots-clés masqués"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235
 msgid "Add new post"
 msgstr "Ajouter un post"
 
@@ -541,7 +542,7 @@ msgstr "Ajoutez des fils d’actu à votre kit de démarrage !"
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "Ajouter le fil d’actu par défaut avec seulement les comptes que vous suivez"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Ajoutez l’enregistrement DNS suivant à votre domaine :"
 
@@ -567,14 +568,14 @@ msgstr "Ajouté à la liste"
 msgid "Added to my feeds"
 msgstr "Ajouté à mes fils d’actu"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160
 msgid "Adult"
 msgstr "Adulte"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Contenu pour adultes"
 
@@ -586,8 +587,8 @@ msgstr "Le contenu pour adultes ne peut être activé que via le Web sur <0>bsky
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "Le contenu pour adultes est désactivé."
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "Étiquettes de contenu adulte"
 
@@ -617,7 +618,7 @@ msgstr "Autoriser l’accès à vos messages privés"
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "Autoriser les nouveaux messages de"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:360
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:363
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Autoriser les réponses de :"
 
@@ -640,7 +641,7 @@ msgstr "Déjà connecté·e en tant que @{0}"
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:48
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
@@ -679,11 +680,11 @@ msgstr "Un e-mail a été envoyé ! Entrez ci-dessous le code de confirmation p
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Une erreur s’est produite"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420
 msgid "An error occurred"
 msgstr "Une erreur s’est produite"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:398
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "Une erreur s’est produite lors de la compression de la vidéo."
 
@@ -691,20 +692,20 @@ msgstr "Une erreur s’est produite lors de la compression de la vidéo."
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "Une erreur s’est produite lors de la génération de votre kit de démarrage. Vous voulez réessayer ?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:133
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
 msgstr "Une erreur s’est produite lors du chargement de la vidéo. Veuillez réessayer plus tard."
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:176
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
 msgstr "Une erreur s’est produite lors du chargement de la vidéo. Veuillez réessayer."
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
 msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’enregistrement du code QR !"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:81
 msgid "An error occurred while selecting the video"
 msgstr "Une erreur s’est produite lors de la sélection de la vidéo"
 
@@ -713,7 +714,7 @@ msgstr "Une erreur s’est produite lors de la sélection de la vidéo"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "Une erreur s’est produite en essayant de suivre tous les comptes"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’envoi de la vidéo."
 
@@ -733,8 +734,8 @@ msgstr "Un problème est survenu lors de l’ouverture de la discussion"
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
 #: src/components/ProfileCard.tsx:326
 #: src/components/ProfileCard.tsx:346
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
 msgid "An issue occurred, please try again."
 msgstr "Un problème est survenu, veuillez réessayer."
 
@@ -742,8 +743,8 @@ msgstr "Un problème est survenu, veuillez réessayer."
 msgid "an unknown error occurred"
 msgstr "une erreur inconnue s’est produite"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:157
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:153
 msgid "an unknown labeler"
 msgstr "un étiqueteur inconnu"
 
@@ -769,7 +770,7 @@ msgstr "Comportement antisocial"
 msgid "Any language"
 msgstr "N’importe quelle langue"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Tout le monde peut interagir"
 
@@ -809,8 +810,8 @@ msgstr "Les noms de mots de passe d’application doivent comporter au moins 4 c
 #~ msgid "App password settings"
 #~ msgstr "Paramètres de mot de passe d’application"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:58
 msgid "App passwords"
 msgstr "Mots de passe d’application"
 
@@ -860,12 +861,12 @@ msgstr "Affichage"
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Utiliser les fils d’actu recommandés par défaut"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:835
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "Archivé par {0}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:804
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:843
 msgid "Archived post"
 msgstr "Post archivé"
 
@@ -889,7 +890,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce kit de démarrage ?"
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir abandonner vos changements ?"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:47
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir partir de cette conversation ? Vos messages seront supprimés pour vous, mais pas pour l’autre personne."
 
@@ -901,11 +902,11 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {0} de vos fils d’actu ?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cela de vos fils d’actu ?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:672
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir rejeter ce brouillon ?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846
 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir abandonner ce post ?"
 
@@ -922,7 +923,7 @@ msgstr "Écrivez-vous en <0>{0}</0> ?"
 msgid "Art"
 msgstr "Art"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Nudité artistique ou non érotique."
 
@@ -930,12 +931,12 @@ msgstr "Nudité artistique ou non érotique."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Au moins 3 caractères"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:97
 msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
 msgstr "Les options de la lecture automatique ont été déplacées dans les <0>paramètres Contenu et médias</0>."
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:82
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:88
 msgid "Autoplay videos and GIFs"
 msgstr "Lire automatiquement les vidéos et les GIFs"
 
@@ -952,8 +953,8 @@ msgstr "Lire automatiquement les vidéos et les GIFs"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:112
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
@@ -968,7 +969,7 @@ msgstr "Arrière"
 msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
 msgstr "Veuillez vérifier votre e-mail avant de créer une liste."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:599
 msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
 msgstr "Veuillez vérifier votre e-mail avant de créer un post."
 
@@ -983,7 +984,7 @@ msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
 msgstr "Veuillez vérifier votre e-mail avant d’envoyer des messages à d’autres personnes."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
 msgid "Birthday"
 msgstr "Date de naissance"
 
@@ -993,11 +994,14 @@ msgstr "Date de naissance"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:744
 msgid "Block"
 msgstr "Bloquer"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:605
 msgid "Block account"
 msgstr "Bloquer le compte"
 
@@ -1007,6 +1011,7 @@ msgid "Block Account"
 msgstr "Bloquer ce compte"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:739
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Bloquer ce compte ?"
 
@@ -1036,6 +1041,7 @@ msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Comptes bloqués"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Les comptes bloqués ne peuvent pas répondre à vos discussions, vous mentionner ou interagir avec vous."
 
@@ -1068,7 +1074,7 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:860
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Bluesky l’arrive pas à confirmer l’authenticité de la date déclarée."
 
@@ -1076,7 +1082,7 @@ msgstr "Bluesky l’arrive pas à confirmer l’authenticité de la date déclar
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "Bluesky est un réseau ouvert où vous pouvez choisir votre hébergeur. Si vous êtes développeur, vous pouvez héberger votre propre serveur."
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
 msgid "Bluesky is better with friends!"
 msgstr "Bluesky est meilleur entre ami·e·s !"
 
@@ -1130,7 +1136,7 @@ msgstr "Parcourir d’autres fils d’actu"
 msgid "Business"
 msgstr "Affaires"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:193
 msgid "by —"
 msgstr "par —"
 
@@ -1138,7 +1144,7 @@ msgstr "par —"
 msgid "By {0}"
 msgstr "Par {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by <0/>"
 msgstr "par <0/>"
 
@@ -1154,7 +1160,7 @@ msgstr "En créant un compte, vous acceptez les <0>Conditions d’utilisation</0
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "En créant un compte, vous acceptez les <0>Conditions d’utilisation</0>."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:195
 msgid "by you"
 msgstr "par vous"
 
@@ -1169,14 +1175,14 @@ msgstr "Caméra"
 #: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:283
 #: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
@@ -1190,7 +1196,7 @@ msgstr "Caméra"
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:203
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgstr "Annuler le recadrage de l’image"
 msgid "Cancel profile editing"
 msgstr "Annuler les modifications du profil"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:197
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Annuler la citation"
 
@@ -1261,8 +1267,8 @@ msgstr "Modifier"
 #~ msgid "Change"
 #~ msgstr "Modifier"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:93
 msgid "Change email"
 msgstr "Modifier votre adresse e-mail"
 
@@ -1276,7 +1282,7 @@ msgstr "Modifier votre adresse e-mail"
 #~ msgstr "Modifier le pseudo"
 
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Modifier le pseudo"
 
@@ -1330,8 +1336,8 @@ msgstr "Paramètres de discussion"
 msgid "Chat unmuted"
 msgstr "Discussion réaffichée"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:79
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:83
 msgid "Check my status"
 msgstr "Vérifier mon statut"
 
@@ -1343,7 +1349,7 @@ msgstr "Vérifiez votre boîte e-mail pour un code de connexion et saisissez-le
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Consultez votre boîte de réception, vous avez du recevoir un e-mail contenant un code de confirmation à saisir ci-dessous :"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:369
 msgid "Choose domain verification method"
 msgstr "Sélectionnez une méthode de vérification de domaine"
 
@@ -1359,7 +1365,7 @@ msgstr "Choisir pour moi"
 msgid "Choose People"
 msgstr "Choisissez des personnes"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
 msgstr "Choisissez les auto-étiquettes qui sont pertinentes pour les médias que vous postez. Si aucune n’est sélectionnée, le post est adapté à tous les publics."
 
@@ -1411,15 +1417,15 @@ msgstr "Cliquez ici pour plus d’informations."
 msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
 msgstr "Cliquez ici pour ouvrir le menu de mot-clé pour {tag}"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:307
 msgid "Click to disable quote posts of this post."
 msgstr "Cliquez pour désactiver les citations de ce post."
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:308
 msgid "Click to enable quote posts of this post."
 msgstr "Cliquez pour activer les citations de ce post."
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241
 msgid "Click to retry failed message"
 msgstr "Cliquer pour réessayer l’envoi échoué du message"
 
@@ -1444,12 +1450,12 @@ msgstr "Cataclop 🐴 cataclop 🐴"
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:108
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:250
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Fermer le dialogue actif"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:31
 msgid "Close alert"
 msgstr "Fermer l’alerte"
 
@@ -1465,7 +1471,7 @@ msgstr "Fermer le dialogue"
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "Fermer le dialogue des GIFs"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35
 msgid "Close image"
 msgstr "Fermer l’image"
 
@@ -1478,7 +1484,7 @@ msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Fermer le pied de page de navigation"
 
 #: src/components/Menu/index.tsx:230
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:261
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:277
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Fermer ce dialogue"
 
@@ -1486,11 +1492,11 @@ msgstr "Fermer ce dialogue"
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Ferme la barre de navigation du bas"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Ferme la notification de mise à jour du mot de passe"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Ferme la visionneuse pour l’image d’en-tête"
 
@@ -1533,15 +1539,15 @@ msgstr "Compléter le défi"
 msgid "Compose new post"
 msgstr "Écrire un nouveau post"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Permet d’écrire des posts de {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caractères maximum"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Rédiger une réponse"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1628
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "Compression de la vidéo en cours…"
 
@@ -1570,7 +1576,7 @@ msgstr "Confirmer"
 msgid "Confirm Change"
 msgstr "Confirmer le changement"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Confirmer les paramètres de langue"
 
@@ -1610,14 +1616,14 @@ msgstr "Connexion…"
 msgid "Contact support"
 msgstr "Contacter le support"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:101
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
 msgid "Content and media"
 msgstr "Contenu et médias"
 
 #: src/Navigation.tsx:353
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
 msgid "Content and Media"
 msgstr "Contenu et médias"
 
@@ -1634,23 +1640,23 @@ msgstr "Filtres de contenu"
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Langues du contenu"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:80
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
 msgid "Content Not Available"
 msgstr "Contenu non disponible"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43
 msgid "Content Warning"
 msgstr "Avertissement sur le contenu"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:60
 msgid "Content warnings"
 msgstr "Avertissements sur le contenu"
 
-#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:81
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr "Menu contextuel en arrière-plan, cliquez pour fermer le menu."
 
