diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-04-08 18:16:04 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-04-08 18:16:04 -0700 |
commit | f3153b8acb06729d1a1479ea5cc884fef9d569d5 (patch) | |
tree | 59e718bb7a32fe9f3e7d1eeb2431d3a78abf286e /src/locale/locales/da/messages.po | |
parent | a59fb91a991f2663778b6c17501b04ca3c9e2e26 (diff) | |
download | voidsky-f3153b8acb06729d1a1479ea5cc884fef9d569d5.tar.zst |
Release 1.100 (#8168)
* Tests fix * Move the hosting provider text in account creation into the inside of the button to improve translation handling (close #8166) * Pull latest translations * Revert the 'you are creating an account' change entirely; it doesnt work
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/da/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/da/messages.po | 1268 |
1 files changed, 749 insertions, 519 deletions
diff --git a/src/locale/locales/da/messages.po b/src/locale/locales/da/messages.po index c04890322..d29373a49 100644 --- a/src/locale/locales/da/messages.po +++ b/src/locale/locales/da/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-14 20:32\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-09 00:50\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -18,7 +18,8 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 11\n" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:567 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:516 +#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:127 msgid "(active)" msgstr "(aktiv)" @@ -116,6 +117,15 @@ msgstr "{0, plural, one {citat} other {citater}}" msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {deling} other {delinger}}" +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:78 +msgid "{0, plural, other {{1} posts}}" +msgstr "" + +#. Number of users (always at least 25) who have joined Bluesky using a specific starter pack +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485 +msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!" +msgstr "" + #. Pattern: {wordValue} in tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>" @@ -139,11 +149,15 @@ msgstr "{0} af {1}" msgid "{0} out of 50" msgstr "{0} ud af 50" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485 -msgid "{0} people have used this starter pack!" -msgstr "{0} personer har brugt denne startpakke!" +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:143 +msgid "{0} reacted {1}" +msgstr "" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:445 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:226 +msgid "{0} reacted {1} to {2}" +msgstr "" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:464 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0}s avatar" @@ -175,7 +189,7 @@ msgstr "{0}m" msgid "{0}s" msgstr "{0}s" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:382 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:383 msgid "{count, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{count, plural, one {# ulæst besked} other {# ulæste beskeder}}" @@ -289,6 +303,11 @@ msgstr "{following} følger" msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "{handle} kan ikke modtage beskeder" +#. Number of users (always at least 50) who have joined Bluesky using a specific starter pack +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:101 +msgid "{joinedAllTimeCount, plural, other {# users have}} joined!" +msgstr "" + #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270 msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{notificationCount, plural, one {# ulæst besked} other {# ulæste beskeder}}" @@ -301,6 +320,21 @@ msgstr "{profileName} blev oprettet på Bluesky for {0} siden" msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" msgstr "{profileName} blev oprettet på Bluesky via en startpakke for {0} siden" +#. The trending topic rank, i.e. "1. March Madness", "2. The Bachelor" +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:107 +msgid "{rank}." +msgstr "" + +#. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:202 +msgid "{type}h ago" +msgstr "" + +#. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12 +#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249 +msgid "+{computedTotal}" +msgstr "" + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449 msgctxt "profiles" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" @@ -363,7 +397,12 @@ msgstr "30 dage" msgid "7 days" msgstr "7 dage" -#: src/Navigation.tsx:383 +#. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}" +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:205 +msgid "a message" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:391 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:34 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 @@ -473,8 +512,8 @@ msgstr "Føj {displayName} til startparkke" msgid "Add a content warning" msgstr "Tilføj en indholdsadvarsel" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:917 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:935 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:916 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:934 msgid "Add a user to this list" msgstr "Føj en bruger til denne liste" @@ -485,7 +524,7 @@ msgstr "Tilføj konto" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:210 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88 @@ -499,12 +538,12 @@ msgstr "Tilføj alt-tekst (valgfrit)" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:373 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:376 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:280 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:284 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285 msgid "Add another account" msgstr "Tilføj endnu en konto" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:743 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:752 msgid "Add another post" msgstr "Tilføj endnu et opslag" @@ -518,6 +557,10 @@ msgstr "Tilføj appadgangskode" msgid "Add App Password" msgstr "Tilføj appadgangskode" +#: src/components/dms/EmojiReactionPicker.web.tsx:35 +msgid "Add emoji reaction" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:392 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:396 msgid "Add more details (optional)" @@ -531,15 +574,19 @@ msgstr "Tilføj skjult ord med de angivne indstillinger" msgid "Add muted words and tags" msgstr "Tilføj skjulte ord og tags" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1258 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1306 msgid "Add new post" msgstr "Tilføj nyt opslag" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:925 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:943 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 msgid "Add people" msgstr "Tilføj personer" +#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55 +msgid "Add Reaction" +msgstr "" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 msgid "Add recommended feeds" msgstr "Tilføj anbefalede feeds" @@ -556,7 +603,7 @@ msgstr "Tilføj" msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "Opret følgende DNS-record for dit domæne:" -#: src/components/FeedCard.tsx:295 +#: src/components/FeedCard.tsx:305 msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Føj dette feed til dine feeds" @@ -582,14 +629,14 @@ msgstr "Tilføjet mine feeds" msgid "Additional details (limit 300 characters)" msgstr "Yderligere oplysninger (højst 300 tegn)" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:159 msgid "Adult" msgstr "Porno" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:148 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:127 msgid "Adult Content" msgstr "Porno" @@ -601,8 +648,8 @@ msgstr "Voksenindhold kan kun slås til via browserudgaven af <0>bsky.app</0>." msgid "Adult content is disabled." msgstr "Voksenindhold er deaktiveret" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:138 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:196 msgid "Adult Content labels" msgstr "Voksenindholdsmærkater" @@ -618,9 +665,9 @@ msgstr "Alle" msgid "All accounts have been followed!" msgstr "Alle konti blev fulgt!" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:370 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:405 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:407 +#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:64 +#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:99 +#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:101 msgid "All languages" msgstr "Alle sprog" @@ -685,8 +732,8 @@ msgstr "Alt-tekst beskriver billeder for blinde og svagtseende brugere og bidrag #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139 -msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters." -msgstr "Alt-tekst vil blive afkortet. Grænse: {0} tegn." +msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} characters.}}" +msgstr "" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 @@ -713,7 +760,11 @@ msgstr "Der opstod en fejl" msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "Der opstod en fejl under komprimering af videoen." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331 +#: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:184 +msgid "An error occurred while fetching the feed." +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "Der opstod en fejl under generering af din startpakke. Vil du prøve igen?" @@ -758,8 +809,8 @@ msgstr "Der opstod en fejl ved åbning af chatten" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:332 -#: src/components/ProfileCard.tsx:353 +#: src/components/ProfileCard.tsx:339 +#: src/components/ProfileCard.tsx:360 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." @@ -796,7 +847,7 @@ msgstr "Asocial adfærd" msgid "Anybody can interact" msgstr "Alle kan interagere" -#: src/Navigation.tsx:391 +#: src/Navigation.tsx:399 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -894,11 +945,11 @@ msgstr "Arkiveret opslag" msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?" msgstr "Er du sikker på, du vil slette appadgangskoden \"{0}\"?" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:152 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:178 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "Er du sikker på, du vil slette denne besked? Beskeden vil blive slettet hos dig men ikke hos modparten." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:641 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "Er du sikker på, du vil slette denne startpakke" @@ -918,15 +969,15 @@ msgstr "Er du sikker på, du vil forlade denne samtale? Dine beskeder vil blive msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" msgstr "Er du sikker på, du vil fjerne {0} fra dine feeds?" -#: src/components/FeedCard.tsx:312 +#: src/components/FeedCard.tsx:340 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "Er du sikker på, du vil fjerne dette feed fra dine feeds?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:694 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:703 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "Er du sikker på, du vil kassere dette udkast?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:868 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:882 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "Er du sikker på, du vil kassere dette opslag?" @@ -943,11 +994,11 @@ msgstr "Skriver du på <0>{suggestedLanguageName}</0>?" msgid "Art" msgstr "Kunst" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171 msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "Kunstnerisk og ikkeerotisk nøgenhed." -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:182 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:194 msgid "At least 3 characters" msgstr "Mindst 3 tegn" @@ -960,8 +1011,8 @@ msgstr "Nordlys" msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>." msgstr "Indstillinger for automatisk afspilning er flyttet til <0>indholds- og medieindstillingerne</0>." -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:107 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:113 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:116 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:122 msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "Afspil videoer og GIF'er automatisk" @@ -993,25 +1044,20 @@ msgstr "Tilbage til Chats" msgid "Before creating a list, you must first verify your email." msgstr "Før du opretter en liste, skal du bekræfte din e-mail." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:621 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:629 msgid "Before creating a post, you must first verify your email." msgstr "Før du opretter et opslag, skal du bekræfte din e-mail." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:338 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:343 msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." msgstr "Før du opretter en startpakke, skal du bekræfte din e-mail." #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110 -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:212 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." msgstr "Før du kan sende beskeder til andre brugere, skal du bekræfte din e-mail." -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:74 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:111 -msgid "BETA" -msgstr "BETA" - #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109 msgid "Birthday" @@ -1039,7 +1085,7 @@ msgstr "Bloker konto" msgid "Block Account?" msgstr "Bloker konto?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:662 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:661 msgid "Block accounts" msgstr "Bloker konti" @@ -1051,7 +1097,7 @@ msgstr "Bloker og slet" msgid "Block and/or delete this conversation" msgstr "Bloker og/eller slet denne samtale" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:782 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:781 msgid "Block list" msgstr "Bloker liste" @@ -1059,7 +1105,7 @@ msgstr "Bloker liste" msgid "Block or report" msgstr "Bloker eller anmeld" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:777 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 msgid "Block these accounts?" msgstr "Bloker disse konti?" @@ -1102,7 +1148,7 @@ msgstr "Blokeret opslag." msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "Blokering forhindrer ikke denne mærkningstjeneste fra at sætte mærkater på din konto." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:778 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Blokering er offentlig. Blokerede konti kan ikke svare i dine tråde, omtale dig eller på anden måde interagere med dig." @@ -1145,7 +1191,7 @@ msgstr "Bluesky virker bedre med venner!" msgid "Bluesky Social Terms of Service" msgstr "Bluesky Socials tjenestevilkår" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:298 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:303 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." msgstr "Bluesky vil vælge et antal anbefalede konti fra personer i dit netværk." @@ -1174,23 +1220,23 @@ msgstr "Slør billeder og filtrer fra feeds" msgid "Books" msgstr "Bøger" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:372 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:373 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "Se flere konti under Udforsk" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:509 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:511 msgid "Browse more feeds on the Explore page" msgstr "Se flere feeds under Udforsk" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:353 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:356 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:490 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:493 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:495 msgid "Browse more suggestions" msgstr "Se flere forslag" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:380 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:518 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:381 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:520 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" msgstr "Se flere forslag under Udforsk" @@ -1211,6 +1257,10 @@ msgstr "Se opslag tagget med {displayName}" msgid "Browse starter pack {displayName}" msgstr "Se startpakken {displayName}" +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:89 +msgid "Browse topic {0}" +msgstr "" + #: src/components/TrendingTopics.tsx:232 msgid "Browse topic {displayName}" msgstr "Se emnet {displayName}" @@ -1221,6 +1271,8 @@ msgstr "Om Bluesky" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:672 +#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:106 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:853 msgid "By {0}" msgstr "Af {0}" @@ -1240,16 +1292,21 @@ msgstr "Ved at oprette en konto accepterer du <0>tjenestevilkårene</0> og <1>pr msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>." msgstr "Ved at oprette en konto accepterer du <0>tjenestevilkårene</0>." +#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:105 +msgid "By you" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: src/components/Menu/index.tsx:304 +#: src/components/Menu/index.tsx:306 #: src/components/Prompt.tsx:130 #: src/components/Prompt.tsx:132 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 +#: src/screens/Search/Shell.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76 @@ -1257,7 +1314,8 @@ msgstr "Kamera" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:931 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:948 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 @@ -1272,8 +1330,7 @@ msgstr "Kamera" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:890 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" @@ -1305,8 +1362,8 @@ msgstr "Annuller citatopslag" msgid "Cancel reactivation and sign out" msgstr "Annuller genaktivering og log ud" +#: src/screens/Search/Shell.tsx:341 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882 msgid "Cancel search" msgstr "Annuller søgning" @@ -1391,14 +1448,14 @@ msgstr "Skift din e-mailadresse" msgid "Changes app icon" msgstr "Skifter appikon" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:47 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:83 msgid "Changes hosting provider" msgstr "Skifter udbyder" -#: src/Navigation.tsx:408 +#: src/Navigation.tsx:416 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:534 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535 #: src/view/shell/Drawer.tsx:422 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1414,7 +1471,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "Chat skjult" -#: src/Navigation.tsx:418 +#: src/Navigation.tsx:426 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "Indbakke for chatanmodninger" @@ -1425,8 +1482,7 @@ msgid "Chat requests" msgstr "Chatanmodninger" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:83 -#: src/Navigation.tsx:413 +#: src/Navigation.tsx:421 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 msgid "Chat settings" msgstr "Chatindstillinger" @@ -1466,7 +1522,7 @@ msgstr "Vælg metode til domæneverifikation" msgid "Choose Feeds" msgstr "Vælg feeds" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:306 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311 msgid "Choose for me" msgstr "Vælg for mig" @@ -1474,10 +1530,6 @@ msgstr "Vælg for mig" msgid "Choose People" msgstr "Vælg konti" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115 -msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences." -msgstr "Vælg mærkater, der gælder for de medier, du publicerer. Hvis ingen er valgt, er opslaget egnet for alle." - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:298 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "Vælg de algoritmer, der styrer dine specialbyggede feeds." @@ -1491,15 +1543,14 @@ msgid "Choose your account provider" msgstr "Vælg din udbyder" #: src/view/screens/Feeds.tsx:728 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427 msgid "Choose your own timeline! Feeds built by the community help you find content you love." msgstr "Vælg din egen tidslinje! Specialbyggede feeds skabt af andre brugere hjælper dig med at finde indhold, du vil synes om." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:238 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241 msgid "Choose your password" msgstr "Husk din adgangskode" -#: src/screens/Signup/index.tsx:146 +#: src/screens/Signup/index.tsx:160 msgid "Choose your username" msgstr "Vælg dit brugernavn" @@ -1531,7 +1582,7 @@ msgstr "Klik for et tillade citater af dette opslag." msgid "Click to open tag menu for {tag}" msgstr "Klik for at åbne tagmenuen for {tag}" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:317 msgid "Click to retry failed message" msgstr "Klik for at prøve at sende beskeden igen" @@ -1546,11 +1597,12 @@ msgstr "Hyp 🐴 hyp 🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:269 +#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:429 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 @@ -1597,7 +1649,13 @@ msgstr "Luk billede" msgid "Close image viewer" msgstr "Luk billedviser" -#: src/components/Menu/index.tsx:298 +#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:53 +#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:79 +#: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:45 +msgid "Close menu" +msgstr "Luk menu" + +#: src/components/Menu/index.tsx:300 msgid "Close this dialog" msgstr "Luk dialog" @@ -1605,6 +1663,10 @@ msgstr "Luk dialog" msgid "Closes password update alert" msgstr "Lukker besked om opdatering af adganskode" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:945 +msgid "Closes post composer and discards post draft" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138 #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174 msgid "Closes the emoji picker" @@ -1650,23 +1712,23 @@ msgstr "Fælleskabsregler" msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "Afslut velkomst og kom i gang med at bruge din konto" -#: src/screens/Signup/index.tsx:148 +#: src/screens/Signup/index.tsx:162 msgid "Complete the challenge" msgstr "Løs opgaven" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:499 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:500 msgid "Compose new post" msgstr "Skriv nyt opslag" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:834 -msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" -msgstr "Skriv opslag på op til {MAX_GRAPHEME_LENGTH} tegn" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846 +msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length" +msgstr "" #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34 msgid "Compose reply" msgstr "Skriv svar" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1652 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1689 msgid "Compressing video..." msgstr "Komprimerer video..." @@ -1730,12 +1792,12 @@ msgstr "Bekræftelseskode" msgid "Connecting..." msgstr "Forbinder..." -#: src/screens/Signup/index.tsx:179 -#: src/screens/Signup/index.tsx:182 +#: src/screens/Signup/index.tsx:193 +#: src/screens/Signup/index.tsx:196 msgid "Contact support" msgstr "Kontakt support" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51 msgid "Content & Media" msgstr "Indhold og medier" @@ -1757,7 +1819,7 @@ msgstr "Indhold blokeret" msgid "Content filters" msgstr "Indholdsfiltre" -#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:57 +#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:59 msgid "Content from across the network we think you might like." msgstr "Indhold fra hele netværket, som vi tror, du vil synes om." @@ -1782,7 +1844,7 @@ msgstr "Indholdsadvarsel" msgid "Content warnings" msgstr "Indholdsadvarsel" -#: src/components/Menu/index.web.tsx:83 +#: src/components/Menu/index.web.tsx:85 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "Baggrund for kontekstmenu, klik for at lukke menuen." @@ -1811,7 +1873,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Conversation deleted" msgstr "Samtale slettet" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:189 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:191 msgid "Conversation deleted" msgstr "Samtale slettet" @@ -1827,7 +1889,7 @@ msgstr "Kopieret" msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Kopieret versionsnummer til udklipsholder" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:55 #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 @@ -1886,7 +1948,7 @@ msgstr "Kopier link" msgid "Copy Link" msgstr "Kopier link" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:506 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 msgid "Copy link to list" msgstr "Kopier link til liste" @@ -1895,8 +1957,8 @@ msgstr "Kopier link til liste" msgid "Copy link to post" msgstr "Kopier link til opslag" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112 -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:114 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142 msgid "Copy message text" msgstr "Kopier beskedtekst" @@ -1932,7 +1994,7 @@ msgstr "Kunne ikke forlade chat" msgid "Could not load feed" msgstr "Kunne ikke indlæse feed" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1022 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021 msgid "Could not load list" msgstr "Kunne ikke indlæse liste" @@ -1944,7 +2006,7 @@ msgstr "Kunne ikke skjule chat" msgid "Could not process your video" msgstr "Kunne ikke behandle din video" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:288 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:293 msgid "Create" msgstr "Opret" @@ -1952,13 +2014,13 @@ msgstr "Opret" msgid "Create a QR code for a starter pack" msgstr "Opret en QR-kode til en startpakke" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:269 -#: src/Navigation.tsx:443 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274 +#: src/Navigation.tsx:451 msgid "Create a starter pack" msgstr "Opret en startpakke" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:250 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255 msgid "Create a starter pack for me" msgstr "Opret en startpakke for mig" @@ -1973,7 +2035,7 @@ msgstr "Opret en startpakke for mig" msgid "Create account" msgstr "Opret konto" -#: src/screens/Signup/index.tsx:94 +#: src/screens/Signup/index.tsx:108 msgid "Create Account" msgstr "Opret konto" @@ -1982,11 +2044,16 @@ msgstr "Opret konto" msgid "Create an account" msgstr "Opret en konto" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310 +msgid "Create an account without using this starter pack" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292 msgid "Create an avatar instead" msgstr "Opret en avatar i stedet" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:180 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:185 msgid "Create another" msgstr "Opret endnu en" @@ -2050,7 +2117,7 @@ msgstr "Mørk tilstand" msgid "Dark theme" msgstr "Mørk tilstand" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:266 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:269 msgid "Date of birth" msgstr "Fødselsdato" @@ -2076,14 +2143,14 @@ msgstr "Standard" msgid "Default icons" msgstr "Standardikoner" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:154 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:180 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:591 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:669 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:741 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:750 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:761 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -2124,19 +2191,19 @@ msgstr "Slet samtale" msgid "Delete Conversation" msgstr "Slet samtale" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:126 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153 msgid "Delete for me" msgstr "Slet for mig" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:549 -msgid "Delete List" -msgstr "Slet liste" +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:548 +msgid "Delete list" +msgstr "" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:150 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:176 msgid "Delete message" msgstr "Slet besked" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:151 msgid "Delete message for me" msgstr "Slet besked for mig" @@ -2144,22 +2211,22 @@ msgstr "Slet besked for mig" msgid "Delete my account" msgstr "Slet min konto" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:842 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:856 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:709 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:711 msgid "Delete post" msgstr "Slet opslag" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735 msgid "Delete starter pack" msgstr "Slet startpakke" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:635 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638 msgid "Delete starter pack?" msgstr "Slet startpakke?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:756 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755 msgid "Delete this list?" msgstr "Slet denne liste?" @@ -2180,7 +2247,7 @@ msgstr "Slettet konto" msgid "Deleted post." msgstr "Slettet opslag." -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 @@ -2188,13 +2255,13 @@ msgstr "Slettet opslag." msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:367 msgid "Description is too long" msgstr "Beskrivelse er for lang" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365 -msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}." -msgstr "Beskrivelse er for lang. Maks. antal tegn er {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}." +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:368 +msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" +msgstr "" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114 @@ -2256,8 +2323,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:696 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:875 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:705 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:889 msgid "Discard" msgstr "Kasser" @@ -2265,11 +2332,11 @@ msgstr "Kasser" msgid "Discard changes?" msgstr "Deaktiver ændringer?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:693 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:702 msgid "Discard draft?" msgstr "Kasser udkast?