diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-04-18 21:19:01 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-04-18 21:19:01 -0700 |
commit | 35daa5a343efdf5c6da866a348e99aeb8fb1b76c (patch) | |
tree | d1c95cad65e9aef2b83336a54d3396858384f3d8 /src/locale/locales/da/messages.po | |
parent | 03c50f07a1d2f4f7162bab5da112a7dc2b10d920 (diff) | |
download | voidsky-35daa5a343efdf5c6da866a348e99aeb8fb1b76c.tar.zst |
Release 1.101.0 (#8229)
* Update tests * Localization import from crowdin
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/da/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/da/messages.po | 1488 |
1 files changed, 862 insertions, 626 deletions
diff --git a/src/locale/locales/da/messages.po b/src/locale/locales/da/messages.po index 4ef9683cc..032dde0d0 100644 --- a/src/locale/locales/da/messages.po +++ b/src/locale/locales/da/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-09 23:20\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-19 04:09\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Danish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "(active)" msgstr "(aktiv)" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:155 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:160 msgid "(contains embedded content)" msgstr "(indeholder indlejret indhold)" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# sekund} other {# sekunder}}" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:209 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:241 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:454 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:470 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{0, plural, one {# ulæst besked} other {# ulæste beskeder}}" @@ -91,17 +91,17 @@ msgstr "{0, plural, one {# ulæst besked} other {# ulæste beskeder}}" msgid "{0, plural, one {#mo} other {#mo}}" msgstr "{0, plural, one {#md} other {#mdr}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:404 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, one {følger} other {følgere}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:408 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {følger} other {følger}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:459 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:479 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {like} other {likes}}" @@ -109,22 +109,22 @@ msgstr "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {opslag} other {opslag}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:443 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:463 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {citat} other {citater}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:425 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:445 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {deling} other {delinger}}" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:78 msgid "{0, plural, other {{1} posts}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {}other {{1} opslag}}" #. Number of users (always at least 25) who have joined Bluesky using a specific starter pack #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:485 msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {}other {# personer have}} har brugt denne startpakke!" #. Pattern: {wordValue} in tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 @@ -151,11 +151,11 @@ msgstr "{0} ud af 50" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:143 msgid "{0} reacted {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} reagerede med {1}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:226 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:231 msgid "{0} reacted {1} to {2}" -msgstr "" +msgstr "{0} reagerede med {1} på {2}" #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:464 msgid "{0}'s avatar" @@ -206,107 +206,139 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {time} other {timer}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minut} other {minutter}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:305 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" msgstr "{firstAuthorLink} og <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} anden} other {{formattedAuthorsCount} andre}}</0> fulgte dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:331 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:350 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} og <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} anden} other {{formattedAuthorsCount} andre}}</0> likede dit specialbyggede feed" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:224 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:243 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} og <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} anden} other {{formattedAuthorsCount} andre}}</0> likede dit opslag" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:248 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:430 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:267 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} og <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} anden} other {{formattedAuthorsCount} andre}}</0> videredelte dit opslag" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:374 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} og <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} anden} other {{formattedAuthorsCount} andre}}</0> tilmeldte sig via din startpakke" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:404 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:336 msgid "{firstAuthorLink} followed you" msgstr "{firstAuthorLink} fulgte dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:294 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:313 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "{firstAuthorLink} fulgte dig tilbage" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:362 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorLink} likede dit specialbyggede feed" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:255 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "{firstAuthorLink} likede dit opslag" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:442 +msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:279 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "{firstAuthorLink} videredelte dit opslag" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:386 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorLink} oprettede sig via din startpakke" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:298 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:416 +msgid "{firstAuthorLink} verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:317 