@@ -1669,7 +1675,7 @@ msgstr "Poursuivre le fil de discussion…"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "Passer à l’étape suivante"
 
@@ -1685,14 +1691,14 @@ msgstr "Cuisine"
 msgid "Copied"
 msgstr "Copié"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:65
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Version de build copiée dans le presse-papier"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Copié dans le presse-papier"
@@ -1718,7 +1724,7 @@ msgstr "Copier"
 msgid "Copy App Password"
 msgstr "Copier le mot de passe d’application"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
 msgid "Copy build version to clipboard"
 msgstr "Copier la version de build dans le presse-papier"
 
@@ -1727,19 +1733,19 @@ msgstr "Copier la version de build dans le presse-papier"
 msgid "Copy code"
 msgstr "Copier ce code"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:471
 msgid "Copy DID"
 msgstr "Copier le DID"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404
 msgid "Copy host"
 msgstr "Copier l’hébergeur"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
 msgid "Copy link"
 msgstr "Copier le lien"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
 msgid "Copy Link"
 msgstr "Copier le lien"
 
@@ -1747,8 +1753,8 @@ msgstr "Copier le lien"
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "Copier le lien vers la liste"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "Copier le lien vers le post"
 
@@ -1757,8 +1763,8 @@ msgstr "Copier le lien vers le post"
 msgid "Copy message text"
 msgstr "Copier le texte du message"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:412
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:414
 msgid "Copy post text"
 msgstr "Copier le texte du post"
 
@@ -1766,7 +1772,7 @@ msgstr "Copier le texte du post"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "Copier le code QR"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:425
 msgid "Copy TXT record value"
 msgstr "Copier la valeur du registre TXT"
 
@@ -1775,7 +1781,7 @@ msgstr "Copier la valeur du registre TXT"
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Politique sur les droits d’auteur"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:38
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "Impossible de partir de la discussion"
 
@@ -1791,7 +1797,7 @@ msgstr "Impossible de charger la liste"
 msgid "Could not mute chat"
 msgstr "Impossible de masquer la discussion"
 
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:66
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "Impossible de traiter votre vidéo"
 
@@ -1818,7 +1824,7 @@ msgstr "Créer un kit de démarrage"
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Créer un kit de démarrage pour moi"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr "Créer un compte"
@@ -1844,7 +1850,7 @@ msgstr "Créer un autre"
 #~ msgid "Create App Password"
 #~ msgstr "Créer un mot de passe d’application"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:47
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Créer un nouveau compte"
@@ -1880,7 +1886,7 @@ msgstr "Les fils d’actu personnalisés élaborés par la communauté vous font
 #~ msgid "Customize media from external sites."
 #~ msgstr "Personnaliser les médias provenant de sites externes."
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:292
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Personnalisez les comptes qui peuvent interagir avec ce post."
 
@@ -1901,8 +1907,8 @@ msgstr "Thème sombre"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Date de naissance"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Désactiver le compte"
@@ -1928,13 +1934,13 @@ msgstr "Par défaut"
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:153
 msgid "Delete account"
 msgstr "Supprimer le compte"
 
@@ -1978,9 +1984,9 @@ msgstr "Supprimer mon compte"
 #~ msgid "Delete My Account…"
 #~ msgstr "Supprimer mon compte…"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644
 msgid "Delete post"
 msgstr "Supprimer le post"
 
@@ -1997,7 +2003,7 @@ msgstr "Supprimer le kit de démarrage ?"
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "Supprimer cette liste ?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:656
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Supprimer ce post ?"
 
@@ -2039,12 +2045,12 @@ msgstr "La description est trop longue. La longueur maximale est de {DESCRIPTION
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "Texte alt descriptif"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:566
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576
 msgid "Detach quote"
 msgstr "Détacher la citation"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "Détacher la citation ?"
 
@@ -2073,12 +2079,12 @@ msgstr "Atténué"
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Désactiver le 2FA par e-mail"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:83
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:88
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Désactiver le retour haptique"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "Désactiver les sous-titres"
 
@@ -2092,8 +2098,8 @@ msgid "Disabled"
 msgstr "Désactivé"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:674
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853
 msgid "Discard"
 msgstr "Abandonner"
 
@@ -2101,11 +2107,11 @@ msgstr "Abandonner"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "Abandonner les changements ?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Abandonner le brouillon ?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:845
 msgid "Discard post?"
 msgstr "Abandonner ce post ?"
 
@@ -2131,16 +2137,16 @@ msgstr "Découvrir de nouveaux fils d’actu"
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1552
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Ignorer l’erreur"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:39
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Annuler le guide de démarrage"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:68
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Afficher des badges de texte alt plus grands"
 
@@ -2163,8 +2169,8 @@ msgstr "Nom d’affichage trop long"
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr "Le nom d’affichage est trop long. La longueur maximale est de {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} caractères."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:374
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "Panneau DNS"
 
@@ -2192,7 +2198,7 @@ msgstr "Ne commence pas ou ne se termine pas par un trait d’union"
 #~ msgid "Domain Value"
 #~ msgstr "Valeur du domaine"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Domaine vérifié !"
 
@@ -2206,8 +2212,8 @@ msgstr "Domaine vérifié !"
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
@@ -2224,7 +2230,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Done"
 msgstr "Terminer"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Terminé{extraText}"
 
@@ -2241,7 +2247,7 @@ msgstr "Télécharger Bluesky"
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "Télécharger le fichier CAR"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:342
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Déposer pour ajouter des images"
 
@@ -2249,7 +2255,7 @@ msgstr "Déposer pour ajouter des images"
 msgid "Duration:"
 msgstr "Durée :"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "ex. alice"
 
@@ -2261,7 +2267,7 @@ msgstr "ex. Alice Nomdefamille"
 msgid "e.g. Alice Roberts"
 msgstr "ex. Alice Roberts"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "ex. alice.fr"
 
@@ -2293,7 +2299,7 @@ msgstr "ex. Les comptes qui répondent toujours avec des pubs."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Chaque code ne fonctionne qu’une seule fois. Vous recevrez régulièrement d’autres codes d’invitation."
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
@@ -2322,8 +2328,8 @@ msgstr "Modifier les fils d’actu"
 msgid "Edit image"
 msgstr "Modifier l’image"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "Modifier les paramètres d’interaction"
 
@@ -2396,7 +2402,7 @@ msgstr "Modifier votre kit de démarrage"
 msgid "Education"
 msgstr "Éducation"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:52
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
@@ -2406,7 +2412,7 @@ msgstr "E-mail"
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "2FA par e-mail désactivé"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:46
 msgid "Email 2FA enabled"
 msgstr "Auth. à deux facteurs par e-mail activé"
 
@@ -2444,8 +2450,8 @@ msgid "Embed HTML code"
 msgstr "Code HTML à intégrer"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453
 msgid "Embed post"
 msgstr "Intégrer le post"
 
@@ -2453,6 +2459,10 @@ msgstr "Intégrer le post"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Intégrez ce post à votre site web. Il suffit de copier l’extrait suivant et de le coller dans le code HTML de votre site web."
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:57
+msgid "Embedded video player"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
 #: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 msgid "Enable"
@@ -2479,12 +2489,12 @@ msgstr "Activer les médias externes"
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Activer les lecteurs médias pour"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:63
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "Activer les notifications prioritaires"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "Activer les sous-titres"
 
@@ -2527,11 +2537,15 @@ msgstr "Entrer le code"
 msgid "Enter Confirmation Code"
 msgstr "Entrer un code de confirmation"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405
+msgid "Enter fullscreen"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Saisissez le code que vous avez reçu pour modifier votre mot de passe."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:350
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Entrez le domaine que vous voulez utiliser"
 
@@ -2560,7 +2574,7 @@ msgstr "Entrez votre nouvelle e-mail ci-dessous."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Entrez votre pseudo et votre mot de passe"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
@@ -2577,7 +2591,7 @@ msgstr "Erreur de réception de la réponse captcha."
 msgid "Error:"
 msgstr "Erreur :"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:365
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:368
 msgid "Everybody"
 msgstr "Tout le monde"
 
@@ -2610,7 +2624,7 @@ msgstr "Exclure les comptes que vous suivez"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "Exclut les comptes que vous suivez"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Quitter le plein écran"
 
@@ -2651,8 +2665,8 @@ msgstr "Développe ou réduit le post complet auquel vous répondez"
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr "URI attendue pour résoudre un enregistrement"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:115
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
 msgid "Experimental"
 msgstr "Expérimental"
 
@@ -2676,8 +2690,8 @@ msgstr "Médias explicites ou potentiellement dérangeants."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Images sexuelles explicites."
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133
 msgid "Export my data"
 msgstr "Exporter mes données"
 
@@ -2685,8 +2699,8 @@ msgstr "Exporter mes données"
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Exporter mes données"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
 msgid "External media"
 msgstr "Média externe"
 
@@ -2709,7 +2723,7 @@ msgstr "Préférences sur les médias externes"
 #~ msgid "External media settings"
 #~ msgstr "Préférences sur les médias externes"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:552
 msgid "Failed to change handle. Please try again."
 msgstr "Le changement de pseudo a échoué. Veuillez réessayer."
 
