diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2024-06-04 20:00:21 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2024-06-04 20:00:21 -0700 |
commit | 22858192dc5848cf75fb48fa911c8a9bbf08dbaa (patch) | |
tree | 7ac09ab095889388954cf71d4caf0ce82ca9849c /src/locale/locales/fi/messages.po | |
parent | 618a3c1ebef3f6cf7019797d369386e07cddcac3 (diff) | |
download | voidsky-22858192dc5848cf75fb48fa911c8a9bbf08dbaa.tar.zst |
Release 1.85 (#4372)
* Update tests * Run intl extract
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/fi/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/fi/messages.po | 1843 |
1 files changed, 1000 insertions, 843 deletions
diff --git a/src/locale/locales/fi/messages.po b/src/locale/locales/fi/messages.po index 32a0cdac0..cd27540e8 100644 --- a/src/locale/locales/fi/messages.po +++ b/src/locale/locales/fi/messages.po @@ -13,11 +13,15 @@ msgstr "" "Language-Team: @pekka.bsky.social,@jaoler.fi,@rahi.bsky.social\n" "Plural-Forms: \n" +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:119 +msgid "(contains embedded content)" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150 msgid "(no email)" msgstr "(ei sähköpostiosoitetta)" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:261 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" msgstr "" @@ -37,7 +41,7 @@ msgstr "" msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}" msgstr "" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:62 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:64 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}" msgstr "" @@ -51,15 +55,15 @@ msgstr "" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:245 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:252 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:358 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:386 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:280 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "" @@ -67,15 +71,15 @@ msgstr "" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:204 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:210 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:338 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:366 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:241 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:248 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" msgstr "" @@ -83,15 +87,19 @@ msgstr "" #~ msgid "{0} your feeds" #~ msgstr "" +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:406 +msgid "{0}'s avatar" +msgstr "" + #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "" -#: src/screens/Deactivated.tsx:207 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:207 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}" msgstr "" -#: src/screens/Deactivated.tsx:213 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:213 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "" @@ -100,7 +108,7 @@ msgstr "" msgid "{following} following" msgstr "{following} seurattua" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:171 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:405 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "" @@ -167,8 +175,8 @@ msgstr "⚠Virheellinen käyttäjätunnus" msgid "2FA Confirmation" msgstr "Kaksivaiheisen tunnistautumisen vahvistus" -#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:650 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:92 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:714 msgid "Access navigation links and settings" msgstr "Siirry navigointilinkkeihin ja asetuksiin" @@ -177,11 +185,11 @@ msgid "Access profile and other navigation links" msgstr "Siirry profiiliin ja muihin navigointilinkkeihin" #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:511 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:518 msgid "Accessibility" msgstr "Saavutettavuus" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:502 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:509 msgid "Accessibility settings" msgstr "Esteettömyysasetukset\"" @@ -195,25 +203,25 @@ msgstr "Esteettömyysasetukset\"" #~ msgstr "käyttäjätili" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:167 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:338 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:745 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:345 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752 msgid "Account" msgstr "Käyttäjätili" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:140 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:142 msgid "Account blocked" msgstr "Käyttäjätili estetty" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:156 msgid "Account followed" msgstr "Käyttäjätili seurannassa" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:114 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:116 msgid "Account muted" msgstr "Käyttäjätili hiljennetty" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:93 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:93 msgid "Account Muted" msgstr "Käyttäjätili hiljennetty" @@ -230,22 +238,22 @@ msgid "Account removed from quick access" msgstr "Käyttäjätili poistettu pikalinkeistä" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:129 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131 msgid "Account unblocked" msgstr "Käyttäjätilin esto poistettu" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:167 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:169 msgid "Account unfollowed" msgstr "Käyttäjätilin seuranta lopetettu" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:103 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:105 msgid "Account unmuted" msgstr "Käyttäjätilin hiljennys poistettu" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:165 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:880 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:230 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:881 msgid "Add" msgstr "Lisää" @@ -253,13 +261,14 @@ msgstr "Lisää" msgid "Add a content warning" msgstr "Lisää sisältövaroitus" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:870 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:871 msgid "Add a user to this list" msgstr "Lisää käyttäjä tähän listaan" #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:415 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:424 +#: src/screens/Deactivated.tsx:199 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:422 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431 msgid "Add account" msgstr "Lisää käyttäjätili" @@ -302,12 +311,12 @@ msgstr "" msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "Lisää seuraava DNS-merkintä verkkotunnukseesi:" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:265 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:268 msgid "Add to Lists" msgstr "Lisää listoihin" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:235 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:246 msgid "Add to my feeds" msgstr "Lisää syötteisiini" @@ -316,11 +325,11 @@ msgstr "Lisää syötteisiini" #~ msgstr "Lisätty" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:191 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:144 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:157 msgid "Added to list" msgstr "Lisätty listaan" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:112 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:118 msgid "Added to my feeds" msgstr "Lisätty syötteisiini" @@ -329,7 +338,6 @@ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed." msgstr "Säädä, kuinka monta tykkäystä vastauksen on saatava näkyäkseen syötteessäsi." #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:117 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:76 msgid "Adult Content" msgstr "Aikuissisältöä" @@ -339,11 +347,11 @@ msgid "Adult content is disabled." msgstr "Aikuissisältö on estetty" #: src/screens/Moderation/index.tsx:375 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:679 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686 msgid "Advanced" msgstr "Edistyneemmät" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:797 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:798 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "Kaikki tallentamasi syötteet yhdessä paikassa." @@ -363,7 +371,7 @@ msgid "Allow new messages from" msgstr "" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:178 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:172 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171 msgid "Already have a code?" msgstr "Onko sinulla jo koodi?" @@ -400,7 +408,7 @@ msgstr "Sähköposti on lähetetty osoitteeseen {0}. Siinä on vahvistuskoodi, j msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "Sähköposti on lähetetty aiempaan osoitteeseesi, {0}. Siinä on vahvistuskoodi, jonka voit syöttää alla." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:285 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:252 msgid "An error occured" msgstr "Tapahtui virhe" @@ -421,16 +429,16 @@ msgstr "Ongelma, jota ei ole sisällytetty näihin vaihtoehtoihin" msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "Tapahtui virhe, yritä uudelleen." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:204 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:194 msgid "an unknown error occurred" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:236 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:180 msgid "and" msgstr "ja" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:44 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 msgid "Animals" msgstr "Eläimet" @@ -442,7 +450,7 @@ msgstr "Animoitu GIF" msgid "Anti-Social Behavior" msgstr "Epäsosiaalinen käytös" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:96 msgid "App Language" msgstr "Sovelluksen kieli" @@ -458,13 +466,13 @@ msgstr "Sovelluksen salasanan nimet voivat sisältää vain kirjaimia, numeroita msgid "App Password names must be at least 4 characters long." msgstr "Sovelluksen salasanojen nimien on oltava vähintään 4 merkkiä pitkiä." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:690 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 msgid "App password settings" msgstr "Sovelluksen salasanan asetukset" #: src/Navigation.tsx:258 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:699 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:706 msgid "App Passwords" msgstr "Sovellussalasanat" @@ -493,7 +501,7 @@ msgstr "" msgid "Appeal this decision" msgstr "" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:439 msgid "Appearance" msgstr "Ulkonäkö" @@ -510,7 +518,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa sovellussalasanan \"{name}\"?" #~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants." #~ msgstr "" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "" @@ -522,11 +530,11 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:282 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:293 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa {0} syötteistäsi?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:577 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:617 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "Haluatko varmasti hylätä tämän luonnoksen?" @@ -538,7 +546,7 @@ msgstr "Oletko varma?" msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?" msgstr "Onko viestisi kieli <0>{0}</0>?" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 msgid "Art" msgstr "Taide" @@ -550,7 +558,7 @@ msgstr "Taiteellinen tai ei-eroottinen alastomuus." msgid "At least 3 characters" msgstr "Vähintään kolme merkkiä" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:74 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:283 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:284 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:98 @@ -563,17 +571,17 @@ msgstr "Vähintään kolme merkkiä" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134 -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:100 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102 #: src/screens/Signup/index.tsx:193 -#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:90 msgid "Back" msgstr "Takaisin" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:144 -msgid "Based on your interest in {interestsText}" -msgstr "Perustuen kiinnostukseesi {interestsText}" +#~ msgid "Based on your interest in {interestsText}" +#~ msgstr "Perustuen kiinnostukseesi {interestsText}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:489 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496 msgid "Basics" msgstr "Perusasiat" @@ -581,43 +589,43 @@ msgstr "Perusasiat" msgid "Birthday" msgstr "Syntymäpäivä" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:370 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:377 msgid "Birthday:" msgstr "Syntymäpäivä:" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:295 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363 msgid "Block" msgstr "Estä" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:186 -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:190 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192 msgid "Block account" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:300 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 msgid "Block Account" msgstr "Estä käyttäjä" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:344 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 msgid "Block Account?" msgstr "Estä käyttäjätili?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:583 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:584 msgid "Block accounts" msgstr "Estä käyttäjätilit" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:687 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:688 msgid "Block list" msgstr "Estä lista" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:682 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:683 msgid "Block these accounts?" msgstr "Estetäänkö nämä käyttäjät?" -#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:110 -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:71 +#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:112 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:75 msgid "Blocked" msgstr "Estetty" @@ -630,7 +638,7 @@ msgstr "Estetyt käyttäjät" msgid "Blocked Accounts" msgstr "Estetyt käyttäjät" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Estetyt käyttäjät eivät voi vastata viesteihisi, mainita sinua tai muuten olla vuorovaikutuksessa kanssasi." @@ -638,7 +646,7 @@ msgstr "Estetyt käyttäjät eivät voi vastata viesteihisi, mainita sinua tai m msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "Estetyt käyttäjät eivät voi vastata viesteihisi, mainita sinua tai muuten olla vuorovaikutuksessa kanssasi. Et näe heidän sisältöään ja he eivät näe sinun sisältöäsi." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:370 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:363 msgid "Blocked post." msgstr "Estetty viesti." @@ -646,11 +654,11 @@ msgstr "Estetty viesti." msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "Estäminen ei estä tätä merkitsijää asettamasta merkintöjä tilillesi." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:684 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Estäminen on julkista. Estetyt käyttäjät eivät voi vastata viesteihisi, mainita sinua tai muuten olla vuorovaikutuksessa kanssasi." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:355 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "Estäminen ei estä merkintöjen tekemistä tilillesi, mutta se estää kyseistä tiliä vastaamasta ketjuissasi tai muuten vuorovaikuttamasta kanssasi." @@ -694,7 +702,7 @@ msgstr "Sumenna kuvat" msgid "Blur images and filter from feeds" msgstr "Sumenna kuvat ja suodata syötteistä" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:45 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 msgid "Books" msgstr "Kirjat" @@ -707,7 +715,7 @@ msgstr "" msgid "Business" msgstr "Yritys" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:157 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159 msgid "by —" msgstr "käyttäjä —" @@ -720,10 +728,10 @@ msgid "By {0}" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:112 -msgid "by @{0}" -msgstr "" +#~ msgid "by @{0}" +#~ msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:161 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163 msgid "by <0/>" msgstr "käyttäjältä <0/>" @@ -731,7 +739,7 @@ msgstr "käyttäjältä <0/>" msgid "By creating an account you agree to the {els}." msgstr "Luomalla käyttäjätilin hyväksyt {els}." -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:161 msgid "by you" msgstr "sinulta" @@ -747,14 +755,15 @@ msgstr "Voi sisältää vain kirjaimia, numeroita, välilyöntejä, viivoja ja a #: src/components/Prompt.tsx:119 #: src/components/Prompt.tsx:121 #: src/components/TagMenu/index.tsx:268 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:391 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:396 +#: src/screens/Deactivated.tsx:161 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:423 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:269 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:272 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:358 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:344 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:162 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:324 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:250 @@ -762,23 +771,23 @@ msgstr "Voi sisältää vain kirjaimia, numeroita, välilyöntejä, viivoja ja a #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:80 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:88 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:674 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:136 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:738 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:218 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:363 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:166 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:349 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296 msgctxt "action" msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:240 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292 msgid "Cancel account deletion" msgstr "Peruuta käyttäjätilin poisto" @@ -794,10 +803,14 @@ msgstr "Peruuta kuvan rajaus" msgid "Cancel profile editing" msgstr "Peruuta profiilin muokkaus" -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:79 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:130 msgid "Cancel quote post" msgstr "Peruuta uudelleenpostaus" +#: src/screens/Deactivated.tsx:155 +msgid "Cancel reactivation and log out" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:87 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:214 msgid "Cancel search" @@ -811,17 +824,17 @@ msgstr "Peruuttaa linkitetyn verkkosivuston avaamisen" msgid "Change" msgstr "Vaihda" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:364 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:371 msgctxt "action" msgid "Change" msgstr "Vaihda" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:711 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718 msgid "Change handle" msgstr "Vaihda käyttäjätunnus" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:156 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:722 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729 msgid "Change Handle" msgstr "Vaihda käyttäjätunnus" @@ -829,12 +842,12 @@ msgstr "Vaihda käyttäjätunnus" msgid "Change my email" msgstr "Vaihda sähköpostiosoitteeni" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:756 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763 msgid "Change password" msgstr "Vaihda salasana" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:767 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774 msgid "Change Password" msgstr "Vaihda salasana" @@ -852,24 +865,24 @@ msgstr "Vaihda sähköpostiosoitteesi" msgid "Chat" msgstr "" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:80 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82 msgid "Chat muted" msgstr "" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:110 -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:67 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 #: src/Navigation.tsx:307 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:88 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:631 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638 msgid "Chat settings" msgstr "" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:59 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:640 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:647 msgid "Chat Settings" msgstr "" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84 msgid "Chat unmuted" msgstr "" @@ -877,8 +890,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Chat with {chatId}" #~ msgstr "" -#: src/screens/Deactivated.tsx:78 -#: src/screens/Deactivated.tsx:82 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:78 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:82 msgid "Check my status" msgstr "Tarkista tilani" @@ -894,11 +907,11 @@ msgstr "Tarkista tilani" msgid "Check your email for a login code and enter it here." msgstr "Tarkista sähköpostistasi kirjautumiskoodi ja syötä se