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" msgstr "{firstAuthorName} og {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} anden} other {{formattedAuthorsCount} andre}} fulgte dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:343 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} og {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} anden} other {{formattedAuthorsCount} andre}} likede dit specialbyggede feed" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:217 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:236 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} og {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} anden} other {{formattedAuthorsCount} andre}} likede dit opslag" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:423 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:260 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} og {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} anden} other {{formattedAuthorsCount} andre}} videredelte dit opslag" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:367 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} og {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} anden} other {{formattedAuthorsCount} andre}} oprettede sig med din startpakke" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:303 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:322 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "{firstAuthorName} fulgte dig" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:293 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:312 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "{firstAuthorName} fulgte dig tilbage" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:329 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:348 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" msgstr "{firstAuthorName} likede dit specialbyggede feed" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:222 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:241 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "{firstAuthorName} likede dit opslag" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:246 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428 +msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:265 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "{firstAuthorName} videredelte dit opslag" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:353 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:372 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "{firstAuthorName} oprettede sig via din startpakke" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:402 +msgid "{firstAuthorName} verified you" +msgstr "" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:532 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} følger" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:392 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:412 msgid "{handle} can't be messaged" msgstr "{handle} kan ikke modtage beskeder" #. Number of users (always at least 50) who have joined Bluesky using a specific starter pack #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:101 msgid "{joinedAllTimeCount, plural, other {# users have}} joined!" -msgstr "" +msgstr "{joinedAllTimeCount, plural, one {}other {# brugere}} har oprettet sig!" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270 msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" @@ -323,17 +355,30 @@ msgstr "{profileName} blev oprettet på Bluesky via en startpakke for {0} siden" #. The trending topic rank, i.e. "1. March Madness", "2. The Bachelor" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:107 msgid "{rank}." -msgstr "" +msgstr "{rank}." #. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:202 msgid "{type}h ago" +msgstr "{type}t siden" + +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:60 +msgid "{userName} is a trusted verifier" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:67 +msgid "{userName} is verified" +msgstr "" + +#. Possessive, meaning "the verifications of {userName}" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:69 +msgid "{userName}'s verifications" msgstr "" #. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249 msgid "+{computedTotal}" -msgstr "" +msgstr "+{computedTotal}" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449 msgctxt "profiles" @@ -345,11 +390,11 @@ msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" msgstr "<0>{0}, </0><1>{1} </1>og {2, plural, one {# anden} other {# andre}} er med i din startpakke" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:97 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:113 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {følger} other {følgere}}" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:108 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:124 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {følger} other {følger}}" @@ -398,14 +443,18 @@ msgid "7 days" msgstr "7 dage" #. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:205 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:210 msgid "a message" +msgstr "en besked" + +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:91 +msgid "A new form of verification" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:391 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:34 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 +#: src/Navigation.tsx:400 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:72 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:223 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:226 msgid "About" msgstr "Om" @@ -424,36 +473,36 @@ msgid "Accept Request" msgstr "Accepter anmodning" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 msgid "Accessibility" msgstr "Tilgængelighed" -#: src/Navigation.tsx:343 +#: src/Navigation.tsx:352 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Tilgængelighedsindstillinger" -#: src/Navigation.tsx:359 +#: src/Navigation.tsx:368 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 msgid "Account" msgstr "Konto" #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:81 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:392 msgctxt "toast" msgid "Account blocked" msgstr "Konto blokeret" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:154 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:160 msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "Konto fulgt" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:415 msgctxt "toast" msgid "Account muted" @@ -468,33 +517,37 @@ msgstr "Konto skjult" msgid "Account Muted by List" msgstr "Konto skjult af liste" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:430 