@@ -2735,7 +2749,7 @@ msgstr "Échec de la création de la liste. Vérifiez votre connexion Internet e
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "Échec de la suppression du message"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Échec de la suppression du post, veuillez réessayer"
 
@@ -2777,7 +2791,7 @@ msgstr "Échec de l’enregistrement de l’image : {0}"
 msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
 msgstr "Échec de l’enregistrement des préférences de notification, veuillez réessayer"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:234
 msgid "Failed to send"
 msgstr "Échec de l’envoi"
 
@@ -2786,7 +2800,7 @@ msgstr "Échec de l’envoi"
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "Échec de l’envoi de l’appel, veuillez réessayer."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "Échec de l’activation ou désactivation du masquage du fil de discussion, veuillez réessayer"
 
@@ -2805,7 +2819,7 @@ msgstr "Échec de la mise à jour des paramètres"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "Échec de l’envoi de la vidéo"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:340
 msgid "Failed to verify handle. Please try again."
 msgstr "La vérification du pseudo a échoué. Veuillez réessayer."
 
@@ -2818,17 +2832,17 @@ msgstr "Fil d’actu"
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Fil d’actu par {0}"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Feed toggle"
 msgstr "Ajouter/enlever le fil d’actu"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Feedback"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:266
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:275
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "Feedback envoyé !"
 
@@ -2907,7 +2921,7 @@ msgstr "Flexible"
 msgid "Follow"
 msgstr "Suivre"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69
 msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Suivre"
@@ -2921,7 +2935,7 @@ msgstr "Suivre {0}"
 msgid "Follow {name}"
 msgstr "Suivre {name}"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "Suivre 7 comptes"
 
@@ -2940,7 +2954,7 @@ msgstr "Suivre tous"
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Suivre en retour"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:78
 msgctxt "action"
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Suivre en retour"
@@ -2965,7 +2979,7 @@ msgstr "Suivi par <0>{0}</0> et <1>{1}</1>"
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
 msgstr "Suivi par <0>{0}</0>, <1>{1}</1> et {2, plural, one {# autre} other {# autres}}"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:407
 msgid "Followed users"
 msgstr "Comptes suivis"
 
@@ -3013,17 +3027,17 @@ msgstr "Suit {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Suit {name}"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Préférences du fil des abonnements"
 
 #: src/Navigation.tsx:300
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:49
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Préférences du fil des abonnements"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:32
 msgid "Follows you"
 msgstr "Vous suit"
 
@@ -3052,7 +3066,6 @@ msgstr "Pour des raisons de sécurité, nous devrons envoyer un code de confirma
 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
 msgstr "Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez consulter ceci qu’une seule fois. Si vous perdez ce mot de passe d’application, vous devrez en générer un nouveau."
 
-
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
 #~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
 #~ msgstr "Pour des raisons de sécurité, vous ne pourrez plus afficher ceci. Si vous perdez ce mot de passe, vous devrez en générer un autre."
@@ -3092,8 +3105,8 @@ msgid "From <0/>"
 msgstr "Tiré de <0/>"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Plein écran"
+#~ msgid "Fullscreen"
+#~ msgstr "Plein écran"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
 msgid "Gallery"
@@ -3112,7 +3125,7 @@ msgstr "Obtenir de l’aide"
 msgid "Get Started"
 msgstr "C’est parti"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:32
 msgid "Getting started"
 msgstr "Pour commencer"
 
@@ -3138,7 +3151,7 @@ msgstr "Violations flagrantes de la loi ou des conditions d’utilisation"
 msgid "Go back"
 msgstr "Retour"
 
-#: src/components/Error.tsx:79
+#: src/components/Error.tsx:78
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
@@ -3149,16 +3162,16 @@ msgstr "Retour"
 msgid "Go Back"
 msgstr "Retour"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Go back to previous page"
 msgstr "Retourner à la page précédente"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:103
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:192
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "Retour à l’étape précédente"
 
@@ -3192,8 +3205,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "Voir le profil du compte"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Médias crus"
 
@@ -3201,25 +3214,25 @@ msgstr "Médias crus"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "On y est presque !"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
 msgid "Handle"
 msgstr "Pseudo"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:556
 msgid "Handle already taken. Please try a different one."
 msgstr "Ce pseudo est déjà utilisé. Veuillez utiliser un autre pseudo."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:187
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:324
 msgid "Handle changed!"
 msgstr "Pseudo changé !"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:560
 msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
 msgstr "Ce pseudo est trop long. Veuillez utiliser un pseudo plus court."
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:79
 msgid "Haptics"
 msgstr "Haptiques"
 
@@ -3231,7 +3244,7 @@ msgstr "Harcèlement, trolling ou intolérance"
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Mot-clé"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:218
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Mot-clé : #{tag}"
 
@@ -3241,7 +3254,7 @@ msgstr "Un souci ?"
 
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
@@ -3250,6 +3263,10 @@ msgstr "Aide"
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
 msgstr "Aidez les gens à savoir que vous n’êtes pas un bot en envoyant une image ou en créant un avatar."
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127
+msgid "Helps external sites estimate traffic from Bluesky."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
 msgid "Here is your app password!"
 msgstr "Voici votre mot de passe d’application !"
@@ -3262,14 +3279,14 @@ msgstr "Voici votre mot de passe d’application !"
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Liste cachée"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672
 msgid "Hide"
 msgstr "Cacher"
 
@@ -3278,32 +3295,32 @@ msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Cacher"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:523
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529
 msgid "Hide post for me"
 msgstr "Cacher ce post pour moi"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550
 msgid "Hide reply for everyone"
 msgstr "Cacher cette réponse pour tout le monde"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:528
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "Cacher cette réponse pour moi"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Hide the content"
 msgstr "Cacher ce contenu"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "Cacher ce post ?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:729
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Cacher cette réponse ?"
 
@@ -3339,19 +3356,19 @@ msgstr "Hmm, il semble que nous ayons des difficultés à charger ces données.
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "Hmm, nous n’avons pas pu charger ce service de modération."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:413
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Attendez ! Nous donnons progressivement accès à la vidéo et vous faites toujours la queue. Revenez bientôt !"
 
-#: src/Navigation.tsx:585
-#: src/Navigation.tsx:605
+#: src/Navigation.tsx:579
+#: src/Navigation.tsx:599
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Accueil"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397
 msgid "Host:"
 msgstr "Hébergeur :"
 
@@ -3361,6 +3378,11 @@ msgstr "Hébergeur :"
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Hébergeur"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+msgid "Hot replies first"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Comment ouvrir ce lien ?"
@@ -3380,13 +3402,13 @@ msgstr "J’ai un code"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "J’ai un code de confirmation"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:260
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:266
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "J’ai mon propre domaine"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:21
 msgid "I understand"
 msgstr "Je comprends"
 
@@ -3402,11 +3424,11 @@ msgstr "Si vous n’êtes pas encore un adulte selon les lois de votre pays, vos
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Si vous supprimez cette liste, vous ne pourrez pas la récupérer."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246
 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
 msgstr "Si vous possédez votre propre domaine, vous pouvez l’utiliser comme pseudonyme. Cela vous permet d’auto-vérifier votre identité — <0>En savoir plus</0>."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Si vous supprimez ce post, vous ne pourrez pas le récupérer."
 
@@ -3422,11 +3444,11 @@ msgstr "Si vous essayez de changer de pseudo ou d’adresse e-mail, faites-le av
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Illégal et urgent"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:71
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76
 msgid "Image saved to your camera roll!"
 msgstr "Image enregistrée dans votre photothèque !"
 
@@ -3482,7 +3504,7 @@ msgstr "Entrez votre mot de passe"
 msgid "Input your user handle"
 msgstr "Entrez votre pseudo"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "Interaction limitée"
 
@@ -3495,11 +3517,11 @@ msgstr "Interaction limitée"
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Code de confirmation 2FA invalide."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:562
 msgid "Invalid handle. Please try a different one."
 msgstr "Votre pseudo est invalide. Veuillez utiliser un pseudo différent."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:277
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Enregistrement de post invalide ou non pris en charge"
 
@@ -3532,15 +3554,15 @@ msgstr "Code d’invitation : {0} disponible"
 msgid "Invite codes: 1 available"
 msgstr "Invitations : 1 code dispo"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96
 msgid "Invite people to this starter pack!"
 msgstr "Invitez les gens à ce kit de démarrage !"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:34
 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
 msgstr "Invitez vos ami·e·s à suivre vos fils d’actu et vos personnes préférées"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:31
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "Invitations, mais personnelles"
 
@@ -3556,7 +3578,7 @@ msgstr "C’est correct"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Il n’y a que vous pour l’instant ! Ajoutez d’autres personnes à votre kit de démarrage en effectuant une recherche ci-dessus."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1571
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "ID de job : {0}"
 
@@ -3581,20 +3603,20 @@ msgstr "Participez à la conversation"
 msgid "Journalism"
 msgstr "Journalisme"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231
 msgid "Labeled by {0}."
 msgstr "Étiqueté par {0}."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "Étiqueté par l’auteur·ice."
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75
 #: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Labels"
 msgstr "Étiquettes"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:73
 msgid "Labels added"
 msgstr "Étiquettes ajoutées"
 
@@ -3637,7 +3659,7 @@ msgstr "Plus grande"
 msgid "Latest"
 msgstr "Dernier"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250
 msgid "learn more"
 msgstr "en savoir plus"
 
@@ -3653,8 +3675,8 @@ msgstr "En savoir plus sur Bluesky"
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
 msgstr "En savoir plus sur l’auto-hébergement de PDS."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
 msgstr "En savoir plus sur la modération appliquée à ce contenu."
 
