diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2024-11-16 15:12:06 -0800 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2024-11-16 15:12:06 -0800 |
commit | 3c30bb1d358c6544170b8d334c5ee0530020a566 (patch) | |
tree | 858b876ed62164fbaa9620c8a30a40c07b11e9bf /src/locale/locales/es/messages.po | |
parent | 965bcc44dc6b5c5fa9d013b32da3cc9f8fdce93a (diff) | |
download | voidsky-3c30bb1d358c6544170b8d334c5ee0530020a566.tar.zst |
Release 1.94 (#6430)
* Fix errors in hindi .po * Run intl extract * Update join count
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/es/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/es/messages.po | 2430 |
1 files changed, 1498 insertions, 932 deletions
diff --git a/src/locale/locales/es/messages.po b/src/locale/locales/es/messages.po index 9736c3454..479b47482 100644 --- a/src/locale/locales/es/messages.po +++ b/src/locale/locales/es/messages.po @@ -17,14 +17,15 @@ msgstr "" msgid "(contains embedded content)" msgstr "(contiene contenido embedido)" +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150 msgid "(no email)" msgstr "(sin correo)" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327 -msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" -msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} otro} other {{formattedCount} otros}}" +#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" +#~ msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} otro} other {{formattedCount} otros}}" #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" @@ -80,16 +81,16 @@ msgstr "{0, plural, one {seguidor} other {seguidores}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {siguiendo} other {siguiendo}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {Me gusta (# me gusta)} other {Me gusta (# me gusta)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {me gusta} other {me gusta}}" #: src/components/FeedCard.tsx:213 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{0, plural, one {Le gustó a # user} other {Les gustó a # users}}" @@ -97,22 +98,26 @@ msgstr "{0, plural, one {Le gustó a # user} other {Les gustó a # users}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {post} other {posts}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {cita} other {citas}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, one {Responder (# respuesta)} other {Responder (# respuestas)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {No me gusta (# me gusta)} other {No me gusta (# me gusta)}}" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414 +msgid "{0}" +msgstr "" + #. Pattern: {wordValue} in tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>" @@ -131,10 +136,14 @@ msgstr "{0} se han unido esta semana" msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} de {1}" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479 msgid "{0} people have used this starter pack!" msgstr "¡{0} personas han usado este paquete de inicio!" +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203 +msgid "{0} unread items" +msgstr "" + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:286 #~ msgid "{0} your feeds" #~ msgstr "{0} tus feeds" @@ -176,10 +185,18 @@ msgstr "{0}mes" msgid "{0}s" msgstr "{0}s" +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252 +msgid "{badge} unread items" +msgstr "" + #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{count, plural, one {Le ha gustado a # usuario} other {Les han gustado a # usuarios}}" +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223 +msgid "{count} unread items" +msgstr "" + #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69 #~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}" #~ msgstr "" @@ -213,25 +230,117 @@ msgstr "" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "" +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312 +msgid "{firstAuthorLink} followed you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289 +msgid "{firstAuthorLink} followed you back" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338 +msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234 +msgid "{firstAuthorLink} liked your post" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258 +msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362 +msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298 +msgid "{firstAuthorName} followed you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288 +msgid "{firstAuthorName} followed you back" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324 +msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220 +msgid "{firstAuthorName} liked your post" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244 +msgid "{firstAuthorName} reposted your post" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348 +msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" +msgstr "" + #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50 msgid "{following} following" msgstr "{following} siguiendo" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "No se puede enviar un mensaje a {handle}" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:477 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:448 msgid "{numUnreadNotifications} unread" msgstr "{numUnreadNotifications} sin leer" +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230 +msgid "{numUnreadNotifications} unread items" +msgstr "" + #: src/components/NewskieDialog.tsx:116 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago" msgstr "{profileName} se unió a Bluesky hace {0}" @@ -303,6 +412,10 @@ msgstr "<0>{date}</0> en {time}" #~ msgid "<0>{following} </0><1>following</1>" #~ msgstr "<0>{following} </0><1>siguiendo</1>" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72 +msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 #~ msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached." #~ msgstr "" @@ -335,8 +448,15 @@ msgstr "7 días" #~ msgid "A help tooltip" #~ msgstr "" +#: src/Navigation.tsx:361 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210 +msgid "About" +msgstr "" + #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883 msgid "Access navigation links and settings" msgstr "Acceder a enlaces y configuraciones de navegación" @@ -344,16 +464,17 @@ msgstr "Acceder a enlaces y configuraciones de navegación" msgid "Access profile and other navigation links" msgstr "Acceder al perfil y otros links de navegación" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 msgid "Accessibility" msgstr "Accesibilidad" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455 -msgid "Accessibility settings" -msgstr "Ajustes de accesibilidad" +#~ msgid "Accessibility settings" +#~ msgstr "Ajustes de accesibilidad" -#: src/Navigation.tsx:317 -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71 +#: src/Navigation.tsx:321 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Ajustes de accesibilidad" @@ -361,9 +482,11 @@ msgstr "Ajustes de accesibilidad" #~ msgid "account" #~ msgstr "cuenta" +#: src/Navigation.tsx:337 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148 msgid "Account" msgstr "Cuenta" @@ -388,15 +511,15 @@ msgstr "Cuenta muteada" msgid "Account Muted by List" msgstr "Cuenta muteada por lista" -#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420 msgid "Account options" msgstr "Opciones de cuenta" -#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456 msgid "Account removed from quick access" msgstr "Cuenta elimada de acceso rápido" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 msgid "Account unblocked" msgstr "Cuenta desbloqueada" @@ -434,17 +557,15 @@ msgid "Add a user to this list" msgstr "Añadir cuenta a esta lista" #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55 -#: src/screens/Deactivated.tsx:199 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411 +#: src/screens/Deactivated.tsx:198 msgid "Add account" msgstr "Añadir cuenta" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93 msgid "Add alt text" @@ -458,9 +579,22 @@ msgstr "Añadir texto alternativo" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "Agregar texto alternativo (opcional)" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367 +msgid "Add another account" +msgstr "" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713 +msgid "Add another post" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102 +msgid "Add app password" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67 +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111 msgid "Add App Password" msgstr "Añadir contraseña de app" @@ -472,6 +606,10 @@ msgstr "Añadir palabra silenciada en los ajustes" msgid "Add muted words and tags" msgstr "Añadir palabras silenciadas y etiquetas" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228 +msgid "Add new post" +msgstr "" + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 #~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following" #~ msgstr "" @@ -488,7 +626,7 @@ msgstr "" msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "Agregue el feed predeterminado de solo personas que sigue" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "Añade el siguiente registro DNS a tu dominio:" @@ -501,7 +639,7 @@ msgstr "Agregue este feed a sus feeds" msgid "Add to Lists" msgstr "Añadir a listas" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269 msgid "Add to my feeds" msgstr "Añadir a mis feeds" @@ -518,6 +656,10 @@ msgstr "Añadido a mis feeds" #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed." #~ msgstr "Ajusta la cantidad de me gusta que una respuesta debe tener para aparecer en tu feed." +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161 +msgid "Adult" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144 @@ -525,21 +667,20 @@ msgstr "Añadido a mis feeds" msgid "Adult Content" msgstr "Contenido adulto" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:366 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:360 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "El contenido para adultos solo se puede habilitar a través de la web en <0>bsky.app</0>." -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242 msgid "Adult content is disabled." msgstr "El contenido adulto esta desactivado." #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198 msgid "Adult Content labels" msgstr "" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:410 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:404 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -555,8 +696,8 @@ msgstr "¡Se han seguido todas las cuentas!" msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "Todos tus feeds guardados, en un solo lugar." -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188 -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153 msgid "Allow access to your direct messages" msgstr "Permitir el acceso a sus mensajes directos" @@ -574,7 +715,7 @@ msgstr "Permitir nuevos mensajes de" msgid "Allow replies from:" msgstr "Permitir respuestas de:" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272 +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192 msgid "Allows access to direct messages" msgstr "Permitir acceso a mensajes directos" @@ -588,17 +729,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}" msgstr "Sesión ya iniciada como @{0}" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186 msgid "ALT" msgstr "ALT" +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106 -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85 msgid "Alt text" msgstr "Texto alternativo" @@ -606,7 +747,7 @@ msgstr "Texto alternativo" msgid "Alt Text" msgstr "Texto alternativo" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." msgstr "El texto alternativo describe imágenes a usuarios ciegos o con baja visión, y ayuda a dar más contexto a todos." @@ -615,8 +756,8 @@ msgstr "El texto alternativo describe imágenes a usuarios ciegos o con baja vis msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters." msgstr "El texto alternativo será truncado. Límite: {0} caracteres." +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "Un código de verificación ha sido enviado a {0}. Ingresa ese código a continuación." @@ -624,11 +765,11 @@ msgstr "Un código de verificación ha sido enviado a {0}. Ingresa ese código a msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "Un código de verificación ha sido enviado a tu dirección anterior, {0}. Ingresa ese código a continuación." -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below." msgstr "¡Se ha enviado un correo electrónico! Ingrese el código de confirmación incluido en el correo electrónico a continuación." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265 msgid "An error has occurred" msgstr "Se ha producido un error" @@ -636,15 +777,15 @@ msgstr "Se ha producido un error" #~ msgid "An error occured" #~ msgstr "Ocurrió un error" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419 msgid "An error occurred" msgstr "Se produjo un error" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:412 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:411 msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "Se produjo un error al comprimir el video." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "Se produjo un error al generar su paquete de inicio. ¿Quieres intentarlo de nuevo?" @@ -682,7 +823,7 @@ msgstr "Se produjo un error mientras seleccionaba el video" msgid "An error occurred while trying to follow all" msgstr "Se produjo un error mientras intentaba seguir a todos" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:449 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:448 msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "Se produjo un error al cargar el video." @@ -690,7 +831,7 @@ msgstr "Se produjo un error al cargar el video." msgid "An issue not included in these options" msgstr "Un problema no presente en estas opciones" -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41 msgid "An issue occurred starting the chat" msgstr "Se produjo un problema iniciando el chat" @@ -717,8 +858,6 @@ msgid "an unknown labeler" msgstr "un etiquetador desconocido" #: src/components/WhoCanReply.tsx:295 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324 msgid "and" msgstr "y" @@ -744,29 +883,49 @@ msgstr "Cualquier idioma" msgid "Anybody can interact" msgstr "Cualquiera puede interactuar" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72 msgid "App Language" msgstr "Idioma de interfaz" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122 +msgid "App Password" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139 msgid "App password deleted" msgstr "Contraseña de app eliminada" +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84 +msgid "App password name must be unique" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62 +msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138 -msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores." -msgstr "El nombre de una contraseña de app sólo puede contener letras, números, espacios, guiones, y guiones bajos." +#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores." +#~ msgstr "El nombre de una contraseña de app sólo puede contener letras, números, espacios, guiones, y guiones bajos." + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80 +msgid "App password names must be at least 4 characters long" +msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103 -msgid "App Password names must be at least 4 characters long." -msgstr "El nombre de una contraseña de app deben tener al menos 4 caracteres." +#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long." +#~ msgstr "El nombre de una contraseña de app deben tener al menos 4 caracteres." #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664 -msgid "App password settings" -msgstr "Ajustes de contraseñas de app" +#~ msgid "App password settings" +#~ msgstr "Ajustes de contraseñas de app" -#: src/Navigation.tsx:285 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59 +msgid "App passwords" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:289 +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47 msgid "App Passwords" msgstr "Contraseñas de la app" @@ -795,31 +954,46 @@ msgstr "Apelación enviada" msgid "Appeal this decision" msgstr "Apelar esta decisión" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485 +#: src/Navigation.tsx:329 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 msgid "Appearance" msgstr "Aparencia" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476 -msgid "Appearance settings" -msgstr "Configuración de apariencia" +#~ msgid "Appearance settings" +#~ msgstr "Configuración de apariencia" #: src/Navigation.tsx:325 -msgid "Appearance Settings" -msgstr "Configuración de apariencia" +#~ msgid "Appearance Settings" +#~ msgstr "Configuración de apariencia" #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93 msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Aplicar feeds recomendados predeterminados" +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825 +msgid "Archived from {0}" +msgstr "" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833 +msgid "Archived post" +msgstr "" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610 #~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?" #~ msgstr "" +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201 +msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?" +msgstr "" + #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283 -msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" -msgstr "¿Seguro que quieres eliminar la contraseña de app \"{name}\"?" +#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" +#~ msgstr "¿Seguro que quieres eliminar la contraseña de app \"{name}\"?" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123 #~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants." @@ -829,7 +1003,7 @@ msgstr "¿Seguro que quieres eliminar la contraseña de app \"{name}\"?" msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este mensaje? El mensaje se eliminará para usted, pero no para el otro participante." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este paquete de inicio?" @@ -845,7 +1019,7 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "¿Estás seguro de que quieres dejar esta conversación? Sus mensajes serán eliminados para usted, pero no para el otro participante." -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" msgstr "¿Seguro que quieres eliminar {0} de tus feeds?" @@ -853,15 +1027,19 @@ msgstr "¿Seguro que quieres eliminar {0} de tus feeds?" msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "¿Estás seguro que deseas remover esto de tus feeds?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "¿Seguro que quieres descartar este borrador?" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828 +msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433 msgid "Are you sure?" msgstr "¿Estás seguro?" -#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60 +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?" msgstr "¿Estás escribiendo en <0>{0}</0>?" @@ -870,7 +1048,7 @@ msgstr "¿Estás escribiendo en <0>{0}</0>?" msgid "Art" msgstr "Arte" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173 msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "Desnudez artística o no erótica." @@ -878,6 +1056,15 @@ msgstr "Desnudez artística o no erótica." msgid "At least 3 characters" msgstr "Al menos 3 caracteres" +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98 +msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>." +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 +msgid "Autoplay videos and GIFs" +msgstr "" + #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291 @@ -891,7 +1078,7 @@ msgstr "Al menos 3 caracteres" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 @@ -903,18 +1090,38 @@ msgstr "Atrás" #~ msgstr "Basado en tus intereses en {interestsText}" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442 -msgid "Basics" -msgstr "General" +#~ msgid "Basics" +#~ msgstr "General" + +#: src/view/screens/Lists.tsx:104 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100 +msgid "Before creating a list, you must first verify your email." +msgstr "" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591 +msgid "Before creating a post, you must first verify your email." +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340 +msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." +msgstr "" + +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79 +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219 +msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." +msgstr "" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102 msgid "Birthday" msgstr "Cumpleaños" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348 -msgid "Birthday:" -msgstr "Cumpleaños:" +#~ msgid "Birthday:" +#~ msgstr "Cumpleaños:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 msgid "Block" msgstr "Bloquear" @@ -945,15 +1152,15 @@ msgstr "Bloquear lista" msgid "Block these accounts?" msgstr "¿Bloquear estas cuentas?" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:280 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:274 msgid "Blocked accounts" msgstr "Cuentas bloqueadas" -#: src/Navigation.tsx:149 +#: src/Navigation.tsx:153 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Cuentas bloqueadas" @@ -982,7 +1189,7 @@ msgstr "El bloqueo es público. Si bloqueas a una cuenta no podrán responder en msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "Si bloqueas a un etiquetador aún podrán seguir aplicando etiquetas a tu cuenta, pero evitará que respondan en tus hilos, te mencionen o interactúen contigo de ninguna manera." -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173 msgid "Blog" msgstr "Blog" @@ -991,6 +1198,10 @@ msgstr "Blog" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850 +msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." +msgstr "" + #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154 #~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers." #~ msgstr "Bluesky es una red abierta donde puedes elegir un proveedor de servicio. Servicios personalizados ya están disponibles en beta para desarrolladores." @@ -1007,11 +1218,11 @@ msgstr "¡Bluesky es mejor con amigos!" #~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!" #~ msgstr "" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." msgstr "Bluesky elegirá un conjunto de cuentas recomendadas de personas en su red." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:571 +#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "Bluesky no mostrará tu perfil o posts a usuarios que no hayan iniciado sesión. Es posible que otras apps no respeten esta solicitud. Esto no hace que tu cuenta sea privada." @@ -1057,11 +1268,11 @@ msgstr "Explorar más sugerencias" msgid "Browse other feeds" msgstr "Explorar otros feeds" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168 msgid "Business" msgstr "Negocios" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197 msgid "by —" msgstr "por —" @@ -1073,7 +1284,7 @@ msgstr "Por {0}" #~ msgid "by @{0}" #~ msgstr "por @{0}" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201 msgid "by <0/>" msgstr "por <0/>" @@ -1093,7 +1304,7 @@ msgstr "Al crear una cuenta, usted acepta los <0>Términos de Servicio</0> y la msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>." msgstr "Al crear una cuenta, usted acepta los <0>Términos de Servicio</0>." -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199 msgid "by you" msgstr "por ti" @@ -1102,24 +1313,27 @@ msgid "Camera" msgstr "Cámara" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 -msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." -msgstr "Solo puede contener letras, números, espacios, guiones y guiones bajos. Debe tener al menos 4 caracteres, pero no más de 32." +#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." +#~ msgstr "Solo puede contener letras, números, espacios, guiones y guiones bajos. Debe tener al menos 4 caracteres, pero no más de 32." -#: src/components/Menu/index.tsx:235 +#: src/components/Menu/index.tsx:236 #: src/components/Prompt.tsx:129 #: src/components/Prompt.tsx:131 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267 -#: src/screens/Deactivated.tsx:161 +#: src/screens/Deactivated.tsx:164 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 @@ -1127,44 +1341,44 @@ msgstr "Solo puede contener letras, números, espacios, guiones y guiones bajos. #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297 msgctxt "action" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293 msgid "Cancel account deletion" msgstr "Cancelar la eliminación de la cuenta" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137 -msgid "Cancel change handle" -msgstr "Cancelar cambio de nombre de usuario" +#~ msgid "Cancel change handle" +#~ msgstr "Cancelar cambio de nombre de usuario" #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94 msgid "Cancel image crop" msgstr "Cancelar recorte de imagen" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239 -#~ msgid "Cancel profile editing" -#~ msgstr "Cancelar edición de perfil" +msgid "Cancel profile editing" +msgstr "Cancelar edición de perfil" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161 msgid "Cancel quote post" msgstr "Cancelar citación" -#: src/screens/Deactivated.tsx:155 +#: src/screens/Deactivated.tsx:158 msgid "Cancel reactivation and log out" msgstr "Cancelar la reactivación y cerrar la sesión" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar búsqueda" @@ -1173,9 +1387,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website" msgstr "Cancela apertura del sitio web vinculado" #: src/state/shell/composer/index.tsx:82 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193 msgid "Cannot interact with a blocked user" msgstr "No se puede interactuar con un usuario bloqueado" @@ -1191,25 +1405,32 @@ msgstr "Subtítulos y texto alternativo" #~ msgid "Celebrating {0} users" #~ msgstr "" +#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 msgid "Change" msgstr "Cambiar" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342 -msgctxt "action" -msgid "Change" -msgstr "Cambiar" +#~ msgctxt "action" +#~ msgid "Change" +#~ msgstr "Cambiar" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94 +msgid "Change email" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187 msgid "Change email address" msgstr "Cambiar la dirección de correo electrónico" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685 -msgid "Change handle" -msgstr "Cambiar nombre de usuario" +#~ msgid "Change handle" +#~ msgstr "Cambiar nombre de usuario" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93 msgid "Change Handle" msgstr "Cambiar nombre de usuario" @@ -1218,15 +1439,14 @@ msgid "Change my email" msgstr "Cambiar mi correo electrónico" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730 -msgid "Change password" -msgstr "Cambiar contraseña" +#~ msgid "Change password" +#~ msgstr "Cambiar contraseña" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741 msgid "Change Password" msgstr "Cambiar contraseña" -#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73 +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74 msgid "Change post language to {0}" msgstr "Cambiar idioma del post a {0}" @@ -1234,10 +1454,14 @@ msgstr "Cambiar idioma del post a {0}" msgid "Change Your Email" msgstr "Cambiar correo electrónico" -#: src/Navigation.tsx:337 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171 +msgid "Change your email address" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:373 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:446 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:417 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1247,14 +1471,12 @@ msgstr "Chat muteado" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 -#: src/Navigation.tsx:342 +#: src/Navigation.tsx:378 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605 msgid "Chat settings" msgstr "Ajustes de chat" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614 msgid "Chat Settings" msgstr "Configuración de chat" @@ -1271,7 +1493,7 @@ msgstr "Verifique mi estado" msgid "Check your email for a login code and enter it here." msgstr "Te enviamos un código de inicio de sesión a tu correo. Introducelo aquí." -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "Te enviamos un código de verificación a tu correo. Introducelo aquí:" @@ -1287,11 +1509,15 @@ msgstr "Te enviamos un código de verificación a tu correo. Introducelo aquí:" #~ msgid "Choose at least {0} more" #~ msgstr "" +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 +msgid "Choose domain verification method" +msgstr "" + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199 msgid "Choose Feeds" msgstr "Elija Feeds" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308 msgid "Choose for me" msgstr "Elige para mi" @@ -1307,7 +1533,7 @@ msgstr "" msgid "Choose Service" msgstr "Elige proveedor" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "Tu eliges los algoritmos que usar en tus feed." @@ -1336,11 +1562,11 @@ msgstr "Elige tu contraseña" #~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" #~ msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento heredados (reiniciar después de esto)" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342 msgid "Clear all storage data" msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento (reiniciar después de esto)" @@ -1353,8 +1579,8 @@ msgstr "Borrar consulta de búsqueda" #~ msgstr "" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878 -msgid "Clears all storage data" -msgstr "Borra todos los datos de almacenamiento" +#~ msgid "Clears all storage data" +#~ msgstr "Borra todos los datos de almacenamiento" #: src/view/screens/Support.tsx:41 msgid "click here" @@ -1364,7 +1590,7 @@ msgstr "clic aquí" msgid "Click here for more information on deactivating your account" msgstr "Clic aquí para obtener más información sobre la desactivación de su cuenta" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217 msgid "Click here for more information." msgstr "Clic aquí para obtener más información." @@ -1396,8 +1622,8 @@ msgstr "Clima" msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 @@ -1410,7 +1636,7 @@ msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110 -#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261 msgid "Close active dialog" msgstr "Cerrar diálogo activo" @@ -1422,7 +1648,7 @@ msgstr "Cerrar la alerta" msgid "Close bottom drawer" msgstr "Cerrar el cajón inferior" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 msgid "Close dialog" msgstr "Cerrar ventana" @@ -1434,7 +1660,7 @@ msgstr "Cerrar ventana de GIF" msgid "Close image" msgstr "Cerrar la imagen" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107 msgid "Close image viewer" msgstr "Cerrar el visor de imagen" @@ -1442,16 +1668,16 @@ msgstr "Cerrar el visor de imagen" #~ msgid "Close modal" #~ msgstr "" -#: src/view/shell/index.web.tsx:67 +#: src/view/shell/index.web.tsx:68 msgid "Close navigation footer" msgstr "Cerrar el pie de página de navegación" -#: src/components/Menu/index.tsx:229 +#: src/components/Menu/index.tsx:230 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261 msgid "Close this dialog" msgstr "Cierre este diálogo" -#: src/view/shell/index.web.tsx:68 +#: src/view/shell/index.web.tsx:69 msgid "Closes bottom navigation bar" msgstr "Cierra la barra de navegación inferior" @@ -1467,15 +1693,15 @@ msgstr "Cierra la alerta de actualización de contraseña" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Cierra el espectador para la imagen del encabezado" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400 msgid "Collapse list of users" msgstr "Lista de colapso de usuarios" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Colapsa la lista de usuarios para una notificación en particular" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80 msgid "Color mode" msgstr "Modo de color" @@ -1489,12 +1715,12 @@ msgstr "Comedia" msgid "Comics" msgstr "Historietas" -#: src/Navigation.tsx:275 +#: src/Navigation.tsx:279 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "Directrices de la comunidad" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "Complete la incorporación y comience a usar su cuenta" @@ -1502,7 +1728,11 @@ msgstr "Complete la incorporación y comience a usar su cuenta" msgid "Complete the challenge" msgstr "Completa el desafío" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314 +msgid "Compose new post" +msgstr "" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "Componer publicaciones hasta {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caracteres de longitud" @@ -1510,7 +1740,7 @@ msgstr "Componer publicaciones hasta {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caracteres de longitu msgid "Compose reply" msgstr "Redactar la respuesta" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613 msgid "Compressing video..." msgstr "" @@ -1522,23 +1752,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}" #~ msgstr "" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" msgstr "Configuración de filtrado de contenido para la categoría: {name}" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." msgstr "Configurado en <0>ajustes de moderación</0>" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283 #: src/components/Prompt.tsx:172 #: src/components/Prompt.tsx:175 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -1551,30 +1781,30 @@ msgstr "Confirmar el cambio" msgid "Confirm content language settings" msgstr "Confimar el idioma del contenido" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283 msgid "Confirm delete account" msgstr "Confirmar eliminación de cuenta" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:314 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:308 msgid "Confirm your age:" msgstr "Confirma tu edad:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:305 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:299 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Confirma tu fecha de nacimiento" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148 msgid "Confirmation code" msgstr "Código de confirmación" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210 msgid "Confirmation Code" msgstr "Código de confirmación" @@ -1591,16 +1821,27 @@ msgstr "Contactar a soporte" #~ msgid "content" #~ msgstr "" +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 +msgid "Content and media" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:353 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36 +msgid "Content and Media" +msgstr "" + #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18 msgid "Content Blocked" msgstr "Contenido Bloqueado" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:298 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:292 msgid "Content filters" msgstr "Filtros de contenido" +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75 -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280 msgid "Content Languages" msgstr "Idiomas de contenido" @@ -1659,47 +1900,60 @@ msgstr "Conversación eliminada" msgid "Cooking" msgstr "Cocinando" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183 msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Versión de compilación copiada al portapapeles" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 #: src/lib/sharing.ts:25 -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Copiado al portapapeles" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136 +#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66 msgid "Copied!" msgstr "¡Copiado!" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215 -msgid "Copies app password" -msgstr "Copia la contraseña de la aplicación" +#~ msgid "Copies app password" +#~ msgstr "Copia la contraseña de la aplicación" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467 -msgid "Copy {0}" -msgstr "Copiar {0}" +#~ msgid "Copy {0}" +#~ msgstr "Copiar {0}" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196 +msgid "Copy App Password" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61 +msgid "Copy build version to clipboard" +msgstr "" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141 msgid "Copy code" msgstr "Copiar código" +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 +msgid "Copy DID" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405 +msgid "Copy host" +msgstr "" + #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 msgid "Copy link" msgstr "Copiar link" @@ -1731,7 +1985,11 @@ msgstr "Copiar texto del post" msgid "Copy QR code" msgstr "Copiar código QR" -#: src/Navigation.tsx:280 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426 +msgid "Copy TXT record value" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:284 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "Política de derechos de autor" @@ -1768,7 +2026,7 @@ msgstr "No se pudo procesar tu video" #~ msgid "Could not unmute chat" #~ msgstr "No se pudo desmutear el chat" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290 msgid "Create" msgstr "Crear" @@ -1778,25 +2036,25 @@ msgstr "Crear" #~ msgstr "Crear una cuenta nueva" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403 -msgid "Create a new Bluesky account" -msgstr "Crear una nueva cuenta de Bluesky" +#~ msgid "Create a new Bluesky account" +#~ msgstr "Crear una nueva cuenta de Bluesky" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153 msgid "Create a QR code for a starter pack" msgstr "Crear un código QR para paquete de inicio" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260 -#: src/Navigation.tsx:367 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271 +#: src/Navigation.tsx:403 msgid "Create a starter pack" msgstr "Crea un paquete de inicio" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252 msgid "Create a starter pack for me" msgstr "Crea un paquete de inicio para mí" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117 msgid "Create account" msgstr "Crear una cuenta" @@ -1813,16 +2071,16 @@ msgstr "Crea una cuenta" msgid "Create an avatar instead" msgstr "Crea un avatar" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175 msgid "Create another" msgstr "Crea otro" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 -msgid "Create App Password" -msgstr "Crea una contraseña de aplicación" +#~ msgid "Create App Password" +#~ msgstr "Crea una contraseña de aplicación" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109 msgid "Create new account" msgstr "Crear una cuenta nueva" @@ -1834,7 +2092,7 @@ msgstr "Crear una cuenta nueva" msgid "Create report for {0}" msgstr "Crea un reporte de {0}" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252 +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166 msgid "Created {0}" msgstr "Creado {0}" @@ -1849,8 +2107,8 @@ msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375 -msgid "Custom domain" -msgstr "Dominio personalizado" +#~ msgid "Custom domain" +#~ msgstr "Dominio personalizado" #: src/view/screens/Feeds.tsx:761 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391 @@ -1858,15 +2116,15 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo msgstr "Los feeds personalizados creados por la comunidad te brindan nuevas experiencias y te ayudan a encontrar el contenido que te encanta." #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54 -msgid "Customize media from external sites." -msgstr "Preferencias sobre medios externos." +#~ msgid "Customize media from external sites." +#~ msgstr "Preferencias sobre medios externos." #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289 msgid "Customize who can interact with this post." msgstr "Personaliza quién puede interactuar con esta publicación." -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113 msgid "Dark" msgstr "Oscuro" @@ -1874,7 +2132,7 @@ msgstr "Oscuro" msgid "Dark mode" msgstr "Modo Oscuro" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105 msgid "Dark theme" msgstr "Tema oscuro" @@ -1886,16 +2144,17 @@ msgstr "Tema oscuro" msgid "Date of birth" msgstr "Fecha de nacimiento" +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773 msgid "Deactivate account" msgstr "Desactivar cuenta" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785 -msgid "Deactivate my account" -msgstr "Desactivar mi cuenta" +#~ msgid "Deactivate my account" +#~ msgstr "Desactivar mi cuenta" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323 msgid "Debug Moderation" msgstr "Moderacion de depuración" @@ -1903,22 +2162,22 @@ msgstr "Moderacion de depuración" msgid "Debug panel" msgstr "Panel de depuración" -#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153 msgid "Default" msgstr "Por Defecto" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743 +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154 msgid "Delete account" msgstr "Borrar la cuenta" @@ -1930,16 +2189,15 @@ msgstr "Borrar la cuenta" msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>" msgstr "" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245 +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179 msgid "Delete app password" msgstr "Borrar la contraseña de la app" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281 +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199 msgid "Delete app password?" msgstr "Borrar la contraseña de la app?" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "" @@ -1959,25 +2217,26 @@ msgstr "Borrar mensaje" msgid "Delete message for me" msgstr "Borrar mensaje para mi" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286 msgid "Delete my account" msgstr "Borrar mi cuenta" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807 -msgid "Delete My Account…" -msgstr "Borrar Mi Cuenta…" +#~ msgid "Delete My Account…" +#~ msgstr "Borrar Mi Cuenta…" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655 msgid "Delete post" msgstr "Borrar un post" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735 msgid "Delete starter pack" msgstr "Borrar paquete de inicio" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630 msgid "Delete starter pack?" msgstr "¿Borrar paquete de inicio?" @@ -1989,21 +2248,28 @@ msgstr "¿Borrar esta lista?" msgid "Delete this post?" msgstr "¿Borrar este post?" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93 msgid "Deleted" msgstr "Eliminado" +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107 +msgid "Deleted Account" +msgstr "" + #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398 msgid "Deleted post." msgstr "Se borró el post." #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858 -msgid "Deletes the chat declaration record" -msgstr "" +#~ msgid "Deletes the chat declaration record" +#~ msgstr "" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -2029,15 +2295,20 @@ msgstr "Desvincular cita" msgid "Detach quote post?" msgstr "¿Desvincular publicación de la cita?" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237 +msgid "Developer options" +msgstr "" + #: src/components/WhoCanReply.tsx:175 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" msgstr "Ajustar quién puede interactuar con esta publicación" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325 -msgid "Did you want to say anything?" -msgstr "¿Quieres decir algo?" +#~ msgid "Did you want to say anything?" +#~ msgstr "¿Quieres decir algo?" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109 msgid "Dim" msgstr "" @@ -2050,18 +2321,19 @@ msgstr "" #~ msgstr "No reproducir GIFs automáticamente" #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109 -msgid "Disable autoplay for videos and GIFs" -msgstr "Desactivar la reproducción automática de videos y GIFs" +#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs" +#~ msgstr "Desactivar la reproducción automática de videos y GIFs" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89 msgid "Disable Email 2FA" msgstr "Desactivar Correo 2FA" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89 msgid "Disable haptic feedback" msgstr "Desactivar la retroalimentación háptica" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385 msgid "Disable subtitles" msgstr "Desactivar subtitulos" @@ -2070,12 +2342,13 @@ msgstr "Desactivar subtitulos" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:356 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:350 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835 msgid "Discard" msgstr "Descartar" @@ -2083,12 +2356,16 @@ msgstr "Descartar" msgid "Discard changes?" msgstr "" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663 msgid "Discard draft?" msgstr "¿Descartar borrador?" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:556 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:560 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827 +msgid "Discard post?" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80 +#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "Evitar que las aplicaciones muestren mi cuenta a los usuarios desconectados" @@ -2109,11 +2386,11 @@ msgstr "Descubrir nuevos feeds" msgid "Discover New Feeds" msgstr "Descubrir Nuevos Feeds" -#: src/components/Dialog/index.tsx:315 +#: src/components/Dialog/index.tsx:318 msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537 msgid "Dismiss error" msgstr "Descartar error" @@ -2121,19 +2398,21 @@ msgstr "Descartar error" msgid "Dismiss getting started guide" msgstr "Descartar la guía de introducción" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69 msgid "Display larger alt text badges" msgstr "Mostrar insignias de texto alternativo más grandes" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "Display name" msgstr "Mostrar el nombre" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175 -#~ msgid "Display Name" -#~ msgstr "Mostrar el nombre" +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar el nombre" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333 msgid "Display name is too long" @@ -2143,7 +2422,8 @@ msgstr "" msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}." msgstr "" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 msgid "DNS Panel" msgstr "Con panel de DNS" @@ -2152,12 +2432,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow" msgstr "No aplicar esta palabra silenciada a los usuarios que sigues" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174 -msgid "Does not contain adult content." -msgstr "" +#~ msgid "Does not contain adult content." +#~ msgstr "" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213 -msgid "Does not contain graphic or disturbing content." -msgstr "" +#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content." +#~ msgstr "" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39 msgid "Does not include nudity." @@ -2168,10 +2448,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "No comienza ni termina con un guion." #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468 -msgid "Domain Value" -msgstr "Valor de dominio" +#~ msgid "Domain Value" +#~ msgstr "Valor de dominio" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488 msgid "Domain verified!" msgstr "¡Dominio verificado!" @@ -2181,13 +2461,14 @@ msgstr "¡Dominio verificado!" #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179 -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 @@ -2206,7 +2487,7 @@ msgstr "Listo" msgid "Done{extraText}" msgstr "Listo{extraText}" -#: src/components/Dialog/index.tsx:316 +#: src/components/Dialog/index.tsx:319 msgid "Double tap to close the dialog" msgstr "Doble toque para cerrar el diálogo" @@ -2214,8 +2495,8 @@ msgstr "Doble toque para cerrar el diálogo" msgid "Download Bluesky" msgstr "Descargar Bluesky" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76 -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80 +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77 +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82 msgid "Download CAR file" msgstr "Descargar archivo CAR" @@ -2223,7 +2504,7 @@ msgstr "Descargar archivo CAR" #~ msgid "Download image" #~ msgstr "" -#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300 +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327 msgid "Drop to add images" msgstr "Arrastra para agregar imagenes" @@ -2235,7 +2516,7 @@ msgstr "Arrastra para agregar imagenes" msgid "Duration:" msgstr "Duración:" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210 msgid "e.g. alice" msgstr "p. ej. alice" @@ -2244,16 +2525,16 @@ msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 -#~ msgid "e.g. Alice Roberts" -#~ msgstr "p. ej. Alice Roberts" +msgid "e.g. Alice Roberts" +msgstr "p. ej. Alice Roberts" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357 msgid "e.g. alice.com" msgstr "p. ej. alice.com" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 -#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." -#~ msgstr "p. ej. Artista, amante de los perros, y lector ávido." +msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." +msgstr "p. ej. Artista, amante de los perros, y lector ávido." #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43 msgid "E.g. artistic nudes." @@ -2279,7 +2560,8 @@ msgstr "p. ej. Usuarios que constantemente responden con publicidad." msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "Cada código funciona una vez. Recibirás más códigos de invitación periódicamente." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386 @@ -2303,7 +2585,7 @@ msgstr "Editar Feeds" #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62 -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194 msgid "Edit image" msgstr "Editar la imagen" @@ -2320,7 +2602,7 @@ msgstr "Editar los detalles de la lista" msgid "Edit Moderation List" msgstr "Editar lista de Moderación" -#: src/Navigation.tsx:290 +#: src/Navigation.tsx:294 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116 @@ -2328,8 +2610,8 @@ msgid "Edit My Feeds" msgstr "Editar mis noticias" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147 -#~ msgid "Edit my profile" -#~ msgstr "Editar mi perfil" +msgid "Edit my profile" +msgstr "Editar mi perfil" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109 msgid "Edit People" @@ -2342,13 +2624,13 @@ msgstr "Editar ajustes de interacción del post" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 msgid "Edit profile" msgstr "Editar el perfil" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 msgid "Edit Profile" msgstr "Editar el perfil" @@ -2357,7 +2639,7 @@ msgstr "Editar el perfil" #~ msgid "Edit Saved Feeds" #~ msgstr "Editar mis noticias guardadas" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566 msgid "Edit starter pack" msgstr "Editar pack inicial" @@ -2370,14 +2652,14 @@ msgid "Edit who can reply" msgstr "Editar quien puede responder" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188 -#~ msgid "Edit your display name" -#~ msgstr "Editar tu nombre para mostrar " +msgid "Edit your display name" +msgstr "Editar tu nombre para mostrar " #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206 -#~ msgid "Edit your profile description" -#~ msgstr "Edita tu descripcion de perfil" +msgid "Edit your profile description" +msgstr "Edita tu descripcion de perfil" -#: src/Navigation.tsx:372 +#: src/Navigation.tsx:408 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Edita tu paquete de inicio" @@ -2390,15 +2672,20 @@ msgstr "Educación" #~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" #~ msgstr "" +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64 msgid "Email 2FA disabled" msgstr "Correo 2FA deshabilitado" +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47 +msgid "Email 2FA enabled" +msgstr "" + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93 msgid "Email address" msgstr "Dirección de correo electrónico" @@ -2425,8 +2712,8 @@ msgid "Email Verified" msgstr "Correo electrónico verificado" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320 -msgid "Email:" -msgstr "Correo electrónico:" +#~ msgid "Email:" +#~ msgstr "Correo electrónico:" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113 msgid "Embed HTML code" @@ -2442,11 +2729,16 @@ msgstr "Insertar post" msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." msgstr "Incrusta esta publicación en tu sitio web. Simplemente copia el siguiente fragmento y pégalo en el código HTML de tu sitio web." +#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56 +#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60 +msgid "Enable" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100 msgid "Enable {0} only" msgstr "Activar {0} solamente" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:337 msgid "Enable adult content" msgstr "Activar contenido adulto" @@ -2459,21 +2751,25 @@ msgstr "Activar contenido adulto" #~ msgid "Enable adult content in your feeds" #~ msgstr "" +#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53 +msgid "Enable Email 2FA" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88 msgid "Enable external media" msgstr "Activar medios externos" -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71 +#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43 msgid "Enable media players for" msgstr "Reproducir multimedia de" -#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68 -#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64 msgid "Enable priority notifications" msgstr "Habilitar notificaciones prioritarias" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386 msgid "Enable subtitles" msgstr "Activar subtítutlos" @@ -2487,7 +2783,7 @@ msgstr "Habilitar solo esta fuente" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:354 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:348 msgid "Enabled" msgstr "Activado" @@ -2508,8 +2804,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file." msgstr "Asegúrate de haber seleccionado un idioma para cada archivo de subtítulos." #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161 -msgid "Enter a name for this App Password" -msgstr "Ingresa un nombre para esta contraseña de aplicación" +#~ msgid "Enter a name for this App Password" +#~ msgstr "Ingresa un nombre para esta contraseña de aplicación" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133 msgid "Enter a password" @@ -2520,7 +2816,7 @@ msgstr "Ingresa una contraseña" msgid "Enter a word or tag" msgstr "Ingresa una palabra o tag" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89 msgid "Enter Code" msgstr "Ingresa Código" @@ -2532,7 +2828,7 @@ msgstr "Ingresa Código de Confirmación" msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "Ingresa el código que recibiste para cambiar tu contraseña." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "Introduce el dominio que quieres utilizar" @@ -2561,11 +2857,11 @@ msgstr "Introduce tu nueva dirección de correo electrónico a continuación." msgid "Enter your username and password" msgstr "Introduce tu nombre de usuario y contraseña" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622 msgid "Error" msgstr "" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46 +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47 msgid "Error occurred while saving file" msgstr "Se produjo un error al guardar el archivo" @@ -2611,23 +2907,23 @@ msgstr "Excluir a los usuarios que sigues" msgid "Excludes users you follow" msgstr "Excluye a los usuarios que sigues" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403 msgid "Exit fullscreen" msgstr "Salir de pantalla completa" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294 msgid "Exits account deletion process" msgstr "Salir del proceso de eliminación de cuenta" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138 -msgid "Exits handle change process" -msgstr "Salir del proceso de cambio de nombre de usuario" +#~ msgid "Exits handle change process" +#~ msgstr "Salir del proceso de cambio de nombre de usuario" #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95 msgid "Exits image cropping process" msgstr "Salir del proceso de recorte de imagen" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108 msgid "Exits image view" msgstr "Salir de la vista de imagen" @@ -2635,11 +2931,11 @@ msgstr "Salir de la vista de imagen" msgid "Exits inputting search query" msgstr "Salir de la entrada de la consulta de búsqueda" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182 msgid "Expand alt text" msgstr "Expandir el texto alt" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401 msgid "Expand list of users" msgstr "Expandir lista de usuarios" @@ -2648,13 +2944,18 @@ msgstr "Expandir lista de usuarios" msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "Expandir o colapsar la publicación completa a la que estás respondiendo." -#: src/lib/api/index.ts:376 +#: src/lib/api/index.ts:400 msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "" +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124 +msgid "Experimental" +msgstr "" + #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78 -msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." -msgstr "Experimental: Cuando esta preferencia esté habilitada, solo recibirás notificaciones de respuestas y citas de los usuarios que sigues. Seguiremos añadiendo más controles aquí con el tiempo." +#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." +#~ msgstr "Experimental: Cuando esta preferencia esté habilitada, solo recibirás notificaciones de respuestas y citas de los usuarios que sigues. Seguiremos añadiendo más controles aquí con el tiempo." #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500 msgid "Expired" @@ -2672,39 +2973,51 @@ msgstr "Medios explícitos o potencialmente perturbadores." msgid "Explicit sexual images." msgstr "Imágenes sexuales explícitas." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134 msgid "Export my data" msgstr "Exportar mis datos" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764 +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62 msgid "Export My Data" msgstr "Exportar Mis Datos" +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68 +msgid "External media" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58 msgid "External Media" msgstr "Medios externos" #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70 -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62 +#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "Es posible que medios externos permitan que otros sitios recopilen datos sobre ti y tu dispositivo. No se envía o solicita ningún tipo de información hasta que presiones el botón de \"play\"." -#: src/Navigation.tsx:309 -#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646 +#: src/Navigation.tsx:313 +#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29 msgid "External Media Preferences" msgstr "Medios externos" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637 -msgid "External media settings" -msgstr "Medios externos" +#~ msgid "External media settings" +#~ msgstr "Medios externos" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553 +msgid "Failed to change handle. Please try again." +msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123 -msgid "Failed to create app password." -msgstr "Error al crear la contraseña de la aplicación." +#~ msgid "Failed to create app password." +#~ msgstr "Error al crear la contraseña de la aplicación." + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173 +msgid "Failed to create app password. Please try again." +msgstr "" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246 @@ -2723,7 +3036,7 @@ msgstr "Error al eliminar el mensaje." msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "Error al eliminar la publicación. Por favor, inténtalo de nuevo." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698 msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "Error al eliminar el paquete inicial." @@ -2732,7 +3045,7 @@ msgstr "Error al eliminar el paquete inicial." msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "Error al cargar las preferencias de feeds." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 msgid "Failed to load GIFs" msgstr "Error al cargar los GIFs." @@ -2757,7 +3070,7 @@ msgstr "Error al cargar las sugerencias de seguimiento." msgid "Failed to pin post" msgstr "Error al fijar la publicación." -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "Error al guardar la imagen: {0}" @@ -2797,12 +3110,16 @@ msgstr "Error al actualizar los ajustes" msgid "Failed to upload video" msgstr "Error al subir video" -#: src/Navigation.tsx:225 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341 +msgid "Failed to verify handle. Please try again." +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:229 msgid "Feed" msgstr "" #: src/components/FeedCard.tsx:134 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 msgid "Feed by {0}" msgstr "Feed por {0}" @@ -2815,7 +3132,7 @@ msgid "Feed toggle" msgstr "Alternar Feed" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:348 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:319 msgid "Feedback" msgstr "Comentarios" @@ -2824,14 +3141,14 @@ msgstr "Comentarios" msgid "Feedback sent!" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:352 +#: src/Navigation.tsx:388 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552 #: src/view/screens/Profile.tsx:232 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:505 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:476 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" @@ -2849,10 +3166,10 @@ msgid "Feeds updated!" msgstr "¡Feeds actualizados!" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468 -msgid "File Contents" -msgstr "Contenido del Archivo" +#~ msgid "File Contents" +#~ msgstr "Contenido del Archivo" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42 +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43 msgid "File saved successfully!" msgstr "¡Archivo guardado exitosamente!" @@ -2860,11 +3177,11 @@ msgstr "¡Archivo guardado exitosamente!" msgid "Filter from feeds" msgstr "Filtrar de los feeds" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292 msgid "Finalizing" msgstr "Finalizando" -#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47 +#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54 msgid "Find accounts to follow" @@ -2879,12 +3196,12 @@ msgid "Find posts and users on Bluesky" msgstr "Buscar publicaciones y usuarios en Bluesky" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52 -msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed." -msgstr "Ajusta el contenido que ves en tu feed de Seguimiento." +#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed." +#~ msgstr "Ajusta el contenido que ves en tu feed de Seguimiento." #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55 -msgid "Fine-tune the discussion threads." -msgstr "Ajusta los hilos de discusión." +#~ msgid "Fine-tune the discussion threads." +#~ msgstr "Ajusta los hilos de discusión." #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200 msgid "Finish" @@ -2898,7 +3215,7 @@ msgstr "Terminar" msgid "Fitness" msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272 msgid "Flexible" msgstr "" @@ -2915,7 +3232,7 @@ msgstr "" #: src/components/ProfileCard.tsx:358 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132 msgid "Follow" msgstr "Seguir" @@ -2925,7 +3242,7 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "Seguir" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114 msgid "Follow {0}" msgstr "Seguir {0}" @@ -2944,7 +3261,7 @@ msgid "Follow Account" msgstr "Seguir cuenta" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435 msgid "Follow all" msgstr "Seguir a todos" @@ -2952,7 +3269,7 @@ msgstr "Seguir a todos" #~ msgid "Follow All" #~ msgstr "Seguir a todos" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130 msgid "Follow Back" msgstr "Seguir de vuelta" @@ -3003,19 +3320,19 @@ msgstr "Usuarios seguidos" #~ msgstr "Solo usuarios seguidos" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207 -msgid "followed you" -msgstr "ha comenzado a seguirte" +#~ msgid "followed you" +#~ msgstr "ha comenzado a seguirte" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205 -msgid "followed you back" -msgstr "te ha seguido de vuelta" +#~ msgid "followed you back" +#~ msgstr "te ha seguido de vuelta" #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31 msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: src/Navigation.tsx:186 +#: src/Navigation.tsx:190 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "Seguidores de @{0} que conoces" @@ -3028,7 +3345,7 @@ msgstr "Seguidores que conoces" #: src/components/ProfileCard.tsx:352 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30 @@ -3038,7 +3355,7 @@ msgid "Following" msgstr "Siguiendo" #: src/components/ProfileCard.tsx:318 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 msgid "Following {0}" msgstr "Siguiendo {0}" @@ -3046,13 +3363,13 @@ msgstr "Siguiendo {0}" msgid "Following {name}" msgstr "Siguiendo {name}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60 msgid "Following feed preferences" msgstr "Preferencias del feed de Seguimiento" -#: src/Navigation.tsx:296 -#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549 +#: src/Navigation.tsx:300 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "Preferencias del feed de Seguimiento" @@ -3068,13 +3385,11 @@ msgstr "Te sigue" msgid "Follows You" msgstr "Te sigue" -#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145 msgid "Font size" msgstr "Tamaño de fuente" @@ -3087,12 +3402,15 @@ msgstr "Comida" msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." msgstr "Por razones de seguridad, tendremos que enviarte un código de confirmación a tu dirección de correo electrónico." +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209 +msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233 -msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." -msgstr "Por razones de seguridad, no podrás volver a verla de nuevo. Si pierdes esta contraseña, tendrás que generar una nueva." +#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." +#~ msgstr "Por razones de seguridad, no podrás volver a verla de nuevo. Si pierdes esta contraseña, tendrás que generar una nueva." -#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." msgstr "Para una mejor experiencia, recomendamos que uses la fuente del tema." @@ -3121,12 +3439,12 @@ msgstr "" msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "De @{sanitizedAuthor}" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "De <0/>" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla Completa" @@ -3134,11 +3452,11 @@ msgstr "Pantalla Completa" msgid "Gallery" msgstr "Galería" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297 msgid "Generate a starter pack" msgstr "Genera un paquete de inicio" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:352 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:323 msgid "Get help" msgstr "Obtiene ayuda" @@ -3181,13 +3499,17 @@ msgstr "Volver" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034 msgid "Go Back" msgstr "Volver" +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 +msgid "Go back to previous page" +msgstr "" + #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189 #~ msgid "Go back to previous screen" #~ msgstr "" @@ -3235,8 +3557,8 @@ msgid "Go to user's profile" msgstr "Ir al perfil del usuario" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206 msgid "Graphic Media" msgstr "Contenido Gráfico" @@ -3244,11 +3566,25 @@ msgstr "Contenido Gráfico" msgid "Half way there!" msgstr "Ya estas a mitad de camino!" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124 msgid "Handle" msgstr "Nombre de usuario" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557 +msgid "Handle already taken. Please try a different one." +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325 +msgid "Handle changed!" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561 +msgid "Handle too long. Please try a shorter one." +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80 msgid "Haptics" msgstr "Vibración" @@ -3256,11 +3592,11 @@ msgstr "Vibración" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Acoso, trolling o intolerancia" -#: src/Navigation.tsx:332 +#: src/Navigation.tsx:368 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtag" -#: src/components/RichText.tsx:225 +#: src/components/RichText.tsx:226 msgid "Hashtag: #{tag}" msgstr "Hashtag: #{tag}" @@ -3268,8 +3604,10 @@ msgstr "Hashtag: #{tag}" msgid "Having trouble?" msgstr "¿Tienes problemas?" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:361 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:332 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -3289,16 +3627,20 @@ msgstr "Ayuda a que las personas sepan que no eres un bot subiendo una foto o cr #~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like." #~ msgstr "" +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187 +msgid "Here is your app password!" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204 -msgid "Here is your app password." -msgstr "Aquí tienes tu contraseña de la app." +#~ msgid "Here is your app password." +#~ msgstr "Aquí tienes tu contraseña de la app." #: src/components/ListCard.tsx:130 msgid "Hidden list" msgstr "Lista oculta" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178 -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 @@ -3308,7 +3650,7 @@ msgstr "Lista oculta" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" @@ -3347,7 +3689,7 @@ msgstr "¿Ocultar este post?" msgid "Hide this reply?" msgstr "¿Ocultar esta respuesta?" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591 msgid "Hide user list" msgstr "Ocultar lista de usuarios" @@ -3371,7 +3713,7 @@ msgstr "El servidor de noticias ha respondido de forma incorrecta. Por favor, in msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "Tenemos problemas para encontrar esta noticia. Puede que la hayan borrado." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:61 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:55 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "" @@ -3379,26 +3721,25 @@ msgstr "" msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "Hmmmm, parece que estamos teniendo problemas para cargar estos datos. Consulta a continuación para más detalles. Si este problema persiste, por favor, contáctanos." -#: src/view/com/composer/state/video.ts:427 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:426 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "¡Espera! Estamos dando acceso a videos gradualmente, y aún estás en la lista de espera. ¡Vuelve a consultar pronto!" -#: src/Navigation.tsx:549 -#: src/Navigation.tsx:569 +#: src/Navigation.tsx:585 +#: src/Navigation.tsx:605 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:420 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:391 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398 msgid "Host:" msgstr "Alojamiento:" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268 msgid "Hosting provider" msgstr "Proveedor de alojamiento" @@ -3406,14 +3747,14 @@ msgstr "Proveedor de alojamiento" msgid "How should we open this link?" msgstr "¿Cómo deberíamos abrir este enlace?" +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134 msgid "I have a code" msgstr "Tengo un código" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246 msgid "I Have a Code" msgstr "Tengo un código" @@ -3421,7 +3762,8 @@ msgstr "Tengo un código" msgid "I have a confirmation code" msgstr "Tengo un código de confirmación" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 msgid "I have my own domain" msgstr "Tengo mi propio dominio" @@ -3430,7 +3772,7 @@ msgstr "Tengo mi propio dominio" msgid "I understand" msgstr "Lo entiendo" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state" msgstr "Si el texto alternativo es largo, alterna el estado expandido del texto alternativo." @@ -3446,6 +3788,10 @@ msgstr "Si aún no eres un adulto según las leyes de tu país, tu padre, madre msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "Si eliminas esta lista, no podrás recuperarla." +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247 +msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>." +msgstr "" + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "Si eliminas este post, no podrás recuperarlo." @@ -3462,7 +3808,7 @@ msgstr "Si estás intentando cambiar tu nombre de usuario o correo electrónico, msgid "Illegal and Urgent" msgstr "Ilegal y Urgente" -#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57 +#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74 msgid "Image" msgstr "Imagen" @@ -3490,19 +3836,19 @@ msgstr "Mensajes inapropiados o enlaces explícitos" msgid "Input code sent to your email for password reset" msgstr "Introduce el código enviado a tu correo electrónico para restablecer la contraseña" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247 msgid "Input confirmation code for account deletion" msgstr "Introduce el código de confirmación para la eliminación de la cuenta" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175 -msgid "Input name for app password" -msgstr "Introduce un nombre para la contraseña de la aplicación" +#~ msgid "Input name for app password" +#~ msgstr "Introduce un nombre para la contraseña de la aplicación" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145 msgid "Input new password" msgstr "Introduce una nueva contraseña" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266 msgid "Input password for account deletion" msgstr "Introduce la contraseña para la eliminación de la cuenta" @@ -3523,8 +3869,8 @@ msgid "Input your password" msgstr "Introduce tu contraseña" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376 -msgid "Input your preferred hosting provider" -msgstr "Introduce tu proveedor de alojamiento preferido" +#~ msgid "Input your preferred hosting provider" +#~ msgstr "Introduce tu proveedor de alojamiento preferido" #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114 msgid "Input your user handle" @@ -3539,15 +3885,19 @@ msgstr "Interacción limitada" #~ msgstr "" #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47 -msgid "Introducing new font settings" -msgstr "Presentando nuevas configuraciones de fuentes" +#~ msgid "Introducing new font settings" +#~ msgstr "Presentando nuevas configuraciones de fuentes" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "Código de confirmación 2FA no es válido." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563 +msgid "Invalid handle. Please try a different one." +msgstr "" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Registro de publicación inválido o no compatible" @@ -3608,18 +3958,18 @@ msgstr "Es correcto" msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "¡Solo estás tú por ahora! Agrega más personas a tu paquete inicial buscando arriba." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556 msgid "Job ID: {0}" msgstr "Tarea ID: {0}" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178 msgid "Jobs" msgstr "Tareas" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466 msgid "Join Bluesky" msgstr "Únete a Bluesky" @@ -3674,25 +4024,25 @@ msgstr "Etiquetas en tu cuenta" msgid "Labels on your content" msgstr "Etiquetas en tu contenido" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107 msgid "Language selection" msgstr "Escoger el idioma" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497 -msgid "Language settings" -msgstr "Ajustes de Idiomas" +#~ msgid "Language settings" +#~ msgstr "Ajustes de Idiomas" -#: src/Navigation.tsx:159 -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88 +#: src/Navigation.tsx:163 msgid "Language Settings" msgstr "Ajustes de Idiomas" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157 msgid "Larger" msgstr "Más grande" @@ -3701,11 +4051,15 @@ msgstr "Más grande" msgid "Latest" msgstr "Último" +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251 +msgid "learn more" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" msgstr "Aprender más" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166 msgid "Learn more about Bluesky" msgstr "Aprender más de Bluesky" @@ -3723,8 +4077,8 @@ msgstr "Obtén más información sobre la moderación aplicada a este contenido. msgid "Learn more about this warning" msgstr "Aprender más acerca de esta advertencia" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:587 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:589 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "Más información sobre lo que es público en Bluesky." @@ -3766,7 +4120,7 @@ msgstr "quedan." #~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now." #~ msgstr "" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313 msgid "Let me choose" msgstr "Déjame escoger" @@ -3775,11 +4129,11 @@ msgstr "Déjame escoger" msgid "Let's get your password reset!" msgstr "¡Vamos a restablecer tu contraseña!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292 msgid "Let's go!" msgstr "Vamos!" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88 msgid "Light" msgstr "" @@ -3796,14 +4150,14 @@ msgstr "Dale «me gusta» a 10 posts" msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "Dale «me gusta» a 10 publicaciones para entrenar el feed de Descubrimiento." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576 msgid "Like this feed" msgstr "Dar «me gusta» a esta noticia" #: src/components/LikesDialog.tsx:85 -#: src/Navigation.tsx:230 -#: src/Navigation.tsx:235 +#: src/Navigation.tsx:234 +#: src/Navigation.tsx:239 msgid "Liked by" msgstr "Le ha gustado a" @@ -3829,22 +4183,22 @@ msgstr "Le ha gustado a" #~ msgstr "" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211 -msgid "liked your custom feed" -msgstr "le gusta tu feed personalizado" +#~ msgid "liked your custom feed" +#~ msgstr "le gusta tu feed personalizado" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178 -msgid "liked your post" -msgstr "le gusta tu post" +#~ msgid "liked your post" +#~ msgstr "le gusta tu post" #: src/view/screens/Profile.tsx:231 msgid "Likes" msgstr "Me gusta" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212 msgid "Likes on this post" msgstr "Me gusta en este post" -#: src/Navigation.tsx:192 +#: src/Navigation.tsx:196 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -3857,7 +4211,7 @@ msgid "List blocked" msgstr "Lista de bloqueados" #: src/components/ListCard.tsx:150 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255 msgid "List by {0}" msgstr "Lista por {0}" @@ -3889,11 +4243,11 @@ msgstr "Lista desbloqueada" msgid "List unmuted" msgstr "La lista ya no está silenciada" -#: src/Navigation.tsx:129 +#: src/Navigation.tsx:133 #: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/Profile.tsx:234 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:520 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:491 msgid "Lists" msgstr "Listas" @@ -3928,12 +4282,12 @@ msgstr "Cargar posts nuevos" msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/Navigation.tsx:255 +#: src/Navigation.tsx:259 msgid "Log" msgstr "" -#: src/screens/Deactivated.tsx:214 -#: src/screens/Deactivated.tsx:220 +#: src/screens/Deactivated.tsx:209 +#: src/screens/Deactivated.tsx:215 msgid "Log in or sign up" msgstr "Ingresa o registrate" @@ -3944,7 +4298,7 @@ msgstr "Ingresa o registrate" msgid "Log out" msgstr "Salir" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:480 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71 msgid "Logged-out visibility" msgstr "Visibilidad de desconexión" @@ -3956,11 +4310,11 @@ msgstr "Acceder a una cuenta que no está en la lista" msgid "Logo by <0/>" msgstr "" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:296 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:629 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "" -#: src/components/RichText.tsx:226 +#: src/components/RichText.tsx:227 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" msgstr "Mantén presionado para abrir el menú de etiquetas para #{tag}" @@ -3984,7 +4338,7 @@ msgstr "Parece que has desanclado todos tus feeds. Pero no te preocupes, ¡puede msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>" msgstr "Parece que te falta un feed de seguimiento. <0>Haz clic aquí para agregar uno.</0>" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266 msgid "Make one for me" msgstr "Haz uno para mi" @@ -3992,6 +4346,11 @@ msgstr "Haz uno para mi" msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "¡Asegúrate de que es aquí a donde pretendes ir!" +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44 +msgid "Manage saved feeds" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "Gestiona tus palabras y etiquetas silenciadas" @@ -4001,12 +4360,11 @@ msgstr "Gestiona tus palabras y etiquetas silenciadas" msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como leido" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104 #: src/view/screens/Profile.tsx:230 msgid "Media" msgstr "Multimedia" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." msgstr "" @@ -4018,13 +4376,13 @@ msgstr "usuarios mencionados" msgid "Mentioned users" msgstr "Usuarios mencionados" -#: src/components/Menu/index.tsx:94 +#: src/components/Menu/index.tsx:95 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882 msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62 +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82 msgid "Message {0}" msgstr "Mensaje {0}" @@ -4037,11 +4395,11 @@ msgstr "Mensaje eliminado" msgid "Message from server: {0}" msgstr "Mensaje del servidor: {0}" -#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147 msgid "Message input field" msgstr "Campo de entrada de mensaje" -#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59 msgid "Message is too long" msgstr "El mensaje es muy largo" @@ -4050,7 +4408,7 @@ msgstr "El mensaje es muy largo" msgid "Message settings" msgstr "Ajustes de mensaje" -#: src/Navigation.tsx:564 +#: src/Navigation.tsx:600 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314 @@ -4073,9 +4431,10 @@ msgstr "Post engañoso" #~ msgid "Mode" #~ msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:134 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:107 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528 +#: src/Navigation.tsx:138 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:101 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162 msgid "Moderation" msgstr "Moderación" @@ -4105,28 +4464,28 @@ msgstr "Lista de moderación creada" msgid "Moderation list updated" msgstr "Lista de moderación actualizada" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:250 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:244 msgid "Moderation lists" msgstr "Listas de moderación" -#: src/Navigation.tsx:139 -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60 +#: src/Navigation.tsx:143 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72 msgid "Moderation Lists" msgstr "Listas de moderación" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247 msgid "moderation settings" msgstr "ajustes de moderación" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522 -msgid "Moderation settings" -msgstr "Ajustes de moderación" +#~ msgid "Moderation settings" +#~ msgstr "Ajustes de moderación" -#: src/Navigation.tsx:245 +#: src/Navigation.tsx:249 msgid "Moderation states" msgstr "Estados de moderación" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:219 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:213 msgid "Moderation tools" msgstr "Herramientas de moderación" @@ -4135,7 +4494,7 @@ msgstr "Herramientas de moderación" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "El moderador ha decidido establecer una advertencia general sobre el contenido." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628 msgid "More" msgstr "Más" @@ -4148,7 +4507,11 @@ msgstr "Más feeds" msgid "More options" msgstr "Más opciones" -#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81 +msgid "Most-liked first" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78 msgid "Most-liked replies first" msgstr "Respuestas mejor valoradas primero" @@ -4255,11 +4618,11 @@ msgstr "Silenciar palabras y etiquetas" #~ msgid "Muted" #~ msgstr "Silenciado" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:265 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:259 msgid "Muted accounts" msgstr "Cuentas silenciadas" -#: src/Navigation.tsx:144 +#: src/Navigation.tsx:148 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108 msgid "Muted Accounts" msgstr "Cuentas silenciadas" @@ -4272,7 +4635,7 @@ msgstr "Al silenciar a una cuenta no verás sus posts en tu feed o notificacione msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "Silenciado por \"{0}\"" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:235 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:229 msgid "Muted words & tags" msgstr "Palabras y etiquetas silenciadas" @@ -4294,14 +4657,13 @@ msgid "My Profile" msgstr "Mi perfil" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583 -msgid "My saved feeds" -msgstr "Mis feeds guardados" +#~ msgid "My saved feeds" +#~ msgstr "Mis feeds guardados" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589 -msgid "My Saved Feeds" -msgstr "Mis feeds guardados" +#~ msgid "My Saved Feeds" +#~ msgstr "Mis feeds guardados" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270 msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -4340,7 +4702,7 @@ msgstr "Navega a la siguiente pantalla" msgid "Navigates to your profile" msgstr "Navega a tu perfil" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196 msgid "Need to change it?" msgstr "¿Necesitas cambiarlo?" @@ -4348,32 +4710,38 @@ msgstr "¿Necesitas cambiarlo?" msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "¿Necesitas reportar una violación de copyright?" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "Nunca pierdas acceso de tus seguidores o tus datos." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "No importa, crea un nombre de usuario por mí." -#: src/view/screens/Lists.tsx:84 +#: src/view/screens/Lists.tsx:96 msgctxt "action" msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92 msgid "New" msgstr "Nuevo" -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335 msgid "New chat" msgstr "Nuevo chat" #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51 -msgid "New font settings ✨" -msgstr "Nuevas opciones de fuentes ✨" +#~ msgid "New font settings ✨" +#~ msgstr "Nuevas opciones de fuentes ✨" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 +msgid "New handle" +msgstr "" #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92 msgid "New messages" @@ -4402,11 +4770,10 @@ msgstr "Nuevo post" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303 msgid "New post" msgstr "Nuevo post" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Nuevo post" @@ -4419,7 +4786,8 @@ msgstr "Ventana de información para nuevo usuario." msgid "New User List" msgstr "Nueva lista de usuarios" -#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73 msgid "Newest replies first" msgstr "Respuestas nuevas primero" @@ -4434,6 +4802,8 @@ msgstr "Noticias" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196 @@ -4444,7 +4814,7 @@ msgstr "Noticias" msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167 msgid "Next image" msgstr "Imagen nueva" @@ -4454,19 +4824,24 @@ msgstr "Imagen nueva" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124 -msgid "No" -msgstr "No" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "No" + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100 +msgid "No app passwords yet" +msgstr "" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882 msgid "No description" msgstr "Sin descripción" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 msgid "No DNS Panel" msgstr "Sin panel de DNS" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "No se encontraron GIFs destacados. Puede haber un problema con Tenor." @@ -4480,7 +4855,7 @@ msgid "No likes yet" msgstr "Sin <<Me gusta>> aún" #: src/components/ProfileCard.tsx:338 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 msgid "No longer following {0}" msgstr "Ya no sigues a {0}" @@ -4545,7 +4920,7 @@ msgstr "No se han encontrado resultados para \"{query}\"" msgid "No results found for {query}" msgstr "No se han encontrado resultados para {query}" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "No se encontraron resultados para \"{search}\"." @@ -4592,7 +4967,7 @@ msgstr "Desnudez no sexual" #~ msgid "Not Applicable." #~ msgstr "No aplicable." -#: src/Navigation.tsx:124 +#: src/Navigation.tsx:128 #: src/view/screens/Profile.tsx:128 msgid "Not Found" msgstr "No encontrado" @@ -4604,11 +4979,11 @@ msgstr "No en este momento" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 msgid "Note about sharing" msgstr "Nota sobre compartir" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:578 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "Nota: Bluesky es una red abierta y pública. Esta configuración sólo limita la visibilidad de tu contenido en la aplicación y el sitio web de Bluesky, y es posible que otras aplicaciones no respeten esta configuración. Otras aplicaciones y sitios web pueden seguir mostrando tu contenido a los usuarios que hayan cerrado sesión." @@ -4616,16 +4991,16 @@ msgstr "Nota: Bluesky es una red abierta y pública. Esta configuración sólo l msgid "Nothing here" msgstr "Nada aquí" -#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51 msgid "Notification filters" msgstr "Filtros de notificación" -#: src/Navigation.tsx:347 +#: src/Navigation.tsx:383 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117 msgid "Notification settings" msgstr "Ajustes de notificación" -#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37 msgid "Notification Settings" msgstr "Ajustes de notificación" @@ -4637,13 +5012,13 @@ msgstr "Sonidos de notificación" msgid "Notification Sounds" msgstr "Sonidos de notificación" -#: src/Navigation.tsx:559 +#: src/Navigation.tsx:595 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:473 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:444 msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" @@ -4672,7 +5047,7 @@ msgstr "Desnudez o contenido para adultos no etiquetado como tal" msgid "Off" msgstr "Apagar" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 msgid "Oh no!" msgstr "¡Qué problema!" @@ -4685,15 +5060,17 @@ msgstr "¡Oh no! Algo salió mal." #~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋" #~ msgstr "" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347 msgid "OK" msgstr "" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855 msgid "Okay" msgstr "Está bien" -#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65 msgid "Oldest replies first" msgstr "Respuestas antiguas primero" @@ -4709,7 +5086,7 @@ msgstr "Respuestas antiguas primero" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "en<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295 msgid "Onboarding reset" msgstr "" @@ -4717,10 +5094,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}" #~ msgstr "" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323 +msgid "One or more GIFs is missing alt text." +msgstr "" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "Falta el texto alternativo en una o varias imágenes." +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330 +msgid "One or more videos is missing alt text." +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115 msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr "Solo se admiten archivos .jpg y .png" @@ -4750,15 +5135,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "¡Ups, algo salió mal!" #: src/components/Lists.tsx:199 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74 -#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331 +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41 #: src/view/screens/Profile.tsx:128 msgid "Oops!" msgstr "" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256 msgid "Open" msgstr "Abierto" @@ -4770,14 +5156,18 @@ msgstr "Abrir el menú de accesos directos del perfil de {name}." msgid "Open avatar creator" msgstr "Abrir el creador de avatares" +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120 +msgid "Open change handle dialog" +msgstr "" + #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273 msgid "Open conversation options" msgstr "Abrir opciones de conversación" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215 msgid "Open emoji picker" msgstr "Abrir selector de emoji" @@ -4785,19 +5175,27 @@ msgstr "Abrir selector de emoji" msgid "Open feed options menu" msgstr "Abrir menú de opciones del feed" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200 +msgid "Open helpdesk in browser" +msgstr "" + #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71 msgid "Open link to {niceUrl}" msgstr "" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703 -msgid "Open links with in-app browser" -msgstr "Abrir links en navigador interno" +#~ msgid "Open links with in-app browser" +#~ msgstr "Abrir links en navigador interno" -#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87 +#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88 msgid "Open message options" msgstr "Abrir opciones de mensaje" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:231 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321 +msgid "Open moderation debug page" +msgstr "" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:225 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Abrir ajustes de palabras y tags silenciados" @@ -4809,20 +5207,20 @@ msgstr "Abrir navegación" msgid "Open post options menu" msgstr "Abrir menú de opciones del post" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552 msgid "Open starter pack menu" msgstr "Abrir menú del paquete de inicio" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328 msgid "Open storybook page" msgstr "Abrir pagina de histórico" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307 msgid "Open system log" msgstr "Abrir registro del sistema." -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159 +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162 msgid "Opens {numItems} options" msgstr "Abre {numItems} opciones." @@ -4835,8 +5233,8 @@ msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" msgstr "Abre un diálogo para elegir quién puede responder a este hilo." #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456 -msgid "Opens accessibility settings" -msgstr "Abrir ajustes de accesibilidad" +#~ msgid "Opens accessibility settings" +#~ msgstr "Abrir ajustes de accesibilidad" #: src/view/screens/Log.tsx:59 msgid "Opens additional details for a debug entry" @@ -4847,40 +5245,40 @@ msgstr "Abre detalles adicionales para una entrada de depuración." #~ msgstr "" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477 -msgid "Opens appearance settings" -msgstr "Abrir ajustes de apariencia" +#~ msgid "Opens appearance settings" +#~ msgstr "Abrir ajustes de apariencia" #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73 msgid "Opens camera on device" msgstr "Abrir cámara del dispositivo" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606 -msgid "Opens chat settings" -msgstr "Abrir ajustes de chat" +#~ msgid "Opens chat settings" +#~ msgstr "Abrir ajustes de chat" #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36 msgid "Opens composer" msgstr "Abrir compositor" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498 -msgid "Opens configurable language settings" -msgstr "Abrir la configuración del idioma que se puede ajustar" +#~ msgid "Opens configurable language settings" +#~ msgstr "Abrir la configuración del idioma que se puede ajustar" #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51 msgid "Opens device photo gallery" msgstr "Abrir galería de fotos del dispositivo" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638 -msgid "Opens external embeds settings" -msgstr "Abre la configuración de incrustaciones externas" +#~ msgid "Opens external embeds settings" +#~ msgstr "Abre la configuración de incrustaciones externas" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account" msgstr "Abre el flujo para crear una nueva cuenta de Bluesky" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" msgstr "Abre el flujo para iniciar sesión en tu cuenta existente de Bluesky" @@ -4893,36 +5291,36 @@ msgid "Opens list of invite codes" msgstr "Abre la lista de códigos de invitación" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775 -msgid "Opens modal for account deactivation confirmation" -msgstr "Abre el modal para la confirmación de desactivación de cuenta" +#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation" +#~ msgstr "Abre el modal para la confirmación de desactivación de cuenta" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797 -msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" -msgstr "Abre el modal para la confirmación de eliminación de cuenta. Requiere un código enviado por correo electrónico" +#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" +#~ msgstr "Abre el modal para la confirmación de eliminación de cuenta. Requiere un código enviado por correo electrónico" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732 -msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" -msgstr "Abre el modal para cambiar tu contraseña de Bluesky" +#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" +#~ msgstr "Abre el modal para cambiar tu contraseña de Bluesky" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687 -msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" -msgstr "Abre el modal para elegir un nuevo nombre de usuario en Bluesky" +#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" +#~ msgstr "Abre el modal para elegir un nuevo nombre de usuario en Bluesky" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755 -msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" -msgstr "Abre el modal para descargar los datos de tu cuenta de Bluesky (repositorio)" +#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" +#~ msgstr "Abre el modal para descargar los datos de tu cuenta de Bluesky (repositorio)" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963 -msgid "Opens modal for email verification" -msgstr "Abre el modal para la verificación de correo electrónico" +#~ msgid "Opens modal for email verification" +#~ msgstr "Abre el modal para la verificación de correo electrónico" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269 -msgid "Opens modal for using custom domain" -msgstr "Abre el modal para usar el dominio personalizado" +#~ msgid "Opens modal for using custom domain" +#~ msgstr "Abre el modal para usar el dominio personalizado" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523 -msgid "Opens moderation settings" -msgstr "Abre la configuración de moderación" +#~ msgid "Opens moderation settings" +#~ msgstr "Abre la configuración de moderación" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231 msgid "Opens password reset form" @@ -4934,16 +5332,16 @@ msgstr "Abre el formulario de restablecimiento de contraseña" #~ msgstr "" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584 -msgid "Opens screen with all saved feeds" -msgstr "Abre la pantalla con todas las noticias guardadas" +#~ msgid "Opens screen with all saved feeds" +#~ msgstr "Abre la pantalla con todas las noticias guardadas" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665 -msgid "Opens the app password settings" -msgstr "Abre la configuración de contraseñas de la aplicación" +#~ msgid "Opens the app password settings" +#~ msgstr "Abre la configuración de contraseñas de la aplicación" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541 -msgid "Opens the Following feed preferences" -msgstr "Abre las preferencias del feed de Seguidos" +#~ msgid "Opens the Following feed preferences" +#~ msgstr "Abre las preferencias del feed de Seguidos" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93 msgid "Opens the linked website" @@ -4955,18 +5353,18 @@ msgstr "Abre el sitio web vinculado" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838 -msgid "Opens the storybook page" -msgstr "Abre la página del libro de cuentos" +#~ msgid "Opens the storybook page" +#~ msgstr "Abre la página del libro de cuentos" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816 -msgid "Opens the system log page" -msgstr "Abre la página de la bitácora del sistema" +#~ msgid "Opens the system log page" +#~ msgstr "Abre la página de la bitácora del sistema" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562 -msgid "Opens the threads preferences" -msgstr "Abre las preferencias de hilos" +#~ msgid "Opens the threads preferences" +#~ msgstr "Abre las preferencias de hilos" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436 msgid "Opens this profile" msgstr "Abre este perfil" @@ -4975,7 +5373,7 @@ msgstr "Abre este perfil" msgid "Opens video picker" msgstr "Abre el selector de video" -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293 +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296 msgid "Option {0} of {numItems}" msgstr "Opcion {0} de {numItems}" @@ -4992,16 +5390,16 @@ msgstr "Opciones:" msgid "Or combine these options:" msgstr "O combina estas opciones:" -#: src/screens/Deactivated.tsx:211 +#: src/screens/Deactivated.tsx:206 msgid "Or, continue with another account." msgstr "O, continúa con otra cuenta." -#: src/screens/Deactivated.tsx:194 +#: src/screens/Deactivated.tsx:193 msgid "Or, log into one of your other accounts." msgstr "O, ingresa con una de tus otras cuentas." #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187 msgid "Other" msgstr "Otro" @@ -5010,10 +5408,10 @@ msgid "Other account" msgstr "Otra cuenta" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380 -msgid "Other accounts" -msgstr "Otras cuentas" +#~ msgid "Other accounts" +#~ msgstr "Otras cuentas" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93 msgid "Other..." msgstr "Otro..." @@ -5031,9 +5429,11 @@ msgid "Page Not Found" msgstr "Página no encontrada" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -5051,11 +5451,11 @@ msgstr "¡Contraseña actualizada!" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368 msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320 msgid "Pause video" msgstr "Pausar video" @@ -5064,19 +5464,19 @@ msgstr "Pausar video" msgid "People" msgstr "Personas" -#: src/Navigation.tsx:179 +#: src/Navigation.tsx:183 msgid "People followed by @{0}" msgstr "Personas seguidas por @{0}" -#: src/Navigation.tsx:172 +#: src/Navigation.tsx:176 msgid "People following @{0}" msgstr "Personas siguiendo a @{0}" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27 msgid "Permission to access camera roll is required." msgstr "Se requiere permiso para acceder al carrete de la cámara." -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." msgstr "El permiso para acceder al carrete de la cámara fue denegado. Por favor, actívalo en la configuración de tu sistema." @@ -5093,7 +5493,7 @@ msgstr "Mascotas" msgid "Photography" msgstr "Fotografía" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171 msgid "Pictures meant for adults." msgstr "Imágenes destinadas a adultos." @@ -5111,7 +5511,7 @@ msgstr "Anclar en inicio" msgid "Pin to your profile" msgstr "Anclar en tu perfil" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363 msgid "Pinned" msgstr "Anclado" @@ -5125,7 +5525,7 @@ msgstr "Tus feeds anclados" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369 msgid "Play" msgstr "Reproducir" @@ -5143,7 +5543,7 @@ msgid "Play or pause the GIF" msgstr "Reproducir o pausar GIF" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 msgid "Play video" msgstr "Reproducir video" @@ -5174,12 +5574,16 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require msgstr "Por favor, confirma tu correo electrónico antes de cambiarlo. Se trata de un requisito temporal mientras se añaden herramientas de actualización de correo electrónico, y pronto se eliminará." #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94 -msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed." -msgstr "Por favor, introduce un nombre para tu contraseña de aplicación. No están permitidos los espacios" +#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed." +#~ msgstr "Por favor, introduce un nombre para tu contraseña de aplicación. No están permitidos los espacios" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114 +msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one." +msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151 -msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." -msgstr "Introduce un nombre único para la contraseña de esta app o utiliza una generada aleatoriamente." +#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." +#~ msgstr "Introduce un nombre único para la contraseña de esta app o utiliza una generada aleatoriamente." #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" @@ -5194,7 +5598,7 @@ msgstr "Introduce tu correo electrónico." msgid "Please enter your invite code." msgstr "Introduce tu código de invitación" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254 msgid "Please enter your password as well:" msgstr "Introduce tu contraseña, también:" @@ -5225,12 +5629,10 @@ msgid "Politics" msgstr "Política" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161 msgid "Porn" msgstr "Pornografía" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "Publicar" @@ -5240,14 +5642,19 @@ msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "Publicación" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917 +msgctxt "action" +msgid "Post All" +msgstr "" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204 msgid "Post by {0}" msgstr "Publicación por {0}" -#: src/Navigation.tsx:198 -#: src/Navigation.tsx:205 -#: src/Navigation.tsx:212 -#: src/Navigation.tsx:219 +#: src/Navigation.tsx:202 +#: src/Navigation.tsx:209 +#: src/Navigation.tsx:216 +#: src/Navigation.tsx:223 msgid "Post by @{0}" msgstr "Publicación por {0}" @@ -5255,7 +5662,7 @@ msgstr "Publicación por {0}" msgid "Post deleted" msgstr "Publicación eliminada" -#: src/lib/api/index.ts:161 +#: src/lib/api/index.ts:185 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." msgstr "" @@ -5277,7 +5684,7 @@ msgstr "Publicación ocultada por ti" msgid "Post interaction settings" msgstr "Ajustes de interacción de la publicación" -#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88 +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89 msgid "Post language" msgstr "Lenguaje de la publicación" @@ -5351,32 +5758,47 @@ msgstr "Presiona para reintentar" msgid "Press to view followers of this account that you also follow" msgstr "Presiona para ver los seguidores de esta cuenta que también sigues." -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148 msgid "Previous image" msgstr "Imagen previa" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158 msgid "Primary Language" msgstr "Idioma primario" +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104 +msgid "Prioritize your Follows" +msgstr "" + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92 -msgid "Prioritize Your Follows" -msgstr "Priorizar los usuarios a los que sigue" +#~ msgid "Prioritize Your Follows" +#~ msgstr "Priorizar los usuarios a los que sigue" -#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 msgid "Priority notifications" msgstr "Notificaciones prioritarias" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 msgid "Privacy" msgstr "Privacidad" -#: src/Navigation.tsx:265 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156 +msgid "Privacy and security" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:345 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33 +msgid "Privacy and Security" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:269 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:291 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:292 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:624 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:625 msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de privacidad" @@ -5384,11 +5806,11 @@ msgstr "Política de privacidad" #~ msgid "Privately chat with other users." #~ msgstr "" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619 msgid "Processing video..." msgstr "" -#: src/lib/api/index.ts:53 +#: src/lib/api/index.ts:59 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 msgid "Processing..." msgstr "Procesando..." @@ -5399,29 +5821,30 @@ msgid "profile" msgstr "perfil" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:545 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:516 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124 msgid "Profile updated" msgstr "Perfil actualizado" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976 -msgid "Protect your account by verifying your email." -msgstr "Protege tu cuenta verificando tu correo electrónico." +#~ msgid "Protect your account by verifying your email." +#~ msgstr "Protege tu cuenta verificando tu correo electrónico." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242 msgid "Public" msgstr "Público" -#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." msgstr "Listas públicas y compartibles de usuarios para mutear o bloquear en cantidad." -#: src/view/screens/Lists.tsx:69 +#: src/view/screens/Lists.tsx:81 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." msgstr "Listas públicas y compartibles que pueden impulsar feeds." @@ -5456,11 +5879,6 @@ msgstr "¡Código QR guardado en tu galería!" msgid "Quote post" msgstr "Citar una publicación" -#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66 -#~ msgctxt "action" -#~ msgid "Quote Post" -#~ msgstr "Citar Post" - #: src/view/com/modals/Repost.tsx:71 #~ msgctxt "action" #~ msgid "Quote Post" @@ -5495,14 +5913,19 @@ msgstr "Configuración de citas" msgid "Quotes" msgstr "Citas" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238 msgid "Quotes of this post" msgstr "Citas de esta publicación" -#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "" +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566 +msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237 #~ msgid "Ratios" #~ msgstr "Proporciones" @@ -5512,11 +5935,11 @@ msgstr "" msgid "Re-attach quote" msgstr "Readjuntar cita" -#: src/screens/Deactivated.tsx:144 +#: src/screens/Deactivated.tsx:147 msgid "Reactivate your account" msgstr "Reactivar tu cuenta" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171 msgid "Read the Bluesky blog" msgstr "Leer el blog de Bluesky" @@ -5538,7 +5961,7 @@ msgstr "Razón:" #~ msgid "Reason: {0}" #~ msgstr "" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057 msgid "Recent Searches" msgstr "Busquedas Recientes" @@ -5558,11 +5981,11 @@ msgstr "Recargar conversaciones" #: src/components/FeedCard.tsx:316 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213 -#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" @@ -5570,7 +5993,8 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "Eliminar a {displayName} del paquete inicial" -#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440 msgid "Remove account" msgstr "Eliminar la cuenta" @@ -5600,8 +6024,8 @@ msgstr "Remover feed" msgid "Remove feed?" msgstr "¿Remover feed?" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502 @@ -5610,11 +6034,11 @@ msgid "Remove from my feeds" msgstr "Remover de mis feeds" #: src/components/FeedCard.tsx:311 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314 msgid "Remove from my feeds?" msgstr "¿Remover de mis feeds?" -#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 msgid "Remove from quick access?" msgstr "¿Remover del acceso rápido?" @@ -5622,7 +6046,7 @@ msgstr "¿Remover del acceso rápido?" msgid "Remove from saved feeds" msgstr "Remover de los feeds guardados" -#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203 msgid "Remove image" msgstr "Remover la imagen" @@ -5634,15 +6058,15 @@ msgstr "Remover la imagen" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "Remover palabra silenciada de tu lista" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101 msgid "Remove profile" msgstr "Remover perfil" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103 msgid "Remove profile from search history" msgstr "Remover perfil del historial de búsqueda" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287 msgid "Remove quote" msgstr "Remover cita" @@ -5659,11 +6083,11 @@ msgstr "Remover archivo de subtítulo" msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "Remover este feed de tus feeds guardados" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109 msgid "Removed by author" msgstr "Eliminado por el autor" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107 msgid "Removed by you" msgstr "Eliminado por ti" @@ -5691,7 +6115,7 @@ msgstr "Eliminado de tus feeds" #~ msgid "Removes default thumbnail from {0}" #~ msgstr "" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274 +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288 msgid "Removes quoted post" msgstr "Remueve cita de la publicación" @@ -5728,7 +6152,7 @@ msgstr "Las respuestas en esta publicación estan deshabilitadas" #~ msgid "Replies to this thread are disabled" #~ msgstr "Las respuestas a este hilo están desactivadas" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "Responder" @@ -5755,24 +6179,24 @@ msgstr "Ajustes de respuesta" msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "La configuración de respuestas es elegida por el autor del hilo" -#: src/view/com/post/Post.tsx:195 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544 +#: src/view/com/post/Post.tsx:204 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/></0>" msgstr "Responder a <0><1/></0>" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544 msgctxt "description" msgid "Reply to a blocked post" msgstr "Responder a una publicación bloqueada" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546 msgctxt "description" msgid "Reply to a post" msgstr "Responder a una publicación" -#: src/view/com/post/Post.tsx:193 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541 +#: src/view/com/post/Post.tsx:202 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550 msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "Responder a ti" @@ -5829,8 +6253,8 @@ msgstr "Denunciar mensaje" msgid "Report post" msgstr "Denunciar publicación" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608 msgid "Report starter pack" msgstr "Denunciar paquete de inicio" @@ -5876,7 +6300,7 @@ msgstr "Volver a publicar" msgid "Repost" msgstr "Volver a publicar" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 @@ -5888,24 +6312,24 @@ msgstr "Volver a publicar o citar publicación" msgid "Reposted By" msgstr "Vuelto a publicar por" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303 msgid "Reposted by {0}" msgstr "Vuelto a publicar por {0}" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322 msgid "Reposted by <0><1/></0>" msgstr "Vuelto a publicar por <0><1/></0>" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320 msgid "Reposted by you" msgstr "Vuelto a publicar por ti" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180 -msgid "reposted your post" -msgstr "volvió a publicar tu publicación" +#~ msgid "reposted your post" +#~ msgstr "volvió a publicar tu publicación" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217 msgid "Reposts of this post" msgstr "Republicaciones de esta publicación" @@ -5919,13 +6343,18 @@ msgstr "Solicitar cambio" msgid "Request Code" msgstr "Solicitar código" -#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58 msgid "Require alt text before posting" msgstr "Requerir texto alternativo antes de publicar" +#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54 +msgid "Require an email code to log in to your account." +msgstr "" + #: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51 -msgid "Require email code to log into your account" -msgstr "Requerir código de correo electrónico para iniciar sesión en tu cuenta" +#~ msgid "Require email code to log into your account" +#~ msgstr "Requerir código de correo electrónico para iniciar sesión en tu cuenta" #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159 msgid "Required for this provider" @@ -5935,13 +6364,13 @@ msgstr "Requerido para este proveedor" msgid "Required in your region" msgstr "Requerido en tu región" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176 msgid "Resend email" msgstr "Reenviar correo" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130 msgid "Resend Email" msgstr "Reenviar correo" @@ -5958,8 +6387,8 @@ msgstr "Código de restablecimiento" msgid "Reset Code" msgstr "Código de restablecimiento" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Restablecer el estado de incorporación" @@ -5969,38 +6398,38 @@ msgstr "Restablecer contraseña" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850 -msgid "Reset preferences state" -msgstr "Restablecer el estado de preferencias" +#~ msgid "Reset preferences state" +#~ msgstr "Restablecer el estado de preferencias" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868 -msgid "Resets the onboarding state" -msgstr "Restablece el estado de incorporación" +#~ msgid "Resets the onboarding state" +#~ msgstr "Restablece el estado de incorporación" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848 -msgid "Resets the preferences state" -msgstr "Restablece el estado de preferencias" +#~ msgid "Resets the preferences state" +#~ msgstr "Restablece el estado de preferencias" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296 msgid "Retries login" msgstr "Reintentar inicio de sesión" -#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57 -#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74 +#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58 +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75 msgid "Retries the last action, which errored out" msgstr "Reintenta la última acción, que presentó un error" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244 #: src/components/Error.tsx:66 #: src/components/Lists.tsx:104 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54 -#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 -#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 +#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56 +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 msgid "Retry" @@ -6012,7 +6441,7 @@ msgstr "Reintentar" #: src/components/Error.tsx:74 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 msgid "Return to previous page" msgstr "Volver a la página anterior" @@ -6032,19 +6461,20 @@ msgstr "Volver a la página anterior" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160 -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167 +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325 msgctxt "action" msgid "Save" @@ -6064,12 +6494,12 @@ msgid "Save changes" msgstr "Guardar cambios" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227 -#~ msgid "Save Changes" -#~ msgstr "Guardar cambios" +msgid "Save Changes" +msgstr "Guardar cambios" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158 -msgid "Save handle change" -msgstr "Guardar cambio de nombre de usuario" +#~ msgid "Save handle change" +#~ msgstr "Guardar cambio de nombre de usuario" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158 @@ -6080,6 +6510,10 @@ msgstr "Guardar imagen" msgid "Save image crop" msgstr "Guardar recorte de imagen" +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228 +msgid "Save new handle" +msgstr "" + #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179 msgid "Save QR code" msgstr "Guardar código QR" @@ -6093,7 +6527,7 @@ msgstr "Guardar en mis feeds" msgid "Saved Feeds" msgstr "Feeds guardados" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95 +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44 msgid "Saved to your camera roll" msgstr "Guardado en tu galería" @@ -6107,12 +6541,12 @@ msgid "Saved to your feeds" msgstr "Guardado en tus feeds" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220 -#~ msgid "Saves any changes to your profile" -#~ msgstr "Guarda los cambios en tu perfil" +msgid "Saves any changes to your profile" +msgstr "Guarda los cambios en tu perfil" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159 -msgid "Saves handle change to {handle}" -msgstr "Guarda el cambio de nombre de usuario a {handle}" +#~ msgid "Saves handle change to {handle}" +#~ msgstr "Guarda el cambio de nombre de usuario a {handle}" #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105 msgid "Saves image crop settings" @@ -6120,8 +6554,8 @@ msgstr "Guarda los ajustes de recorte de la imagen" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564 msgid "Say hello!" msgstr "¡Di hola!" @@ -6134,15 +6568,15 @@ msgstr "Ciencia" msgid "Scroll to top" msgstr "Desplazar hacia arriba" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 -#: src/Navigation.tsx:554 +#: src/Navigation.tsx:590 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:394 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:365 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -6150,7 +6584,7 @@ msgstr "Buscar" msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "Buscar \"{query}\"" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "Buscar \"{searchText}\"" @@ -6178,8 +6612,8 @@ msgstr "Buscar usuarios" msgid "Search GIFs" msgstr "Buscar GIFs" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505 msgid "Search profiles" msgstr "Buscar perfiles" @@ -6207,7 +6641,7 @@ msgstr "Ver publicaciones de <0>{displayTag}</0>" msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user" msgstr "Ver publicaciones de <0>{displayTag}</0> por este usuario" -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176 msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "Ver empleos en Bluesky" @@ -6224,7 +6658,7 @@ msgstr "Ver esta guía" msgid "Seek slider" msgstr "Control deslizante de búsqueda" -#: src/view/com/util/Selector.tsx:106 +#: src/view/com/util/Selector.tsx:107 msgid "Select {item}" msgstr "Seleccionar {item}" @@ -6244,6 +6678,10 @@ msgstr "Selecciona un avatar" msgid "Select an emoji" msgstr "Selecciona un emoji" +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252 +msgid "Select content languages" +msgstr "" + #: src/screens/Login/index.tsx:117 msgid "Select from an existing account" msgstr "Selecciona de una cuenta existente" @@ -6252,7 +6690,7 @@ msgstr "Selecciona de una cuenta existente" msgid "Select GIF" msgstr "Seleccionar GIF" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306 msgid "Select GIF \"{0}\"" msgstr "Seleccionar GIF \"{0}\"" @@ -6264,7 +6702,7 @@ msgstr "Selecciona por cuánto tiempo se debería silenciar esta palabra." msgid "Select language..." msgstr "Seleccionar idioma..." -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266 msgid "Select languages" msgstr "Seleccionar idiomas" @@ -6272,7 +6710,7 @@ msgstr "Seleccionar idiomas" msgid "Select moderator" msgstr "Seleccionar moderador" -#: src/view/com/util/Selector.tsx:107 +#: src/view/com/util/Selector.tsx:108 msgid "Select option {i} of {numItems}" msgstr "Seleccionar opción {i} de {numItems}" @@ -6312,11 +6750,11 @@ msgstr "Seleccionar a qué contenido se debe aplicar esta palabra silenciada." #~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest." #~ msgstr "Elige lo que quieres ver y nosotros nos encargaremos del resto." -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." msgstr "Elige en qué idiomas deseas que estén los posts de tus feeds. Si ninguno es seleccionado, se mostrarán en todos los idiomas." -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76 msgid "Select your app language for the default text to display in the app." msgstr "Elige en qué idioma deseas que esté la interfaz de Bluesky." @@ -6328,7 +6766,7 @@ msgstr "Elige tu fecha de nacimiento" msgid "Select your interests from the options below" msgstr "Selecciona tus intereses de las opciones a continuación" -#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191 +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162 msgid "Select your preferred language for translations in your feed." msgstr "Elige en qué idioma deseas traducir los posts de tu feed." @@ -6344,11 +6782,11 @@ msgstr "Elige en qué idioma deseas traducir los posts de tu feed." msgid "Send a neat website!" msgstr "¡Envía un sitio web interesante!" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232 msgid "Send Confirmation" msgstr "Enviar confirmación" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225 msgid "Send confirmation email" msgstr "Enviar correo de confirmación" @@ -6366,11 +6804,11 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "Enviar correo" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:341 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:312 msgid "Send feedback" msgstr "Enviar comentarios" -#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensaje" @@ -6390,8 +6828,8 @@ msgstr "Enviar reporte" msgid "Send report to {0}" msgstr "Enviar reporte a {0}" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118 -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123 msgid "Send verification email" msgstr "Enviar correo de verificación" @@ -6408,7 +6846,7 @@ msgstr "Envía un correo con el código de confirmación para la eliminación de msgid "Server address" msgstr "Dirección del servidor" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:317 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:311 msgid "Set birthdate" msgstr "Establecer cumpleaños" @@ -6417,32 +6855,32 @@ msgid "Set new password" msgstr "Establecer la contraseña nueva" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122 -msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." -msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las publicaciones de citas de tus noticias. Las repeticiones seguirán siendo visibles." +#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." +#~ msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las publicaciones de citas de tus noticias. Las repeticiones seguirán siendo visibles." #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64 -msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed." -msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las respuestas de tus noticias." +#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed." +#~ msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las respuestas de tus noticias." #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88 -msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed." -msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las veces que se han vuelto a publicar desde tus noticias." +#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed." +#~ msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las veces que se han vuelto a publicar desde tus noticias." #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117 -msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature." -msgstr "Establece este ajuste en \"Sí\" para mostrar las respuestas en una vista de hilos. Se trata de una función experimental." +#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature." +#~ msgstr "Establece este ajuste en \"Sí\" para mostrar las respuestas en una vista de hilos. Se trata de una función experimental." #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158 -msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature." -msgstr "Establece este ajuste en \"Sí\" para mostrar muestras de tus feeds guardados en tu feed de Siguiendo. Esta es una función experimental." +#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature." +#~ msgstr "Establece este ajuste en \"Sí\" para mostrar muestras de tus feeds guardados en tu feed de Siguiendo. Esta es una función experimental." #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48 msgid "Set up your account" msgstr "Configura tu cuenta" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254 -msgid "Sets Bluesky username" -msgstr "Establece el nombre de usuario de Bluesky" +#~ msgid "Sets Bluesky username" +#~ msgstr "Establece el nombre de usuario de Bluesky" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:463 #~ msgid "Sets color theme to dark" @@ -6480,14 +6918,14 @@ msgstr "Establece el correo electrónico para restablecer la contraseña" #~ msgid "Sets image aspect ratio to wide" #~ msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:154 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:558 +#: src/Navigation.tsx:158 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:529 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175 msgid "Sexual activity or erotic nudity." msgstr "Actividad sexual o desnudez erótica." @@ -6497,17 +6935,17 @@ msgstr "Sexualmente sugestivo" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487 msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176 +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554 msgctxt "action" msgid "Share" msgstr "Compartir" @@ -6522,7 +6960,7 @@ msgstr "¡Comparte un dato curioso!" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355 msgid "Share anyway" msgstr "Compartir de todas maneras" @@ -6541,7 +6979,7 @@ msgstr "Compartir feed" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598 msgid "Share link" msgstr "Compartir enlace" @@ -6571,7 +7009,7 @@ msgstr "Comparte este paquete de inicio y ayuda a las personas a unirse a tu com msgid "Share your favorite feed!" msgstr "¡Comparte tu feed favorito!" -#: src/Navigation.tsx:250 +#: src/Navigation.tsx:254 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "Probador de Preferencias Compartidas" @@ -6580,9 +7018,8 @@ msgid "Shares the linked website" msgstr "Comparte el sitio web enlazado" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178 -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352 msgid "Show" msgstr "Ver" @@ -6621,6 +7058,10 @@ msgstr "Mostrar insignia y filtrar de los feeds" msgid "Show hidden replies" msgstr "Mostrar respuestas ocultas" +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796 +msgid "Show information about when this post was created" +msgstr "" + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493 msgid "Show less like this" @@ -6630,9 +7071,9 @@ msgstr "Mostrar menos como este" msgid "Show list anyway" msgstr "Mostrar lista de todas maneras" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580 -#: src/view/com/post/Post.tsx:233 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588 +#: src/view/com/post/Post.tsx:242 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509 msgid "Show More" msgstr "Ver más" @@ -6645,13 +7086,22 @@ msgstr "Mostrar más como este" msgid "Show muted replies" msgstr "Mostrar respuestas silenciadas" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96 +msgid "Show other accounts you can switch to" +msgstr "" + #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155 -msgid "Show Posts from My Feeds" -msgstr "Mostrar publicaciones de mis feeds" +#~ msgid "Show Posts from My Feeds" +#~ msgstr "Mostrar publicaciones de mis feeds" + +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107 +msgid "Show quote posts" +msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119 -msgid "Show Quote Posts" -msgstr "Mostrar publicaciones de citas" +#~ msgid "Show Quote Posts" +#~ msgstr "Mostrar publicaciones de citas" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119 #~ msgid "Show quote-posts in Following feed" @@ -6665,13 +7115,26 @@ msgstr "Mostrar publicaciones de citas" #~ msgid "Show re-posts in Following feed" #~ msgstr "" +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71 +msgid "Show replies" +msgstr "" + #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61 -msgid "Show Replies" -msgstr "Mostrar respuestas" +#~ msgid "Show Replies" +#~ msgstr "Mostrar respuestas" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113 +msgid "Show replies by people you follow before all other replies" +msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95 -msgid "Show replies by people you follow before all other replies." -msgstr "Mostrar las respuestas de las personas a quienes sigues antes que el resto de respuestas." +#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies." +#~ msgstr "Mostrar las respuestas de las personas a quienes sigues antes que el resto de respuestas." + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138 +msgid "Show replies in a threaded view" +msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87 #~ msgid "Show replies in Following" @@ -6690,14 +7153,24 @@ msgstr "Mostrar las respuestas de las personas a quienes sigues antes que el res msgid "Show reply for everyone" msgstr "Mostrar respuesta para todos" +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89 +msgid "Show reposts" +msgstr "" + #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85 -msgid "Show Reposts" -msgstr "Mostrar reposts" +#~ msgid "Show Reposts" +#~ msgstr "Mostrar reposts" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111 #~ msgid "Show reposts in Following" #~ msgstr "Mostrar reposts en Siguiendo" +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132 +msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 msgid "Show the content" @@ -6726,14 +7199,14 @@ msgstr "Mostrar advertencia y filtrar de los feeds" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62 msgid "Sign in" @@ -6755,21 +7228,27 @@ msgstr "¡Inicia sesión o crea una cuenta para unirte a la conversación!" msgid "Sign into Bluesky or create a new account" msgstr "Inicia sesión en Bluesky o crea una nueva cuenta" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251 msgid "Sign out" msgstr "Cerrar sesión" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431 -msgid "Sign out of all accounts" -msgstr "Cerrar sesión de todas las cuentas" +#~ msgid "Sign out of all accounts" +#~ msgstr "Cerrar sesión de todas las cuentas" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248 +msgid "Sign out?" +msgstr "" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52 msgid "Sign up" @@ -6785,8 +7264,8 @@ msgid "Sign-in Required" msgstr "Se requiere iniciar sesión" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362 -msgid "Signed in as" -msgstr "Sesión iniciada como" +#~ msgid "Signed in as" +#~ msgstr "Sesión iniciada como" #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53 @@ -6794,8 +7273,8 @@ msgid "Signed in as @{0}" msgstr "Sesión iniciada como @{0}" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218 -msgid "signed up with your starter pack" -msgstr "se ha registrado con tu paquete de inicio" +#~ msgid "signed up with your starter pack" +#~ msgstr "se ha registrado con tu paquete de inicio" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306 @@ -6815,8 +7294,7 @@ msgstr "Saltar" msgid "Skip this flow" msgstr "Saltar este flujo" -#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149 msgid "Smaller" msgstr "Más pequeño" @@ -6837,7 +7315,7 @@ msgstr "Algunas personas pueden responder" #~ msgid "Some subtitle" #~ msgstr "" -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112 msgid "Something went wrong" msgstr "Se produjo un error" @@ -6847,13 +7325,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "Se produjo un error. Por favor, inténtalo de nuevo" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:117 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:111 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Se produjo un error. Inténtalo de nuevo." #: src/components/Lists.tsx:200 -#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42 msgid "Something went wrong!" msgstr "¡Se produjo un error!" @@ -6862,11 +7340,19 @@ msgstr "¡Se produjo un error!" msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "Lo sentimos, tu sesión ha expirado. Inicia sesión de nuevo." +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48 +msgid "Sort replies" +msgstr "" + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64 -msgid "Sort Replies" -msgstr "Ordenar respuestas" +#~ msgid "Sort Replies" +#~ msgstr "Ordenar respuestas" -#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55 +msgid "Sort replies by" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52 msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "Ordenar respuestas al mismo post por:" @@ -6900,11 +7386,11 @@ msgstr "Deportes" #~ msgid "Square" #~ msgstr "Cuadrado" -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72 msgid "Start a new chat" msgstr "Iniciar un nuevo chat" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350 msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Iniciar chat con {displayName}" @@ -6916,8 +7402,8 @@ msgstr "Iniciar chat con {displayName}" #~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip." #~ msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:357 -#: src/Navigation.tsx:362 +#: src/Navigation.tsx:393 +#: src/Navigation.tsx:398 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 msgid "Starter Pack" msgstr "Paquete de inicio" @@ -6930,7 +7416,7 @@ msgstr "Paquete de inicio de {0}" msgid "Starter pack by you" msgstr "Paquete de inicio creado por ti" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715 msgid "Starter pack is invalid" msgstr "El paquete de inicio es inválido" @@ -6938,11 +7424,12 @@ msgstr "El paquete de inicio es inválido" msgid "Starter Packs" msgstr "Packs de inicio" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "Los packs de inicio te permiten compartir fácilmente tus feeds y personas favoritas con tus amigos." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49 msgid "Status Page" msgstr "Página de estado" @@ -6954,12 +7441,12 @@ msgstr "Página de estado" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "Paso {0} de {1}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Almacenamiento limpio, necesitas reiniciar la aplicación ahora." -#: src/Navigation.tsx:240 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830 +#: src/Navigation.tsx:244 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316 msgid "Storybook" msgstr "Libro de cuentos" @@ -6978,7 +7465,7 @@ msgstr "Suscribirse" msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "Suscríbete a @{0} para usar estas etiquetas:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238 msgid "Subscribe to Labeler" msgstr "Suscribirse al etiquetador" @@ -6987,7 +7474,7 @@ msgstr "Suscribirse al etiquetador" #~ msgid "Subscribe to the {0} feed" #~ msgstr "" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204 msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "Suscribirse a este etiquetador" @@ -6995,7 +7482,7 @@ msgstr "Suscribirse a este etiquetador" msgid "Subscribe to this list" msgstr "Suscribirse a esta lista" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95 msgid "Success!" msgstr "¡Éxito!" @@ -7016,12 +7503,18 @@ msgstr "Sugerido para ti" msgid "Suggestive" msgstr "Sugestivo" -#: src/Navigation.tsx:260 +#: src/Navigation.tsx:264 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "Soporte" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403 +msgid "Switch account" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49 msgid "Switch Account" @@ -7032,20 +7525,21 @@ msgstr "Cambiar a otra cuenta" #~ msgstr "" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131 -msgid "Switch to {0}" -msgstr "Cambiar a {0}" +#~ msgid "Switch to {0}" +#~ msgstr "Cambiar a {0}" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132 -msgid "Switches the account you are logged in to" -msgstr "Cambia la cuenta en la que has iniciado sesión" +#~ msgid "Switches the account you are logged in to" +#~ msgstr "Cambia la cuenta en la que has iniciado sesión" -#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309 msgid "System log" msgstr "Registro del sistema" @@ -7081,8 +7575,8 @@ msgstr "Toca para reproducir o pausar" msgid "Tap to toggle sound" msgstr "Toca para alternar el sonido" -#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219 -#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239 +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 msgid "Tap to view full image" msgstr "Toca para ver la imagen completa" @@ -7123,11 +7617,12 @@ msgstr "Cuéntanos un poco más" msgid "Terms" msgstr "Condiciones" -#: src/Navigation.tsx:270 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906 +#: src/Navigation.tsx:274 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:284 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:286 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:617 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:619 msgid "Terms of Service" msgstr "Condiciones de servicio" @@ -7151,7 +7646,7 @@ msgstr "Texto y etiquetas" msgid "Text input field" msgstr "Campo de introducción de texto" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified." msgstr "¡Gracias! Tu correo electrónico ha sido verificado exitosamente." @@ -7172,7 +7667,7 @@ msgstr "Gracias. Tu denuncia ha sido enviada." msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." msgstr "Gracias, has verificado tu dirección de correo electrónico exitosamente. Puedes cerrar esta ventana." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468 msgid "That contains the following:" msgstr "Eso contiene lo siguiente:" @@ -7193,7 +7688,7 @@ msgstr "No se pudo encontrar ese paquete de inicio." msgid "That's all, folks!" msgstr "¡Eso es todo, amigos!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "La cuenta podrá interactuar contigo tras desbloquearla." @@ -7207,7 +7702,7 @@ msgstr "La cuenta podrá interactuar contigo tras desbloquearla." msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "El autor de este hilo ha ocultado esta respuesta." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:369 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:363 msgid "The Bluesky web application" msgstr "La aplicación web de Bluesky" @@ -7257,11 +7752,15 @@ msgstr "Es posible que se haya borrado el post." msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "La Política de privacidad se ha trasladado a <0/>" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:409 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:408 msgid "The selected video is larger than 50MB." msgstr "El video seleccionado es mayor de 50MB." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724 +#: src/lib/strings/errors.ts:18 +msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments." +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." msgstr "El paquete de inicio que intentas ver es inválido. Puedes eliminar este paquete de inicio en su lugar." @@ -7277,8 +7776,7 @@ msgstr "Las condiciones de servicio se han trasladado a" msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." msgstr "El código de verificación que has proporcionado es inválido. Por favor, asegúrate de haber utilizado el enlace de verificación correcto o solicita uno nuevo." -#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136 msgid "Theme" msgstr "Tema" @@ -7305,7 +7803,7 @@ msgstr "No hay límite de tiempo para la desactivación de la cuenta, regresa en #~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." #~ msgstr "Hubo un problema al actualizar tus feeds. Por favor, verifica tu conexión a internet y vuelve a intentarlo." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226 msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "Hubo un problema al conectarse a Tenor." @@ -7320,7 +7818,7 @@ msgstr "Hubo un problema al conectarse a Tenor." msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Hubo un problema al contactar con el servidor" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "Hubo un problema al contactar con el servidor. Por favor, verifica tu conexión a internet e inténtalo de nuevo." @@ -7342,11 +7840,19 @@ msgstr "Hubo un problema al obtener las publicaciones. Toca aquí para intentar msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "Hubo un problema al obtener la lista. Toca aquí para intentar de nuevo." +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52 +msgid "There was an issue fetching your app passwords" +msgstr "" + #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "Hubo un problema al obtener tus listas. Toca aquí para intentar de nuevo." +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102 +msgid "There was an issue fetching your service info" +msgstr "" + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." msgstr "Hubo un problema al eliminar este feed. Por favor, verifica tu conexión a internet e inténtalo de nuevo." @@ -7367,12 +7873,12 @@ msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connec msgstr "" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75 -msgid "There was an issue with fetching your app passwords" -msgstr "Hubo un problema al obtener tus contraseñas de aplicación" +#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords" +#~ msgstr "Hubo un problema al obtener tus contraseñas de aplicación" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102 @@ -7395,7 +7901,7 @@ msgstr "Ocurrió un problema {0}" msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "Hubo un problema. Por favor, verifica tu conexión a internet y vuelve a intentarlo." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" msgstr "Se ha producido un problema inesperado en la aplicación. Por favor, ¡avísanos si te ha ocurrido esto!" @@ -7408,6 +7914,10 @@ msgstr "¡Ha habido una oleada de nuevos usuarios en Bluesky! Activaremos tu cue #~ msgid "These are popular accounts you might like:" #~ msgstr "Estas son cuentas populares que podrían gustarte:" +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55 +msgid "These settings only apply to the Following feed." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111 msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "Esta {screenDescription} ha sido marcada:" @@ -7465,10 +7975,14 @@ msgstr "Este contenido no se puede ver sin una cuenta de Bluesky." msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options." msgstr "Esta conversación es con una cuenta eliminada o desactivada. Presiona para ver opciones." -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92 +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>." msgstr "Esta función está en beta. Puedes leer más sobre la exportación de repositorios en <0>esta publicación del blog</0>." +#: src/lib/strings/errors.ts:21 +msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password." +msgstr "" + #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later." msgstr "Este feed está recibiendo mucho tráfico y no está disponible temporalmente. Inténtalo de nuevo más tarde." @@ -7479,7 +7993,7 @@ msgstr "Este feed está recibiendo mucho tráfico y no está disponible temporal #~ msgid "This feed is empty!" #~ msgstr "¡Este feed está vacío!" -#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37 +#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings." msgstr "¡Este feed está vacío! Es posible que necesites seguir a más usuarios o ajustar la configuración de idioma." @@ -7493,6 +8007,10 @@ msgstr "Este feed está vacío." msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." msgstr "Este feed ya no está en línea. Estamos mostrando <0>Descubrir</0> en su lugar." +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 +msgid "This handle is reserved. Please try a different one." +msgstr "" + #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40 msgid "This information is not shared with other users." msgstr "Esta información no es compartida con otros usuarios." @@ -7542,15 +8060,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th msgstr "Este servicio de moderación no está disponible. Consulta más detalles a continuación. Si el problema persiste, contáctanos." #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110 -msgid "This name is already in use" -msgstr "Este nombre ya está en uso" +#~ msgid "This name is already in use" +#~ msgstr "Este nombre ya está en uso" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836 +msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." +msgstr "" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147 msgid "This post has been deleted." msgstr "Esta publicación ha sido eliminada." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "Esta publicación solo es visible para usuarios registrados. No será visible para personas que no han iniciado sesión." @@ -7562,7 +8084,7 @@ msgstr "Esta publicación será ocultada de los feeds y hilos. Esto no se puede #~ msgid "This post will be hidden from feeds." #~ msgstr "Esta publicación será ocultada de los feeds." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "El autor de esta publicación ha deshabilitado las citas de publicaciones." @@ -7578,7 +8100,7 @@ msgstr "Esta respuesta será clasificada en una sección oculta al final de tu h msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "Este servicio no ha proporcionado términos de servicio ni una política de privacidad." -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "Esto debería crear un registro de dominio en:" @@ -7627,7 +8149,7 @@ msgstr "Esto eliminará \"{0}\" de tus palabras silenciadas. Siempre puedes agre #~ msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later." #~ msgstr "Esto eliminará {0} de tus palabras silenciadas. Siempre puedes agregarlas de nuevo más tarde." -#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Esto eliminará @{0} de la lista de acceso rápido." @@ -7635,12 +8157,12 @@ msgstr "Esto eliminará @{0} de la lista de acceso rápido." msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "Esto eliminará tu publicación de esta cita para todos los usuarios y la reemplazará con un marcador de posición." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52 msgid "Thread preferences" msgstr "Preferencias de hilos" -#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42 msgid "Thread Preferences" msgstr "Preferencias de hilos" @@ -7648,15 +8170,19 @@ msgstr "Preferencias de hilos" #~ msgid "Thread settings updated" #~ msgstr "Configuraciones de hilo actualizadas" +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129 +msgid "Threaded mode" +msgstr "" + #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114 -msgid "Threaded Mode" -msgstr "Modo con hilos" +#~ msgid "Threaded Mode" +#~ msgstr "Modo con hilos" -#: src/Navigation.tsx:303 +#: src/Navigation.tsx:307 msgid "Threads Preferences" msgstr "Preferencias de hilos" -#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." msgstr "Para desactivar el método de 2FA por correo electrónico. Por favor, verifica tu acceso a la dirección de correo electrónico." @@ -7684,11 +8210,11 @@ msgstr "Hoy" #~ msgid "Toggle between muted word options." #~ msgstr "Alternar entre opciones de palabras silenciadas." -#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255 +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258 msgid "Toggle dropdown" msgstr "Conmutar el menú desplegable" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:346 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:340 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Alternar para habilitar o deshabilitar contenido para adultos" @@ -7703,14 +8229,14 @@ msgstr "Top" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424 msgid "Translate" msgstr "Traducir" -#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82 +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83 msgctxt "action" msgid "Try again" msgstr "Intentar de nuevo" @@ -7720,14 +8246,18 @@ msgid "TV" msgstr "TV" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712 -msgid "Two-factor authentication" -msgstr "Autenticación en dos pasos" +#~ msgid "Two-factor authentication" +#~ msgstr "Autenticación en dos pasos" -#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49 +msgid "Two-factor authentication (2FA)" +msgstr "" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148 msgid "Type your message here" msgstr "Escribe tu mensaje aquí" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" @@ -7739,6 +8269,10 @@ msgstr "Desbloquear lista" msgid "Un-mute list" msgstr "Demutear lista" +#: src/lib/strings/errors.ts:11 +msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again." +msgstr "" + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 #: src/screens/Login/index.tsx:76 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152 @@ -7748,7 +8282,7 @@ msgstr "Demutear lista" msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "No se puede contactar con tu proveedor. Comprueba tu conexión a Internet." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649 msgid "Unable to delete" msgstr "No se puede eliminar" @@ -7756,14 +8290,14 @@ msgstr "No se puede eliminar" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685 msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" @@ -7778,7 +8312,7 @@ msgstr "Desbloquear cuenta" msgid "Unblock Account" msgstr "Desbloquear Cuenta" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 msgid "Unblock Account?" msgstr "¿Desbloquear Cuenta?" @@ -7798,7 +8332,7 @@ msgstr "Dejar de seguir" #~ msgid "Unfollow" #~ msgstr "Dejar de seguir" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217 msgid "Unfollow {0}" msgstr "Dejar de seguir a {0}" @@ -7852,7 +8386,7 @@ msgstr "Demutear conversación" msgid "Unmute thread" msgstr "Demutear hilo" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318 msgid "Unmute video" msgstr "Desmutear video" @@ -7882,7 +8416,7 @@ msgstr "Desfijar lista de moderación" msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "Desfijado de tus feeds" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236 msgid "Unsubscribe" msgstr "Darse de baja" @@ -7891,7 +8425,7 @@ msgstr "Darse de baja" msgid "Unsubscribe from list" msgstr "Darse de baja de la lista" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203 msgid "Unsubscribe from this labeler" msgstr "Darse de baja de este etiquetador" @@ -7920,9 +8454,14 @@ msgstr "Contenido sexual no deseado" msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists" msgstr "Actualizar <0>{displayName}</0> en Listas" +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516 +msgid "Update to {domain}" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495 -msgid "Update to {handle}" -msgstr "Actualizar a {handle}" +#~ msgid "Update to {handle}" +#~ msgstr "Actualizar a {handle}" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311 msgid "Updating quote attachment failed" @@ -7940,7 +8479,7 @@ msgstr "Actualizando..." msgid "Upload a photo instead" msgstr "Sube una foto en su lugar" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453 msgid "Upload a text file to:" msgstr "Carga un archivo de texto en:" @@ -7963,32 +8502,36 @@ msgstr "Subir desde tus archivos" msgid "Upload from Library" msgstr "Subir desde la biblioteca" -#: src/lib/api/index.ts:272 +#: src/lib/api/index.ts:296 msgid "Uploading images..." msgstr "" -#: src/lib/api/index.ts:326 #: src/lib/api/index.ts:350 +#: src/lib/api/index.ts:374 msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616 msgid "Uploading video..." msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395 -msgid "Use a file on your server" -msgstr "Usar un archivo en tu servidor" +#~ msgid "Use a file on your server" +#~ msgstr "Usar un archivo en tu servidor" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205 -msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." -msgstr "Utiliza las contraseñas de app para iniciar sesión en otros clientes de Bluesky sin dar acceso completo a tu cuenta o contraseña." +#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." +#~ msgstr "Utiliza las contraseñas de app para iniciar sesión en otros clientes de Bluesky sin dar acceso completo a tu cuenta o contraseña." + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 +msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." +msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506 -msgid "Use bsky.social as hosting provider" -msgstr "Usar bsky.social como proveedor" +#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider" +#~ msgstr "Usar bsky.social como proveedor" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 msgid "Use default provider" msgstr "Utilizar el proveedor predeterminado" @@ -7997,6 +8540,11 @@ msgstr "Utilizar el proveedor predeterminado" msgid "Use in-app browser" msgstr "Usar navegador integrado" +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81 +msgid "Use in-app browser to open links" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65 msgid "Use my default browser" @@ -8007,10 +8555,10 @@ msgid "Use recommended" msgstr "Usar recomendados" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387 -msgid "Use the DNS panel" -msgstr "Usar el panel DNS" +#~ msgid "Use the DNS panel" +#~ msgstr "Usar el panel DNS" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle." msgstr "Utilízalo para iniciar sesión en la otra app junto a tu nombre de usuario." @@ -8064,7 +8612,7 @@ msgstr "Lista de usuarios creada" msgid "User list updated" msgstr "Lista de usuarios actualizada" -#: src/view/screens/Lists.tsx:66 +#: src/view/screens/Lists.tsx:78 msgid "User Lists" msgstr "Listas de usuarios" @@ -8097,7 +8645,7 @@ msgstr "Usuarios en \"{0}\"" msgid "Users that have liked this content or profile" msgstr "Usuarios que les ha gustado este contenido o perfil" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419 msgid "Value:" msgstr "Valor:" @@ -8109,26 +8657,27 @@ msgstr "Se requiere un correo electrónico verificado" #~ msgid "Verify {0}" #~ msgstr "Verificar {0}" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518 msgid "Verify DNS Record" msgstr "Verificar registro DNS" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937 -msgid "Verify email" -msgstr "Verificar el correo electrónico" +#~ msgid "Verify email" +#~ msgstr "Verificar el correo electrónico" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67 msgid "Verify email dialog" msgstr "Ventana de verificación de correo electrónico" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962 -msgid "Verify my email" -msgstr "Verificar mi correo electrónico" +#~ msgid "Verify my email" +#~ msgstr "Verificar mi correo electrónico" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971 -msgid "Verify My Email" -msgstr "Verificar mi correo electrónico" +#~ msgid "Verify My Email" +#~ msgstr "Verificar mi correo electrónico" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202 @@ -8139,25 +8688,36 @@ msgstr "Verificar el correo electrónico nuevo" msgid "Verify now" msgstr "Verificar ahora" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520 msgid "Verify Text File" msgstr "Verificar archivo de texto" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84 +msgid "Verify your email" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111 msgid "Verify Your Email" msgstr "Verifica tu correo electrónico" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70 +msgid "Version {appVersion}" +msgstr "" + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:890 -msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" -msgstr "Versión {appVersion} {bundleInfo}" +#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" +#~ msgstr "Versión {appVersion} {bundleInfo}" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 msgid "Video" msgstr "Video" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:372 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:371 msgid "Video failed to process" msgstr "El video no se pudo procesar" @@ -8174,7 +8734,7 @@ msgstr "Video no encontrado." msgid "Video settings" msgstr "Configuración del video" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626 msgid "Video uploaded" msgstr "" @@ -8191,12 +8751,12 @@ msgstr "Video: {0}" msgid "Videos must be less than 60 seconds long" msgstr "Los videos deben tener menos de 60 segundos de duración" -#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "Ver el avatar de {0}" #: src/components/ProfileCard.tsx:110 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408 msgid "View {0}'s profile" msgstr "Ver el perfil de {0}" @@ -8216,7 +8776,7 @@ msgstr "" msgid "View blocked user's profile" msgstr "Ver el perfil del usuario bloqueado" -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96 +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98 msgid "View blogpost for more details" msgstr "Ver la entrada del blog para más detalles" @@ -8232,7 +8792,7 @@ msgstr "Ver detalles" msgid "View details for reporting a copyright violation" msgstr "Ver más detalles sobre cómo reportar una violación de Derechos de Autor" -#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136 +#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154 msgid "View full thread" msgstr "Ver hilo completo" @@ -8245,12 +8805,12 @@ msgstr "Ver información sobre estas etiquetas" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94 msgid "View profile" msgstr "Ver perfil" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163 msgid "View the avatar" msgstr "Ver el avatar" @@ -8262,7 +8822,7 @@ msgstr "Ver el servicio de etiquetado proporcionado por @{0}" msgid "View users who like this feed" msgstr "Ver usuarios a los que les gusta este feed" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:275 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:269 msgid "View your blocked accounts" msgstr "Ver tus cuentas bloqueadas" @@ -8271,11 +8831,11 @@ msgstr "Ver tus cuentas bloqueadas" msgid "View your feeds and explore more" msgstr "Ver tus feeds y explorar más" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:245 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:239 msgid "View your moderation lists" msgstr "Ver tus listas de moderación" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:260 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:254 msgid "View your muted accounts" msgstr "Ver tus cuentas silenciadas" @@ -8284,7 +8844,7 @@ msgstr "Ver tus cuentas silenciadas" msgid "Visit Site" msgstr "Visitar el sitio" -#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22 msgid "Warn" @@ -8302,7 +8862,7 @@ msgstr "Advertir contenido y filtrar de los feeds" msgid "We couldn't find any results for that hashtag." msgstr "No pudimos encontrar resultados para ese hashtag." -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113 msgid "We couldn't load this conversation" msgstr "No pudimos cargar esta conversación" @@ -8314,11 +8874,11 @@ msgstr "Estimamos {estimatedTime} hasta que tu cuenta esté lista." msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>." msgstr "Hemos enviado otro correo electrónico de verificación a <0>{0}</0>." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "Esperemos que la pases bien. Recuerda, Bluesky es:" -#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29 +#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." msgstr "Se acabaron los posts de tus seguidos. Aquí está lo último de <0/>." @@ -8330,7 +8890,7 @@ msgstr "Se acabaron los posts de tus seguidos. Aquí está lo último de <0/>." #~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:" #~ msgstr "Recomendamos nuestro feed \"Discover\":" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:431 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:430 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgstr "No pudimos determinar si tienes permiso para subir videos. Por favor, inténtalo de nuevo." @@ -8338,7 +8898,7 @@ msgstr "No pudimos determinar si tienes permiso para subir videos. Por favor, in msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "No pudimos cargar tus preferencias de fecha de nacimiento. Por favor, inténtalo de nuevo." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:420 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:414 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "No pudimos cargar tus etiquetadores configurados en este momento." @@ -8359,8 +8919,8 @@ msgid "We're having network issues, try again" msgstr "Estamos teniendo problemas de red, inténtalo de nuevo" #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54 -msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing." -msgstr "Estamos introduciendo una nueva fuente de tema, junto con un tamaño de fuente ajustable." +#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing." +#~ msgstr "Estamos introduciendo una nueva fuente de tema, junto con un tamaño de fuente ajustable." #: src/screens/Signup/index.tsx:94 msgid "We're so excited to have you join us!" @@ -8378,7 +8938,7 @@ msgstr "Lo sentimos, pero no pudimos cargar tus palabras silenciadas en este mom msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "Lo sentimos, pero no se ha podido completar tu búsqueda. Inténtalo de nuevo en unos minutos." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "¡Lo sentimos! El post al que estás respondiendo ha sido eliminado." @@ -8391,11 +8951,11 @@ msgstr "Lo sentimos. No encontramos la página que buscabas." #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten." #~ msgstr "Lo sentimos. Solo puedes suscribirte a hasta 10 etiquetadores, y has alcanzado el límite." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." msgstr "¡Lo sentimos! Solo puedes suscribirte a veinte etiquetadores, y has alcanzado tu límite de veinte." -#: src/screens/Deactivated.tsx:128 +#: src/screens/Deactivated.tsx:131 msgid "Welcome back!" msgstr "¡Bienvenido de nuevo!" @@ -8412,8 +8972,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?" msgstr "¿Cómo quieres llamar a tu paquete de inicio?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39 -#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714 msgid "What's up?" msgstr "¿Qué hay de nuevo?" @@ -8483,16 +9043,16 @@ msgstr "¿Por qué crees que este usuario debe ser revisado?" #~ msgid "Wide" #~ msgstr "Ancho" -#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198 msgid "Write a message" msgstr "Escribe un mensaje" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792 msgid "Write post" msgstr "Redacta un post" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71 msgid "Write your reply" msgstr "Redacta una respuesta" @@ -8502,13 +9062,11 @@ msgstr "Redacta una respuesta" msgid "Writers" msgstr "Escritores" -#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77 -#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71 -#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98 -#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133 -#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168 -#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101 -#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337 +msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" +msgstr "" + +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78 msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -8517,7 +9075,7 @@ msgstr "Sí" msgid "Yes, deactivate" msgstr "Sí, desactivar" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661 msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "Sí, eliminar este paquete de inicio" @@ -8529,7 +9087,7 @@ msgstr "Sí, separar" msgid "Yes, hide" msgstr "Sí, ocultar" -#: src/screens/Deactivated.tsx:150 +#: src/screens/Deactivated.tsx:153 msgid "Yes, reactivate my account" msgstr "Sí, reactivar mi cuenta" @@ -8553,7 +9111,7 @@ msgstr "Tú" msgid "You are in line." msgstr "Estás en cola." -#: src/view/com/composer/state/video.ts:424 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:423 msgid "You are not allowed to upload videos." msgstr "No tienes permiso para subir videos." @@ -8562,8 +9120,8 @@ msgid "You are not following anyone." msgstr "No estás siguiendo a nadie." #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61 -msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later." -msgstr "Puedes ajustar esto en tus Configuraciones de Apariencia más adelante." +#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later." +#~ msgstr "Puedes ajustar esto en tus Configuraciones de Apariencia más adelante." #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 @@ -8591,7 +9149,7 @@ msgstr "Puedes continuar las conversaciones en curso independientemente de la co msgid "You can now sign in with your new password." msgstr "Ahora puedes iniciar sesión con tu nueva contraseña." -#: src/screens/Deactivated.tsx:136 +#: src/screens/Deactivated.tsx:139 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." msgstr "Puedes reactivar tu cuenta para continuar iniciando sesión. Tu perfil y posts serán visibles para otros usuarios." @@ -8679,8 +9237,8 @@ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their p msgstr "Aún no has bloqueado ninguna cuenta. Para bloquear una cuenta, ve a su perfil y selecciona \"Bloquear cuenta\" en el menú de su cuenta." #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96 -msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." -msgstr "Aún no has creado una contraseña de app. Puedes crear una al presionar el botón abajo." +#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." +#~ msgstr "Aún no has creado una contraseña de app. Puedes crear una al presionar el botón abajo." #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." @@ -8694,7 +9252,7 @@ msgstr "Has llegado al final" msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." msgstr "Has alcanzado temporalmente el límite de subidas de videos. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241 msgid "You haven't created a starter pack yet!" msgstr "¡Aún no has creado un paquete de inicio!" @@ -8743,7 +9301,7 @@ msgstr "Tienes que tener 13 años o más para poder crear una cuenta." #~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content" #~ msgstr "Tienes que tener 18 años o más para poder activar el contenido adulto" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." msgstr "Debes seguir al menos a siete personas más para generar un paquete de inicio." @@ -8759,10 +9317,14 @@ msgstr "Debes otorgar acceso a tu biblioteca de fotos para guardar la imagen." msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "Debes seleccionar al menos un etiquetador para un informe" -#: src/screens/Deactivated.tsx:131 +#: src/screens/Deactivated.tsx:134 msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "Anteriormente desactivaste a @{0}." +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249 +msgid "You will be signed out of all your accounts." +msgstr "" + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "Ya no recibirás notificaciones de este hilo" @@ -8803,7 +9365,7 @@ msgstr "Comenzarás a seguir a estas personas y a {0} más" msgid "You'll follow these people right away" msgstr "Comenzarás a seguir a estas personas de inmediato" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you." msgstr "Recibirás un correo electrónico en <0>{0}</0> para verificar que eres tú." @@ -8826,7 +9388,7 @@ msgstr "Ya estás en cola" msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." msgstr "Has iniciado sesión con una contraseña de aplicación. Por favor, inicia sesión con tu contraseña principal para continuar con la desactivación de tu cuenta." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231 msgid "You're ready to go!" msgstr "¡Eso es todo!" @@ -8839,11 +9401,11 @@ msgstr "Has elegido ocultar una palabra o etiqueta dentro de esta publicación." msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "¡Haz llegado al fin de tu feed! Encuentra más cuentas para seguir." -#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:434 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgstr "Has alcanzado tu límite diario de carga de videos (demasiados bytes)" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:439 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:438 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "Has alcanzado tu límite diario de carga de videos (demasiados videos)" @@ -8855,11 +9417,11 @@ msgstr "Tu cuenta" msgid "Your account has been deleted" msgstr "Tu cuenta ha sido eliminada" -#: src/view/com/composer/state/video.ts:443 +#: src/view/com/composer/state/video.ts:442 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." msgstr "Tu cuenta aún no tiene suficiente antigüedad para subir videos. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde." -#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64 +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." msgstr "Tu repositorio de cuenta, que contiene todos los registros de datos públicos, puede ser descargado como un archivo \"CAR\". Este archivo no incluye archivos multimedia incrustados, como imágenes, ni tus datos privados, que deben ser obtenidos por separado." @@ -8910,7 +9472,7 @@ msgstr "¡Tu feed de Siguiendo esta vacío! Sigue a más usuarios para ver sus p msgid "Your full handle will be" msgstr "Tu nombre de usuario completo será" -#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "Tu nombre de usuario completo será <0>@{0}</0>" @@ -8922,23 +9484,27 @@ msgstr "Tus palabras muteadas" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada exitosamente." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462 msgid "Your post has been published" msgstr "Post publicado" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459 +msgid "Your posts have been published" +msgstr "" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "Tus posts, a qué le das me gusta y a quién bloqueas son públicos. Nadie puede ver a quien muteas." #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119 -msgid "Your profile" -msgstr "Tu perfil" +#~ msgid "Your profile" +#~ msgstr "Tu perfil" #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461 msgid "Your reply has been published" msgstr "Respuesta publicada" |