tähän." -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:179 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "Tarkista sähköpostisi ja syötä saamasi vahvistuskoodi alle:" -#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:72 +#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:73 msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" msgstr "Valitse \"Kaikki\" tai \"Ei kukaan\"" @@ -906,7 +919,7 @@ msgstr "Valitse \"Kaikki\" tai \"Ei kukaan\"" msgid "Choose Service" msgstr "Valitse palvelu" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:168 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "Valitse algoritmit, jotka ohjaavat mukautettuja syötteitäsi." @@ -920,39 +933,39 @@ msgid "Choose this color as your avatar" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:104 -msgid "Choose your main feeds" -msgstr "Valitse pääsyötteet" +#~ msgid "Choose your main feeds" +#~ msgstr "Valitse pääsyötteet" #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114 msgid "Choose your password" msgstr "Valitse salasanasi" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910 msgid "Clear all legacy storage data" msgstr "Tyhjennä kaikki vanhan tietomallin mukaiset tiedot" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:883 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:913 msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgstr "Tyhjennä kaikki vanhan tietomallin tiedot (käynnistä uudelleen tämän jälkeen)" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:892 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:922 msgid "Clear all storage data" msgstr "Tyhjennä kaikki tallennukset" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:895 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:925 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Tyhjennä kaikki tallennukset (käynnistä uudelleen tämän jälkeen)" #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:796 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:864 msgid "Clear search query" msgstr "Tyhjennä hakukysely" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:881 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911 msgid "Clears all legacy storage data" msgstr "" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:893 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:923 msgid "Clears all storage data" msgstr "Tyhjentää kaikki tallennustiedot" @@ -960,6 +973,14 @@ msgstr "Tyhjentää kaikki tallennustiedot" msgid "click here" msgstr "klikkaa tästä" +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208 +msgid "Click here for more information on deactivating your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216 +msgid "Click here for more information." +msgstr "" + #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:46 #~ msgid "Click here to add one." #~ msgstr "" @@ -968,11 +989,11 @@ msgstr "klikkaa tästä" msgid "Click here to open tag menu for {tag}" msgstr "Avaa tästä valikko aihetunnisteelle {tag}" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:223 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:237 msgid "Click to retry failed message" msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:47 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32 msgid "Climate" msgstr "Ilmasto" @@ -980,10 +1001,11 @@ msgstr "Ilmasto" msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:301 -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:437 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:269 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:272 +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:250 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:261 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:185 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -1001,11 +1023,12 @@ msgstr "Sulje hälytys" msgid "Close bottom drawer" msgstr "Sulje alavalinnat" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:295 +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:244 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:262 msgid "Close dialog" msgstr "Sulje valintaikkuna." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:150 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:161 msgid "Close GIF dialog" msgstr "Sulje GIF-valintaikkuna." @@ -1038,7 +1061,7 @@ msgstr "Sulkee alanavigaation" msgid "Closes password update alert" msgstr "Sulkee salasanan päivitysilmoituksen" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:393 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:419 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "Sulkee editorin ja hylkää luonnoksen" @@ -1046,15 +1069,19 @@ msgstr "Sulkee editorin ja hylkää luonnoksen" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Sulkee kuvan katseluohjelman" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205 +msgid "Collapse list of users" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:341 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Pienentää käyttäjäluettelon annetulle ilmoitukselle" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:53 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 msgid "Comedy" msgstr "Komedia" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 msgid "Comics" msgstr "Sarjakuvat" @@ -1063,7 +1090,7 @@ msgstr "Sarjakuvat" msgid "Community Guidelines" msgstr "Yhteisöohjeet" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:181 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "Suorita käyttöönotto loppuun ja aloita käyttäjätilisi käyttö" @@ -1071,17 +1098,17 @@ msgstr "Suorita käyttöönotto loppuun ja aloita käyttäjätilisi käyttö" msgid "Complete the challenge" msgstr "Tee haaste loppuun" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:505 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:536 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "Laadi viestejä, joiden pituus on enintään {MAX_GRAPHEME_LENGTH} merkkiä" -#: src/view/com/composer/Prompt.tsx:24 +#: src/view/com/composer/Prompt.tsx:26 msgid "Compose reply" msgstr "Kirjoita vastaus" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:81 -msgid "Configure content filtering setting for category: {0}" -msgstr "Määritä sisällönsuodatusasetus aiheille: {0}" +#~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}" +#~ msgstr "Määritä sisällönsuodatusasetus aiheille: {0}" #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" @@ -1112,7 +1139,7 @@ msgstr "Vahvista muutos" msgid "Confirm content language settings" msgstr "Vahvista sisällön kieliasetukset" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:230 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282 msgid "Confirm delete account" msgstr "Vahvista käyttäjätilin poisto" @@ -1126,8 +1153,8 @@ msgstr "Vahvista syntymäaikasi" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:186 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:192 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:143 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:149 @@ -1155,23 +1182,23 @@ msgid "Content filters" msgstr "Sisältösuodattimet" #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:74 -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280 msgid "Content Languages" msgstr "Sisältöjen kielet" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:75 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:77 msgid "Content Not Available" msgstr "Sisältö ei ole saatavilla" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:46 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:99 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:38 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:40 msgid "Content Warning" msgstr "Sisältövaroitus" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:31 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:32 msgid "Content warnings" msgstr "Sisältövaroitukset" @@ -1179,12 +1206,8 @@ msgstr "Sisältövaroitukset" msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:161 -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:154 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:263 -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:103 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:272 -#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:118 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:253 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:268 msgid "Continue" msgstr "Jatka" @@ -1192,28 +1215,25 @@ msgstr "Jatka" msgid "Continue as {0} (currently signed in)" msgstr "Jatka käyttäjänä {0} (kirjautunut)" -#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:151 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:260 -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:100 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269 -#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:115 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:265 #: src/screens/Signup/index.tsx:213 msgid "Continue to next step" msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:158 -msgid "Continue to the next step" -msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen" +#~ msgid "Continue to the next step" +#~ msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:199 -msgid "Continue to the next step without following any accounts" -msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen seuraamatta yhtään tiliä" +#~ msgid "Continue to the next step without following any accounts" +#~ msgstr "Jatka seuraavaan vaiheeseen seuraamatta yhtään tiliä" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:109 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:153 msgid "Conversation deleted" msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:56 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41 msgid "Cooking" msgstr "Ruoanlaitto" @@ -1222,15 +1242,15 @@ msgstr "Ruoanlaitto" msgid "Copied" msgstr "Kopioitu" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:261 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:263 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Ohjelmiston versio kopioitu leikepöydälle" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:51 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:81 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:172 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:187 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Kopioitu leikepöydälle" @@ -1255,22 +1275,22 @@ msgstr "Kopioi {0}" msgid "Copy code" msgstr "Kopioi koodi" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:427 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 msgid "Copy link to list" msgstr "Kopioi listan linkki" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:266 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:275 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:310 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:319 msgid "Copy link to post" msgstr "Kopioi julkaisun linkki" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:87 -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:89 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112 msgid "Copy message text" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:256 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:258 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:288 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:290 msgid "Copy post text" msgstr "Kopioi viestin teksti" @@ -1287,7 +1307,7 @@ msgstr "" msgid "Could not load feed" msgstr "Syötettä ei voitu ladata" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:960 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:961 msgid "Could not load list" msgstr "Listaa ei voitu ladata" @@ -1295,7 +1315,7 @@ msgstr "Listaa ei voitu ladata" #~ msgid "Could not load profiles. Please try again later." #~ msgstr "" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:86 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88 msgid "Could not mute chat" msgstr "" @@ -1308,7 +1328,7 @@ msgstr "" msgid "Create a new account" msgstr "Luo uusi käyttäjätili" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:416 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:423 msgid "Create a new Bluesky account" msgstr "Luo uusi Bluesky-tili" @@ -1321,7 +1341,7 @@ msgstr "Luo käyttäjätili" msgid "Create an account" msgstr "Luo käyttäjätili" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:282 msgid "Create an avatar instead" msgstr "" @@ -1342,7 +1362,7 @@ msgstr "Luo raportti: {0}" msgid "Created {0}" msgstr "{0} luotu" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 msgid "Culture" msgstr "Kulttuuri" @@ -1355,8 +1375,7 @@ msgstr "Mukautettu" msgid "Custom domain" msgstr "Mukautettu verkkotunnus" -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:107 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:823 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:824 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." msgstr "Yhteisön rakentamat mukautetut syötteet tuovat sinulle uusia kokemuksia ja auttavat löytämään mieluisaa sisältöä." @@ -1364,8 +1383,8 @@ msgstr "Yhteisön rakentamat mukautetut syötteet tuovat sinulle uusia kokemuksi msgid "Customize media from external sites." msgstr "Muokkaa ulkoisten sivustojen mediasisältöjen asetuksia" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:451 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:458 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484 msgid "Dark" msgstr "Tumma" @@ -1373,7 +1392,7 @@ msgstr "Tumma" msgid "Dark mode" msgstr "Tumma ulkoasu" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:471 msgid "Dark Theme" msgstr "Tumma teema" @@ -1381,7 +1400,16 @@ msgstr "Tumma teema" msgid "Date of birth" msgstr "Syntymäaika" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:843 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806 +msgid "Deactivate account" +msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818 +msgid "Deactivate my account" +msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:873 msgid "Debug Moderation" msgstr "" @@ -1389,14 +1417,14 @@ msgstr "" msgid "Debug panel" msgstr "Vianetsintäpaneeli" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:126 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:392 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:436 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:666 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:798 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828 msgid "Delete account" msgstr "Poista käyttäjätili" @@ -1404,7 +1432,7 @@ msgstr "Poista käyttäjätili" #~ msgid "Delete Account" #~ msgstr "Poista käyttäjätili" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:97 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>" msgstr "" @@ -1416,62 +1444,62 @@ msgstr "Poista sovellussalasana" msgid "Delete app password?" msgstr "Poista sovellussalasana" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:863 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:893 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:99 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124 msgid "Delete for me" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:470 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:471 msgid "Delete List" msgstr "Poista lista" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147 msgid "Delete message" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:97 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122 msgid "Delete message for me" msgstr "" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:233 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285 msgid "Delete my account" msgstr "Poista käyttäjätilini" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:810 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840 msgid "Delete My Account…" msgstr "Poista käyttäjätilini…" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:373 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:375 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:417 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:419 msgid "Delete post" msgstr "Poista viesti" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:661 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:662 msgid "Delete this list?" msgstr "Poista tämä lista?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:387 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:431 msgid "Delete this post?" msgstr "Poista tämä viesti?" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:80 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84 msgid "Deleted" msgstr "Poistettu" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:362 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:349 msgid "Deleted post." msgstr "Poistettu viesti." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:861 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:891 msgid "Deletes the chat declaration record" msgstr "" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:303 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:324 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:289 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:310 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:199 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211 msgid "Description" @@ -1481,11 +1509,11 @@ msgstr "Kuvaus" msgid "Descriptive alt text" msgstr "" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:250 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:264 msgid "Did you want to say anything?" msgstr "Haluatko sanoa jotain?" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:470 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477 msgid "Dim" msgstr "Himmeä" @@ -1514,11 +1542,11 @@ msgstr "Poista haptiset palautteet käytöstä" msgid "Disabled" msgstr "Poistettu käytöstä" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:619 msgid "Discard" msgstr "Hylkää" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:576 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:616 msgid "Discard draft?" msgstr "Hylkää luonnos?" @@ -1532,7 +1560,7 @@ msgstr "Estä sovelluksia näyttämästä tiliäni kirjautumattomille käyttäji msgid "Discover new custom feeds" msgstr "Löydä uusia mukautettuja syötteitä" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:820 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:821 msgid "Discover New Feeds" msgstr "Löydä uusia syötteitä" @@ -1568,8 +1596,8 @@ msgstr "Verkkotunnus vahvistettu!" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:74 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:80 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:325 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:328 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:321 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:324 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 @@ -1585,10 +1613,10 @@ msgstr "Valmis" #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:334 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:144 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158 -#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:129 -#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:132 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:95 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:98 +#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:130 +#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:133 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:108 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:111 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:162 msgctxt "action" msgid "Done" @@ -1598,8 +1626,8 @@ msgstr "Valmis" msgid "Done{extraText}" msgstr "Valmis{extraText}" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:78 -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:82 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:77 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:81 msgid "Download CAR file" msgstr "Lataa CAR tiedosto" @@ -1608,8 +1636,8 @@ msgid "Drop to add images" msgstr "Raahaa tähän lisätäksesi kuvia" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:120 -msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up." -msgstr "Applen sääntöjen vuoksi aikuisviihde voidaan ottaa käyttöön vasta rekisteröitymisen jälkeen." +#~ msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up." +#~ msgstr "Applen sääntöjen vuoksi aikuisviihde voidaan ottaa käyttöön vasta rekisteröitymisen jälkeen." #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:252 msgid "e.g. alice" @@ -1631,19 +1659,19 @@ msgstr "esim. Taiteilija, koiraharrastaja ja innokas lukija." msgid "E.g. artistic nudes." msgstr "Esimerkiksi taiteelliset alastonkuvat." -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:286 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:272 msgid "e.g. Great Posters" msgstr "esim. Loistavat kirjoittajat" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:287 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:273 msgid "e.g. Spammers" msgstr "esim. Roskapostittajat" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 msgid "e.g. The posters who never miss." msgstr "esim. Julkaisijat, jotka osuvat maaliin aina." -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:316 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:302 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads." msgstr "esim. Käyttäjät, jotka vastaavat toistuvasti mainoksilla." @@ -1656,7 +1684,7 @@ msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:311 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:312 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92 msgid "Edit avatar" msgstr "Muokkaa profiilikuvaa" @@ -1666,17 +1694,17 @@ msgstr "Muokkaa profiilikuvaa" msgid "Edit image" msgstr "Muokkaa kuvaa" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:458 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:459 msgid "Edit list details" msgstr "Muokkaa listan tietoja" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:253 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:239 msgid "Edit Moderation List" msgstr "Muokkaa moderaatiolistaa" #: src/Navigation.tsx:263 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:494 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:92 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:495 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93 msgid "Edit My Feeds" msgstr "Muokkaa syötteitä" @@ -1695,11 +1723,11 @@ msgid "Edit Profile" msgstr "Muokkaa profiilia" #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:76 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:415 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:416 msgid "Edit Saved Feeds" msgstr "Muokkaa tallennettuja syötteitä" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:248 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234 msgid "Edit User List" msgstr "Muokkaa käyttäjälistaa" @@ -1711,7 +1739,7 @@ msgstr "Muokkaa näyttönimeäsi" msgid "Edit your profile description" msgstr "Muokkaa profiilin kuvausta" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:46 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 msgid "Education" msgstr "Koulutus" @@ -1741,7 +1769,7 @@ msgstr "Sähköpostiosoite päivitetty" msgid "Email verified" msgstr "Sähköpostiosoite vahvistettu" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:349 msgid "Email:" msgstr "Sähköpostiosoite:" @@ -1750,8 +1778,8 @@ msgid "Embed HTML code" msgstr "Upotuksen HTML-koodi" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:283 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:285 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:327 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:329 msgid "Embed post" msgstr "Upota viesti" @@ -1768,13 +1796,13 @@ msgid "Enable adult content" msgstr "Ota aikuissisältö käyttöön" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:94 -msgid "Enable Adult Content" -msgstr "Ota aikuissisältö käyttöön" +#~ msgid "Enable Adult Content" +#~ msgstr "Ota aikuissisältö käyttöön" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:79 -msgid "Enable adult content in your feeds" -msgstr "Näytä aikuissisältöä syötteissäsi" +#~ msgid "Enable adult content in your feeds" +#~ msgstr "Näytä aikuissisältöä syötteissäsi" #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89 @@ -1824,7 +1852,7 @@ msgstr "Kirjoita sana tai aihetunniste" msgid "Enter Confirmation Code" msgstr "Syötä vahvistuskoodi" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:155 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154 msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "Anna saamasi koodi vaihtaaksesi salasanasi." @@ -1857,7 +1885,7 @@ msgstr "Syötä uusi sähköpostiosoitteesi alle" msgid "Enter your username and password" msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:47 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46 msgid "Error occurred while saving file" msgstr "" @@ -1865,16 +1893,16 @@ msgstr "" msgid "Error receiving captcha response." msgstr "Virhe captcha-vastauksen vastaanottamisessa." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:202 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:108 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:115 msgid "Error:" msgstr "Virhe:" -#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:76 +#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:77 msgid "Everybody" msgstr "Kaikki" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:42 +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:46 msgid "Everybody can reply" msgstr "" @@ -1893,7 +1921,7 @@ msgstr "Liialliset maininnat tai vastaukset" msgid "Excessive or unwanted messages" msgstr "" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:241 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293 msgid "Exits account deletion process" msgstr "Keskeyttää tilin poistoprosessin" @@ -1918,6 +1946,10 @@ msgstr "Poistuu hakukyselyn kirjoittamisesta" msgid "Expand alt text" msgstr "Laajenna ALT-teksti" +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:206 +msgid "Expand list of users" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" @@ -1931,12 +1963,12 @@ msgstr "Selvästi tai mahdollisesti häiritsevä media." msgid "Explicit sexual images." msgstr "Selvästi seksuaalista kuvamateriaalia." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:779 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:786 msgid "Export my data" msgstr "Vie tietoni" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:63 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:790 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:62 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797 msgid "Export My Data" msgstr "Vie tietoni" @@ -1952,11 +1984,11 @@ msgstr "Ulkoiset mediat voivat sallia verkkosivustojen kerätä tietoja sinusta #: src/Navigation.tsx:282 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:679 msgid "External Media Preferences" msgstr "Ulkoisten mediasoittimien asetukset" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:670 msgid "External media settings" msgstr "Ulkoisten mediasoittimien asetukset" @@ -1965,19 +1997,20 @@ msgstr "Ulkoisten mediasoittimien asetukset" msgid "Failed to create app password." msgstr "Sovellussalasanan luominen epäonnistui." -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:208 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." msgstr "Listan luominen epäonnistui. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen." -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:59 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73 msgid "Failed to delete message" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:139 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:154 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "Viestin poistaminen epäonnistui, yritä uudelleen" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:201 +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:196 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:212 msgid "Failed to load GIFs" msgstr "GIF-animaatioiden lataaminen epäonnistui" @@ -1998,7 +2031,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "Kuvan {0} tallennus epäonnistui" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:216 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:230 msgid "Failed to send" msgstr "" @@ -2020,22 +2053,22 @@ msgstr "" msgid "Feed" msgstr "Syöte" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:219 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:230 msgid "Feed by {0}" msgstr "Syöte käyttäjältä {0}" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:735 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:736 msgid "Feed offline" msgstr "Syöte ei ole käytettävissä" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:65 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:66 #: src/view/shell/Drawer.tsx:344 msgid "Feedback" msgstr "Palaute" -#: src/Navigation.tsx:510 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:479 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:595 +#: src/Navigation.tsx:511 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:480 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:596 #: src/view/screens/Profile.tsx:197 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:367 #: src/view/shell/Drawer.tsx:492 @@ -2047,19 +2080,19 @@ msgstr "Syötteet" #~ msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting." #~ msgstr "Käyttäjät luovat syötteitä sisällön kuratointiin. Valitse joitakin syötteitä, jotka koet mielenkiintoisiksi." -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:179 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:180 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "Syötteet ovat käyttäjien rakentamia mukautettuja algoritmeja, jotka vaativat vain vähän koodaustaitoja. <0/> lisätietoa varten." #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80 -msgid "Feeds can be topical as well!" -msgstr "Syötteet voivat olla myös aihepiirikohtaisia!" +#~ msgid "Feeds can be topical as well!" +#~ msgstr "Syötteet voivat olla myös aihepiirikohtaisia!" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 msgid "File Contents" msgstr "Tiedoston sisältö" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:43 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42 msgid "File saved successfully!" msgstr "" @@ -2067,7 +2100,7 @@ msgstr "" msgid "Filter from feeds" msgstr "Suodata syötteistä" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:254 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:184 msgid "Finalizing" msgstr "Viimeistely" @@ -2077,7 +2110,7 @@ msgstr "Viimeistely" msgid "Find accounts to follow" msgstr "Etsi seurattavia tilejä" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:462 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:469 msgid "Find posts and users on Bluesky" msgstr "Etsi viestejä ja käyttäjiä Blueskysta" @@ -2093,11 +2126,11 @@ msgstr "Hienosäädä näkemääsi sisältöä Seuratut-syötteessäsi." msgid "Fine-tune the discussion threads." msgstr "Hienosäädä keskusteluketjuja." -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:50 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 msgid "Fitness" msgstr "Kuntoilu" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:164 msgid "Flexible" msgstr "Joustava" @@ -2112,7 +2145,6 @@ msgstr "Käännä pystysuunnassa" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:412 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:423 -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:189 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:244 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:146 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:247 @@ -2124,38 +2156,41 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "Seuraa" -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:58 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 msgid "Follow {0}" msgstr "Seuraa {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:242 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253 +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:71 +msgid "Follow {name}" +msgstr "" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:244 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:255 msgid "Follow Account" msgstr "Seuraa käyttäjää" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187 -msgid "Follow All" -msgstr "Seuraa kaikkia" +#~ msgid "Follow All" +#~ msgstr "Seuraa kaikkia" #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 msgid "Follow Back" msgstr "Seuraa takaisin" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182 -msgid "Follow selected accounts and continue to the next step" -msgstr "Seuraa valittuja tilejä ja siirry seuraavaan vaiheeseen" +#~ msgid "Follow selected accounts and continue to the next step" +#~ msgstr "Seuraa valittuja tilejä ja siirry seuraavaan vaiheeseen" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:65 #~ msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting." #~ msgstr "Seuraa joitakin käyttäjiä aloittaaksesi. Suosittelemme sinulle lisää käyttäjiä sen perusteella, ketä pidät mielenkiintoisena." -#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:226 +#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:227 msgid "Followed by {0}" msgstr "Seuraajina {0}" -#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:98 +#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:99 msgid "Followed users" msgstr "Seuratut käyttäjät" @@ -2163,7 +2198,7 @@ msgstr "Seuratut käyttäjät" msgid "Followed users only" msgstr "Vain seuratut käyttäjät" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:164 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:173 msgid "followed you" msgstr "seurasi sinua" @@ -2177,9 +2212,9 @@ msgstr "Seuraajat" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:242 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:682 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:683 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:413 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:415 msgid "Following" msgstr "Seurataan" @@ -2187,7 +2222,11 @@ msgstr "Seurataan" msgid "Following {0}" msgstr "Seurataan {0}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:566 +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:53 +msgid "Following {name}" +msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:573 msgid "Following feed preferences" msgstr "Seuratut -syötteen asetukset" @@ -2195,7 +2234,7 @@ msgstr "Seuratut -syötteen asetukset" #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:64 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:87 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:103 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:575 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "Seuratut -syötteen asetukset" @@ -2203,15 +2242,15 @@ msgstr "Seuratut -syötteen asetukset" msgid "Follows you" msgstr "Seuraa sinua" -#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:151 +#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:152 msgid "Follows You" msgstr "Seuraa sinua" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:55 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 msgid "Food" msgstr "Ruoka" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:121 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." msgstr "Turvallisuussyistä meidän on lähetettävä vahvistuskoodi sähköpostiosoitteeseesi." @@ -2240,7 +2279,7 @@ msgstr "Julkaisee usein ei-toivottua sisältöä" msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "Käyttäjältä @{sanitizedAuthor}" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:225 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:232 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "Lähde: <0/>" @@ -2258,7 +2297,7 @@ msgstr "" msgid "Get Started" msgstr "Aloita tästä" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:228 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:224 msgid "Give your profile a face" msgstr "" @@ -2272,7 +2311,7 @@ msgstr "Ilmeisiä lain tai käyttöehtojen rikkomuksia" #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:83 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:969 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:970 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:127 msgid "Go back" msgstr "Palaa takaisin" @@ -2282,7 +2321,7 @@ msgstr "Palaa takaisin" #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:974 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:975 msgid "Go Back" msgstr "Palaa takaisin" @@ -2308,20 +2347,20 @@ msgstr "Palaa alkuun" #~ msgid "Go to @{queryMaybeHandle}" #~ msgstr "Siirry @{queryMaybeHandle}" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:158 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:208 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168 msgid "Go to next" msgstr "Siirry seuraavaan" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:165 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167 msgid "Go to profile" msgstr "" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:162 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164 msgid "Go to user's profile" msgstr "" @@ -2345,7 +2384,7 @@ msgstr "Häirintä, trollaus tai suvaitsemattomuus" msgid "Hashtag" msgstr "Aihetunniste" -#: src/components/RichText.tsx:217 +#: src/components/RichText.tsx:216 msgid "Hashtag: #{tag}" msgstr "Aihetunniste #{tag}" @@ -2353,64 +2392,62 @@ msgstr "Aihetunniste #{tag}" msgid "Having trouble?" msgstr "Ongelmia?" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:94 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:95 #: src/view/shell/Drawer.tsx:354 msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:231 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:227 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:140 -msgid "Here are some accounts for you to follow" -msgstr "Tässä on joitakin tilejä seurattavaksi" +#~ msgid "Here are some accounts for you to follow" +#~ msgstr "Tässä on joitakin tilejä seurattavaksi" #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:89 -msgid "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as you like." -msgstr "Tässä on joitakin suosittuja aihepiirikohtaisia syötteitä. Voit valita seurattavaksi niin monta kuin haluat." +#~ msgid "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as you like." +#~ msgstr "Tässä on joitakin suosittuja aihepiirikohtaisia syötteitä. Voit valita seurattavaksi niin monta kuin haluat." #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:84 -msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like." -msgstr "Tässä on joitakin aihepiirikohtaisia syötteitä kiinnostuksiesi perusteella: {interestsText}. Voit valita seurata niin montaa kuin haluat." +#~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like." +#~ msgstr "Tässä on joitakin aihepiirikohtaisia syötteitä kiinnostuksiesi perusteella: {interestsText}. Voit valita seurata niin montaa kuin haluat." #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204 msgid "Here is your app password." msgstr "Tässä on sovelluksesi salasana." -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:118 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:121 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:52 -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:76 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:401 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:445 msgid "Hide" msgstr "Piilota" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Piilota" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:346 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:348 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:392 msgid "Hide post" msgstr "Piilota viesti" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:67 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:75 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:78 msgid "Hide the content" msgstr "Piilota sisältö" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:442 msgid "Hide this post?" msgstr "Piilota tämä viesti?" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:317 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:339 msgid "Hide user list" msgstr "Piilota käyttäjäluettelo" @@ -2442,7 +2479,7 @@ msgstr "Hmm, vaikuttaa siltä, että tämän datan lataamisessa on ongelmia. Kat msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "Hmm, emme pystyneet avaamaan kyseistä moderaatiopalvelua." -#: src/Navigation.tsx:500 +#: src/Navigation.tsx:501 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:335 #: src/view/shell/Drawer.tsx:424 @@ -2496,18 +2533,22 @@ msgstr "Jos mitään ei ole valittu, sopii kaikenikäisille." msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "Jos et ole vielä täysi-ikäinen, huoltajasi tai laillisen edustajasi on luettava nämä ehdot puolestasi." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:663 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:664 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "Jos poistat tämän listan, et voi palauttaa sitä." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:389 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:433 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "Jos poistat tämän julkaisun, et voi palauttaa sitä." -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:150 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." msgstr "Jos haluat vaihtaa salasanasi, lähetämme sinulle koodin varmistaaksemme, että tämä on käyttäjätilisi." +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92 +msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate." +msgstr "" + #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:37 msgid "Illegal and Urgent" msgstr "Laiton ja kiireellinen" @@ -2532,7 +2573,7 @@ msgstr "" msgid "Input code sent to your email for password reset" msgstr "Syötä sähköpostiisi lähetetty koodi salasanan nollaamista varten" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:194 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 msgid "Input confirmation code for account deletion" msgstr "Syötä vahvistuskoodi käyttäjätilin poistoa varten" @@ -2544,7 +2585,7 @@ msgstr "Syötä nimi sovellussalasanaa varten" msgid "Input new password" msgstr "Syötä uusi salasana" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:213 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265 msgid "Input password for account deletion" msgstr "Syötä salasana käyttäjätilin poistoa varten" @@ -2581,7 +2622,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "Virheellinen kaksivaiheisen tunnistautumisen vahvistuskoodi." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:221 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:240 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Virheellinen tai ei tuettu tietue" @@ -2610,14 +2651,14 @@ msgid "Invite codes: 1 available" msgstr "Kutsukoodit: 1 saatavilla" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65 -msgid "It shows posts from the people you follow as they happen." -msgstr "Se näyttää viestejä seuraamiltasi ihmisiltä reaaliajassa." +#~ msgid "It shows posts from the people you follow as they happen." +#~ msgstr "Se näyttää viestejä seuraamiltasi ihmisiltä reaaliajassa." #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157 msgid "Jobs" msgstr "Työpaikat" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 msgid "Journalism" msgstr "Journalismi" @@ -2625,11 +2666,11 @@ msgstr "Journalismi" #~ msgid "label has been placed on this {labelTarget}" #~ msgstr "" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:144 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:147 msgid "Labeled by {0}." msgstr "Merkinnnyt {0}." -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:142 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:145 msgid "Labeled by the author." msgstr "" @@ -2653,25 +2694,25 @@ msgstr "" msgid "Labels on your content" msgstr "" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:104 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105 msgid "Language selection" msgstr "Kielen valinta" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:530 msgid "Language settings" msgstr "Kielen asetukset" #: src/Navigation.tsx:151 -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:89 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90 msgid "Language Settings" msgstr "Kielen asetukset" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:532 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539 msgid "Languages" msgstr "Kielet" #: src/screens/Hashtag.tsx:99 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:369 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:376 msgid "Latest" msgstr "Uusimmat" @@ -2679,12 +2720,12 @@ msgstr "Uusimmat" msgid "Learn More" msgstr "Lue lisää" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:65 -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:128 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131 msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "" -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:96 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:99 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:125 msgid "Learn more about this warning" msgstr "Lue lisää tästä varoituksesta" @@ -2693,7 +2734,7 @@ msgstr "Lue lisää tästä varoituksesta" msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "Lue lisää siitä, mikä on julkista Blueskyssa." -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155 msgid "Learn more." msgstr "Lue lisää." @@ -2706,10 +2747,10 @@ msgstr "" msgid "Leave chat" msgstr "" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:136 -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:139 -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:206 -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:209 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46 msgid "Leave conversation" msgstr "" @@ -2722,11 +2763,11 @@ msgstr "Jätä kaikki valitsematta nähdäksesi minkä tahansa kielen." msgid "Leaving Bluesky" msgstr "Poistuminen Blueskysta" -#: src/screens/Deactivated.tsx:134 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:134 msgid "left to go." msgstr "jäljellä." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:306 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:308 msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Legacy tietovarasto tyhjennetty, sinun on käynnistettävä sovellus uudelleen nyt." @@ -2735,11 +2776,11 @@ msgstr "Legacy tietovarasto tyhjennetty, sinun on käynnistettävä sovellus uud msgid "Let's get your password reset!" msgstr "Aloitetaan salasanasi nollaus!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:254 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:184 msgid "Let's go!" msgstr "Aloitetaan!" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:445 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:452 msgid "Light" msgstr "Vaalea" @@ -2778,11 +2819,11 @@ msgstr "Tykänneet" #~ msgid "Liked by {likeCount} {0}" #~ msgstr "Tykännyt {likeCount} {0}" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:168 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:176 msgid "liked your custom feed" msgstr "tykkäsi mukautetusta syötteestäsi" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:153 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:168 msgid "liked your post" msgstr "tykkäsi viestistäsi" @@ -2790,7 +2831,7 @@ msgstr "tykkäsi viestistäsi" msgid "Likes" msgstr "Tykkäykset" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:201 msgid "Likes on this post" msgstr "Tykkäykset tässä viestissä" @@ -2798,35 +2839,35 @@ msgstr "Tykkäykset tässä viestissä" msgid "List" msgstr "Lista" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:250 msgid "List Avatar" msgstr "Listan kuvake" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:357 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:358 msgid "List blocked" msgstr "Lista estetty" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:221 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:232 msgid "List by {0}" msgstr "Listan on luonut {0}" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:397 msgid "List deleted" msgstr "Lista poistettu" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:329 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:330 msgid "List muted" msgstr "Lista hiljennetty" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:278 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264 msgid "List Name" msgstr "Listan nimi" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:371 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:372 msgid "List unblocked" msgstr "Listaa estosta poistetut" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:343 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:344 msgid "List unmuted" msgstr "Listaa hiljennyksestä poistetut" @@ -2843,14 +2884,14 @@ msgstr "Listat" msgid "Lists blocking this user:" msgstr "" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:159 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:168 msgid "Load new notifications" msgstr "Lataa uusia ilmoituksia" #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:86 -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:135 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:136 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:748 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:749 msgid "Load new posts" msgstr "Lataa uusia viestejä" @@ -2862,10 +2903,15 @@ msgstr "Ladataan..." msgid "Log" msgstr "Loki" -#: src/screens/Deactivated.tsx:155 -#: src/screens/Deactivated.tsx:158 -#: src/screens/Deactivated.tsx:184 -#: src/screens/Deactivated.tsx:187 +#: src/screens/Deactivated.tsx:214 +#: src/screens/Deactivated.tsx:220 +msgid "Log in or sign up" +msgstr "" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:155 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:158 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:184 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:187 msgid "Log out" msgstr "Kirjaudu ulos" @@ -2877,7 +2923,7 @@ msgstr "Näkyvyys kirjautumattomana" msgid "Login to account that is not listed" msgstr "Kirjaudu tiliin, joka ei ole luettelossa" -#: src/components/RichText.tsx:218 +#: src/components/RichText.tsx:217 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" msgstr "Pidä alaspainettuna avataksesi tunnistevalikon tunnisteelle #{tag}" @@ -2909,8 +2955,8 @@ msgstr "Varmista, että olet menossa oikeaan paikkaan!" msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "Hallinnoi hiljennettyjä sanoja ja aihetunnisteita" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:149 -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:156 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158 msgid "Mark as read" msgstr "" @@ -2923,12 +2969,12 @@ msgstr "Media" msgid "mentioned users" msgstr "mainitut käyttäjät" -#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:93 +#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:94 msgid "Mentioned users" msgstr "Mainitut käyttäjät" -#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:649 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:90 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:713 msgid "Menu" msgstr "Valikko" @@ -2936,8 +2982,8 @@ msgstr "Valikko" msgid "Message {0}" msgstr "" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:58 -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:110 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:154 msgid "Message deleted" msgstr "" @@ -2945,12 +2991,12 @@ msgstr "" msgid "Message from server: {0}" msgstr "Viesti palvelimelta: {0}" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:119 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:138 msgid "Message input field" msgstr "" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:62 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:42 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:70 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:49 msgid "Message is too long" msgstr "" @@ -2958,7 +3004,7 @@ msgstr "" msgid "Message settings" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:520 +#: src/Navigation.tsx:521 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:164 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:246 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:317 @@ -2975,7 +3021,7 @@ msgstr "Harhaanjohtava käyttäjätili" #: src/Navigation.tsx:126 #: src/screens/Moderation/index.tsx:104 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:554 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561 msgid "Moderation" msgstr "Moderointi" @@ -2983,26 +3029,26 @@ msgstr "Moderointi" msgid "Moderation details" msgstr "Moderaation yksityiskohdat" -#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:93 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:206 +#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:95 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:217 msgid "Moderation list by {0}" msgstr "Moderointilista käyttäjältä {0}" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:842 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:843 msgid "Moderation list by <0/>" msgstr "Moderointilista käyttäjältä <0/>" -#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:91 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:204 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:840 +#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:93 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:215 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:841 msgid "Moderation list by you" msgstr "Sinun moderointilistasi" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:199 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:185 msgid "Moderation list created" msgstr "Moderointilista luotu" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:185 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:171 msgid "Moderation list updated" msgstr "Moderointilista päivitetty" @@ -3015,7 +3061,7 @@ msgstr "Moderointilistat" msgid "Moderation Lists" msgstr "Moderointilistat" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:548 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:555 msgid "Moderation settings" msgstr "Moderointiasetukset" @@ -3028,11 +3074,11 @@ msgid "Moderation tools" msgstr "Moderointityökalut" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:40 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:42 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "Ylläpitäjä on asettanut yleisen varoituksen sisällölle." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:542 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:572 msgid "More" msgstr "Lisää" @@ -3040,7 +3086,7 @@ msgstr "Lisää" msgid "More feeds" msgstr "Lisää syötteitä" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:652 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:653 msgid "More options" msgstr "Lisää asetuksia" @@ -3056,12 +3102,12 @@ msgstr "Hiljennä" msgid "Mute {truncatedTag}" msgstr "Hiljennä {truncatedTag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:281 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 msgid "Mute Account" msgstr "Hiljennä käyttäjä" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:571 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:572 msgid "Mute accounts" msgstr "Hiljennä käyttäjät" @@ -3069,8 +3115,8 @@ msgstr "Hiljennä käyttäjät" msgid "Mute all {displayTag} posts" msgstr "Hiljennä kaikki {displayTag} viestit" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:170 -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178 msgid "Mute conversation" msgstr "" @@ -3082,7 +3128,7 @@ msgstr "Hiljennä vain aihetunnisteissa" msgid "Mute in text & tags" msgstr "Hiljennä tekstissä ja aihetunnisteissa" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:677 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:678 msgid "Mute list" msgstr "Hiljennä lista" @@ -3091,7 +3137,7 @@ msgstr "Hiljennä lista" #~ msgid "Mute notifications" #~ msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:672 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:673 msgid "Mute these accounts?" msgstr "Hiljennä nämä käyttäjät?" @@ -3103,17 +3149,17 @@ msgstr "Hiljennä tämä sana viesteissä ja aihetunnisteissa" msgid "Mute this word in tags only" msgstr "Hiljennä tämä sana vain aihetunnisteissa" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:321 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:327 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:371 msgid "Mute thread" msgstr "Hiljennä keskustelu" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:339 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:381 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:383 msgid "Mute words & tags" msgstr "Hiljennä sanat ja aihetunnisteet" -#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:102 +#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:104 msgid "Muted" msgstr "Hiljennetty" @@ -3130,7 +3176,7 @@ msgstr "Hiljennetyt käyttäjätilit" msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." msgstr "Hiljennettyjen käyttäjien viestit poistetaan syötteestäsi ja ilmoituksistasi. Hiljennykset ovat täysin yksityisiä." -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:85 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:87 msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "Hiljentäjä: \"{0}\"" @@ -3138,7 +3184,7 @@ msgstr "Hiljentäjä: \"{0}\"" msgid "Muted words & tags" msgstr "Hiljennetyt sanat ja aihetunnisteet" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:674 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:675 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "Hiljennys on yksityinen. Hiljennetyt käyttäjät voivat edelleen vuorovaikuttaa kanssasi, mutta et näe heidän viestejään tai saa ilmoituksia heiltä." @@ -3147,7 +3193,7 @@ msgstr "Hiljennys on yksityinen. Hiljennetyt käyttäjät voivat edelleen vuorov msgid "My Birthday" msgstr "Syntymäpäiväni" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:794 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:795 msgid "My Feeds" msgstr "Omat syötteet" @@ -3155,20 +3201,20 @@ msgstr "Omat syötteet" msgid "My Profile" msgstr "Profiilini" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:609 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:616 msgid "My saved feeds" msgstr "Tallennetut syötteeni" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:615 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:622 msgid "My Saved Feeds" msgstr "Tallennetut syötteeni" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:279 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:147 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:143 msgid "Name is required" msgstr "Nimi vaaditaan" @@ -3178,13 +3224,13 @@ msgstr "Nimi vaaditaan" msgid "Name or Description Violates Community Standards" msgstr "Nimi tai kuvaus rikkoo yhteisön sääntöjä" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 msgid "Nature" msgstr "Luonto" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:170 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "Siirtyy seuraavalle näytölle" @@ -3201,7 +3247,7 @@ msgstr "Tarvitseeko ilmoittaa tekijänoikeusrikkomuksesta?" #~ msgid "Never lose access to your followers and data." #~ msgstr "Älä koskaan menetä pääsyä seuraajiisi ja tietoihisi." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:222 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:152 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "Älä koskaan menetä pääsyä seuraajiisi tai tietoihisi." @@ -3209,7 +3255,7 @@ msgstr "Älä koskaan menetä pääsyä seuraajiisi tai tietoihisi." msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "" -#: src/view/screens/Lists.tsx:76 +#: src/view/screens/Lists.tsx:81 msgctxt "action" msgid "New" msgstr "Uusi" @@ -3218,7 +3264,7 @@ msgstr "Uusi" msgid "New" msgstr "Uusi" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:52 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:331 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:338 msgid "New chat" @@ -3228,29 +3274,29 @@ msgstr "" msgid "New messages" msgstr "" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241 msgid "New Moderation List" msgstr "Uusi moderointilista" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:214 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:213 msgid "New password" msgstr "Uusi salasana" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:219 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:218 msgid "New Password" msgstr "Uusi salasana" -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:146 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:147 msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "Uusi viesti" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:626 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:168 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:627 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:177 #: src/view/screens/Profile.tsx:464 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:200 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:228 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:201 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:229 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271 msgid "New post" msgstr "Uusi viesti" @@ -3260,7 +3306,7 @@ msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Uusi viesti" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:250 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:236 msgid "New User List" msgstr "Uusi käyttäjälista" @@ -3268,7 +3314,7 @@ msgstr "Uusi käyttäjälista" msgid "Newest replies first" msgstr "Uusimmat vastaukset ensin" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 msgid "News" msgstr "Uutiset" @@ -3279,8 +3325,8 @@ msgstr "Uutiset" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 #: src/screens/Signup/index.tsx:220 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:257 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 msgid "Next" msgstr "Seuraava" @@ -3303,7 +3349,7 @@ msgid "No" msgstr "Ei" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:559 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:822 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:823 msgid "No description" msgstr "Ei kuvausta" @@ -3311,7 +3357,8 @@ msgstr "Ei kuvausta" msgid "No DNS Panel" msgstr "" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:207 +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:202 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:218 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "Ei löydetty esillä olevia GIF-kuvia. Tenor-palvelussa saattaa olla ongelma." @@ -3323,7 +3370,7 @@ msgstr "Et enää seuraa käyttäjää {0}" msgid "No longer than 253 characters" msgstr "Ei pidempi kuin 253 merkkiä." -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:97 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:105 msgid "No messages yet" msgstr "" @@ -3331,7 +3378,7 @@ msgstr "" msgid "No more conversations to show" msgstr "" -#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 +#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:117 msgid "No notifications yet!" msgstr "Ei vielä ilmoituksia!" @@ -3347,7 +3394,7 @@ msgstr "" msgid "No result" msgstr "Ei tuloksia" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:378 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:202 msgid "No results" msgstr "" @@ -3355,17 +3402,18 @@ msgstr "" msgid "No results found" msgstr "Tuloksia ei löydetty" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:555 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:556 msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "Ei tuloksia haulle \"{query}\"" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:127 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:289 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:328 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:296 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:335 msgid "No results found for {query}" msgstr "Ei tuloksia haulle {query}" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:205 +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:200 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:216 msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "Ei tuloksia hakusanalle \"{search}\"." @@ -3378,11 +3426,11 @@ msgstr "Ei tuloksia hakusanalle \"{search}\"." msgid "No thanks" msgstr "Ei kiitos" -#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 +#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:83 msgid "Nobody" msgstr "Ei kukaan" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:44 +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48 msgid "Nobody can reply" msgstr "" @@ -3409,9 +3457,9 @@ msgstr "Ei löytynyt" msgid "Not right now" msgstr "Ei juuri nyt" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:415 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:299 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:459 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:308 msgid "Note about sharing" msgstr "" @@ -3431,9 +3479,9 @@ msgstr "" msgid "Notification Sounds" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:515 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:124 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:148 +#: src/Navigation.tsx:516 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:126 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:154 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:350 #: src/view/shell/Drawer.tsx:456 @@ -3441,7 +3489,7 @@ msgstr "" msgid "Notifications" msgstr "Ilmoitukset" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:161 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:175 msgid "Now" msgstr "" @@ -3461,16 +3509,16 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Pois" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:288 +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:237 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:255 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55 msgid "Oh no!" msgstr "Voi ei!" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:143 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:133 msgid "Oh no! Something went wrong." msgstr "Voi ei! Jokin meni pieleen." -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:126 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:336 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -3483,15 +3531,15 @@ msgstr "Selvä" msgid "Oldest replies first" msgstr "Vanhimmat vastaukset ensin" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:254 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:256 msgid "Onboarding reset" msgstr "Käyttöönoton nollaus" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:460 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:488 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "Yksi tai useampi kuva on ilman vaihtoehtoista Alt-tekstiä." -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:120 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:116 msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr "" @@ -3513,21 +3561,25 @@ msgstr "Hups, nyt meni jotain väärin!" msgid "Oops!" msgstr "Hups!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:218 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:148 msgid "Open" msgstr "Avaa" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:280 +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:89 +msgid "Open {name} profile shortcut menu" +msgstr "" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:276 msgid "Open avatar creator" msgstr "" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:164 -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:165 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:214 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:215 msgid "Open conversation options" msgstr "" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:560 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:561 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:600 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:601 msgid "Open emoji picker" msgstr "Avaa emoji-valitsin" @@ -3535,7 +3587,7 @@ msgstr "Avaa emoji-valitsin" msgid "Open feed options menu" msgstr "Avaa syötteen asetusvalikko" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:736 msgid "Open links with in-app browser" msgstr "Avaa linkit sovelluksen sisäisellä selaimella" @@ -3551,24 +3603,24 @@ msgstr "Avaa hiljennettyjen sanojen ja aihetunnisteiden asetukset" msgid "Open navigation" msgstr "Avaa navigointi" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:217 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:250 msgid "Open post options menu" msgstr "Avaa viestin asetusvalikko" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 msgid "Open storybook page" msgstr "Avaa storybook-sivu" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848 msgid "Open system log" msgstr "Avaa järjestelmäloki" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:154 +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159 msgid "Opens {numItems} options" msgstr "Avaa {numItems} asetusta" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:503 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:510 msgid "Opens accessibility settings" msgstr "Avaa esteettömyysasetukset" @@ -3577,22 +3629,22 @@ msgid "Opens additional details for a debug entry" msgstr "Avaa debug lisätiedot" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:349 -msgid "Opens an expanded list of users in this notification" -msgstr "Avaa laajennetun listan tämän ilmoituksen käyttäjistä" +#~ msgid "Opens an expanded list of users in this notification" +#~ msgstr "Avaa laajennetun listan tämän ilmoituksen käyttäjistä" #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:74 msgid "Opens camera on device" msgstr "Avaa laitteen kameran" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:639 msgid "Opens chat settings" msgstr "" -#: src/view/com/composer/Prompt.tsx:25 +#: src/view/com/composer/Prompt.tsx:27 msgid "Opens composer" msgstr "Avaa editorin" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:524 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:531 msgid "Opens configurable language settings" msgstr "Avaa mukautettavat kielen asetukset" @@ -3600,7 +3652,7 @@ msgstr "Avaa mukautettavat kielen asetukset" msgid "Opens device photo gallery" msgstr "Avaa laitteen valokuvat" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:671 msgid "Opens external embeds settings" msgstr "Avaa ulkoiset upotusasetukset" @@ -3614,7 +3666,7 @@ msgstr "" msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" msgstr "Avaa toiminto kirjautumiseksi olemassa olevaan Bluesky-tiliisi." -#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:37 +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36 msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "Avaa GIF-valinnan valintaikkunan." @@ -3622,23 +3674,27 @@ msgstr "Avaa GIF-valinnan valintaikkunan." msgid "Opens list of invite codes" msgstr "Avaa kutsukoodien luettelon" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:800 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:808 +msgid "Opens modal for account deactivation confirmation" +msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" msgstr "" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:758 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:765 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" msgstr "" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:713 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:720 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" msgstr "" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:781 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:788 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" msgstr "" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:978 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1008 msgid "Opens modal for email verification" msgstr "" @@ -3646,7 +3702,7 @@ msgstr "" msgid "Opens modal for using custom domain" msgstr "Avaa asetukset oman verkkotunnuksen käyttöönottoon" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:556 msgid "Opens moderation settings" msgstr "Avaa moderointiasetukset" @@ -3655,19 +3711,19 @@ msgid "Opens password reset form" msgstr "Avaa salasanan palautuslomakkeen" #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:77 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:416 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:417 msgid "Opens screen to edit Saved Feeds" msgstr "Avaa näkymän tallennettujen syötteiden muokkaamiseen" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:610 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:617 msgid "Opens screen with all saved feeds" msgstr "Avaa näkymän kaikkiin tallennettuihin syötteisiin" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:691 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:698 msgid "Opens the app password settings" msgstr "Avaa sovelluksen salasanojen asetukset" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:567 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:574 msgid "Opens the Following feed preferences" msgstr "Avaa Seuratut-syötteen asetukset" @@ -3679,20 +3735,25 @@ msgstr "Avaa linkitetyn verkkosivun" #~ msgid "Opens the message settings page" #~ msgstr "" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:831 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:841 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:861 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:871 msgid "Opens the storybook page" msgstr "Avaa storybook-sivun" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:819 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849 msgid "Opens the system log page" msgstr "Avaa järjestelmän lokisivun" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:588 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:595 msgid "Opens the threads preferences" msgstr "Avaa keskusteluasetukset" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:280 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:427 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:409 +msgid "Opens this profile" +msgstr "" + +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293 msgid "Option {0} of {numItems}" msgstr "Asetus {0}/{numItems}" @@ -3701,10 +3762,18 @@ msgstr "Asetus {0}/{numItems}" msgid "Optionally provide additional information below:" msgstr "Voit tarvittaessa antaa lisätietoja alla:" -#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:89 +#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:90 msgid "Or combine these options:" msgstr "Tai yhdistä nämä asetukset:" +#: src/screens/Deactivated.tsx:211 +msgid "Or, continue with another account." +msgstr "" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:194 +msgid "Or, log into one of your other accounts." +msgstr "" + #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:26 msgid "Other" msgstr "Joku toinen" @@ -3713,7 +3782,7 @@ msgstr "Joku toinen" msgid "Other account" msgstr "Toinen tili" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:91 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92 msgid "Other..." msgstr "Muu..." @@ -3732,12 +3801,12 @@ msgstr "Sivua ei löytynyt" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:205 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:212 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:144 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143 msgid "Password Changed" msgstr "Salasana vaihdettu" @@ -3753,7 +3822,7 @@ msgstr "Salasana päivitetty!" msgid "Pause" msgstr "Pysäytä" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:379 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:386 msgid "People" msgstr "Henkilöt" @@ -3773,7 +3842,7 @@ msgstr "Käyttöoikeus valokuviin tarvitaan." msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." msgstr "Lupa valokuviin evättiin. Anna lupa järjestelmäasetuksissa." -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:43 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 msgid "Pets" msgstr "Lemmikit" @@ -3782,7 +3851,7 @@ msgid "Pictures meant for adults." msgstr "Aikuisille tarkoitetut kuvat." #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:287 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:616 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:617 msgid "Pin to home" msgstr "Kiinnitä etusivulle" @@ -3790,11 +3859,11 @@ msgstr "Kiinnitä etusivulle" msgid "Pin to Home" msgstr "Kiinnitä etusivulle" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 msgid "Pinned Feeds" msgstr "Kiinnitetyt syötteet" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:288 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:289 msgid "Pinned to your feeds" msgstr "" @@ -3856,7 +3925,7 @@ msgstr "Ole hyvä ja syötä oikea sana, aihetunniste tai lause hiljennettäväk msgid "Please enter your email." msgstr "Anna sähköpostiosoitteesi." -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:201 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253 msgid "Please enter your password as well:" msgstr "Anna myös salasanasi:" @@ -3877,11 +3946,11 @@ msgstr "" msgid "Please Verify Your Email" msgstr "Vahvista sähköpostiosoitteesi" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:254 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:268 msgid "Please wait for your link card to finish loading" msgstr "Odota, että linkkikortti latautuu kokonaan" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:49 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 msgid "Politics" msgstr "Politiikka" @@ -3889,18 +3958,18 @@ msgstr "Politiikka" msgid "Porn" msgstr "Porno" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:435 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:443 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:470 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "Lähetä" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:331 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427 msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "Viesti" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:175 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:194 msgid "Post by {0}" msgstr "Lähettäjä {0}" @@ -3910,7 +3979,7 @@ msgstr "Lähettäjä {0}" msgid "Post by @{0}" msgstr "Lähettäjä @{0}" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:119 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:134 msgid "Post deleted" msgstr "Viesti poistettu" @@ -3919,16 +3988,16 @@ msgid "Post hidden" msgstr "Viesti piilotettu" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:97 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:99 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:101 msgid "Post Hidden by Muted Word" msgstr "Viesti piilotettu hiljennetyn sanan takia" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:100 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:108 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:110 msgid "Post Hidden by You" msgstr "Sinun hiljentämä viesti" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:87 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88 msgid "Post language" msgstr "Lähetyskieli" @@ -3985,7 +4054,7 @@ msgstr "Paina uudelleen jatkaaksesi" msgid "Previous image" msgstr "Edellinen kuva" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:187 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:189 msgid "Primary Language" msgstr "Ensisijainen kieli" @@ -3993,15 +4062,15 @@ msgstr "Ensisijainen kieli" msgid "Prioritize Your Follows" msgstr "Aseta seurattavat tärkeysjärjestykseen" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:647 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:76 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:654 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:77 msgid "Privacy" msgstr "Yksityisyys" #: src/Navigation.tsx:238 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:927 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:957 #: src/view/shell/Drawer.tsx:284 msgid "Privacy Policy" msgstr "Yksityisyydensuojakäytäntö" @@ -4031,11 +4100,11 @@ msgstr "Profiili" msgid "Profile updated" msgstr "Profiili päivitetty" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:991 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1021 msgid "Protect your account by verifying your email." msgstr "Suojaa käyttäjätilisi vahvistamalla sähköpostiosoitteesi." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:204 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:134 msgid "Public" msgstr "Julkinen" @@ -4043,31 +4112,34 @@ msgstr "Julkinen" msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." msgstr "Julkinen, jaettava käyttäjäluettelo hiljennettyjen tai estettyjen käyttäjien massamäärityksiä varten." -#: src/view/screens/Lists.tsx:61 +#: src/view/screens/Lists.tsx:66 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." msgstr "Julkinen, jaettava lista, joka voi ohjata syötteitä." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:420 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447 msgid "Publish post" msgstr "Julkaise viesti" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:420 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447 msgid "Publish reply" msgstr "Julkaise vastaus" -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66 -msgctxt "action" +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:113 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:125 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:78 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:81 msgid "Quote post" msgstr "Lainaa viestiä" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:58 -msgid "Quote post" -msgstr "Lainaa viestiä" +#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66 +#~ msgctxt "action" +#~ msgid "Quote post" +#~ msgstr "Lainaa viestiä" #: src/view/com/modals/Repost.tsx:71 -msgctxt "action" -msgid "Quote Post" -msgstr "Lainaa viestiä" +#~ msgctxt "action" +#~ msgid "Quote Post" +#~ msgstr "Lainaa viestiä" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:86 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" @@ -4077,6 +4149,10 @@ msgstr "Satunnainen (tunnetaan myös nimellä \"Lähettäjän ruletti\")" msgid "Ratios" msgstr "Suhdeluvut" +#: src/screens/Deactivated.tsx:144 +msgid "Reactivate your account" +msgstr "" + #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:172 msgid "Reason:" msgstr "" @@ -4085,7 +4161,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Reason: {0}" #~ msgstr "" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:886 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:973 msgid "Recent Searches" msgstr "Viimeaikaiset haut" @@ -4106,10 +4182,10 @@ msgid "Reload conversations" msgstr "" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:288 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:285 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:296 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:230 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213 msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -4118,7 +4194,7 @@ msgstr "Poista" msgid "Remove account" msgstr "Poista käyttäjätili" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:370 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371 msgid "Remove Avatar" msgstr "Poista avatar" @@ -4126,6 +4202,10 @@ msgstr "Poista avatar" msgid "Remove Banner" msgstr "Poista banneri" +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInputEmbed.tsx:218 +msgid "Remove embed" +msgstr "" + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:113 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:117 @@ -4136,15 +4216,15 @@ msgstr "Poista syöte" msgid "Remove feed?" msgstr "Poista syöte?" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:174 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:234 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:180 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:245 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:442 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:443 msgid "Remove from my feeds" msgstr "Poista syötteistäni" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:280 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:291 msgid "Remove from my feeds?" msgstr "Poista syötteistäni?" @@ -4160,11 +4240,20 @@ msgstr "Poista kuvan esikatselu" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "Poista hiljennetty sana listaltasi" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:223 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1014 +msgid "Remove profile" +msgstr "" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1016 +msgid "Remove profile from search history" +msgstr "" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:238 msgid "Remove quote" msgstr "" -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:48 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:90 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:106 msgid "Remove repost" msgstr "Poista uudelleenjulkaisu" @@ -4173,17 +4262,17 @@ msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "Poista tämä syöte seurannasta" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:199 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:152 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:165 msgid "Removed from list" msgstr "Poistettu listalta" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:131 msgid "Removed from my feeds" msgstr "Poistettu syötteistäni" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:191 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:319 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:320 msgid "Removed from your feeds" msgstr "Poistettu syötteistäsi" @@ -4191,7 +4280,7 @@ msgstr "Poistettu syötteistäsi" msgid "Removes default thumbnail from {0}" msgstr "Poistaa {0} oletuskuvakkeen" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:224 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:239 msgid "Removes quoted post" msgstr "" @@ -4208,7 +4297,7 @@ msgstr "Vastaukset" msgid "Replies to this thread are disabled" msgstr "Tähän keskusteluun vastaaminen on estetty" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:433 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:460 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "Vastaa" @@ -4217,13 +4306,13 @@ msgstr "Vastaa" msgid "Reply Filters" msgstr "Vastaussuodattimet" -#: src/view/com/post/Post.tsx:176 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:421 +#: src/view/com/post/Post.tsx:190 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:427 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/></0>" msgstr "Vastaa käyttäjälle <0><1/></0>" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:107 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84 msgid "Report" @@ -4234,13 +4323,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Report account" #~ msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:319 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:322 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:321 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 msgid "Report Account" msgstr "Ilmianna käyttäjätili" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:195 -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:198 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18 msgid "Report conversation" msgstr "" @@ -4254,16 +4343,16 @@ msgstr "" msgid "Report feed" msgstr "Ilmianna syöte" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:484 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:485 msgid "Report List" msgstr "Ilmianna luettelo" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:130 msgid "Report message" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:363 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:407 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:409 msgid "Report post" msgstr "Ilmianna viesti" @@ -4293,20 +4382,21 @@ msgstr "Ilmianna tämä viesti" msgid "Report this user" msgstr "Ilmianna tämä käyttäjä" -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:44 -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:49 -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:54 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:61 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:63 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:91 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:107 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "Uudelleenjulkaise" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:69 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:73 msgid "Repost" msgstr "Uudelleenjulkaise" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:94 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:105 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:83 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:46 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 msgid "Repost or quote post" msgstr "Uudelleenjulkaise tai lainaa viestiä" @@ -4314,19 +4404,19 @@ msgstr "Uudelleenjulkaise tai lainaa viestiä" msgid "Reposted By" msgstr "Uudelleenjulkaissut" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:243 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:250 msgid "Reposted by {0}" msgstr "{0} uudelleenjulkaisi" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:261 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:265 msgid "Reposted by <0><1/></0>" msgstr "Uudelleenjulkaissut <0><1/></0>" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:160 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:170 msgid "reposted your post" msgstr "uudelleenjulkaisi viestisi" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:206 msgid "Reposts of this post" msgstr "Tämän viestin uudelleenjulkaisut" @@ -4335,8 +4425,8 @@ msgstr "Tämän viestin uudelleenjulkaisut" msgid "Request Change" msgstr "Pyydä muutosta" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:243 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:245 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244 msgid "Request Code" msgstr "Pyydä koodia" @@ -4357,16 +4447,16 @@ msgstr "Vaaditaan tälle instanssille" msgid "Resend email" msgstr "Lähetä sähköposti uudelleen" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:187 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186 msgid "Reset code" msgstr "Nollauskoodi" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:194 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193 msgid "Reset Code" msgstr "Nollauskoodi" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:873 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:900 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:903 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Nollaa käyttöönoton tila" @@ -4374,16 +4464,16 @@ msgstr "Nollaa käyttöönoton tila" msgid "Reset password" msgstr "Nollaa salasana" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:853 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:883 msgid "Reset preferences state" msgstr "Nollaa asetusten tila" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:871 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:901 msgid "Resets the onboarding state" msgstr "Nollaa käyttöönoton tilan" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:851 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:881 msgid "Resets the preferences state" msgstr "Nollaa asetusten tilan" @@ -4396,14 +4486,14 @@ msgstr "Yrittää uudelleen kirjautumista" msgid "Retries the last action, which errored out" msgstr "Yrittää uudelleen viimeisintä toimintoa, joka epäonnistui" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241 #: src/components/Error.tsx:90 #: src/components/Lists.tsx:104 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:236 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:239 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:226 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:229 #: src/screens/Signup/index.tsx:207 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 @@ -4415,7 +4505,7 @@ msgstr "Yritä uudelleen" #~ msgstr "" #: src/components/Error.tsx:98 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:970 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:971 msgid "Return to previous page" msgstr "Palaa edelliselle sivulle" @@ -4432,13 +4522,13 @@ msgstr "Palaa edelliselle sivulle" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:163 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:169 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:168 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:326 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225 msgid "Save" msgstr "Tallenna" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:133 -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:348 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:334 msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -4468,7 +4558,7 @@ msgstr "Tallenna kuvan rajaus" msgid "Save to my feeds" msgstr "Tallenna syötteisiini" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:145 msgid "Saved Feeds" msgstr "Tallennetut syötteet" @@ -4481,7 +4571,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "Tallennettu kuvagalleriaasi." #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:200 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:299 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:300 msgid "Saved to your feeds" msgstr "Tallennettu syötteisiisi" @@ -4501,23 +4591,23 @@ msgstr "Tallentaa kuvan rajausasetukset" msgid "Say hello!" msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:48 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 msgid "Science" msgstr "Tiede" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:926 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:927 msgid "Scroll to top" msgstr "Vieritä alkuun" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:270 -#: src/Navigation.tsx:505 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 +#: src/Navigation.tsx:506 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:123 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:444 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:757 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:785 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:451 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:825 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:853 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:343 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:194 @@ -4531,7 +4621,7 @@ msgstr "Haku" msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "Haku hakusanalla \"{query}\"" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:839 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:909 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "" @@ -4553,16 +4643,18 @@ msgstr "Etsi kaikki viestit aihetunnisteella {displayTag}." msgid "Search for users" msgstr "Hae käyttäjiä" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:158 +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:159 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169 msgid "Search GIFs" msgstr "Hae GIF-animaatioita" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:290 -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:291 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:524 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:525 msgid "Search profiles" msgstr "" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:159 +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:160 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170 msgid "Search Tenor" msgstr "Hae Tenorista" @@ -4588,10 +4680,10 @@ msgstr "Näytä tämän käyttäjän <0>{displayTag}</0> viestit" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:411 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:402 -msgid "See profile" -msgstr "Katso profiilia" +#~ msgid "See profile" +#~ msgstr "Katso profiilia" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:186 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:187 msgid "See this guide" msgstr "Katso tämä opas" @@ -4619,15 +4711,15 @@ msgstr "" msgid "Select from an existing account" msgstr "Valitse olemassa olevalta tililtä" -#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36 +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35 msgid "Select GIF" msgstr "Valitse GIF" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:254 +#: src/components/dialogs/GifSelect.shared.tsx:29 msgid "Select GIF \"{0}\"" msgstr "Valitse GIF \"{0}\"" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:299 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301 msgid "Select languages" msgstr "Valitse kielet" @@ -4640,8 +4732,8 @@ msgid "Select option {i} of {numItems}" msgstr "Valitse vaihtoehto {i} / {numItems}" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52 -msgid "Select some accounts below to follow" -msgstr "Valitse alla olevista tileistä jotain seurattavaksi" +#~ msgid "Select some accounts below to follow" +#~ msgstr "Valitse alla olevista tileistä jotain seurattavaksi" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83 msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar" @@ -4656,18 +4748,18 @@ msgid "Select the service that hosts your data." msgstr "Valitse palvelu, joka hostaa tietojasi." #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:100 -msgid "Select topical feeds to follow from the list below" -msgstr "Valitse ajankohtaisia syötteitä alla olevasta listasta" +#~ msgid "Select topical feeds to follow from the list below" +#~ msgstr "Valitse ajankohtaisia syötteitä alla olevasta listasta" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:63 -msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest." -msgstr "Valitse, mitä haluat nähdä (tai olla näkemättä) ja me huolehdimme lopusta." +#~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest." +#~ msgstr "Valitse, mitä haluat nähdä (tai olla näkemättä) ja me huolehdimme lopusta." -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." msgstr "Valitse, mitä kieliä haluat tilattujen syötteidesi sisältävän. Jos mitään ei ole valittu, kaikki kielet näytetään." -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:98 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:99 msgid "Select your app language for the default text to display in the app." msgstr "Valitse sovelluksen käyttöliittymän kieli." @@ -4675,21 +4767,21 @@ msgstr "Valitse sovelluksen käyttöliittymän kieli." msgid "Select your date of birth" msgstr "Aseta syntymäaikasi" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:211 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:201 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "Valitse kiinnostuksen kohteesi alla olevista vaihtoehdoista" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190 +#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:192 msgid "Select your preferred language for translations in your feed." msgstr "Valitse käännösten kieli syötteessäsi." #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:117 -msgid "Select your primary algorithmic feeds" -msgstr "Valitse ensisijaiset algoritmisyötteet" +#~ msgid "Select your primary algorithmic feeds" +#~ msgstr "Valitse ensisijaiset algoritmisyötteet" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:133 -msgid "Select your secondary algorithmic feeds" -msgstr "Valitse toissijaiset algoritmisyötteet" +#~ msgid "Select your secondary algorithmic feeds" +#~ msgstr "Valitse toissijaiset algoritmisyötteet" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38 msgid "Send a neat website!" @@ -4700,11 +4792,11 @@ msgstr "" msgid "Send Confirmation Email" msgstr "Lähetä vahvistussähköposti" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:141 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149 msgid "Send email" msgstr "Lähetä sähköposti" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:154 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162 msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "Lähetä sähköposti" @@ -4714,11 +4806,15 @@ msgstr "Lähetä sähköposti" msgid "Send feedback" msgstr "Lähetä palautetta" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:144 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:145 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:163 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:155 msgid "Send message" msgstr "" +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47 +msgid "Send post to..." +msgstr "" + #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:235 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:216 @@ -4735,7 +4831,12 @@ msgstr "" msgid "Send verification email" msgstr "Lähetä vahvistussähköposti" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:143 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:299 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:302 +msgid "Send via direct message" +msgstr "" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" msgstr "Lähettää sähköpostin tilin poistamiseen tarvittavan vahvistuskoodin" @@ -4779,23 +4880,23 @@ msgstr "Luo käyttäjätili" msgid "Sets Bluesky username" msgstr "Asettaa Bluesky-käyttäjätunnuksen" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:461 msgid "Sets color theme to dark" msgstr "Muuttaa väriteeman tummaksi" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:447 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454 msgid "Sets color theme to light" msgstr "Muuttaa väriteeman vaaleaksi" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:441 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:448 msgid "Sets color theme to system setting" msgstr "Muuttaa väriteeman käyttöjärjestelmän mukaiseksi" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:480 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:487 msgid "Sets dark theme to the dark theme" msgstr "Muuttaa tumman väriteeman tummaksi" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:473 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:480 msgid "Sets dark theme to the dim theme" msgstr "Asettaa tumman teeman himmeäksi teemaksi" @@ -4816,7 +4917,7 @@ msgid "Sets image aspect ratio to wide" msgstr "Asettaa kuvan kuvasuhteen leveäksi" #: src/Navigation.tsx:146 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:325 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:332 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:389 #: src/view/shell/Drawer.tsx:558 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559 @@ -4836,12 +4937,12 @@ msgctxt "action" msgid "Share" msgstr "Jaa" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:215 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:224 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:266 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:275 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:288 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:427 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:217 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:226 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:310 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:319 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:297 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 msgid "Share" msgstr "Jaa" @@ -4853,9 +4954,9 @@ msgstr "" msgid "Share a fun fact!" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:420 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:304 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:464 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:313 msgid "Share anyway" msgstr "Jaa kuitenkin" @@ -4877,11 +4978,10 @@ msgstr "" msgid "Shares the linked website" msgstr "Jakaa linkitetyn verkkosivun" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:118 -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:54 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:374 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:121 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:381 msgid "Show" msgstr "Näytä" @@ -4911,27 +5011,27 @@ msgstr "" msgid "Show follows similar to {0}" msgstr "Näytä seurannat samankaltaisilta käyttäjiltä kuin {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:21 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23 msgid "Show hidden replies" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:305 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:349 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:351 msgid "Show less like this" msgstr "" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:508 -#: src/view/com/post/Post.tsx:213 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:386 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:538 +#: src/view/com/post/Post.tsx:227 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:392 msgid "Show More" msgstr "Näytä lisää" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:297 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:299 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:343 msgid "Show more like this" msgstr "" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:21 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23 msgid "Show muted replies" msgstr "" @@ -4944,16 +5044,16 @@ msgid "Show Quote Posts" msgstr "Näytä lainatut viestit" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119 -msgid "Show quote-posts in Following feed" -msgstr "Näytä lainatut viestit seurattavien syötteessä" +#~ msgid "Show quote-posts in Following feed" +#~ msgstr "Näytä lainatut viestit seurattavien syötteessä" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:135 -msgid "Show quotes in Following" -msgstr "Näytä lainaukset seurattavissa" +#~ msgid "Show quotes in Following" +#~ msgstr "Näytä lainaukset seurattavissa" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:95 -msgid "Show re-posts in Following feed" -msgstr "Näytä uudelleenjulkaistut viestit seurattavissa" +#~ msgid "Show re-posts in Following feed" +#~ msgstr "Näytä uudelleenjulkaistut viestit seurattavissa" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:118 msgid "Show Replies" @@ -4964,12 +5064,12 @@ msgid "Show replies by people you follow before all other replies." msgstr "Näytä seurattujen henkilöiden vastaukset ennen muita vastauksia." #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87 -msgid "Show replies in Following" -msgstr "Näytä vastaukset seurattavissa" +#~ msgid "Show replies in Following" +#~ msgstr "Näytä vastaukset seurattavissa" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:71 -msgid "Show replies in Following feed" -msgstr "Näytä vastaukset seurattavissa" +#~ msgid "Show replies in Following feed" +#~ msgstr "Näytä vastaukset seurattavissa" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70 #~ msgid "Show replies with at least {value} {0}" @@ -4980,17 +5080,17 @@ msgid "Show Reposts" msgstr "Näytä uudelleenjulkaisut" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111 -msgid "Show reposts in Following" -msgstr "Näytä uudelleenjulkaisut seurattavissa" +#~ msgid "Show reposts in Following" +#~ msgstr "Näytä uudelleenjulkaisut seurattavissa" -#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:75 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:69 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:78 msgid "Show the content" msgstr "Näytä sisältö" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:347 -msgid "Show users" -msgstr "Näytä käyttäjät" +#~ msgid "Show users" +#~ msgstr "Näytä käyttäjät" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58 msgid "Show warning" @@ -5041,8 +5141,8 @@ msgstr "Kirjaudu sisään tai luo tili osallistuaksesi keskusteluun!" msgid "Sign into Bluesky or create a new account" msgstr "Kirjaudu Blueskyhin tai luo uusi käyttäjätili" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:127 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:129 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:133 msgid "Sign out" msgstr "Kirjaudu ulos" @@ -5067,7 +5167,7 @@ msgstr "Rekisteröidy tai kirjaudu sisään liittyäksesi keskusteluun" msgid "Sign-in Required" msgstr "Sisäänkirjautuminen vaaditaan" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:384 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:391 msgid "Signed in as" msgstr "Kirjautunut sisään nimellä" @@ -5076,20 +5176,19 @@ msgstr "Kirjautunut sisään nimellä" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "Kirjautunut sisään käyttäjätunnuksella @{0}" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250 -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:203 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:240 msgid "Skip" msgstr "Ohita" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:247 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:237 msgid "Skip this flow" msgstr "Ohita tämä vaihe" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:52 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 msgid "Software Dev" msgstr "Ohjelmistokehitys" -#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:45 +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49 msgid "Some people can reply" msgstr "" @@ -5097,6 +5196,11 @@ msgstr "" msgid "Something went wrong" msgstr "" +#: src/screens/Deactivated.