@@ -3663,17 +3685,17 @@ msgstr "En savoir plus sur la modération appliquée à ce contenu."
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "En savoir plus sur cet avertissement"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:91
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:94
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "En savoir plus sur ce qui est public sur Bluesky."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
 msgid "Learn more."
 msgstr "En savoir plus."
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:49
 msgid "Leave"
 msgstr "Partir"
 
@@ -3686,7 +3708,7 @@ msgstr "Partir de la discussion"
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45
 msgid "Leave conversation"
 msgstr "Partir de la conversation"
 
@@ -3698,7 +3720,7 @@ msgstr "Si vous ne cochez rien, toutes les langues s’afficheront."
 msgid "Leaving Bluesky"
 msgstr "Quitter Bluesky"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:134
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:141
 msgid "left to go."
 msgstr "devant vous dans la file."
 
@@ -3719,7 +3741,7 @@ msgstr "Allons-y !"
 msgid "Light"
 msgstr "Clair"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:47
 msgid "Like 10 posts"
 msgstr "Aimer 10 posts"
 
@@ -3758,7 +3780,7 @@ msgstr "Aimé par"
 msgid "Likes"
 msgstr "Posts aimés"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Mentions « J’aime » sur ce post"
 
@@ -3842,7 +3864,7 @@ msgstr "Charger les nouvelles notifications"
 msgid "Load new posts"
 msgstr "Charger les nouveaux posts"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
 msgid "Loading..."
 msgstr "Chargement…"
 
@@ -3855,14 +3877,14 @@ msgstr "Journaux"
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "Se connecter ou s’inscrire"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:158
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:184
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:187
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:169
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:172
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:197
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:200
 msgid "Log out"
 msgstr "Déconnexion"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:70
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Visibilité déconnectée"
 
@@ -3870,7 +3892,7 @@ msgstr "Visibilité déconnectée"
 msgid "Login to account that is not listed"
 msgstr "Se connecter à un compte qui n’est pas listé"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr "Logo par <0/>"
 
@@ -3878,7 +3900,7 @@ msgstr "Logo par <0/>"
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "Logo par <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 
-#: src/components/RichText.tsx:227
+#: src/components/RichText.tsx:219
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Appuyer longtemps pour ouvrir le menu de mot-clé pour #{tag}"
 
@@ -3906,8 +3928,8 @@ msgstr "En faire un pour moi"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Assurez-vous que c’est bien là que vous avez l’intention d’aller !"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Manage saved feeds"
 msgstr "Gérer vos fils d’actu enregistrés"
 
@@ -3924,7 +3946,7 @@ msgstr "Marqué comme lu"
 msgid "Media"
 msgstr "Média"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr "Médias qui peuvent être perturbants ou inappropriés pour certains publics."
 
@@ -3932,7 +3954,7 @@ msgstr "Médias qui peuvent être perturbants ou inappropriés pour certains pub
 msgid "mentioned users"
 msgstr "comptes mentionnés"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:397
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Comptes mentionnés"
 
@@ -3968,7 +3990,7 @@ msgstr "Le message est trop long"
 msgid "Message settings"
 msgstr "Paramètres des messages"
 
-#: src/Navigation.tsx:600
+#: src/Navigation.tsx:594
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -3990,7 +4012,7 @@ msgstr "Post trompeur"
 msgid "Moderation"
 msgstr "Modération"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:132
 msgid "Moderation details"
 msgstr "Détails de la modération"
 
@@ -4041,16 +4063,16 @@ msgstr "États de modération"
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Outils de modération"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:50
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "La modération a choisi d’ajouter un avertissement général sur le contenu."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:633
 msgid "More"
 msgstr "Plus"
 
-#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:54
 msgid "More feeds"
 msgstr "Plus de fils d’actu"
 
@@ -4059,11 +4081,11 @@ msgstr "Plus de fils d’actu"
 msgid "More options"
 msgstr "Plus d’options"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
 msgid "Most-liked first"
 msgstr "Les plus aimés en premier"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Réponses les plus aimées en premier"
 
@@ -4075,12 +4097,12 @@ msgstr "Cinéma"
 msgid "Music"
 msgstr "Musique"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
 msgid "Mute"
 msgstr "Masquer"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95
 msgctxt "video"
 msgid "Mute"
 msgstr "Désactiver le son"
@@ -4098,7 +4120,7 @@ msgstr "Masquer le compte"
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "Masquer les comptes"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:205
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:224
 msgid "Mute all {displayTag} posts"
 msgstr "Masquer tous les posts {displayTag}"
 
@@ -4143,13 +4165,13 @@ msgstr "Masquer ce mot dans les mots-clés uniquement"
 msgid "Mute this word until you unmute it"
 msgstr "Masquer ce mot jusqu’à ce que vous le réaffichiez"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493
 msgid "Mute thread"
 msgstr "Masquer ce fil de discussion"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:503
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:505
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "Masquer les mots et les mots-clés"
 
@@ -4245,7 +4267,7 @@ msgstr "Besoin de signaler une violation des droits d’auteur ?"
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Ne perdez jamais l’accès à vos abonné·e·s ou à vos données."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Peu importe, créez un pseudo pour moi"
 
@@ -4268,9 +4290,9 @@ msgstr "Nouvelle discussion"
 #~ msgid "New font settings ✨"
 #~ msgstr "Nouveaux paramètres de police ✨"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:200
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:355
 msgid "New handle"
 msgstr "Nouveau pseudo"
 
@@ -4317,8 +4339,8 @@ msgstr "Dialogue d’information sur un nouveau compte"
 msgid "New User List"
 msgstr "Nouvelle liste de comptes"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Réponses les plus récentes en premier"
 
@@ -4335,7 +4357,7 @@ msgstr "Actualités"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367
@@ -4367,8 +4389,8 @@ msgstr "Aucun mot de passe d’application"
 msgid "No description"
 msgstr "Aucune description"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:379
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "Pas de panneau DNS"
 
@@ -4427,8 +4449,8 @@ msgstr "Pas encore de citations"
 msgid "No reposts yet"
 msgstr "Pas encore de reposts"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
-#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
+#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195
 msgid "No result"
 msgstr "Aucun résultat"
 
@@ -4460,7 +4482,7 @@ msgstr "Pas de résultats pour « {search} »."
 msgid "No thanks"
 msgstr "Non merci"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:376
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:379
 msgid "Nobody"
 msgstr "Personne"
 
@@ -4497,12 +4519,12 @@ msgid "Not right now"
 msgstr "Pas maintenant"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Note sur le partage"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:80
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Remarque : Bluesky est un réseau ouvert et public. Ce paramètre limite uniquement la visibilité de votre contenu sur l’application et le site Web de Bluesky, et d’autres applications peuvent ne pas respecter ce paramètre. Votre contenu peut toujours être montré aux personnes non connectées par d’autres applications et sites Web."
 
@@ -4510,7 +4532,7 @@ msgstr "Remarque : Bluesky est un réseau ouvert et public. Ce paramètre limit
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Rien ici"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:50
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Filtres de notification"
 
@@ -4519,7 +4541,7 @@ msgstr "Filtres de notification"
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Paramètres de notification"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:36
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Paramètres de notification"
 
@@ -4531,7 +4553,7 @@ msgstr "Sons de notification"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Sons de notification"
 
-#: src/Navigation.tsx:595
+#: src/Navigation.tsx:589
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
@@ -4545,12 +4567,12 @@ msgstr "Notifications"
 msgid "now"
 msgstr "maintenant"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:198
 msgid "Now"
 msgstr "Maintenant"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154
 msgid "Nudity"
 msgstr "Nudité"
 
@@ -4575,13 +4597,13 @@ msgstr "Oh non ! Il y a eu un problème."
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865
 msgid "Okay"
 msgstr "OK"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Plus anciennes réponses en premier"
 
@@ -4593,15 +4615,15 @@ msgstr "sur<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Réinitialiser le didacticiel"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:331
 msgid "One or more GIFs is missing alt text."
 msgstr "Un ou plusieurs GIFs n’ont pas de texte alt."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:328
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Une ou plusieurs images n’ont pas de texte alt."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:338
 msgid "One or more videos is missing alt text."
 msgstr "Une ou plusieurs vidéos n’ont pas de texte alt."
 
@@ -4633,8 +4655,8 @@ msgstr "Oups, quelque chose n’a pas marché !"
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:100
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Oups !"
@@ -4651,7 +4673,7 @@ msgstr "Ouvre le menu de raccourci du profil de {name}"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "Ouvre le créateur d’avatar"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
 msgid "Open change handle dialog"
 msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue de changement de pseudo"
 
@@ -4661,8 +4683,8 @@ msgid "Open conversation options"
 msgstr "Ouvrir les options de conversation"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Ouvrir le sélecteur d’emoji"
 
@@ -4682,7 +4704,7 @@ msgstr "Ouvrir le lien vers {niceUrl}"
 #~ msgid "Open links with in-app browser"
 #~ msgstr "Ouvrir des liens avec le navigateur interne à l’appli"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90
 msgid "Open message options"
 msgstr "Ouvrir les options de message"
 
@@ -4698,7 +4720,7 @@ msgstr "Ouvrir les paramètres des mots masqués et mots-clés"
 msgid "Open navigation"
 msgstr "Navigation ouverte"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Ouvrir le menu d’options du post"
 
@@ -4719,11 +4741,11 @@ msgstr "Ouvrir le journal du système"
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Ouvre {numItems} options"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
 msgstr "Ouvre une boîte de dialogue permettant d’ajouter un avertissement de contenu à votre post"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:61
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "Ouvre une boîte de dialogue permettant de choisir qui peut répondre à ce fil de discussion"
 
@@ -4747,7 +4769,7 @@ msgstr "Ouvre l’appareil photo de l’appareil"
 #~ msgid "Opens chat settings"
 #~ msgstr "Ouvre les paramètres de discussion"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Ouvre le rédacteur"
 
@@ -4763,12 +4785,12 @@ msgstr "Ouvre la galerie de photos de l’appareil"
 #~ msgid "Opens external embeds settings"
 #~ msgstr "Ouvre les paramètres d’intégration externe"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Ouvre le flux de création d’un nouveau compte Bluesky"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Ouvre le flux pour vous connecter à votre compte Bluesky existant"
@@ -4851,7 +4873,7 @@ msgstr "Ouvre le site web lié"
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Ouvre ce profil"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:101
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "Ouvre le sélecteur de vidéos"
 
@@ -4868,7 +4890,7 @@ msgstr "Ajoutez des informations supplémentaires ci-dessous (optionnel) :"
 msgid "Options:"
 msgstr "Options :"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:392
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Ou une combinaison de ces options :"
 
@@ -4881,7 +4903,7 @@ msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "Ou connectez-vous à l’un de vos autres comptes."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186
 msgid "Other"
 msgstr "Autre"
 
@@ -4911,8 +4933,8 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Page introuvable"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
@@ -4927,13 +4949,13 @@ msgstr "Mot de passe modifié"
 msgid "Password updated"
 msgstr "Mise à jour du mot de passe"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:23
 msgid "Password updated!"
 msgstr "Mot de passe mis à jour !"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Pause"
 msgstr "Mettre en pause"
 
@@ -4962,7 +4984,7 @@ msgstr "Permission d’accès à la pellicule requise."
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "Permission d’accès à la pellicule refusée. Activez-la dans les paramètres de votre système pour continuer."
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Person toggle"
 msgstr "Ajouter/enlever per les personnes"
 
@@ -4975,7 +4997,7 @@ msgstr "Animaux domestiques"
 msgid "Photography"
 msgstr "Photographie"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Images destinées aux adultes."
 