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:867 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:881 msgid "Discard post?" msgstr "Kasser opslag?" @@ -2278,15 +2345,15 @@ msgstr "Kasser opslag?" msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "Anmod apps om ikke at vise min konto til udloggede brugere" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:436 +msgid "Discover Feeds" +msgstr "" + #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 msgid "Discover new custom feeds" msgstr "Find nye specialbyggede feeds" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:425 -msgid "Discover new feeds" -msgstr "Find nye feeds" - #: src/view/screens/Feeds.tsx:725 msgid "Discover New Feeds" msgstr "Find nye feeds" @@ -2295,7 +2362,7 @@ msgstr "Find nye feeds" msgid "Dismiss" msgstr "Luk" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1576 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613 msgid "Dismiss error" msgstr "Luk fejlbesked" @@ -2303,6 +2370,10 @@ msgstr "Luk fejlbesked" msgid "Dismiss getting started guide" msgstr "Luk velkomstforløb" +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:43 +msgid "Dismiss interests" +msgstr "" + #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92 msgid "Dismiss this section" msgstr "Luk denne sektion" @@ -2314,7 +2385,7 @@ msgstr "Vis større alt-tekst-etiketter" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:354 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "Display name" msgstr "Profilnavn" @@ -2328,8 +2399,8 @@ msgid "Display name is too long" msgstr "Profilnavn er for langt" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 -msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}." -msgstr "Profilnavn er for langt. Maks. antal tegn er {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}." +msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" +msgstr "" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 @@ -2344,7 +2415,7 @@ msgstr "Anvend ikke dette skjulte ord på brugere, du følger" msgid "Does not include nudity." msgstr "Omfatter ikke nøgenhed." -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:165 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "Begynder eller slutter ikke med en bindestreg" @@ -2363,8 +2434,8 @@ msgstr "Domæne godkendt!" #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 @@ -2385,6 +2456,10 @@ msgstr "Udført" msgid "Done{extraText}" msgstr "Udført{extraText}" +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:161 +msgid "Double tap or long press the message to add a reaction" +msgstr "" + #: src/components/Dialog/index.tsx:324 msgid "Double tap to close the dialog" msgstr "Tryk dobbelt for at lukke dialogen" @@ -2455,7 +2530,7 @@ msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "Hver kode virker én gang. Du vil jævnligt blive tildelt flere invitationskoder." #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:580 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:583 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541 msgid "Edit" @@ -2466,7 +2541,7 @@ msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:344 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:363 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95 msgid "Edit avatar" msgstr "Rediger avatar" @@ -2486,7 +2561,12 @@ msgstr "Rediger billede" msgid "Edit interaction settings" msgstr "Rediger interaktionsindstillinger" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:537 +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:98 +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:105 +msgid "Edit interests" +msgstr "" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:536 msgid "Edit list details" msgstr "Rediger listeegenskaber" @@ -2524,7 +2604,7 @@ msgstr "Rediger profil" msgid "Edit Profile" msgstr "Rediger profil" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:572 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575 msgid "Edit starter pack" msgstr "Rediger startpakke" @@ -2544,7 +2624,7 @@ msgstr "Rediger dit profilnavn" msgid "Edit your profile description" msgstr "Rediger din profils beskrivelse" -#: src/Navigation.tsx:448 +#: src/Navigation.tsx:456 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Rediger din startpakke" @@ -2558,7 +2638,7 @@ msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the c msgstr "Enten har listens skaber blokeret dig, eller også har du blokeret listens skaber." #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:60 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:190 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:193 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -2657,16 +2737,16 @@ msgstr "Aktiver undertekster" msgid "Enable this source only" msgstr "Aktiver kun denne kilde" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:123 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:137 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:132 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:146 msgid "Enable trending topics" msgstr "Aktiver populære emner" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:158 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:167 msgid "Enable trending videos in your Discover feed" msgstr "Aktiver populære videoer i dit Discover-feed" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:144 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:153 msgid "Enable trending videos in your Discover feed." msgstr "Aktiver populære videoer i dit Discover-feed." @@ -2717,12 +2797,16 @@ msgstr "Indtast det domæne, du ønsker at bruge" msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password." msgstr "Indtast den e-mailadresse, du brugte, da du oprettede din konto. Vi sender dig en nulstillingskode, så du kan vælge en ny adgangskode." +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 +msgid "Enter the username or email address you used when you created your account" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:104 msgid "Enter your birth date" msgstr "Indtast din fødselsdato" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:210 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:213 msgid "Enter your email address" msgstr "Indtast din e-mailadresse" @@ -2746,7 +2830,11 @@ msgstr "Indtsat dit brugernavn og din adgangskode" msgid "Enters full screen" msgstr "Åbner i fuld skærm" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1661 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235 +msgid "Entertainment" +msgstr "" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1698 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -2755,15 +2843,18 @@ msgstr "Fejl" msgid "Error occurred while saving file" msgstr "En fejl opstod under lagring af fil" -#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56 +#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:55 msgid "Error receiving captcha response." msgstr "En fejl opstod under modtagelse af opgaveløsning" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:114 msgid "Error:" msgstr "Fejl:" +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:131 +msgid "Error: {error}" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394 msgid "Everybody" msgstr "Alle" @@ -2870,6 +2961,13 @@ msgstr "Voldsomme eller stødende medier." msgid "Explicit sexual images." msgstr "Pornografiske billeder." +#: src/Navigation.tsx:640 +#: src/screens/Search/Shell.tsx:307 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 +msgid "Explore" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:141 msgid "Export my data" @@ -2879,8 +2977,8 @@ msgstr "Eksporter mine data" msgid "Export My Data" msgstr "Eksport mine data" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:83 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:86 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:84 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:87 msgid "External media" msgstr "Eksterne medier" @@ -2904,6 +3002,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Failed to accept chat" msgstr "Kunne ikke acceptere chat" +#: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:93 +msgid "Failed to add emoji reaction" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568 msgid "Failed to change handle. Please try again." msgstr "Ændring af handle fejlde. Prøv igen." @@ -2931,7 +3034,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Failed to delete chat" msgstr "Kunne ikke slette chat" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:75 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:73 msgid "Failed to delete message" msgstr "Sletning af besked fejlede" @@ -2939,7 +3042,7 @@ msgstr "Sletning af besked fejlede" msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "Sletning af opslag fejlede, prøv igen" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:706 msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "Sletning af startpakke fejlede" @@ -2948,8 +3051,8 @@ msgstr "Sletning af startpakke fejlede" msgid "Failed to load conversations" msgstr "Kunne ikke indlæse samtaler" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:463 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:491 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:475 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:514 msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "Indlæsning af indstillinger for feeds fejlede" @@ -2961,12 +3064,12 @@ msgstr "Indlæsning af GIF'er fejlde" msgid "Failed to load past messages" msgstr "Indlæst af tidligere beskeder fejlede" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:456 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:484 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:468 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:507 msgid "Failed to load suggested feeds" msgstr "Indlæsning af foreslåede feeds fejlede" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:414 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:375 msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "Indlæsning af foreslåede konti fejlede" @@ -2979,6 +3082,11 @@ msgstr "Kunne ikke markere alle anmodninger som læst" msgid "Failed to pin post" msgstr "Fastgørelse af opslag fejlede" +#: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:87 +msgid "Failed to remove emoji reaction" +msgstr "" + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "Fejl ved lagring af billede: {0}" @@ -2991,7 +3099,12 @@ msgstr "Kunne ikke gemme notifikationsindstillinger, prøv igen" msgid "Failed to save settings. Please try again." msgstr "Kunne ikke gemme indstillinger. Prøv igen." -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:234 +#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:133 +msgctxt "toast" +msgid "Failed to save your interests." +msgstr "" + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:310 msgid "Failed to send" msgstr "Kunne ikke sende" @@ -3004,7 +3117,7 @@ msgstr "Afsendelse af klage fejlede, prøv igen." msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "Kunne ikke ændre, om tråden skjules, prøv igen" -#: src/components/FeedCard.tsx:275 +#: src/components/FeedCard.tsx:285 msgid "Failed to update feeds" msgstr "Opdatering af feeds fejlede" @@ -3027,7 +3140,7 @@ msgstr "Kunne ikke verificere handle. Prøv igen." msgid "Feed" msgstr "Feed" -#: src/components/FeedCard.tsx:134 +#: src/components/FeedCard.tsx:139 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 msgid "Feed by {0}" msgstr "Feed af {0}" @@ -3040,8 +3153,8 @@ msgstr "Feedmenu" msgid "Feed toggle" msgstr "Feed tilføj/fjern" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:97 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 #: src/view/shell/Drawer.tsx:324 msgid "Feedback" msgstr "Kontakt" @@ -3052,13 +3165,13 @@ msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Feedback afsendt!" -#: src/Navigation.tsx:428 +#: src/Navigation.tsx:436 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:651 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 #: src/view/shell/Drawer.tsx:486 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" @@ -3067,13 +3180,13 @@ msgstr "Feeds" msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "Feeds er specialbyggede algoritmner, som brugere kan bygge med lidt teknisk snilde. <0/> for at læse mere." -#: src/components/FeedCard.tsx:272 +#: src/components/FeedCard.tsx:282 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82 msgctxt "toast" msgid "Feeds updated!" msgstr "Feeds opdateret!" -#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:63 +#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:65 msgid "Feeds we think you might like." msgstr "Feeds, du måske kan lide." @@ -3089,11 +3202,11 @@ msgstr "Fil blev gemt!" msgid "Filter from feeds" msgstr "Filtre fra feeds" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:403 +#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:97 msgid "Filter search by language" msgstr "Filtrer efter sprog" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:376 +#: src/screens/Search/components/SearchLanguageDropdown.tsx:70 msgid "Filter search by language (currently: {currentLanguageLabel})" msgstr "Filtrer efter sprog (pt. {currentLanguageLabel})" @@ -3107,13 +3220,13 @@ msgstr "Afslutter" msgid "Find accounts to follow" msgstr "Find konti, du kan følge" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:78 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:88 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:417 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:87 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:374 msgid "Find people to follow" msgstr "Find personer, du kan følge" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:582 +#: src/screens/Search/Shell.tsx:476 msgid "Find posts, users, and feeds on Bluesky" msgstr "Find opslag, brugere og feeds på Bluesky" @@ -3145,7 +3258,7 @@ msgid "Flexible" msgstr "Fleksibel" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:365 +#: src/components/ProfileCard.tsx:372 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 @@ -3201,10 +3314,6 @@ msgctxt "action" msgid "Follow Back" msgstr "Følg tilbage" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:370 -msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." -msgstr "Følg flere konti for at finde interessant indhold og skabe et netværk." - #: src/components/KnownFollowers.tsx:234 msgid "Followed by <0>{0}</0>" msgstr "Følges af <0>{0}</0>" @@ -3231,7 +3340,7 @@ msgid "Followers you know" msgstr "Følgere du kender" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:359 +#: src/components/ProfileCard.tsx:366 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 @@ -3242,7 +3351,7 @@ msgstr "Følgere du kender" msgid "Following" msgstr "Følger" -#: src/components/ProfileCard.tsx:322 +#: src/components/ProfileCard.tsx:329 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 msgid "Following {0}" msgstr "Følger {0}" @@ -3255,8 +3364,8 @@ msgstr "Følger {handle}" msgid "Following {name}" msgstr "Følger {name}" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:78 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:79 msgid "Following feed preferences" msgstr "Indstillinger for følgerfeed" @@ -3298,6 +3407,10 @@ msgstr "Af sikkerhedsgrunde vil du ikke få dette vist denne igen. Hvis du miste msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." msgstr "For den bedste oplevelse anbefaler vi at bruge temaskrifttypen." +#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:94 +msgid "For You" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 msgid "Forever" msgstr "Indtil videre" @@ -3333,7 +3446,7 @@ msgstr "Fra <0/>" msgid "Gallery" msgstr "Galleri" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:295 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300 msgid "Generate a starter pack" msgstr "Generer en startpakke" @@ -3363,7 +3476,7 @@ msgstr "Sæt ansigt på din profil" msgid "Glaring violations of law or terms of service" msgstr "Åbenlys overtrædelse af lovgivning eller tjenestevilkår" -#: src/components/Layout/Header/index.tsx:126 +#: src/components/Layout/Header/index.tsx:127 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228 @@ -3373,7 +3486,7 @@ msgstr "Åbenlys overtrædelse af lovgivning eller tjenestevilkår" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 msgid "Go back" msgstr "Gå tilbage" @@ -3382,9 +3495,9 @@ msgstr "Gå tilbage" #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:754 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1036 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1035 msgid "Go Back" msgstr "Gå tilbage" @@ -3405,7 +3518,7 @@ msgstr "Gå til forside" msgid "Go Home" msgstr "Gå til forside" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:294 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:355 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "Gå til samtale med {0}" @@ -3424,8 +3537,8 @@ msgstr "Gå til brugers profil" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:50 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:201 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:204 msgid "Graphic Media" msgstr "Vold" @@ -3461,7 +3574,7 @@ msgstr "Haptisk feedback" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Chikane, trolling og intolerance" -#: src/Navigation.tsx:398 +#: src/Navigation.tsx:406 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtag" @@ -3469,14 +3582,14 @@ msgstr "Hashtag" msgid "Hashtag {tag}" msgstr "Hashtag {tag}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:177 +#: src/screens/Signup/index.tsx:191 msgid "Having trouble?" msgstr "Har du problemer?" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:115 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 #: src/view/shell/Drawer.tsx:337 msgid "Help" msgstr "Hjælp" @@ -3506,12 +3619,11 @@ msgstr "Skjult liste" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:137 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:761 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110 msgid "Hide" @@ -3541,6 +3653,10 @@ msgstr "Skjul svar for alle" msgid "Hide reply for me" msgstr "Skjul svar for mig" +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:110 +msgid "Hide this card" +msgstr "" + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:756 msgid "Hide this post?" msgstr "Skjul dette opslag?" @@ -3551,13 +3667,11 @@ msgid "Hide this reply?" msgstr "Skjul dette svar?" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:113 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:83 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:62 msgid "Hide trending topics" msgstr "Skjul populære emner" #: src/components/interstitials/Trending.tsx:129 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:135 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:108 msgid "Hide trending topics?" msgstr "Skjul populære emner?" @@ -3607,10 +3721,10 @@ msgstr "Hmm, vi kunne ikke indlæse moderationstjenesten." msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Vent lidt! Vi udruller gradvist adgang til video, og du er stadig i kø. Prøv igen senere!" -#: src/Navigation.tsx:627 -#: src/Navigation.tsx:647 +#: src/Navigation.tsx:635 +#: src/Navigation.tsx:655 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:595 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599 #: src/view/shell/Drawer.tsx:396 msgid "Home" msgstr "Forside" @@ -3624,10 +3738,14 @@ msgstr "Server:" msgid "Hosting provider" msgstr "Udbyder" +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:190 +msgid "Hot" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:656 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:661 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:655 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:660 msgid "Hot replies first" msgstr "Populære svar først" @@ -3664,11 +3782,11 @@ msgstr "Jeg forstår" msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state" msgstr "Hvis alt-tekst er for lang, slår dette udvidet tilstand til/fra" -#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:112 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "Hvis du endnu ikke er myndig i henhold til dit lands lovgivning, skal din forælder eller værge læse disse vilkår på dine vegne." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:758 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "Hvis du sletter denne liste, kan den ikke genskabes." @@ -3749,10 +3867,6 @@ msgstr "Indtast adgangskode for sletning af konto" msgid "Input the code which has been emailed to you" msgstr "Indtast den kode, du har modtaget på e-mail" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 -msgid "Input the username or email address you used at signup" -msgstr "Indtast det brugernavn eller den e-mailadresse, du benyttede ved oprettelse" - #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49 msgid "Interaction limited" msgstr "Interaktion begrænset" @@ -3786,11 +3900,11 @@ msgstr "Ugyldig bekræftelseskode" msgid "Invite a Friend" msgstr "Inviter en ven" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:160 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:163 msgid "Invite code" msgstr "Invitationskode" -#: src/screens/Signup/state.ts:276 +#: src/screens/Signup/state.ts:339 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." msgstr "Invitationskode ikke accepteret. Tjek at du har indtastet den korrekt og prøv igen." @@ -3814,7 +3928,7 @@ msgstr "Inviter dine venner til at følge dine foretrukne feeds og konti" msgid "Invites, but personal" msgstr "Invitationer, men personlige" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:286 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:289 msgid "It's correct" msgstr "Ja, det er korrekt" @@ -3822,7 +3936,7 @@ msgstr "Ja, det er korrekt" msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "Lige nu er der kun dig! Føj flere personer til din startpakke ved at søge herover." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1595 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1632 msgid "Job ID: {0}" msgstr "Job-ID: {0}" @@ -3896,8 +4010,8 @@ msgid "Larger" msgstr "Større" #: src/screens/Hashtag.tsx:95 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:52 #: src/screens/Topic.tsx:77 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:515 msgid "Latest" msgstr "Seneste" @@ -3969,7 +4083,7 @@ msgstr "Forlader Bluesky" msgid "left to go." msgstr "foran dig i køen." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316 msgid "Let me choose" msgstr "Lad mig vælge" @@ -4030,7 +4144,7 @@ msgstr "Liket af" msgid "Liked By" msgstr "Liket af" -#: src/components/FeedCard.tsx:213 +#: src/components/FeedCard.tsx:218 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303 msgid "Liked by {0, plural, one {# user} other {# users}}" msgstr "Liket af {0, plural, one {# bruger} other {# brugere}}" @@ -4050,8 +4164,8 @@ msgstr "Likes" msgid "Likes on this post" msgstr "Likes af dette opslag" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:630 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:635 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:629 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:634 msgid "Linear" msgstr "Lineært" @@ -4063,7 +4177,7 @@ msgstr "Liste" msgid "List Avatar" msgstr "Listens avatar" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:431 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 msgctxt "toast" msgid "List blocked" msgstr "Liste blokeret" @@ -4081,7 +4195,7 @@ msgstr "Liste af <0/>" msgid "List by you" msgstr "Liste af dig" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:477 msgctxt "toast" msgid "List deleted" msgstr "Liste slettet" @@ -4090,11 +4204,11 @@ msgstr "Liste slettet" msgid "List has been hidden" msgstr "Liste er skjult" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:173 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:172 msgid "List Hidden" msgstr "Liste skjult" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:395 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 msgctxt "toast" msgid "List muted" msgstr "Liste skjult" @@ -4103,12 +4217,12 @@ msgstr "Liste skjult" msgid "List Name" msgstr "Listens navn" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:449 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:448 msgctxt "toast" msgid "List unblocked" msgstr "Liste ikke længere blokeret" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:412 msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "Liste ikke længere skjult" @@ -4117,7 +4231,7 @@ msgstr "Liste ikke længere skjult" #: src/view/screens/Lists.tsx:62 #: src/view/screens/Profile.tsx:221 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:669 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 #: src/view/shell/Drawer.tsx:501 msgid "Lists" msgstr "Lister" @@ -4126,18 +4240,14 @@ msgstr "Lister" msgid "Lists blocking this user:" msgstr "Liste blokeret af denne bruger:" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:135 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:87 msgid "Load more" msgstr "Indlæs flere" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:224 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:496 msgid "Load more suggested feeds" msgstr "Indlæs flere foreslåede feeds" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:222 -msgid "Load more suggested follows" -msgstr "Indlæs flere foreslåede konti" - #: src/view/screens/Notifications.tsx:270 msgid "Load new notifications" msgstr "Indlæs nye notifikationer" @@ -4145,7 +4255,7 @@ msgstr "Indlæs nye notifikationer" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:871 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:870 msgid "Load new posts" msgstr "Indlæs nye opslag" @@ -4161,11 +4271,11 @@ msgstr "Log" msgid "Logged-out visibility" msgstr "Synlighed for udloggede brugere" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:125 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:130 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "Logo af @sawaratsuki.bsky.social" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:122 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 #: src/view/shell/Drawer.tsx:639 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "Logo af <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" @@ -4190,7 +4300,7 @@ msgstr "Det ser ud til, at du har frigjort alle dine feeds. Men bare rolig, du k msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>" msgstr "Det ser ud til, at du mangler et følgerfeed <0>Klik her for at tilføje et.</0>" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:264 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:269 msgid "Make one for me" msgstr "Opret en for mig" @@ -4198,8 +4308,8 @@ msgstr "Opret en for mig" msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "Tjek, at det virkelig er dette website, du ønsker at besøge!" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:59 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:62 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:63 msgid "Manage saved feeds" msgstr "Adminstrer gemte feeds" @@ -4227,7 +4337,7 @@ msgstr "Marker alle som læst" msgid "Media" msgstr "Medier" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:210 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." msgstr "Medier, der kan virke stødende eller upassende for visse personer." @@ -4243,7 +4353,7 @@ msgstr "Omtalte brugere" msgid "Mentions" msgstr "Omtaler" -#: src/components/Menu/index.tsx:103 +#: src/components/Menu/index.tsx:105 msgid "Menu" msgstr "Menu" @@ -4251,15 +4361,19 @@ msgstr "Menu" msgid "Message {0}" msgstr "Send besked til {0}" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:71 msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "Besked slettet" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:190 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:192 msgid "Message deleted" msgstr "Besked slettet" +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:119 +msgid "Message from @{0}: {1}" +msgstr "Besked fra @{0}: {1}" + #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:201 msgid "Message from server: {0}" msgstr "Besked fra server: {0}" @@ -4273,7 +4387,11 @@ msgstr "Beskedfelt" msgid "Message is too long" msgstr "Beskeden er for lang" -#: src/Navigation.tsx:642 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:117 +msgid "Message options" +msgstr "Beskedindstillinger" + +#: src/Navigation.tsx:650 msgid "Messages" msgstr "Beskeder" @@ -4364,7 +4482,7 @@ msgstr "Flere feeds" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:194 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:200 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:743 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742 msgid "More options" msgstr "Flere valgmuligheder" @@ -4373,8 +4491,8 @@ msgid "Most-liked first" msgstr "Mest likede først" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:686 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:691 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:685 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:690 msgid "Most-liked replies first" msgstr "Mest likede svar først" @@ -4404,7 +4522,7 @@ msgstr "Skjul {tag}" msgid "Mute account" msgstr "Skjul konto" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:650 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:649 msgid "Mute accounts" msgstr "Skjul konti" @@ -4417,11 +4535,11 @@ msgstr "Skjul samtale" msgid "Mute in:" msgstr "Skjul i:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:772 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:771 msgid "Mute list" msgstr "Skjul liste" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:767 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:766 msgid "Mute these accounts?" msgstr "Skjul disse konti?" @@ -4480,7 +4598,7 @@ msgstr "Skjult af \"{0}\"" msgid "Muted words & tags" msgstr "Skjulte ord og tags" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:769 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "Ingen kan se, hvem du skjuler. Skjulte konti kan interagere med dig, men du vil ikke se deres opslag eller modtage notifikationer fra dem." @@ -4518,9 +4636,14 @@ msgid "Nature" msgstr "Natur" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:130 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:161 msgid "Navigate to {0}" msgstr "Gå til {0}" +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:131 +msgid "Navigate to starter pack" +msgstr "" + #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:180 @@ -4548,6 +4671,10 @@ msgstr "Mist aldrig adgang til dine følgere og din data." msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "Glem det, opret et handle til mig" +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:195 +msgid "New" +msgstr "Ny" + #: src/view/screens/Lists.tsx:74 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:74 msgctxt "action" @@ -4591,8 +4718,8 @@ msgstr "Ny adgangskode" #: src/view/screens/Feeds.tsx:549 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 #: src/view/screens/Profile.tsx:507 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:253 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:286 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:252 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:285 msgid "New post" msgstr "Nyt opslag" @@ -4601,7 +4728,7 @@ msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "Nyt opslag" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:507 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:508 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Nyt opslag" @@ -4616,13 +4743,14 @@ msgstr "Ny brugerliste" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:676 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:681 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:680 msgid "Newest replies first" msgstr "Nyeste svar først" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 #: src/screens/Onboarding/state.ts:108 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:237 msgid "News" msgstr "Nyheder" @@ -4670,14 +4798,14 @@ msgstr "Ingen feeds fundet. Prøv at søge efter noget andet." msgid "No likes yet" msgstr "Ingen likes endnu." -#: src/components/ProfileCard.tsx:344 +#: src/components/ProfileCard.tsx:351 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 msgid "No longer following {0}" msgstr "Følger ikke længere {0}" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:176 -msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH} characters" -msgstr "Højst {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH} tegn" +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:184 +msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" +msgstr "" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:134 msgid "No messages yet" @@ -4714,10 +4842,14 @@ msgid "No result" msgstr "Intet resultat" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:204 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:235 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212 msgid "No results" msgstr "Ingen resultater" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:715 +msgid "No results for \"{0}\"." +msgstr "" + #: src/components/Lists.tsx:189 msgid "No results found" msgstr "Ingen resultater fundet" @@ -4726,13 +4858,17 @@ msgstr "Ingen resultater fundet" msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "Ingen resultater fundet for \"{query}\"" +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:286 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:331 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:231 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:269 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:314 msgid "No results found for {query}" msgstr "Ingen resultater fundet for {query}" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:719 +msgid "No results." +msgstr "" + #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "Ingen søgeresultater fundet for \"{search}\"." @@ -4800,7 +4936,7 @@ msgstr "Ingenting her" msgid "Notification filters" msgstr "Notifikationsfiltre" -#: src/Navigation.tsx:423 +#: src/Navigation.tsx:431 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "Notifikationindstillinger" @@ -4817,10 +4953,10 @@ msgstr "Notifikationslyde" msgid "Notification Sounds" msgstr "Notifikationslyde" -#: src/Navigation.tsx:637 +#: src/Navigation.tsx:645 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:632 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 #: src/view/shell/Drawer.tsx:449 msgid "Notifications" msgstr "Notifikationer" @@ -4829,12 +4965,12 @@ msgstr "Notifikationer" msgid "now" msgstr "nu" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:198 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:274 msgid "Now" msgstr "Nu" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:150 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:153 msgid "Nudity" msgstr "Nøgenhed" @@ -4856,7 +4992,9 @@ msgstr "Åh nej!" msgid "Oh no! Something went wrong." msgstr "Åh nej! Der opstod en fejl." +#. Confirm button text. #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:362 +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:48 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:48 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:229 msgid "OK" @@ -4869,8 +5007,8 @@ msgstr "Okay" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:666 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:671 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:665 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:670 msgid "Oldest replies first" msgstr "Ældste svar først" @@ -4882,15 +5020,15 @@ msgstr "på<0><1/><2><3/></2></0>" msgid "Onboarding reset" msgstr "Nulstil velkomst" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:346 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354 msgid "One or more GIFs is missing alt text." msgstr "En eller flere GIF'er mangler alt-tekst." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:343 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "En eller flere billeder mangler alt-tekst." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:353 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361 msgid "One or more videos is missing alt text." msgstr "Et eller flere videoer mangler alt-tekst." @@ -4902,7 +5040,7 @@ msgstr "Kun .jpg- og .png-filer er understøttet" msgid "Only {0} can reply." msgstr "Kun {0} kan svare." -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:158 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:166 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" msgstr "Indeholder kun bogstaver (a-z), tal og bindestreger" @@ -4919,8 +5057,8 @@ msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "Ups, noget gik galt!" #: src/components/Lists.tsx:173 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:320 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:329 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 @@ -4940,17 +5078,17 @@ msgstr "Åb genvejsmenuen for {name}" msgid "Open avatar creator" msgstr "Åbn avatarbygger" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:302 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:303 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:363 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:364 msgid "Open conversation options" msgstr "Åbn samtaleindstillinger" -#: src/components/Layout/Header/index.tsx:158 +#: src/components/Layout/Header/index.tsx:159 msgid "Open drawer menu" msgstr "Åbn navigation" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1244 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1292 msgid "Open emoji picker" msgstr "Åbn emojivælger" @@ -4963,11 +5101,15 @@ msgstr "Åbn feedinformation" msgid "Open feed options menu" msgstr "Åbn feedindstillingsmenu" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71 +#: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:28 +msgid "Open full emoji list" +msgstr "" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:79 msgid "Open link to {niceUrl}" msgstr "Åbn link til {niceUrl}" -#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90 +#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:35 msgid "Open message options" msgstr "Åbn beskedindstillinger" @@ -4979,11 +5121,15 @@ msgstr "Åbn moderationsfejlsøgningsside" msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Åbn indstillinger for skjulte ord og tags" +#: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:119 +msgid "Open pack" +msgstr "" + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70 msgid "Open post options menu" msgstr "Åbn opslagsindstillingsmenu" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:558 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561 msgid "Open starter pack menu" msgstr "Åbn startpakkemenu" @@ -5036,7 +5182,7 @@ msgstr "Åbner skrivefelt til nyt opslag" msgid "Opens device photo gallery" msgstr "Åbner enhedens fotogalleri" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1245 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1293 msgid "Opens emoji picker" msgstr "Åbner emojivælger" @@ -5071,7 +5217,7 @@ msgid "Opens the linked website" msgstr "Åbner det linkede website" #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:683 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:446 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465 msgid "Opens this profile" msgstr "Åbner denne profil" @@ -5118,7 +5264,7 @@ msgstr "OTA-status: Ingen tilgængelig" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:27 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:185 msgid "Other" msgstr "Andet" @@ -5150,7 +5296,7 @@ msgstr "Side ikke fundet" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:225 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:228 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246 msgid "Password" @@ -5182,8 +5328,9 @@ msgstr "Pause" msgid "Pause video" msgstr "Stop afspilning" +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:525 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 msgid "People" msgstr "Personer" @@ -5216,25 +5363,20 @@ msgstr "Kæledyr" msgid "Photography" msgstr "Fotografi" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:169 msgid "Pictures meant for adults." msgstr "Billeder for voksne." -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:173 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:178 -msgid "Pin" -msgstr "Fastgør" - #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:515 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:522 msgid "Pin feed" msgstr "Fastgør feed" -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:167 -msgid "Pin the trending videos feed to your home screen for easy access" -msgstr "Fastgør feedet med populære videoer til din forside for let adgang" +#: src/components/FeedCard.tsx:329 +msgid "Pin Feed" +msgstr "" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 msgid "Pin to home" msgstr "Fastgør til forside" @@ -5260,7 +5402,7 @@ msgstr "Fastgjorde {0} til forside" msgid "Pinned Feeds" msgstr "Fastgjorte feeds" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:353 msgid "Pinned to your feeds" msgstr "Fastgjort til dine feeds" @@ -5299,16 +5441,20 @@ msgstr "Afspiler GIF'en" msgid "Plays the video" msgstr "Afspiller videoen" -#: src/screens/Signup/state.ts:235 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115 +msgid "Please add any content warning labels that are applicable for the media you are posting." +msgstr "" + +#: src/screens/Signup/state.ts:286 msgid "Please choose your handle." msgstr "Vælg dit handle." -#: src/screens/Signup/state.ts:228 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:121 +#: src/screens/Signup/state.ts:278 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:120 msgid "Please choose your password." msgstr "Vælg din adgangskode." -#: src/screens/Signup/state.ts:249 +#: src/screens/Signup/state.ts:301 msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "Løs verifikationsopgaven" @@ -5316,7 +5462,7 @@ msgstr "Løs verifikationsopgaven" msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." msgstr "Bekræft din e-mail, før du ændrer den. Dette er et midlertidigt krav, indtil e-mailværktøjer bliver tilføjet, og det vil snart blive fjernet." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:110 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:109 msgid "Please double-check that you have entered your email address correctly." msgstr "Dobbelttjek, at du har indtastet din e-mailadresse korrekt." @@ -5336,12 +5482,12 @@ msgstr "Vælg et unikt navn til denne appadgangskode eller brug et autogenereret msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" msgstr "Indtast et gyldigt ord, tag eller en sætning, der skal skjules" -#: src/screens/Signup/state.ts:214 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:92 +#: src/screens/Signup/state.ts:262 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91 msgid "Please enter your email." msgstr "Indtast din e-mail." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:85 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:84 msgid "Please enter your invite code." msgstr "Indtast din invitationskode." @@ -5384,18 +5530,15 @@ msgstr "Bekræft din e-mail" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 #: src/screens/Onboarding/state.ts:111 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:231 msgid "Politics" msgstr "Politik" -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:116 -msgid "Popular videos in your network." -msgstr "Populære videoer i dit netværk." - -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:156 msgid "Porn" msgstr "Porno" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:959 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1008 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "Slå op" @@ -5405,7 +5548,7 @@ msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "Opslag" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:957 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1006 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Slå alle op" @@ -5482,6 +5625,7 @@ msgstr "Opslag blev frigjort" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 #: src/view/screens/Profile.tsx:222 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 msgid "Posts" msgstr "Opslag" @@ -5534,8 +5678,8 @@ msgstr "Prioriter konti, du følger" msgid "Priority notifications" msgstr "Prioriterede notifikationer" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:105 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:106 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:110 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111 msgid "Privacy" msgstr "Privatliv" @@ -5558,7 +5702,7 @@ msgstr "Privatliv og sikkerhed" msgid "Privacy Policy" msgstr "Privatlivspolitik" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1658 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1695 msgid "Processing video..." msgstr "Behandler video..." @@ -5573,7 +5717,7 @@ msgid "profile" msgstr "profil" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:687 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71 #: src/view/shell/Drawer.tsx:526 msgid "Profile" @@ -5597,6 +5741,26 @@ msgstr "Offentlige lister over brugere, der kan skjules eller blokeres på én g msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." msgstr "Offentlige lister, der kan bruges som feeds." +#. Accessibility label for button to publish a single post +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:988 +msgid "Publish post" +msgstr "" + +#. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:981 +msgid "Publish posts" +msgstr "" + +#. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:966 +msgid "Publish replies" +msgstr "" + +#. Accessibility label for button to publish a single reply +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:973 +msgid "Publish reply" +msgstr "" + #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:134 msgid "QR code copied to your clipboard!" msgstr "QR-kode kopieret til udklipsholder!" @@ -5645,8 +5809,8 @@ msgstr "Citater af dette opslag" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:102 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:696 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:701 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:695 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:700 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "Tilfældig (prøv lykken)" @@ -5659,6 +5823,10 @@ msgstr "Aktivietsgrænse overskredet - du har prøvet at ændre dit handle for m msgid "Re-attach quote" msgstr "Gentilkobl citat" +#: src/components/dms/EmojiReactionPicker.tsx:85 +msgid "React with {emoji}" +msgstr "" + #: src/screens/Deactivated.tsx:141 msgid "Reactivate your account" msgstr "Genaktiv din konto" @@ -5694,11 +5862,11 @@ msgstr "Begrundelse for klage" msgid "Reason:" msgstr "Begrundelse:" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1036 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:44 msgid "Recent Searches" msgstr "Seneste søgninger" -#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:52 +#: src/screens/Search/modules/ExploreRecommendations.tsx:54 msgid "Recommended" msgstr "Anbefalet" @@ -5721,7 +5889,7 @@ msgid "Reload conversations" msgstr "Genindlæs samtaler" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 -#: src/components/FeedCard.tsx:315 +#: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:468 @@ -5736,7 +5904,7 @@ msgstr "Fjern" msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "Fjern {displayName} fra startpakke" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1110 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:120 msgid "Remove {historyItem}" msgstr "Fjern {historyItem}" @@ -5749,8 +5917,8 @@ msgstr "Fjern konto" msgid "Remove attachment" msgstr "Fjern vedhæftning" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:397 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:400 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:416 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419 msgid "Remove Avatar" msgstr "Fjern avatar" @@ -5777,7 +5945,7 @@ msgstr "Fjern feed?" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:521 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:520 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 msgid "Remove from my feeds" msgstr "Fjern fra mine feeds" @@ -5791,7 +5959,7 @@ msgstr "Fjern fra kvikadgang?" msgid "Remove from saved feeds" msgstr "Fjern fra gemte feeds" -#: src/components/FeedCard.tsx:310 +#: src/components/FeedCard.tsx:338 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317 msgid "Remove from your feeds?" msgstr "Fjern fra dine feeds?" @@ -5804,7 +5972,7 @@ msgstr "Fjern billede" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "Fjern skjult ord fra din liste" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1084 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:93 msgid "Remove profile" msgstr "Fjern profil" @@ -5848,11 +6016,11 @@ msgstr "Fjernet fra gemte feeds" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:385 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384 msgid "Removed from your feeds" msgstr "Fjernet fra dine feeds" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1086 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:95 msgid "Removes profile from search history" msgstr "Fjerner profil fra søgehistorik" @@ -5877,7 +6045,7 @@ msgstr "Svar ikke tilladt" msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "Svar til dette opslag er ikke tilladt." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:955 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "Besvar" @@ -5904,7 +6072,7 @@ msgstr "Indstillinger for svar" msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "Svarindstillinger er bestemt af trådens forfatter" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:652 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:651 msgid "Reply sorting" msgstr "Rækkefølge for svar" @@ -5939,7 +6107,7 @@ msgstr "Svarets synlighed blev opdateret" msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "Svar blev skjult" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:134 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92 msgid "Report" @@ -5969,11 +6137,11 @@ msgstr "Anmeld dialog" msgid "Report feed" msgstr "Anmeld feed" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:563 -msgid "Report List" -msgstr "Anmeld liste" +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:562 +msgid "Report list" +msgstr "" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:159 msgid "Report message" msgstr "Anmeld besked" @@ -5982,8 +6150,8 @@ msgstr "Anmeld besked" msgid "Report post" msgstr "Anmeld opslag" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:614 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:617 msgid "Report starter pack" msgstr "Anmeld startpakke" @@ -6042,7 +6210,7 @@ msgstr "Videredel" msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" msgstr "Videredel ({0, plural, one {# deling} other {# delinger}})" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:553 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:148 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 @@ -6089,7 +6257,7 @@ msgstr "Gør alt-tekst obligatorisk i dine egne opslag" msgid "Require an email code to sign in to your account." msgstr "Kræv en bekræftelseskode via e-mail for at logge ind på din konto." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:174 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:177 msgid "Required for this provider" msgstr "Obligatorisk for denne udbyder" @@ -6138,11 +6306,11 @@ msgstr "Forsøger at logge ind igen" msgid "Retries the last action, which errored out" msgstr "Prøver at gentage den seneste handling, der fejlede" -#: src/components/dms/MessageItem.tsx:245 +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:321 #: src/components/Error.tsx:65 #: src/components/Lists.tsx:110 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:221 -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:339 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253 @@ -6164,7 +6332,7 @@ msgstr "Prøv at genindlæse mulige årsager" #: src/components/Error.tsx:73 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:219 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:748 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751 msgid "Return to previous page" msgstr "Gå til forrige side" @@ -6176,7 +6344,7 @@ msgstr "Går til forsiden" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1032 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 msgid "Returns to previous page" msgstr "Går til forrige side" @@ -6191,12 +6359,12 @@ msgstr "Går tilbage til det forrige trin" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:243 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150 -#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 @@ -6253,7 +6421,7 @@ msgid "Saved to your camera roll" msgstr "Gemt til din kamerarulle" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:365 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364 msgid "Saved to your feeds" msgstr "Tilføjet dine feeds" @@ -6277,29 +6445,26 @@ msgstr "Sig hej!" msgid "Science" msgstr "Videnskab" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:989 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:988 msgid "Scroll to top" msgstr "Rul til toppen" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:491 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 -#: src/Navigation.tsx:632 +#: src/screens/Search/Shell.tsx:307 +#: src/screens/Search/Shell.tsx:464 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:570 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:848 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:613 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 msgid "Search" msgstr "Søg" #: src/Navigation.tsx:217 -#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:34 +#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "Søg i opslag fra @{0}" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:745 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:683 msgid "Search by name or interest" msgstr "Søg efter navn eller interesse" @@ -6307,7 +6472,8 @@ msgstr "Søg efter navn eller interesse" msgid "Search feeds" msgstr "Søg feeds" -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:575 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:524 +#: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:135 msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" msgstr "Søg efter \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" @@ -6315,7 +6481,7 @@ msgstr "Søg efter \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "Søg efter \"{query}\"" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:982 +#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:44 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "Søg efter \"{searchText}\"" @@ -6323,7 +6489,15 @@ msgstr "Søg efter \"{searchText}\"" msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." msgstr "Søg efter feeds, du vil foreslå til andre." -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:875 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:362 +msgid "Search for more accounts" +msgstr "" + +#: src/screens/Search/Explore.tsx:439 +msgid "Search for more feeds" +msgstr "" + +#: src/screens/Search/Shell.tsx:334 msgid "Search for posts, users, or feeds" msgstr "Søg efter opslag, brugere og feeds" @@ -6335,7 +6509,7 @@ msgstr "Søg efter brugere" msgid "Search GIFs" msgstr "Søg efter GIF'er" -#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:33 +#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:36 msgid "Search my posts" msgstr "Søg i mine opslag" @@ -6345,7 +6519,7 @@ msgid "Search posts" msgstr "Søg opslag" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:511 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 msgid "Search profiles" msgstr "Søg efter profiler" @@ -6353,12 +6527,12 @@ msgstr "Søg efter profiler" msgid "Search Tenor" msgstr "Søg i Tenor" -#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:35 +#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:38 msgid "Search..." msgstr "Søg..." #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:512 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 msgid "Searches for profiles" msgstr "Søg efter profiler" @@ -6475,11 +6649,12 @@ msgstr "Vælg sprog for appens brugergrænseflade." msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." msgstr "Vælg, hvilke sprog du vil se i dine feeds. Hvis ingen er valgt, vil du se opslag på alle sprog." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:267 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:270 msgid "Select your date of birth" msgstr "Angiv din fødselsdato" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 +#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:162 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "Angiv dine interesser herunder" @@ -6585,7 +6760,7 @@ msgstr "Angiver e-mail til nulstilling af adgangskode" #: src/Navigation.tsx:173 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:80 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:705 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 #: src/view/shell/Drawer.tsx:539 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" @@ -6595,7 +6770,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Settings saved" msgstr "Indstillinger blev gemt" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173 msgid "Sexual activity or erotic nudity." msgstr "Seksuel aktivitet eller erotisk nøgenhed" @@ -6606,14 +6781,14 @@ msgstr "Erotik" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:181 #: src/screens/Hashtag.tsx:126 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:600 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603 #: src/screens/Topic.tsx:102 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:481 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:490 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:506 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 msgid "Share" msgstr "Del" @@ -6638,7 +6813,7 @@ msgstr "Del alligevel" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607 msgid "Share link" msgstr "Del link" @@ -6682,7 +6857,7 @@ msgstr "Deler det linkede website" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124 msgid "Show" msgstr "Vis" @@ -6749,7 +6924,7 @@ msgstr "Vis citatopslag" msgid "Show replies" msgstr "Vis svar" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:626 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:625 msgid "Show replies as" msgstr "Vis svar" @@ -6823,15 +6998,15 @@ msgstr "Log ind som {0}" msgid "Sign in as..." msgstr "Log ind som..." +#: src/screens/Deactivated.tsx:203 +#: src/screens/Deactivated.tsx:209 +msgid "Sign in or create an account" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/Signin.tsx:75 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" msgstr "Log ind eller opret en konto for at deltage i samtalen!" -#: src/screens/Deactivated.tsx:203 -#: src/screens/Deactivated.tsx:209 -msgid "Sign in or sign up" -msgstr "Log ind eller opret konto" - #: src/components/AccountList.tsx:65 msgid "Sign in to account that is not listed" msgstr "Log på konto, der ikke er anført" @@ -6846,9 +7021,9 @@ msgstr "Log på Bluesky eller opret en ny konto" #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:207 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:287 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:290 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:288 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:291 msgid "Sign out" msgstr "Log ud" @@ -6857,7 +7032,7 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Log ud" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:204 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 msgid "Sign out?" msgstr "Log ud?" @@ -6871,11 +7046,6 @@ msgstr "Indlogning krævet" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "Logget ind som @{0}" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310 -msgid "Signup without a starter pack" -msgstr "Opret dig uden startpakke" - #: src/components/FeedInterstitials.tsx:337 msgid "Similar accounts" msgstr "Lignende konti" @@ -6898,7 +7068,7 @@ msgstr "Mindre" msgid "Software Dev" msgstr "Softwareudvikling" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:472 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:474 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "Nogle andre feeds, du måske kan lide" @@ -6906,11 +7076,19 @@ msgstr "Nogle andre feeds, du måske kan lide" msgid "Some people can reply" msgstr "Udvalgte personer kan svare" +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:148 +msgid "Someone reacted {0}" +msgstr "" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:236 +msgid "Someone reacted {0} to {1}" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:76 msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support." msgstr "Der er noget i vejen med din anmeldelse. Kontakt venligst support." -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:117 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:126 msgid "Something went wrong" msgstr "Noget gik galt" @@ -6939,8 +7117,8 @@ msgstr "Noget gik galt. Prøv igen." msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "Noget galt? Fortæl os om det." -#: src/App.native.tsx:122 -#: src/App.web.tsx:98 +#: src/App.native.tsx:123 +#: src/App.web.tsx:99 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "Desværre! Din session er udløbet. Log venligst ind igen." @@ -6975,6 +7153,7 @@ msgstr "Spam; for mange omtaler eller svar" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 #: src/screens/Onboarding/state.ts:113 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:229 msgid "Sports" msgstr "Sport" @@ -6982,13 +7161,13 @@ msgstr "Sport" msgid "Start a new chat" msgstr "Start en ny chat" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:839 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:960 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:838 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:959 msgid "Start adding people" msgstr "Kom i gang med at tilføje personer" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:846 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966 msgid "Start adding people!" msgstr "Kom i gang med at tilføje personer!" @@ -6996,13 +7175,13 @@ msgstr "Kom i gang med at tilføje personer!" msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Start chat med {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:433 -#: src/Navigation.tsx:438 +#: src/Navigation.tsx:441 +#: src/Navigation.tsx:446 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Startpakke" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:87 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:90 msgid "Starter pack by {0}" msgstr "Startpakke af {0}" @@ -7010,20 +7189,21 @@ msgstr "Startpakke af {0}" msgid "Starter pack by <0/>" msgstr "Startpakke af <0/>" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:86 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:89 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:180 msgid "Starter pack by you" msgstr "Startpakke af dig" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:712 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715 msgid "Starter pack is invalid" msgstr "Startpakke er ugyldig" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:538 #: src/view/screens/Profile.tsx:228 msgid "Starter Packs" msgstr "Startpakker" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:242 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "Startpakker lader dig let dele dine foretrukne feeds og personer med dine venner." @@ -7032,7 +7212,7 @@ msgstr "Startpakker lader dig let dele dine foretrukne feeds og personer med din msgid "Status Page" msgstr "Statusside" -#: src/screens/Signup/index.tsx:134 +#: src/screens/Signup/index.tsx:148 msgid "Step {0} of {1}" msgstr "Trin {0} af {1}" @@ -7066,7 +7246,7 @@ msgstr "Afsend klage" msgid "Submit report" msgstr "Send anmeldelse" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 msgid "Subscribe" msgstr "Abonner" @@ -7082,7 +7262,7 @@ msgstr "Abonner på mærkningstjeneste" msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "Abonner på denne mærkningstjeneste" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:730 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 msgid "Subscribe to this list" msgstr "Abonner på denne liste" @@ -7090,16 +7270,16 @@ msgstr "Abonner på denne liste" msgid "Success!" msgstr "Bekræftet!" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:368 -msgid "Suggested accounts" -msgstr "Foreslåede konti" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:359 +msgid "Suggested Accounts" +msgstr "" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:339 msgid "Suggested for you" msgstr "Foreslået til dig" -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145 -#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:144 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:147 msgid "Suggestive" msgstr "Seksuelle undertoner" @@ -7122,7 +7302,7 @@ msgstr "Support" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:102 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:242 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243 msgid "Switch account" msgstr "Skift konto" @@ -7131,11 +7311,11 @@ msgstr "Skift konto" msgid "Switch Account" msgstr "Skift konto" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:106 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:107 msgid "Switch accounts" msgstr "Skift konti" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:250 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:251 msgid "Switch to {0}" msgstr "Skift til {0}" @@ -7156,6 +7336,12 @@ msgstr "Systemlog" msgid "Tags only" msgstr "Kun tags" +#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:54 +#: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80 +#: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:46 +msgid "Tap to close context menu" +msgstr "Tryk for at lukke kontekstmenu" + #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156 msgid "Tap to dismiss" msgstr "Tryk for lukke" @@ -7181,7 +7367,7 @@ msgstr "Teknologi" msgid "Tell a joke!" msgstr "Fortæl en vits!" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "Fortæl os lidt mere om dig selv" @@ -7189,8 +7375,8 @@ msgstr "Fortæl os lidt mere om dig selv" msgid "Tell us a little more" msgstr "Fortæl os lidt mere" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:112 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:117 msgid "Terms" msgstr "Vilkår" @@ -7336,10 +7522,14 @@ msgstr "Den valgte video er større end 100 MB." msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments." msgstr "Der ser ud til at være problemer med serveren. Prøv igen om lidt." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:722 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." msgstr "Startpakken, du prøver at åbne, er ugyldig. Du kan i stedet slette denne startpakke." +#: src/components/ContextMenu/index.tsx:433 +msgid "The subject of the context menu" +msgstr "Kontekstmenuens emne" + #: src/view/screens/Support.tsx:37 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." msgstr "Kontaktformularen er flyttet. Hvis du har brug for hjælp, <0/> eller besøg {HELP_DESK_URL} for at kontakte os." @@ -7365,8 +7555,8 @@ msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "Der kunne ikke skabes forbindelse til Tenor." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:368 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:387 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:367 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Der kunne ikke skabes forbindelse til serveren" @@ -7385,7 +7575,8 @@ msgstr "Der kunne ikke skabes forbindelse til serveren" msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "Notifikationer kunne ikke indlæses. Tryk her for at prøve igen." -#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:592 +#: src/screens/Search/Explore.tsx:908 +#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:607 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Opslag kunne ikke indlæses. Tryk her for at prøve igen." @@ -7397,8 +7588,8 @@ msgstr "Lister kunne ikke indlæses. Tryk her for at prøve igen." msgid "There was an issue fetching your app passwords" msgstr "Appadgangskode kunne ikke indlæses" -#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:155 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:154 +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:151 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:150 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "Lister kunne ikke indlæses. Tryk her for at prøve igen." @@ -7442,10 +7633,10 @@ msgstr "Der opstod en fejl! {0}" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:440 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:458 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:403 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:457 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "Der opstod en fejl. Tjek din internetforbindelse og prøv igen." @@ -7507,7 +7698,7 @@ msgstr "Dette indhold er ikke tilgængeligt, fordi nogle af de involverede bruge msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "Denne indhold kan ikke ses uden en Bluesky-konto." -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:296 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:357 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options" msgstr "Denne samtale er med en slettet eller deaktiveret konto. Tryk for valgmuligheder" @@ -7529,7 +7720,7 @@ msgstr "Dette feed er tomt! Prøv at følge flere bruger eller juster dine sprog #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:836 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:835 msgid "This feed is empty." msgstr "Dette feed er tomt." @@ -7573,7 +7764,7 @@ msgstr "Denne liste – oprettet af <0>{0}</0> – overtræder muligvis Blueskys msgid "This list – created by you – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "Denne liste – oprettet dig – overtræder muligvis Blueskys fællesskabsregler med sit navn eller sin beskrivelse." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:955 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:954 msgid "This list is empty." msgstr "Denne liste er tom." @@ -7602,7 +7793,7 @@ msgstr "Dette opslag er kun synlig for indloggede brugere. Den vil ikke være sy msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "Dette opslag vil blive skjult fra feeds og tråde. Denne handling kan ikke fortrydes." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:428 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "Dette opslags forfatter har ikke tilladt citatopslag." @@ -7667,13 +7858,13 @@ msgstr "Dette vil fjerne @{0} fra din kvikadgangsliste." msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "Dette vil fjerne dit opslag fra dette citatopslag for alle brugere og erstatte det med en pladsholder." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:610 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:613 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:612 msgid "Thread options" msgstr "Trådindstillinger" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:67 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:70 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:71 msgid "Thread preferences" msgstr "Indstillinger for tråde" @@ -7681,8 +7872,8 @@ msgstr "Indstillinger for tråde" msgid "Thread Preferences" msgstr "Indstillinger for tråde" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:640 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:645 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:639 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:644 msgid "Threaded" msgstr "Trådet" @@ -7731,17 +7922,17 @@ msgid "Toggles the sound" msgstr "Slår lyden til/fra" #: src/screens/Hashtag.tsx:84 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:42 #: src/screens/Topic.tsx:71 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:505 msgid "Top" msgstr "Top" -#: src/Navigation.tsx:403 +#: src/Navigation.tsx:411 msgid "Topic" msgstr "Emne" -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:107 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:132 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:134 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:778 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:781 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451 @@ -7749,13 +7940,15 @@ msgstr "Emne" msgid "Translate" msgstr "Oversæt" -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:69 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59 msgid "Trending" msgstr "Trends" +#: src/screens/Search/Explore.tsx:608 +msgid "Trending topics" +msgstr "" + #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:106 msgid "Trending Videos" msgstr "Populære videoer" @@ -7772,7 +7965,7 @@ msgstr "Tv" msgid "Two-factor authentication (2FA)" msgstr "Tofaktorgodkendelse (2FA)" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:118 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:126 msgid "Type your desired username" msgstr "Indtast dit ønskede brugernavn" @@ -7784,14 +7977,6 @@ msgstr "Indtast din besked her" msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:613 -msgid "Un-block list" -msgstr "Fjern blokering af liste" - -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:598 -msgid "Un-mute list" -msgstr "Skjul ikke længere liste" - #: src/lib/strings/errors.ts:11 msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again." msgstr "Kan ikke forbinde. Tjek din internetforbindelse og prøv igen." @@ -7806,7 +7991,7 @@ msgstr "Kan ikke forbinde. Tjek din internetforbindelse og prøv igen." msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "Kan ikke kontakte din udbyder. Tjek din internetforbindelse." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:654 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:657 msgid "Unable to delete" msgstr "Kan ikke slette" @@ -7817,7 +8002,7 @@ msgstr "Kan ikke slette" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:716 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:715 msgid "Unblock" msgstr "Bloker ikke længere" @@ -7838,6 +8023,10 @@ msgstr "Bloker ikke længere konto" msgid "Unblock Account?" msgstr "Bloker ikke længere konto?" +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:612 +msgid "Unblock list" +msgstr "" + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 msgid "Undo repost" @@ -7883,7 +8072,7 @@ msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "Skjul ikke længere" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:722 msgid "Unmute" msgstr "Skjul ikke længere" @@ -7903,6 +8092,10 @@ msgstr "Skjul ikke længere konto" msgid "Unmute conversation" msgstr "Skjul ikke længere samtale" +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:597 +msgid "Unmute list" +msgstr "" + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:536 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540 msgid "Unmute thread" @@ -7912,7 +8105,7 @@ msgstr "Skjul ikke længere tråd" msgid "Unmute video" msgstr "Skjul ikke længere video" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 msgid "Unpin" msgstr "Frigør" @@ -7921,6 +8114,10 @@ msgstr "Frigør" msgid "Unpin feed" msgstr "Frigør feed" +#: src/components/FeedCard.tsx:320 +msgid "Unpin Feed" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:305 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:307 msgid "Unpin from home" @@ -7931,7 +8128,7 @@ msgstr "Frigør fra forside" msgid "Unpin from profile" msgstr "Frigør fra profil" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:578 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:577 msgid "Unpin moderation list" msgstr "Frigør moderationsliste" @@ -7939,7 +8136,7 @@ msgstr "Frigør moderationsliste" msgid "Unpinned {0} from Home" msgstr "Frigjorde {0} fra forside" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354 msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "Frigjort fra dine feeds" @@ -7960,7 +8157,7 @@ msgstr "Afmeld abonnement på denne mærkningstjeneste" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "Abonnement på liste afmeldt" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:781 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:790 msgid "Unsupported video type" msgstr "Videoformat ikke understøttet" @@ -8011,20 +8208,20 @@ msgstr "Upload et foto i stedet" msgid "Upload a text file to:" msgstr "Upload en tekstfil til:" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:368 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:387 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:390 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126 msgid "Upload from Camera" msgstr "Upload fra kamera" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:385 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:404 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140 msgid "Upload from Files" msgstr "Upload fra filer" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:379 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:383 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:398 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:402 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138 msgid "Upload from Library" @@ -8039,7 +8236,7 @@ msgstr "Uploader billeder..." msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "Uploader forhåndsvisning af link..." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1655 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1692 msgid "Uploading video..." msgstr "Uploader video..." @@ -8056,8 +8253,8 @@ msgstr "Brug standardudbyder" msgid "Use in-app browser" msgstr "Brug browser i app" -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:93 -#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:99 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:108 msgid "Use in-app browser to open links" msgstr "Brug appens indbyggede browser til at åbne links" @@ -8211,7 +8408,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video failed to process" msgstr "Videobehandling fejlede" -#: src/Navigation.tsx:454 +#: src/Navigation.tsx:462 msgid "Video Feed" msgstr "Videofeed" @@ -8221,6 +8418,7 @@ msgstr "Videofeed fra {0}: {text}" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 #: src/screens/Onboarding/state.ts:103 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:233 msgid "Video Games" msgstr "Computerspil" @@ -8240,7 +8438,7 @@ msgstr "Video ikke fundet." msgid "Video settings" msgstr "Videoindstillinger" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1665 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1702 msgid "Video uploaded" msgstr "Video uploadet" @@ -8261,7 +8459,7 @@ msgstr "Videoer må vare højst 3 minutter" msgid "View {0}'s avatar" msgstr "{0}s avatar" -#: src/components/ProfileCard.tsx:110 +#: src/components/ProfileCard.tsx:115 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769 #: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:413 @@ -8305,8 +8503,8 @@ msgstr "Vis information om disse mærkater" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:191 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:210 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:231 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:250 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:194 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:213 msgid "View more" msgstr "Se flere" @@ -8397,7 +8595,7 @@ msgstr "Vi kunne ikke finde nogen resultater for dette hashtag." msgid "We couldn't find any results for that topic." msgstr "Vi kunne ikke finde nogen resultater for dette emne." -#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:118 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:127 msgid "We couldn't load this conversation" msgstr "Vi kunne ikke indlæse denne samtale" @@ -8417,6 +8615,10 @@ msgstr "God fornøjelse. Husk, at Bluesky er:" msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." msgstr "Vi løb tør for opslag fra konti, du følger. Her er de seneste fra <0/>." +#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:155 +msgid "We recommend selecting at least two interests." +msgstr "" + #: src/view/com/composer/state/video.ts:417 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgstr "Vi kunne ikke afgøre, om du har lov til at uploade videoer. Prøv igen." @@ -8442,15 +8644,15 @@ msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Vi vil bruge dette til at tilpasse din oplevelse." #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:92 -#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:157 +#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "Vi har netværksproblemer, prøv igen." -#: src/screens/Signup/index.tsx:95 +#: src/screens/Signup/index.tsx:109 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "Vi er glade for at have dig med!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:115 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "Beklager, men vi kunne ikke indlæse denne liste. Hvis problemet varer ved, kontakt listens skaber, @{handleOrDid}." @@ -8458,11 +8660,11 @@ msgstr "Beklager, men vi kunne ikke indlæse denne liste. Hvis problemet varer v msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "Beklager, men vi kunne ikke indlæse dine skjulte ord. Prøv igen." -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:205 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:222 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "Beklager, men din søgning kunne ikke gennemføres. Prøv igen om lidt." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:425 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:433 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "Beklager! Det opslag, du svarer på, er blevet slettet." @@ -8491,13 +8693,9 @@ msgstr "Hvad interesserer du dig for?" msgid "What do you want to call your starter pack?" msgstr "Hvad vil du kalde din startpakke?" -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:79 -msgid "What people are posting about." -msgstr "Hvad folk skriver om." - #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:744 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:753 msgid "What's up?" msgstr "Hvad sker der?" @@ -8524,7 +8722,7 @@ msgid "Whoops!" msgstr "Ups!" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:127 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingVideos.tsx:147 +#: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:108 msgid "Whoops! Trending videos failed to load." msgstr "Ups! Populære videoer kunne ikke indlæses." @@ -8571,11 +8769,11 @@ msgstr "Hvorfor skal denne bruger gennemgås?" msgid "Write a message" msgstr "Skriv en besked" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:832 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:844 msgid "Write post" msgstr "Skriv dit opslag" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:742 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:751 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:69 msgid "Write your reply" msgstr "Skriv dit svar" @@ -8598,7 +8796,7 @@ msgstr "Ja" msgid "Yes, deactivate" msgstr "Ja, deaktiveret" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:666 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:669 msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "Ja, slet denne startpakke" @@ -8622,9 +8820,9 @@ msgstr "I går" msgid "You" msgstr "Dig" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 -msgid "You are creating an account on" -msgstr "Du er ved at oprette en konto hos" +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:64 +msgid "You are creating an account on <0>{0}</0>" +msgstr "" #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 msgid "You are in line." @@ -8638,6 +8836,10 @@ msgstr "Du har ikke adgang til at uploade videoer." msgid "You are not following anyone." msgstr "Du følger ikke nogen." +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45 +msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings." +msgstr "" + #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." @@ -8666,7 +8868,6 @@ msgstr "Du kan angive standardinteraktionsindstillinger under <0>Indstillinger #: src/components/interstitials/Trending.tsx:130 #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:139 -#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:136 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109 msgid "You can update this later from your settings." msgstr "Du kan opdatere dette senere under Indstillinger." @@ -8737,12 +8938,12 @@ msgstr "Du har skjult denne bruger" msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "Du har endnu ingen samtaler. Start en!" -#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:143 +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:139 msgid "You have no feeds." msgstr "Du har ingen feeds." #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:81 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:135 msgid "You have no lists." msgstr "Du har ingen lister." @@ -8762,7 +8963,7 @@ msgstr "Du er nået til slutningen" msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." msgstr "Du har midlertidigt nået grænsen for videouploads. Prøv igen senere." -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244 msgid "You haven't created a starter pack yet!" msgstr "Du har endnu ikke oprettet en startpakke!" @@ -8784,10 +8985,10 @@ msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "Du kan klage over disse mærkater, hvis du mener, de er sat ved en fejl." #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76 -msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles" -msgstr "Do må tilføje højst {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiler" +msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles}}" +msgstr "" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:94 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95 msgid "You may only add up to 3 feeds" msgstr "Du må tilføje højst 3 feeds" @@ -8796,10 +8997,10 @@ msgid "You may only select up to 4 images" msgstr "Du må vælge højst 4 billeder" #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 -msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." -msgstr "Du skal være mindst 13 år gammel for at oprette dig" +msgid "You must be 13 years of age or older to create an account." +msgstr "" -#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:327 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." msgstr "Du skal følge mindst syv andre konti for at oprette en startpakke." @@ -8819,8 +9020,16 @@ msgstr "Du skal vælge mindst én mærkningstjeneste for at anmelde" msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "Du har tidligere deaktiveret @{0}." +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:135 +msgid "You reacted {0}" +msgstr "" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:213 +msgid "You reacted {0} to {1}" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/Settings.tsx:257 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Du vil blive logget ud af alle dine konti." @@ -8848,11 +9057,11 @@ msgstr "Dig: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgid "You: {short}" msgstr "Dig: {short}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:111 +#: src/screens/Signup/index.tsx:125 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" msgstr "Du kommer til at følge de foreslåede brugere og feeds, når du har afsluttet oprettelsen af din konto!" -#: src/screens/Signup/index.tsx:116 +#: src/screens/Signup/index.tsx:130 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" msgstr "Du kommer til at følge de foreslåede brugere, når du har afsluttet oprettelsen af din konto!" @@ -8910,7 +9119,7 @@ msgstr "Du har nået din daglige grænse for videouploads (for mange videoer)" msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?" msgstr "Du er løbet tør for videoer at se. Måske er det på tide at holde en pause?" -#: src/screens/Signup/index.tsx:144 +#: src/screens/Signup/index.tsx:158 msgid "Your account" msgstr "Din konto" @@ -8938,7 +9147,7 @@ msgstr "Din konto overtræder <0>Bluesky Socials tjenestevilkår</0>. Du har få msgid "Your appeal has been submitted. If your appeal succeeds, you will receive an email." msgstr "Din klage er blevet afsendt. Hvis du får medhold i din klage, vil du få besked via e-mail." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:254 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:257 msgid "Your birth date" msgstr "Din fødselsdato" @@ -8959,8 +9168,8 @@ msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you msgstr "Dit nuværende handle, <0>{0}</0>, vil automatisk blive reserveret til dig. Du kan når som helst skifte tilbage til dette handle." #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 -#: src/screens/Signup/state.ts:221 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:99 +#: src/screens/Signup/state.ts:270 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "Din e-mail ser ud til at være ugyldig." @@ -8989,10 +9198,27 @@ msgstr "Dit følgerfeed er tomt! Følg flere brugere for at se, hvad der foregå msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "Dit fulde handle bliver <0>@{0}</0>" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:129 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:137 msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "Dit fulde brugernavn bliver <0>@{0}</0>" +#: src/Navigation.tsx:383 +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 +#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:39 +msgid "Your interests" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:124 +msgctxt "toast" +msgid "Your interests have been updated!" +msgstr "" + +#: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:94 +msgid "Your interests help us find what you like!" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 msgid "Your muted words" msgstr "Dine skjulte ord" @@ -9001,15 +9227,15 @@ msgstr "Dine skjulte ord" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "Din adgangskode blev ændret!" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:128 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:127 msgid "Your password must be at least 8 characters long." msgstr "Din adgangskode skal bestå af mindst 8 tegn." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:485 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:493 msgid "Your post has been published" msgstr "Dit opslag blev publiceret" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:482 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490 msgid "Your posts have been published" msgstr "Dine opslag blev publiceret" @@ -9021,7 +9247,7 @@ msgstr "Dine opslag, likes og blokeringer er offentlige. Dine skjulte ord, tags msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "Din profil, dine opslag, feeds og lister vil ikke længere kunne ses af andre Bluesky-brugere. Du kan genaktivere din konto når som helst ved at logge ind." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:484 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:492 msgid "Your reply has been published" msgstr "Dit svar blev publiceret" @@ -9032,3 +9258,7 @@ msgstr "Din anmeldelse vil blive sendt til <0>{0}</0>." #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:200 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "Din anmeldelse vil blive sendt til Bluesky Moderationstjeneste" + +#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53 +msgid "Your selected interests help us serve you content you care about." +msgstr "" |