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59 +msgid "Something went wrong, please try again" +msgstr "" + #: src/components/ReportDialog/index.tsx:59 #: src/screens/Moderation/index.tsx:114 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 @@ -5133,7 +5237,7 @@ msgstr "Roskapostia" msgid "Spam; excessive mentions or replies" msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:42 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 msgid "Sports" msgstr "Urheilu" @@ -5141,11 +5245,11 @@ msgstr "Urheilu" msgid "Square" msgstr "Neliö" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:467 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61 msgid "Start a new chat" msgstr "" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:139 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:371 msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "" @@ -5157,7 +5261,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Status page" #~ msgstr "Tilasivu" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:933 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963 msgid "Status Page" msgstr "" @@ -5169,12 +5273,12 @@ msgstr "" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:302 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:304 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Tallennustila tyhjennetty, sinun on käynnistettävä sovellus uudelleen." #: src/Navigation.tsx:218 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:833 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:863 msgid "Storybook" msgstr "Storybook" @@ -5185,7 +5289,7 @@ msgstr "Storybook" msgid "Submit" msgstr "Lähetä" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:643 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:644 msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" @@ -5199,18 +5303,18 @@ msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:172 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:307 -msgid "Subscribe to the {0} feed" -msgstr "Tilaa {0}-syöte" +#~ msgid "Subscribe to the {0} feed" +#~ msgstr "Tilaa {0}-syöte" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194 msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:639 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:640 msgid "Subscribe to this list" msgstr "Tilaa tämä lista" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:417 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:424 msgid "Suggested Follows" msgstr "Mahdollisia seurattavia" @@ -5233,19 +5337,19 @@ msgstr "Tuki" msgid "Switch Account" msgstr "Vaihda käyttäjätiliä" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:158 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:160 msgid "Switch to {0}" msgstr "Vaihda käyttäjään {0}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:159 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:161 msgid "Switches the account you are logged in to" msgstr "Vaihtaa sisäänkirjautuneen käyttäjän tilin" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:438 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:445 msgid "System" msgstr "Järjestelmä" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:821 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:851 msgid "System log" msgstr "Järjestelmäloki" @@ -5265,7 +5369,7 @@ msgstr "Pitkä" msgid "Tap to view fully" msgstr "Napauta nähdäksesi kokonaan" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:51 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 msgid "Tech" msgstr "Teknologia" @@ -5273,13 +5377,13 @@ msgstr "Teknologia" msgid "Tell a joke!" msgstr "" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:85 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:86 msgid "Terms" msgstr "Ehdot" #: src/Navigation.tsx:243 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:921 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:951 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/shell/Drawer.tsx:278 msgid "Terms of Service" @@ -5314,7 +5418,7 @@ msgid "That handle is already taken." msgstr "Tuo käyttätunnus on jo käytössä." #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:291 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "Käyttäjä voi olla vuorovaikutuksessa kanssasi, kun poistat eston." @@ -5364,8 +5468,12 @@ msgid "The Terms of Service have been moved to" msgstr "Käyttöehdot on siirretty kohtaan" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:141 -msgid "There are many feeds to try:" -msgstr "On monia syötteitä kokeiltavaksi:" +#~ msgid "There are many feeds to try:" +#~ msgstr "On monia syötteitä kokeiltavaksi:" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86 +msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." +msgstr "" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:115 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:541 @@ -5382,7 +5490,8 @@ msgstr "Syötteen poistossa on ongelmia. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uu msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "Syötteiden päivittämisessä on ongelmia, tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:202 +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:197 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:213 msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "Yhteyden muodostamisessa Tenoriin ilmeni ongelma." @@ -5391,24 +5500,24 @@ msgstr "Yhteyden muodostamisessa Tenoriin ilmeni ongelma." #~ msgstr "" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:233 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:302 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:321 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:236 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:262 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:288 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:303 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:322 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:237 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:263 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:289 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Yhteydenotto palvelimeen epäonnistui" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:114 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:120 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:133 msgid "There was an issue contacting your server" msgstr "Yhteydenotto palvelimeen epäonnistui" -#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:118 +#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:125 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "Ongelma ilmoitusten hakemisessa. Napauta tästä yrittääksesi uudelleen." -#: src/view/com/posts/Feed.tsx:298 +#: src/view/com/posts/Feed.tsx:299 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Ongelma viestien hakemisessa. Napauta tästä yrittääksesi uudelleen." @@ -5416,8 +5525,8 @@ msgstr "Ongelma viestien hakemisessa. Napauta tästä yrittääksesi uudelleen." msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "Ongelma listan hakemisessa. Napauta tästä yrittääksesi uudelleen." -#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:156 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:163 +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:153 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:160 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "Ongelma listojesi hakemisessa. Napauta tästä yrittääksesi uudelleen." @@ -5427,8 +5536,8 @@ msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connec msgstr "Raportin lähettämisessä ilmeni ongelma. Tarkista internet-yhteytesi." #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:65 -msgid "There was an issue syncing your preferences with the server" -msgstr "Ongelma asetuksiesi synkronoinnissa palvelimelle" +#~ msgid "There was an issue syncing your preferences with the server" +#~ msgstr "Ongelma asetuksiesi synkronoinnissa palvelimelle" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:70 msgid "There was an issue with fetching your app passwords" @@ -5439,34 +5548,35 @@ msgstr "Sovellussalasanojen hakemisessa tapahtui virhe" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:135 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:133 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:109 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:120 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:135 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:146 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:160 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:173 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "Ilmeni ongelma! {0}" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:334 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:348 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:362 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:376 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:335 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:349 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:363 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:377 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "Ilmeni joku ongelma. Tarkista internet-yhteys ja yritä uudelleen." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:290 +#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:239 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:257 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" msgstr "Sovelluksessa ilmeni odottamaton ongelma. Kerro meille, jos tämä tapahtui sinulle!" -#: src/screens/Deactivated.tsx:112 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:112 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." msgstr "Blueskyyn on tullut paljon uusia käyttäjiä! Aktivoimme tilisi niin pian kuin mahdollista." #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:146 -msgid "These are popular accounts you might like:" -msgstr "Nämä ovat suosittuja tilejä, joista saatat pitää:" +#~ msgid "These are popular accounts you might like:" +#~ msgstr "Nämä ovat suosittuja tilejä, joista saatat pitää:" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:116 msgid "This {screenDescription} has been flagged:" @@ -5509,7 +5619,7 @@ msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?" msgstr "Tämä sisältö on hostattu palvelussa {0}. Haluatko sallia ulkoisen median?" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:77 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:79 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." msgstr "Tämä sisältö ei ole saatavilla, koska toinen käyttäjistä on estänyt toisen." @@ -5517,7 +5627,7 @@ msgstr "Tämä sisältö ei ole saatavilla, koska toinen käyttäjistä on estä msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "Tätä sisältöä ei voi katsoa ilman Bluesky-tiliä." -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:94 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:93 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>." msgstr "" @@ -5527,7 +5637,7 @@ msgstr "Tämä syöte saa tällä hetkellä paljon liikennettä ja on tilapäise #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:59 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:728 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 msgid "This feed is empty!" msgstr "Tämä syöte on tyhjä!" @@ -5575,7 +5685,7 @@ msgstr "" msgid "This link is taking you to the following website:" msgstr "Tämä linkki vie sinut tälle verkkosivustolle:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:906 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:907 msgid "This list is empty!" msgstr "Tämä lista on tyhjä!" @@ -5587,20 +5697,20 @@ msgstr "" msgid "This name is already in use" msgstr "Tämä nimi on jo käytössä" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:123 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:140 msgid "This post has been deleted." msgstr "Tämä viesti on poistettu." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:417 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:310 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "Tämä julkaisu on näkyvissä vain kirjautuneille käyttäjille. Sitä ei näytetä kirjautumattomille henkilöille." -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:399 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443 msgid "This post will be hidden from feeds." msgstr "Tämä julkaisu piilotetaan syötteistä." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "Tämä profiili on näkyvissä vain kirjautuneille käyttäjille. Sitä ei näytetä kirjautumattomille henkilöille." @@ -5621,7 +5731,7 @@ msgid "This user has blocked you" msgstr "" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:68 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:70 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content." msgstr "Tämä käyttäjä on estänyt sinut. Et voi nähdä hänen sisältöä." @@ -5649,12 +5759,12 @@ msgstr "Tämä käyttäjä ei seuraa ketään." msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later." msgstr "Tämä poistaa {0}:n hiljennetyistä sanoistasi. Voit lisätä sen takaisin myöhemmin." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:587 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:594 msgid "Thread preferences" msgstr "Keskusteluketjun asetukset" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:597 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604 msgid "Thread Preferences" msgstr "Keskusteluketjun asetukset" @@ -5682,7 +5792,7 @@ msgstr "Kenelle haluaisit lähettää tämän raportin?" msgid "Toggle between muted word options." msgstr "Vaihda hiljennysvaihtoehtojen välillä." -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:246 +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255 msgid "Toggle dropdown" msgstr "Vaihda pudotusvalikko" @@ -5691,7 +5801,7 @@ msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Vaihda ottaaksesi käyttöön tai poistaaksesi käytöstä aikuisille tarkoitettu sisältö." #: src/screens/Hashtag.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:359 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:366 msgid "Top" msgstr "" @@ -5699,10 +5809,12 @@ msgstr "" msgid "Transformations" msgstr "Muutokset" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:645 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:647 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:248 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:250 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:691 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:693 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:282 msgid "Translate" msgstr "Käännä" @@ -5711,11 +5823,11 @@ msgctxt "action" msgid "Try again" msgstr "Yritä uudelleen" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:738 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:745 msgid "Two-factor authentication" msgstr "Kaksivaiheinen tunnistautuminen" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:120 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:139 msgid "Type your message here" msgstr "" @@ -5723,11 +5835,11 @@ msgstr "" msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:534 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:535 msgid "Un-block list" msgstr "Poista listan esto" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:519 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:520 msgid "Un-mute list" msgstr "Poista listan hiljennys" @@ -5736,7 +5848,7 @@ msgstr "Poista listan hiljennys" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 #: src/screens/Signup/index.tsx:66 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:72 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "Yhteys palveluusi ei onnistu. Tarkista internet-yhteytesi." @@ -5746,8 +5858,8 @@ msgstr "Yhteys palveluusi ei onnistu. Tarkista internet-yhteytesi." #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:184 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:295 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:625 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:626 msgid "Unblock" msgstr "Poista esto" @@ -5756,25 +5868,24 @@ msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "Poista esto" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:186 -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:190 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192 msgid "Unblock account" msgstr "" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:301 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307 msgid "Unblock Account" msgstr "Poista käyttäjätilin esto" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:289 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:343 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:345 msgid "Unblock Account?" msgstr "Poista esto?" -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:43 -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:56 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:60 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:62 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:69 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:73 msgid "Undo repost" msgstr "Kumoa uudelleenjulkaisu" @@ -5791,8 +5902,8 @@ msgstr "Älä seuraa" msgid "Unfollow {0}" msgstr "Lopeta seuraaminen {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:241 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:251 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253 msgid "Unfollow Account" msgstr "Lopeta käyttäjätilin seuraaminen" @@ -5805,7 +5916,7 @@ msgid "Unlike this feed" msgstr "Poista tykkäys tästä syötteestä" #: src/components/TagMenu/index.tsx:249 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:632 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:633 msgid "Unmute" msgstr "Poista hiljennys" @@ -5813,8 +5924,8 @@ msgstr "Poista hiljennys" msgid "Unmute {truncatedTag}" msgstr "Poista hiljennys {truncatedTag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:278 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 msgid "Unmute Account" msgstr "Poista käyttäjätilin hiljennys" @@ -5822,7 +5933,7 @@ msgstr "Poista käyttäjätilin hiljennys" msgid "Unmute all {displayTag} posts" msgstr "Poista hiljennys kaikista {displayTag}-julkaisuista" -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:174 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176 msgid "Unmute conversation" msgstr "" @@ -5830,13 +5941,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Unmute notifications" #~ msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:321 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:326 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:370 msgid "Unmute thread" msgstr "Poista keskusteluketjun hiljennys" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:290 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:616 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:617 msgid "Unpin" msgstr "Poista