@@ -4988,8 +5010,8 @@ msgstr "Ajouter à l’accueil"
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "Ajouter à l’accueil"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:380
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:387
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "Épingler à votre profil"
 
@@ -5006,12 +5028,12 @@ msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "Épinglé à vos fils d’actu"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370
 msgid "Play"
 msgstr "Lire"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107
 msgid "Play {0}"
 msgstr "Lire {0}"
 
@@ -5019,7 +5041,7 @@ msgstr "Lire {0}"
 msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "Lire ou mettre en pause le GIF"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:107
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "Lire la vidéo"
@@ -5029,7 +5051,7 @@ msgstr "Lire la vidéo"
 msgid "Play Video"
 msgstr "Lire la vidéo"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "Lit le GIF"
 
@@ -5101,11 +5123,11 @@ msgstr "Veuillez vérifier votre e-mail"
 msgid "Politics"
 msgstr "Politique"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157
 msgid "Porn"
 msgstr "Porno"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Poster"
@@ -5115,12 +5137,12 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Post"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:935
 msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "Tout poster"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Post de {0}"
 
@@ -5131,7 +5153,7 @@ msgstr "Post de {0}"
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Post de @{0}"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:175
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Post supprimé"
 
@@ -5143,17 +5165,17 @@ msgstr "Échec de l’envoi du post. Vérifiez votre connexion Internet et rées
 msgid "Post hidden"
 msgstr "Post caché"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:105
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
 msgid "Post Hidden by Muted Word"
 msgstr "Post caché par mot masqué"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:108
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
 msgid "Post Hidden by You"
 msgstr "Post caché par vous"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:284
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:287
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Paramètres d’interaction du post"
 
@@ -5178,7 +5200,7 @@ msgstr "Post épinglé"
 msgid "Post unpinned"
 msgstr "Post désépinglé"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:252
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:268
 msgid "posts"
 msgstr "posts"
 
@@ -5211,10 +5233,10 @@ msgstr "Appuyer pour tenter une reconnection"
 msgid "Press to change hosting provider"
 msgstr "Appuyer pour changer d’hébergeur"
 
-#: src/components/Error.tsx:61
+#: src/components/Error.tsx:60
 #: src/components/Lists.tsx:93
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47
 msgid "Press to retry"
 msgstr "Appuyer pour réessayer"
 
@@ -5230,8 +5252,8 @@ msgstr "Image précédente"
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Langue principale"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:109
 msgid "Prioritize your Follows"
 msgstr "Prioriser vos abonnements"
 
@@ -5239,11 +5261,11 @@ msgstr "Prioriser vos abonnements"
 #~ msgid "Prioritize Your Follows"
 #~ msgstr "Définissez des priorités de vos abonnements"
 
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:53
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Notifications prioritaires"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
 msgid "Privacy"
 msgstr "Vie privée"
 
@@ -5253,20 +5275,20 @@ msgid "Privacy and security"
 msgstr "Confidentialité et sécurité"
 
 #: src/Navigation.tsx:345
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:32
 msgid "Privacy and Security"
 msgstr "Confidentialité et sécurité"
 
 #: src/Navigation.tsx:269
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:624
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Charte de confidentialité"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1634
 msgid "Processing video..."
 msgstr "Traitement de la vidéo en cours…"
 
@@ -5320,34 +5342,34 @@ msgstr "Code QR a été téléchargé !"
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "Code QR enregistré dans votre photothèque !"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:168
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:191
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
 msgstr "Citer le post"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "La citation a été ré-attachée"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:302
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "La citation a été détachée avec succès"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:317
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:189
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
 msgstr "Citations désactivées"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:312
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:315
 msgid "Quote posts enabled"
 msgstr "Citations activées"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:296
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:299
 msgid "Quote settings"
 msgstr "Paramètres des citations"
 
@@ -5356,21 +5378,21 @@ msgstr "Paramètres des citations"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Citations"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:243
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Citations de ce post"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Aléatoire"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:565
 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
 msgstr "Limite de changements dépassée – vous avez essayé de changer votre pseudo trop souvent dans une courte période. Veuillez attendre avant de réessayer."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:565
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Réattacher la citation"
 
@@ -5414,8 +5436,8 @@ msgstr "Rafraîchir les conversations"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
@@ -5424,7 +5446,7 @@ msgstr "Rafraîchir les conversations"
 msgid "Remove"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "Supprimer {displayName} du kit de démarrage"
 
@@ -5433,7 +5455,7 @@ msgstr "Supprimer {displayName} du kit de démarrage"
 msgid "Remove account"
 msgstr "Supprimer compte"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "Supprimer la pièce jointe"
 
@@ -5501,8 +5523,8 @@ msgstr "Supprimer le profil de l’historique de recherche"
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Supprimer la citation"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:145
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
 msgid "Remove repost"
 msgstr "Supprimer le repost"
 
@@ -5563,26 +5585,26 @@ msgstr "Les réponses sont désactivées"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "Les réponses à ce post sont désactivées."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:933
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Répondre"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
 msgid "Reply Hidden by Thread Author"
 msgstr "Réponse cachée par l’auteur·ice du fil de discussion"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
 msgid "Reply Hidden by You"
 msgstr "Réponse cachée par vous"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:359
 msgid "Reply settings"
 msgstr "Paramètres de réponse"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:344
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "Les paramètres de réponse sont choisis par l’auteur·ice du fil de discussion"
 
@@ -5608,11 +5630,11 @@ msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Réponse à vous"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:333
 msgid "Reply visibility updated"
 msgstr "Visibilité de la réponse mise à jour"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:332
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "La réponse a été cachée avec succès"
 
@@ -5629,7 +5651,7 @@ msgstr "Signaler le compte"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17
 msgid "Report conversation"
 msgstr "Signaler la conversation"
 
@@ -5650,8 +5672,8 @@ msgstr "Signaler la liste"
 msgid "Report message"
 msgstr "Signaler le message"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:611
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613
 msgid "Report post"
 msgstr "Signaler le post"
 
@@ -5690,9 +5712,9 @@ msgstr "Signaler ce kit de démarrage"
 msgid "Report this user"
 msgstr "Signaler ce compte"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:146
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "Republier"
@@ -5703,7 +5725,7 @@ msgid "Repost"
 msgstr "Republier"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
@@ -5731,7 +5753,7 @@ msgstr "Republié par vous"
 #~ msgid "reposted your post"
 #~ msgstr "a republié votre post"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:222
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Reposts de ce post"
 
@@ -5745,8 +5767,8 @@ msgstr "Demande de modification"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Demander un code"
 
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
-#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:57
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Nécessiter un texte alt avant de publier"
 
@@ -5815,13 +5837,13 @@ msgstr "Réinitialiser mot de passe"
 msgid "Retries login"
 msgstr "Réessaye la connection"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Réessaye la dernière action, qui a échoué"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
-#: src/components/Error.tsx:66
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:245
+#: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:104
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
@@ -5829,15 +5851,15 @@ msgstr "Réessaye la dernière action, qui a échoué"
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
 msgstr "Réessayer"
 
-#: src/components/Error.tsx:74
+#: src/components/Error.tsx:73
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
@@ -5854,12 +5876,12 @@ msgid "Returns to previous page"
 msgstr "Retour à la page précédente"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:442
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:448
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:241
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
@@ -5872,7 +5894,7 @@ msgstr "Retour à la page précédente"
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:555
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -5895,8 +5917,8 @@ msgstr "Enregistrer"
 #~ msgid "Save handle change"
 #~ msgstr "Enregistrer le changement de pseudo"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157
 msgid "Save image"
 msgstr "Enregistrer l’image"
 
@@ -5904,7 +5926,7 @@ msgstr "Enregistrer l’image"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Enregistrer le recadrage de l’image"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:227
 msgid "Save new handle"
 msgstr "Enregistrer votre nouveau pseudo"
 
@@ -5961,7 +5983,7 @@ msgstr "Remonter en haut"
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:590
+#: src/Navigation.tsx:584
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
@@ -6011,11 +6033,11 @@ msgstr "Voir les posts {truncatedTag}"
 msgid "See {truncatedTag} posts by user"
 msgstr "Voir les posts {truncatedTag} de ce compte"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:132
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
 msgstr "Voir les posts <0>{displayTag}</0>"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:183
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:203
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "Voir les posts <0>{displayTag}</0> de ce compte"
 
@@ -6028,12 +6050,16 @@ msgid "See this guide"
 msgstr "Voir ce guide"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
-msgid "Seek slider"
-msgstr "Curseur de recherche"
+#~ msgid "Seek slider"
+#~ msgstr "Curseur de recherche"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:190
+msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/Selector.tsx:107
-msgid "Select {item}"
-msgstr "Sélectionner {item}"
+#~ msgid "Select {item}"
+#~ msgstr "Sélectionner {item}"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
 msgid "Select a color"
@@ -6079,13 +6105,13 @@ msgstr "Sélectionner la langue…"
 msgid "Select languages"
 msgstr "Sélectionner les langues"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:28
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Sélectionner une modération"
 
 #: src/view/com/util/Selector.tsx:108
-msgid "Select option {i} of {numItems}"
-msgstr "Sélectionne l’option {i} sur {numItems}"
+#~ msgid "Select option {i} of {numItems}"
+#~ msgstr "Sélectionne l’option {i} sur {numItems}"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
 msgid "Select subtitle file (.vtt)"
@@ -6103,7 +6129,7 @@ msgstr "Sélectionnez le(s) service(s) de modération destinataires du signaleme
 msgid "Select the service that hosts your data."
 msgstr "Sélectionnez le service qui héberge vos données."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:100
 msgid "Select video"
 msgstr "Sélectionner une vidéo"
 
@@ -6135,6 +6161,10 @@ msgstr "Sélectionnez votre langue préférée pour traduire votre fils d’actu
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "Envoyez un site chouette !"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:118
+msgid "Send Bluesky referrer"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr "Envoyer la confirmation"
@@ -6177,7 +6207,7 @@ msgstr "Envoyer le post à…"
 msgid "Send report"
 msgstr "Envoyer le rapport"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:42
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Envoyer le rapport à {0}"
 
@@ -6186,8 +6216,8 @@ msgstr "Envoyer le rapport à {0}"
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Envoyer l’e-mail de vérification"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:423
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426
 msgid "Send via direct message"
 msgstr "Envoyer par message privé"
 
@@ -6227,7 +6257,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe"
 #~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
 #~ msgstr "Choisissez « Oui » pour afficher des échantillons de vos fils d’actu enregistrés dans votre fil des abonnements. C’est une fonctionnalité expérimentale."
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:49
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Créez votre compte"
 
@@ -6246,7 +6276,7 @@ msgstr "Définit l’e-mail pour la réinitialisation du mot de passe"
 msgid "Settings"
 msgstr "Paramètres"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Activité sexuelle ou nudité érotique."
 
@@ -6259,14 +6289,14 @@ msgstr "Sexuellement suggestif"
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Partager"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:564
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Partager"
@@ -6280,7 +6310,7 @@ msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "Partagez une anecdote insolite !"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:691
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Partager quand même"
@@ -6290,8 +6320,8 @@ msgstr "Partager quand même"
 msgid "Share feed"
 msgstr "Partager le fil d’actu"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "Partager le lien"
@@ -6301,12 +6331,12 @@ msgstr "Partager le lien"
 msgid "Share Link"
 msgstr "Partager le lien"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87
 msgid "Share link dialog"
 msgstr "Dialogue pour le partage d’un lien"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145
 msgid "Share QR code"
 msgstr "Partager le code QR"
 
@@ -6314,7 +6344,7 @@ msgstr "Partager le code QR"
 msgid "Share this starter pack"
 msgstr "Partagez ce kit de démarrage"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99
 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
 msgstr "Partagez ce kit de démarrage et aidez les gens à rejoindre votre communauté sur Bluesky."
 
@@ -6330,7 +6360,7 @@ msgstr "Testeur de préférences partagées"
 msgid "Shares the linked website"
 msgstr "Partage le site web lié"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 msgid "Show"
@@ -6355,16 +6385,16 @@ msgstr "Afficher le badge"
 msgid "Show badge and filter from feeds"
 msgstr "Afficher les badges et filtrer des fils d’actu"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Afficher les réponses cachées"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:806
 msgid "Show information about when this post was created"
 msgstr "Afficher l’information sur la date de création de ce post"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:475
 msgid "Show less like this"
 msgstr "En montrer moins comme ça"
 
@@ -6372,18 +6402,18 @@ msgstr "En montrer moins comme ça"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Afficher quand même la liste"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:593
 #: src/view/com/post/Post.tsx:242
 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Voir plus"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:465
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:467
 msgid "Show more like this"
 msgstr "En montrer plus comme ça"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "Afficher les réponses masquées"
 
@@ -6395,8 +6425,8 @@ msgstr "Afficher les autres comptes vers lesquels vous pouvez basculer"
 #~ msgid "Show Posts from My Feeds"
 #~ msgstr "Afficher les posts de mes fils d’actu"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:106
 msgid "Show quote posts"
 msgstr "Afficher les citations"
 
@@ -6404,8 +6434,8 @@ msgstr "Afficher les citations"
 #~ msgid "Show Quote Posts"
 #~ msgstr "Afficher les citations"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:60
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:70
 msgid "Show replies"
 msgstr "Afficher les réponses"
 
@@ -6413,7 +6443,7 @@ msgstr "Afficher les réponses"
 #~ msgid "Show Replies"
 #~ msgstr "Afficher les réponses"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:118
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
 msgstr "Afficher les réponses des comptes que vous suivez avant les autres réponses"
 
@@ -6421,17 +6451,17 @@ msgstr "Afficher les réponses des comptes que vous suivez avant les autres rép
 #~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
 #~ msgstr "Afficher les réponses des personnes que vous suivez avant toutes les autres réponses."
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143
 msgid "Show replies in a threaded view"
 msgstr "Afficher les réponses sous forme de fils"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Afficher la réponse pour tout le monde"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:88
 msgid "Show reposts"
 msgstr "Afficher les reposts"
 
@@ -6439,12 +6469,12 @@ msgstr "Afficher les reposts"
 #~ msgid "Show Reposts"
 #~ msgstr "Afficher les reposts"
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:121
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:131
 msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
 msgstr "Afficher des extraits de vos fils d’actu enregistrés dans votre fil d’abonnements"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
 msgstr "Afficher le contenu"
@@ -6462,8 +6492,8 @@ msgstr "Afficher l’avertissement et filtrer des fils d’actu"
 #: src/screens/Login/index.tsx:97
 #: src/screens/Login/index.tsx:116
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
@@ -6588,16 +6618,16 @@ msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Quelque chose n’a pas marché, veuillez réessayer."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Quelque chose n’a pas marché !"
 
-#: src/App.native.tsx:112
+#: src/App.native.tsx:113
 #: src/App.web.tsx:95
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Désolé ! Votre session a expiré. Essayez de vous reconnecter."
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:47
 msgid "Sort replies"
 msgstr "Trier les réponses"
 
@@ -6605,11 +6635,11 @@ msgstr "Trier les réponses"
 #~ msgid "Sort Replies"
 #~ msgstr "Trier les réponses"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:54
 msgid "Sort replies by"
 msgstr "Trier les réponses par"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:51
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Trier les réponses au même post par :"
 
@@ -6626,6 +6656,10 @@ msgstr "Spam"
 msgid "Spam; excessive mentions or replies"
 msgstr "Spam ; mentions ou réponses excessives"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:112
+msgid "Specify Bluesky as a referer"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:100
 msgid "Sports"
@@ -6665,8 +6699,8 @@ msgstr "Kits de démarrage"
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "Les kits de démarrage vous permettent de partager facilement vos fils d’actu et vos personnes préférées avec vos ami·e·s."
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48
 msgid "Status Page"
 msgstr "État du service"
 
@@ -6722,8 +6756,8 @@ msgstr "Comptes suggérés"
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "Suggérés pour vous"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Suggestif"
 
@@ -6757,13 +6791,13 @@ msgstr "Changer de compte"
 msgid "System"
 msgstr "Système"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:55
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Journal système"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:87
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:110
 msgid "Tag menu: {displayTag}"
 msgstr "Menu de mot-clé : {displayTag}"
 
@@ -6771,19 +6805,19 @@ msgstr "Menu de mot-clé : {displayTag}"
 msgid "Tags only"
 msgstr "Mots-clés seulement"
 
-#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
+#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "Tapper pour annuler"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Tap to enter full screen"
 msgstr "Taper pour accéder au plein écran"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
 msgid "Tap to play or pause"
 msgstr "Taper pour lire ou mettre en pause"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "Taper pour désactiver ou rétablir le son"
 
@@ -6796,7 +6830,7 @@ msgstr "Taper pour voir l’image complète"
 msgid "Task complete - 10 likes!"
 msgstr "Tâche accomplie - 10 posts aimés !"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
 msgid "Teach our algorithm what you like"
 msgstr "Apprendre à notre algorithme ce que vous aimez"
 
@@ -6813,17 +6847,17 @@ msgstr "Racontez une blague !"
 msgid "Tell us a bit about yourself"
 msgstr "Dites-nous en un peu à propos de vous"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:62
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "Dites-nous en un peu plus"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
 msgid "Terms"
 msgstr "Conditions générales"
 
 #: src/Navigation.tsx:274
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:29
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:32
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:617
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:619
@@ -6859,7 +6893,7 @@ msgstr "Nous vous remercions. Votre rapport a été envoyé."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "Merci, vous avez vérifié avec succès votre adresse e-mail. Vous pouvez fermer cette fenêtre."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:467
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Qui contient les éléments suivants :"
 
@@ -6885,7 +6919,7 @@ msgstr "Et voilà, c’est tout !"
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Ce compte pourra interagir avec vous après le déblocage."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "L’auteur·ice de ce fil de discussion a masqué cette réponse."
@@ -6927,7 +6961,7 @@ msgstr "Les étiquettes suivantes ont été appliquées à votre compte."
 msgid "The following labels were applied to your content."
 msgstr "Les étiquettes suivantes ont été appliquées à votre contenu."
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:59
 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
 msgstr "Les étapes suivantes vous aideront à personnaliser votre expérience avec Bluesky."
 
@@ -6940,7 +6974,7 @@ msgstr "Ce post a peut-être été supprimé."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "Notre politique de confidentialité a été déplacée vers <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:395
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "La vidéo sélectionnée a une taille supérieure à 50 Mo."
 
@@ -6997,7 +7031,7 @@ msgstr "Il y a eu un problème de connexion à votre serveur"
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération des notifications. Appuyez ici pour réessayer."
 
-#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473
+#: src/view/com/posts/Feed.tsx:458
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération des posts. Appuyez ici pour réessayer."
 
@@ -7009,12 +7043,12 @@ msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération de la liste. Appuyez ic
 msgid "There was an issue fetching your app passwords"
 msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération de vos mots de passe d’application"
 
-#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:155
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:154
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération de vos listes. Appuyez ici pour réessayer."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
 msgid "There was an issue fetching your service info"
 msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération de vos informations de service"
 
@@ -7048,6 +7082,7 @@ msgstr "Il y a eu un problème lors de la mise-à-jour de vos fils d’actu. Vé
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:364
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "Il y a eu un problème ! {0}"
 
@@ -7067,11 +7102,11 @@ msgstr "Il y a eu un problème. Vérifiez votre connexion Internet et réessayez
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Un problème inattendu s’est produit dans l’application. N’hésitez pas à nous faire savoir si cela vous est arrivé !"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:116
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
 msgstr "Il y a eu un afflux de nouveaux personnes sur Bluesky ! Nous activerons ton compte dès que possible."
 