kiinnitys" @@ -5844,11 +5955,11 @@ msgstr "Poista kiinnitys" msgid "Unpin from home" msgstr "Poista kiinnitys etusivulta" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:499 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:500 msgid "Unpin moderation list" msgstr "Poista moderointilistan kiinnitys" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:289 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:290 msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "" @@ -5869,7 +5980,7 @@ msgstr "" msgid "Unwanted Sexual Content" msgstr "Ei-toivottu seksuaalinen sisältö" -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:70 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:83 msgid "Update {displayName} in Lists" msgstr "Päivitä {displayName} listoissa" @@ -5881,7 +5992,7 @@ msgstr "Päivitä {handle}\"" msgid "Updating..." msgstr "Päivitetään..." -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:284 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:280 msgid "Upload a photo instead" msgstr "" @@ -5889,20 +6000,20 @@ msgstr "" msgid "Upload a text file to:" msgstr "Lataa tekstitiedosto kohteeseen:" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:338 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:341 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:339 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:342 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126 msgid "Upload from Camera" msgstr "Lataa kamerasta" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:355 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:356 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140 msgid "Upload from Files" msgstr "Lataa tiedostoista" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:349 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:353 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:350 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:354 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138 msgid "Upload from Library" @@ -5951,11 +6062,11 @@ msgid "Used by:" msgstr "Käyttänyt:" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:64 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:56 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:58 msgid "User Blocked" msgstr "Käyttäjä estetty" -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:48 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:50 msgid "User Blocked by \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" on estänyt käyttäjän." @@ -5967,7 +6078,7 @@ msgstr "" msgid "User Blocked by List" msgstr "Käyttäjä on estetty listalla" -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:66 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:68 msgid "User Blocking You" msgstr "Käyttäjä on estänyt sinut" @@ -5975,30 +6086,30 @@ msgstr "Käyttäjä on estänyt sinut" msgid "User Blocks You" msgstr "Käyttäjä on estänyt sinut" -#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:85 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:198 +#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:87 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:209 msgid "User list by {0}" msgstr "Käyttäjälistan on tehnyt {0}" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:830 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:831 msgid "User list by <0/>" msgstr "Käyttäjälistan on tehnyt <0/>" -#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:83 -#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:196 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:828 +#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:85 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:207 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:829 msgid "User list by you" msgstr "Käyttäjälistasi" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:198 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184 msgid "User list created" msgstr "Käyttäjälista luotu" -#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:184 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:170 msgid "User list updated" msgstr "Käyttäjälista päivitetty" -#: src/view/screens/Lists.tsx:58 +#: src/view/screens/Lists.tsx:63 msgid "User Lists" msgstr "Käyttäjälistat" @@ -6006,7 +6117,7 @@ msgstr "Käyttäjälistat" msgid "Username or email address" msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:864 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:865 msgid "Users" msgstr "Käyttäjät" @@ -6021,7 +6132,7 @@ msgstr "käyttäjät, joita <0/> seuraa" msgid "Users I follow" msgstr "" -#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:106 +#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:107 msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "Käyttäjät listassa \"{0}\"" @@ -6041,15 +6152,15 @@ msgstr "Arvo:" msgid "Verify DNS Record" msgstr "" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:952 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:982 msgid "Verify email" msgstr "Varmista sähköposti" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:977 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1007 msgid "Verify my email" msgstr "Vahvista sähköpostini" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:986 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1016 msgid "Verify My Email" msgstr "Vahvista sähköpostini" @@ -6070,18 +6181,22 @@ msgstr "Vahvista sähköpostisi" #~ msgid "Version {0}" #~ msgstr "Versio {0}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:935 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:54 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 msgid "Video Games" msgstr "Videopelit" -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:111 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "Katso {0}:n avatar" +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:213 +msgid "View {0}'s profile" +msgstr "" + #: src/view/screens/Log.tsx:52 msgid "View debug entry" msgstr "Katso vianmääritystietue" @@ -6094,7 +6209,7 @@ msgstr "Näytä tiedot" msgid "View details for reporting a copyright violation" msgstr "Näytä tiedot tekijänoikeusrikkomuksen ilmoittamisesta" -#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:112 +#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:120 msgid "View full thread" msgstr "Katso koko keskusteluketju" @@ -6104,11 +6219,12 @@ msgstr "" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:396 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:429 +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:58 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175 msgid "View profile" msgstr "Katso profiilia" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:128 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:130 msgid "View the avatar" msgstr "Katso avatar" @@ -6128,7 +6244,6 @@ msgstr "Vieraile sivustolla" #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22 -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:53 msgid "Warn" msgstr "Varoita" @@ -6148,11 +6263,11 @@ msgstr "Emme löytäneet tuloksia tuolla aihetunnisteella." msgid "We couldn't load this conversation" msgstr "" -#: src/screens/Deactivated.tsx:139 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:139 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "Arvioimme, että tilisi valmistumiseen on {estimatedTime} aikaa." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:196 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:126 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "Toivomme sinulle ihania hetkiä. Muista, että Bluesky on:" @@ -6165,8 +6280,8 @@ msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it ca msgstr "Suosittelemme välttämään yleisiä sanoja, jotka esiintyvät monissa viesteissä. Se voi johtaa siihen, ettei mitään viestejä näytetä." #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125 -msgid "We recommend our \"Discover\" feed:" -msgstr "Suosittelemme \"Tutustu\"-syötettämme:" +#~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:" +#~ msgstr "Suosittelemme \"Tutustu\"-syötettämme:" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." @@ -6176,19 +6291,19 @@ msgstr "" msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:148 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." msgstr "Yhteyden muodostaminen ei onnistunut. Yritä uudelleen jatkaaksesi tilisi määritystä. Jos ongelma jatkuu, voit ohittaa tämän vaiheen." -#: src/screens/Deactivated.tsx:143 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:143 msgid "We will let you know when your account is ready." msgstr "Ilmoitamme sinulle, kun käyttäjätilisi on valmis." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:153 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:143 msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Käytämme tätä mukauttaaksemme kokemustasi." -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:326 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:90 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "" @@ -6196,7 +6311,7 @@ msgstr "" msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "Olemme innoissamme, että liityt joukkoomme!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:90 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:91 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "Pahoittelemme, emme saaneet avattua tätä listaa. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä listan tekijään: @{handleOrDid}." @@ -6204,7 +6319,7 @@ msgstr "Pahoittelemme, emme saaneet avattua tätä listaa. Jos ongelma jatkuu, o msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "Pahoittelemme, emme pystyneet lataamaan hiljennettyjä sanojasi tällä hetkellä. Yritä uudelleen." -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:262 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:269 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "Pahoittelemme, hakuasi ei voitu suorittaa loppuun. Yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua." @@ -6217,17 +6332,21 @@ msgstr "Pahoittelut! Emme löydä etsimääsi sivua." msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten." msgstr "" +#: src/screens/Deactivated.tsx:128 +msgid "Welcome back!" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:48 #~ msgid "Welcome to <0>Bluesky</0>" #~ msgstr "Tervetuloa <0>Bluesky</0>:iin" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:145 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:135 msgid "What are your interests?" msgstr "Mitkä ovat kiinnostuksenkohteesi?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:326 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:340 msgid "What's up?" msgstr "Mitä kuuluu?" @@ -6244,7 +6363,7 @@ msgstr "Mitä kieliä haluaisit nähdä algoritmisissä syötteissä?" msgid "Who can message you?" msgstr "" -#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:66 +#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:67 msgid "Who can reply" msgstr "Kuka voi vastata" @@ -6281,21 +6400,21 @@ msgstr "Miksi tämä käyttäjä tulisi arvioida?" msgid "Wide" msgstr "Leveä" -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:121 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:124 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:140 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:134 msgid "Write a message" msgstr "" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:503 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534 msgid "Write post" msgstr "Kirjoita viesti" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325 -#: src/view/com/composer/Prompt.tsx:37 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:339 +#: src/view/com/composer/Prompt.tsx:39 msgid "Write your reply" msgstr "Kirjoita vastauksesi" -#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 msgid "Writers" msgstr "Kirjoittajat" @@ -6309,11 +6428,20 @@ msgstr "Kirjoittajat" msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:174 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108 +msgid "Yes, deactivate" +msgstr "" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:150 +msgid "Yes, reactivate my account" +msgstr "" + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:188 msgid "Yesterday, {time}" msgstr "" -#: src/screens/Deactivated.tsx:136 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:136 msgid "You are in line." msgstr "Olet jonossa." @@ -6326,9 +6454,13 @@ msgstr "Et seuraa ketään." msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." msgstr "Voit myös selata uusia mukautettuja syötteitä seurattavaksi." +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202 +msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:143 -msgid "You can change these settings later." -msgstr "Voit muuttaa näitä asetuksia myöhemmin." +#~ msgid "You can change these settings later." +#~ msgstr "Voit muuttaa näitä asetuksia myöhemmin." #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119 msgid "You can change this at any time." @@ -6343,6 +6475,10 @@ msgstr "" msgid "You can now sign in with your new password." msgstr "Voit nyt kirjautua sisään uudella salasanallasi." +#: src/screens/Deactivated.tsx:136 +msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." +msgstr "" + #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:86 msgid "You do not have any followers." msgstr "Sinulla ei ole kyhtään seuraajaa." @@ -6351,7 +6487,7 @@ msgstr "Sinulla ei ole kyhtään seuraajaa." msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." msgstr "Sinulla ei ole vielä kutsukoodia! Lähetämme sinulle sellaisen, kun olet ollut Bluesky-palvelussa hieman pidempään." -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:117 msgid "You don't have any pinned feeds." msgstr "Sinulla ei ole kiinnitettyjä syötteitä." @@ -6359,7 +6495,7 @@ msgstr "Sinulla ei ole kiinnitettyjä syötteitä." #~ msgid "You don't have any saved feeds!" #~ msgstr "Sinulla ei ole tallennettuja syötteitä!" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:157 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:158 msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "Sinulla ei ole tallennettuja syötteitä." @@ -6372,19 +6508,19 @@ msgid "You have blocked this user" msgstr "" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:66 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:50 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:58 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:52 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:60 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." msgstr "Olet estänyt tämän käyttäjän. Et voi nähdä hänen sisältöä." #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:54 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:89 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:123 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." msgstr "Olet syöttänyt virheellisen koodin. Sen tulisi näyttää muodoltaan XXXXX-XXXXX." -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:109 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:111 msgid "You have hidden this post" msgstr "Olet piilottanut tämän viestin" @@ -6393,11 +6529,11 @@ msgid "You have hidden this post." msgstr "Olet piilottanut tämän viestin." #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:94 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:92 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:94 msgid "You have muted this account." msgstr "Olet hiljentänyt tämän käyttäjätilin." -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:86 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:88 msgid "You have muted this user" msgstr "Olet hiljentänyt tämän käyttäjän" @@ -6405,12 +6541,12 @@ msgstr "Olet hiljentänyt tämän käyttäjän" msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "" -#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:144 +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:141 msgid "You have no feeds." msgstr "Sinulla ei ole syötteitä." -#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:89 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:148 +#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:145 msgid "You have no lists." msgstr "Sinulla ei ole listoja." @@ -6451,18 +6587,22 @@ msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." msgstr "Sinun on oltava vähintään 13-vuotias rekisteröityäksesi." #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:110 -msgid "You must be 18 years or older to enable adult content" -msgstr "Sinun on oltava vähintään 18-vuotias katsoaksesi aikuissisältöä" +#~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content" +#~ msgstr "Sinun on oltava vähintään 18-vuotias katsoaksesi aikuissisältöä" #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:206 msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:158 +#: src/screens/Deactivated.tsx:131 +msgid "You previously deactivated @{0}." +msgstr "" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:173 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "Et enää saa ilmoituksia tästä keskustelusta" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:161 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:176 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "Saat nyt ilmoituksia tästä keskustelusta" @@ -6470,26 +6610,39 @@ msgstr "Saat nyt ilmoituksia tästä keskustelusta" msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "Saat sähköpostin \"nollauskoodin\". Syötä koodi tähän ja syötä sitten uusi salasanasi." -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:101 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:113 msgid "You: {0}" msgstr "" +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:142 +msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" +msgstr "" + +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:135 +msgid "You: {short}" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:60 -msgid "You're in control" -msgstr "Sinulla on ohjat" +#~ msgid "You're in control" +#~ msgstr "Sinulla on ohjat" -#: src/screens/Deactivated.tsx:93 -#: src/screens/Deactivated.tsx:94 -#: src/screens/Deactivated.tsx:109 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:93 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:94 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:109 msgid "You're in line" msgstr "Olet jonossa" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:193 +#: src/screens/Deactivated.tsx:89 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54 +msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." +msgstr "" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:123 msgid "You're ready to go!" msgstr "Olet valmis aloittamaan!" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:98 -#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:101 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:103 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." msgstr "Olet halunnut piilottaa sanan tai aihetunnisteen tässä viestissä" @@ -6501,11 +6654,11 @@ msgstr "Olet saavuttanut syötteesi lopun! Etsi lisää käyttäjiä seurattavak msgid "Your account" msgstr "Käyttäjätilisi" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:80 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88 msgid "Your account has been deleted" msgstr "Käyttäjätilisi on poistettu" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:66 +#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." msgstr "Käyttäjätilisi arkisto, joka sisältää kaikki julkiset tietueet, voidaan ladata \"CAR\"-tiedostona. Tämä tiedosto ei sisällä upotettuja mediaelementtejä, kuten kuvia, tai yksityisiä tietojasi, jotka on haettava erikseen." @@ -6522,12 +6675,12 @@ msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "Valintasi tallennetaan, mutta sitä voit muuttaa myöhemmin asetuksissa." #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:62 -msgid "Your default feed is \"Following\"" -msgstr "Oletussyötteesi on \"Following\"" +#~ msgid "Your default feed is \"Following\"" +#~ msgstr "Oletussyötteesi on \"Following\"" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57 #: src/screens/Signup/state.ts:220 -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:56 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "Sähköpostiosoitteesi näyttää olevan virheellinen." @@ -6555,23 +6708,27 @@ msgstr "Käyttäjätunnuksesi tulee olemaan <0>@{0}</0>" msgid "Your muted words" msgstr "Hiljentämäsi sanat" -#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:159 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158 msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Salasanasi on vaihdettu onnistuneesti!" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:316 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330 msgid "Your post has been published" msgstr "Viestisi on julkaistu" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:208 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:138 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "Julkaisusi, tykkäyksesi ja estosi ovat julkisia. Hiljennykset ovat yksityisiä." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:146 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:148 msgid "Your profile" msgstr "Profiilisi" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:315 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75 +msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." +msgstr "" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:329 msgid "Your reply has been published" msgstr "Vastauksesi on julkaistu" |