-#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:54
 msgid "These settings only apply to the Following feed."
 msgstr "Ces paramètres s’appliquent seulement pour votre fil d’abonnements."
 
@@ -7111,7 +7146,7 @@ msgstr "Ce contenu a reçu un avertissement général de la part de la modérati
 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
 msgstr "Ce contenu est hébergé par {0}. Voulez-vous activer les médias externes ?"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
 msgstr "Ce contenu n’est pas disponible car l’un des comptes impliqués a bloqué l’autre."
@@ -7150,7 +7185,7 @@ msgstr "Ce fil d’actu est vide."
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "Ce fil d’actu n’est plus disponible. Nous vous montrons <0>Discover</0> à la place."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558
 msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
 msgstr "Ce pseudo est réservé. Veuillez utiliser un pseudo différent."
 
@@ -7162,11 +7197,11 @@ msgstr "Ces informations ne sont pas partagées avec d’autres personnes."
 msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
 msgstr "Ceci est important au cas où vous auriez besoin de changer d’e-mail ou de réinitialiser votre mot de passe."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:150
 msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
 msgstr "Cette étiquette a été apposée par <0>{0}</0>."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:145
 msgid "This label was applied by the author."
 msgstr "Cette étiquette a été apposée par l’auteur·ice."
 
@@ -7198,24 +7233,24 @@ msgstr "Ce service de modération n’est pas disponible. Voir ci-dessous pour p
 #~ msgid "This name is already in use"
 #~ msgstr "Ce nom est déjà utilisé"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:846
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "Ce post déclare avoir été créé le <0>{0}</0>, mais a été vu pour la première fois par Bluesky le <1>{1}</1>."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:152
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Ce post a été supprimé."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Ce post n’est visible que pour les personnes connectées. Il ne sera pas visible pour les personnes qui ne sont pas connectées."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Ce post sera masqué des fils d’actu et des fils de discussion. C’est irréversible."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:413
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "L’auteur·ice de ce post a désactivé les citations."
 
@@ -7223,7 +7258,7 @@ msgstr "L’auteur·ice de ce post a désactivé les citations."
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Ce profil n’est visible que pour les personnes connectées. Il ne sera pas visible pour les personnes qui ne sont pas connectées."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
 msgstr "Cette réponse sera classée dans une section cachée au bas de votre fil de discussion et masquera les notifications pour les réponses suivantes – à la fois pour vous-même et pour les autres."
 
@@ -7231,7 +7266,7 @@ msgstr "Cette réponse sera classée dans une section cachée au bas de votre fi
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Ce service n’a pas fourni de conditions d’utilisation ni de politique de confidentialité."
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:436
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Cela devrait créer un enregistrement de domaine à :"
 
@@ -7243,7 +7278,7 @@ msgstr "Ce compte n’a pas d’abonné·e·s."
 msgid "This user has blocked you"
 msgstr "Ce compte vous a bloqué·e"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
 msgstr "Ce compte vous a bloqué. Vous ne pouvez pas voir son contenu."
@@ -7252,11 +7287,11 @@ msgstr "Ce compte vous a bloqué. Vous ne pouvez pas voir son contenu."
 msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
 msgstr "Cette personne a demandé que son contenu ne soit affiché qu’aux personnes connectées."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:57
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
 msgstr "Ce compte est inclus dans la liste <0>{0}</0> que vous avez bloquée."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:89
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
 msgstr "Ce compte est inclus dans la liste <0>{0}</0> que vous avez masquée."
 
@@ -7276,20 +7311,20 @@ msgstr "Cela supprimera « {0} » de vos mots masqués. Vous pourrez toujours
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Cela supprimera @{0} de la liste d’accès rapide."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Cela retirera votre post de cette citation pour tout le monde, et le remplacera par un espace vide."
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Préférences des fils de discussion"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:41
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Préférences des fils de discussion"
 
-#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:134
 msgid "Threaded mode"
 msgstr "Mode sous forme de fils"
 
@@ -7301,19 +7336,23 @@ msgstr "Mode sous forme de fils"
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Préférences des fils de discussion"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:33
+msgid "Time remaining: {time} seconds"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr "Pour désactiver le 2FA par e-mail, vérifiez votre accès à votre adresse e-mail."
 
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19
 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
 msgstr "Pour signaler une conversation, signalez plutôt un de ses messages via l’écran de conversation. Cela permettra à la modération de comprendre le contexte du problème."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127
 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
 msgstr "Pour envoyer des vidéos sur Bluesky, vous devez d’abord vérifier votre e-mail."
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31
 msgid "To whom would you like to send this report?"
 msgstr "À qui souhaitez-vous envoyer ce rapport ?"
 
@@ -7336,14 +7375,14 @@ msgstr "Meilleur"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:771
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:774
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406
 msgid "Translate"
 msgstr "Traduire"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Réessayer"
@@ -7356,7 +7395,7 @@ msgstr "TV"
 #~ msgid "Two-factor authentication"
 #~ msgstr "Authentification à deux facteurs"
 
-#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:48
 msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr "Auth. à deux facteurs (2FA)"
 
@@ -7364,7 +7403,7 @@ msgstr "Auth. à deux facteurs (2FA)"
 msgid "Type your message here"
 msgstr "Écrivez votre message ici"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:412
 msgid "Type:"
 msgstr "Type :"
 
@@ -7424,13 +7463,13 @@ msgstr "Débloquer le compte"
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Débloquer le compte ?"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
 msgstr "Annuler le repost"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
 msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Se désabonner"
@@ -7448,13 +7487,13 @@ msgstr "Se désabonner du compte"
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "Retirer « j’aime » de ce fil d’actu"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
 msgid "Unmute"
 msgstr "Réafficher"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
 msgctxt "video"
 msgid "Unmute"
 msgstr "Rétablir le son"
@@ -7468,7 +7507,7 @@ msgstr "Réafficher {truncatedTag}"
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "Réafficher ce compte"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:204
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:223
 msgid "Unmute all {displayTag} posts"
 msgstr "Réafficher tous les posts {displayTag}"
 
@@ -7476,8 +7515,8 @@ msgstr "Réafficher tous les posts {displayTag}"
 msgid "Unmute conversation"
 msgstr "Réafficher la conversation"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Réafficher ce fil de discussion"
 
@@ -7494,8 +7533,8 @@ msgstr "Désépingler"
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "Désépingler de l’accueil"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:386
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "Désépingler du profil"
 
@@ -7524,9 +7563,17 @@ msgstr "Se désabonner de cet étiqueteur"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "Désabonné de la liste"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
+msgid "Unsupported video type"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:66
+msgid "Unsupported video type: {0}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
-msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
-msgstr "Type de vidéo non pris en charge : {mimeType}"
+#~ msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
+#~ msgstr "Type de vidéo non pris en charge : {mimeType}"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
@@ -7537,8 +7584,8 @@ msgstr "Contenu sexuel non désiré"
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr "Mise à jour de <0>{displayName}</0> dans les listes"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:515
 msgid "Update to {domain}"
 msgstr "Mettre à jour pour {domain}"
 
@@ -7546,11 +7593,11 @@ msgstr "Mettre à jour pour {domain}"
 #~ msgid "Update to {handle}"
 #~ msgstr "Mettre à jour pour {handle}"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:306
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "La mise à jour de l’attachement de la citation a échoué"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:336
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "La mise à jour de la visibilité de la réponse a échoué"
 
@@ -7562,7 +7609,7 @@ msgstr "Mise à jour…"
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "Envoyer plutôt une photo"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:452
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Envoyer un fichier texte vers :"
 
@@ -7594,7 +7641,7 @@ msgstr "Envoi des images en cours…"
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "Envoi de la miniature du lien en cours…"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1631
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "Envoi de la vidéo en cours…"
 
@@ -7614,7 +7661,7 @@ msgstr "Utilisez des mots de passe d’application pour vous connecter à d’au
 #~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
 #~ msgstr "Utiliser bsky.social comme hébergeur"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:527
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Utiliser le fournisseur par défaut"
 
@@ -7623,8 +7670,8 @@ msgstr "Utiliser le fournisseur par défaut"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Utiliser le navigateur interne à l’appli"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:96
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102
 msgid "Use in-app browser to open links"
 msgstr "Utiliser le navigateur interne à l’appli pour ouvrir les liens"
 
@@ -7649,7 +7696,7 @@ msgstr "Utilisez-le pour vous connecter à l’autre application avec votre iden
 msgid "Used by:"
 msgstr "Utilisé par :"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:69
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
 msgid "User Blocked"
 msgstr "Compte bloqué"
@@ -7662,7 +7709,7 @@ msgstr "Compte bloqué par « {0} »"
 msgid "User blocked by list"
 msgstr "Compte bloqué par liste"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55
 msgid "User Blocked by List"
 msgstr "Compte bloqué par liste"
 
@@ -7670,7 +7717,7 @@ msgstr "Compte bloqué par liste"
 msgid "User Blocking You"
 msgstr "Compte qui vous bloque"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75
 msgid "User Blocks You"
 msgstr "Compte qui vous bloque"
 
@@ -7716,7 +7763,7 @@ msgstr "comptes suivis par <0>@{0}</0>"
 msgid "Users I follow"
 msgstr "Comptes que je suis"
 
-#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:417
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:420
 msgid "Users in \"{0}\""
 msgstr "Comptes dans « {0} »"
 
@@ -7724,16 +7771,16 @@ msgstr "Comptes dans « {0} »"
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "Comptes qui ont aimé ce contenu ou ce profil"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:418
 msgid "Value:"
 msgstr "Valeur :"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:125
 msgid "Verified email required"
 msgstr "Vérification de l’adresse e-mail requise"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Vérifier l’enregistrement DNS"
 
@@ -7759,17 +7806,17 @@ msgstr "Boîte de dialogue de vérification de l’adresse e-mail"
 msgid "Verify New Email"
 msgstr "Confirmer le nouvel e-mail"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129
 msgid "Verify now"
 msgstr "Vérifier maintenant"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:519
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "Vérifier le fichier texte"
 
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
-#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:83
 msgid "Verify your email"
 msgstr "Vérifier votre e-mail"
 
@@ -7778,8 +7825,8 @@ msgstr "Vérifier votre e-mail"
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Vérifiez votre e-mail"
 
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
-#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69
 msgid "Version {appVersion}"
 msgstr "Version {appVersion}"
 
@@ -7787,12 +7834,12 @@ msgstr "Version {appVersion}"
 #~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
 #~ msgstr "Version {appVersion} {bundleInfo}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134
 msgid "Video"
 msgstr "Vidéo"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:358
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Le traitement de la vidéo a échoué"
 
@@ -7801,7 +7848,7 @@ msgstr "Le traitement de la vidéo a échoué"
 msgid "Video Games"
 msgstr "Jeux vidéo"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:169
 msgid "Video not found."
 msgstr "Vidéo non trouvée."
 
@@ -7809,20 +7856,20 @@ msgstr "Vidéo non trouvée."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Paramètres vidéo"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "Vidéo envoyée"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "Vidéo : {0}"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:58
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:73
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "Les vidéos doivent durer moins de 60 secondes"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:160
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Voir l’avatar de {0}"
 
@@ -7835,11 +7882,11 @@ msgstr "Voir le profil de {0}"
 msgid "View {displayName}'s profile"
 msgstr "Voir le profil de {displayName}"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:149
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:172
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
 msgstr "Voir tous les posts de @{authorHandle} avec le mot-clé {displayTag}"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:103
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:126
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
 msgstr "Voir tous les posts avec le mot-clé {displayTag}"
 
@@ -7863,11 +7910,11 @@ msgstr "Voir les détails"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Voir les détails pour signaler une violation du droit d’auteur"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
+#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:56
 msgid "View full thread"
 msgstr "Voir le fil de discussion entier"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:46
 msgid "View information about these labels"
 msgstr "Voir les informations sur ces étiquettes"
 
@@ -7881,7 +7928,7 @@ msgstr "Voir les informations sur ces étiquettes"
 msgid "View profile"
 msgstr "Voir le profil"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Afficher l’avatar"
 
@@ -7898,7 +7945,7 @@ msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Consulter vos comptes bloqués"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:88
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Consultez vos fils d’actu et explorez-en plus"
 
@@ -7915,6 +7962,10 @@ msgstr "Consulter vos comptes masqués"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Visiter le site"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
@@ -7937,7 +7988,7 @@ msgstr "Nous n’avons trouvé aucun résultat pour ce mot-clé."
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "Nous ne pouvons pas charger cette conversation"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:139
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:146
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "Nous estimons que votre compte sera prêt dans {estimatedTime}."
 
@@ -7949,11 +8000,11 @@ msgstr "Nous avons envoyé un autre e-mail de vérification à <0>{0}</0>."
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Nous espérons que vous passerez un excellent moment. N’oubliez pas que Bluesky est :"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "Nous n’avons plus de posts provenant des comptes que vous suivez. Voici le dernier de <0/>."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:417
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "Nous n’avons pas pu déterminer si vous étiez autorisé à envoyer des vidéos. Veuillez réessayer."
 
@@ -7969,7 +8020,7 @@ msgstr "Nous n’avons pas pu charger vos étiqueteurs configurés pour le momen
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
 msgstr "Nous n’avons pas pu nous connecter. Veuillez réessayer pour continuer à configurer votre compte. Si l’échec persiste, vous pouvez sauter cette étape."
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:150
 msgid "We will let you know when your account is ready."
 msgstr "Nous vous informerons lorsque votre compte sera prêt."
 
@@ -8001,7 +8052,7 @@ msgstr "Nous sommes désolés, mais nous n’avons pas pu charger vos mots masqu
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Nous sommes désolés, mais votre recherche a été annulée. Veuillez réessayer dans quelques minutes."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:410
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Nous sommes désolés ! Le post auquel vous répondez a été supprimé."
 
@@ -8026,13 +8077,13 @@ msgstr "Bienvenue et enchanté !"
 msgid "What are your interests?"
 msgstr "Quels sont vos centres d’intérêt ?"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:41
 msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "Quel est le nom de votre kit de démarrage ?"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:722
 msgid "What's up?"
 msgstr "Quoi de neuf ?"
 
@@ -8090,12 +8141,12 @@ msgstr "Pourquoi ce compte doit-il être examiné ?"
 msgid "Write a message"
 msgstr "Écrire un message"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
 msgid "Write post"
 msgstr "Rédiger un post"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:720
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Rédigez votre réponse"
 
@@ -8104,7 +8155,7 @@ msgstr "Rédigez votre réponse"
 msgid "Writers"
 msgstr "Écrivain·e·s"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:336
 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
 msgstr "L’identifiant DID retourné du serveur est incorrect. Réponse : {0}"
 
@@ -8121,11 +8172,11 @@ msgstr "Oui, désactiver"
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Oui, supprimer ce kit de démarrage"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724
 msgid "Yes, detach"
 msgstr "Oui, détacher"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:734
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Oui, cacher"
 
@@ -8145,11 +8196,11 @@ msgstr "vous"
 msgid "You"
 msgstr "Vous"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:136
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
 msgid "You are in line."
 msgstr "Vous êtes dans la file d’attente."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:410
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à envoyer des vidéos."
 
@@ -8175,7 +8226,7 @@ msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you ch
 msgstr "Vous pouvez poursuivre les conversations en cours quel que soit le paramètre que vous choisissez."
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:155
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Vous pouvez maintenant vous connecter avec votre nouveau mot de passe."
 
@@ -8211,7 +8262,7 @@ msgstr "Vous avez bloqué cet·te auteur·ice ou vous avez été bloqué par cel
 msgid "You have blocked this user"
 msgstr "Vous avez bloqué ce compte"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
@@ -8228,11 +8279,11 @@ msgstr "Vous avez introduit un code non valide. Il devrait ressembler à XXXXX-X
 msgid "You have hidden this post"
 msgstr "Vous avez caché ce post"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
 msgid "You have hidden this post."
 msgstr "Vous avez caché ce post."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
 msgid "You have muted this account."
 msgstr "Vous avez masqué ce compte."
@@ -8245,12 +8296,12 @@ msgstr "Vous avez masqué ce compte"
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "Vous n’avez pas encore de conversations. Démarrez en une !"
 
-#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:143
 msgid "You have no feeds."
 msgstr "Vous n’avez aucun fil d’actu."
 
 #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139
 msgid "You have no lists."
 msgstr "Vous n’avez aucune liste."
 
@@ -8282,7 +8333,7 @@ msgstr "Vous n’avez pas encore créé de kit de démarrage !"
 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
 msgstr "Vous n’avez pas encore masqué de mot ou de mot-clé"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:116
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
 msgid "You hid this reply."
 msgstr "Vous avez caché cette réponse."
@@ -8319,7 +8370,7 @@ msgstr "Vous devez suivre au moins sept autres personnes pour générer un kit d
 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
 msgstr "Vous devez autoriser l’accès à votre photothèque pour enregistrer un code QR"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
 msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
 msgstr "Vous devez autoriser l’accès à votre photothèque pour enregistrer l’image."
 
@@ -8335,11 +8386,11 @@ msgstr "Vous avez précédemment désactivé @{0}."
 msgid "You will be signed out of all your accounts."
 msgstr "Vous serez déconnecté·e de tous vos comptes."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:217
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Vous ne recevrez plus de notifications pour ce fil de discussion"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:213
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "Vous recevrez désormais des notifications pour ce fil de discussion"
 
@@ -8383,9 +8434,7 @@ msgstr "Vous recevrez un e-mail à <0>{0}</0> pour vérifier que c’est vous."
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
 msgstr "Vous resterez informé grâce à ces fils d’actu"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:94
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:109
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:113
 msgid "You're in line"
 msgstr "Vous êtes dans la file d’attente"
 
@@ -8398,7 +8447,7 @@ msgstr "Vous êtes connecté·e avec un mot de passe d’application. Connectez-
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Vous êtes prêt à partir !"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
 msgstr "Vous avez choisi de masquer un mot ou un mot-clé dans ce post."
@@ -8407,11 +8456,11 @@ msgstr "Vous avez choisi de masquer un mot ou un mot-clé dans ce post."
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Vous avez atteint la fin de votre fil d’actu ! Trouvez d’autres comptes à suivre."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:421
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "Vous avez atteint votre limite quotidienne d’envoi de vidéos (trop d’octets)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:425
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "Vous avez atteint votre limite quotidienne d’envoi de vidéos (trop de vidéos)"
 
@@ -8423,7 +8472,7 @@ msgstr "Votre compte"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Votre compte a été supprimé"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:429
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "Votre compte n’est pas encore assez ancien pour envoyer des vidéos. Veuillez réessayer plus tard."
 
@@ -8435,7 +8484,7 @@ msgstr "Le dépôt de votre compte, qui contient toutes les données publiques,
 msgid "Your birth date"
 msgstr "Votre date de naissance"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:173
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
 msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge le format vidéo. Essayez plutôt avec un autre navigateur."
 
@@ -8474,7 +8523,7 @@ msgstr "Votre fil d’actu des comptes suivis est vide ! Suivez plus de comptes
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "Votre nom complet sera"
 
-#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Votre pseudo complet sera <0>@{0}</0>"
 
@@ -8486,11 +8535,11 @@ msgstr "Vos mots masqués"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Votre mot de passe a été modifié avec succès !"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:470
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Votre post a été publié"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
 msgid "Your posts have been published"
 msgstr "Vos posts ont été publiés"
 
@@ -8506,7 +8555,7 @@ msgstr "Vos posts, vos mentions « j’aime » et vos blocages sont publics. L
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Votre profil, vos posts, vos fils d’actu et vos listes ne seront plus visibles par d’autres personnes sur Bluesky. Vous pouvez réactiver votre compte à tout moment en vous connectant."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Votre réponse a été publiée"