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 msgid "Account options" msgstr "Kontoindstillinger" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:466 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:508 msgid "Account removed from quick access" msgstr "Konto fjernet fra kvikadgang" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:140 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Account unblocked" msgstr "Blokering af konto fjernet" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:166 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172 msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "Konto følges ikke længere" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:113 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" msgstr "Konto skjules ikke længere" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:98 +msgid "Accounts with a scalloped blue check mark<0>{NON_BREAKING_SPACE}<1/>{NON_BREAKING_SPACE}</0>can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 msgid "Add" msgstr "Tilføj" @@ -512,8 +565,8 @@ msgstr "Føj {displayName} til startparkke" msgid "Add a content warning" msgstr "Tilføj en indholdsadvarsel" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:916 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:934 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 msgid "Add a user to this list" msgstr "Føj en bruger til denne liste" @@ -536,8 +589,8 @@ msgstr "Tilføj alt-tekst" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "Tilføj alt-tekst (valgfrit)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:373 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:376 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:415 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:281 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:285 msgid "Add another account" @@ -559,7 +612,7 @@ msgstr "Tilføj appadgangskode" #: src/components/dms/EmojiReactionPicker.web.tsx:35 msgid "Add emoji reaction" -msgstr "" +msgstr "Tilføj emojireaktion" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:392 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:396 @@ -578,14 +631,18 @@ msgstr "Tilføj skjulte ord og tags" msgid "Add new post" msgstr "Tilføj nyt opslag" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:932 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:950 msgid "Add people" msgstr "Tilføj personer" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:79 +msgid "Add people to list" +msgstr "" + #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55 msgid "Add Reaction" -msgstr "" +msgstr "Tilføj reaktion" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 msgid "Add recommended feeds" @@ -599,7 +656,7 @@ msgstr "Føj nogle feeds til din startpakke!" msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "Tilføj" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:406 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "Opret følgende DNS-record for dit domæne:" @@ -607,8 +664,8 @@ msgstr "Opret følgende DNS-record for dit domæne:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Føj dette feed til dine feeds" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 msgid "Add to lists" msgstr "Føj til lister" @@ -616,7 +673,11 @@ msgstr "Føj til lister" msgid "Add to my feeds" msgstr "Føj til mine feeds" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156 +msgid "Add user to list" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:109 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 msgid "Added to list" msgstr "Tilføjet liste" @@ -640,7 +701,7 @@ msgstr "Porno" msgid "Adult Content" msgstr "Porno" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:355 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:374 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." msgstr "Voksenindhold kan kun slås til via browserudgaven af <0>bsky.app</0>." @@ -653,7 +714,7 @@ msgstr "Voksenindhold er deaktiveret" msgid "Adult Content labels" msgstr "Voksenindholdsmærkater" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:399 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:418 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" @@ -733,7 +794,7 @@ msgstr "Alt-tekst beskriver billeder for blinde og svagtseende brugere og bidrag #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139 msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} characters.}}" -msgstr "" +msgstr "Alt-tekst vil blive afkortet. {MAX_ALT_TEXT, plural, one {}other {Grænse: {0} tegn.}}" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 @@ -762,7 +823,7 @@ msgstr "Der opstod en fejl under komprimering af videoen." #: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:184 msgid "An error occurred while fetching the feed." -msgstr "" +msgstr "Der opstod en fejl under indlæsning af feedet." #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" @@ -794,6 +855,11 @@ msgstr "Der opstod en fejl, da du forsøgte at følge alle" msgid "An error occurred while uploading the video." msgstr "Der opstod en fejl under upload af videoen." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:88 +msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:28 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 msgid "An issue not included in these options" @@ -809,13 +875,17 @@ msgstr "Der opstod en fejl ved åbning af chatten" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:339 -#: src/components/ProfileCard.tsx:360 +#: src/components/ProfileCard.tsx:367 +#: src/components/ProfileCard.tsx:388 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "Der opstod en fejl. Prøv igen." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:118 +msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name." +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 msgid "an unknown error occurred" msgstr "der opstod en ukendt fejl" @@ -838,6 +908,10 @@ msgstr "Dyr" msgid "Animated GIF" msgstr "Animeret GIF" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37 +msgid "Announcing verification on Bluesky" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:33 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 msgid "Anti-Social Behavior" @@ -847,7 +921,7 @@ msgstr "Asocial adfærd" msgid "Anybody can interact" msgstr "Alle kan interagere" -#: src/Navigation.tsx:399 +#: src/Navigation.tsx:408 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -884,7 +958,7 @@ msgstr "Navne på appadgangskoder skal bestå af mindst 4 tegn" msgid "App passwords" msgstr "Appadgangskoder" -#: src/Navigation.tsx:311 +#: src/Navigation.tsx:320 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "Appadgangskoder" @@ -920,10 +994,10 @@ msgstr "Klag over suspendering" msgid "Appeal this decision" msgstr "Klag over afgørelse" -#: src/Navigation.tsx:351 +#: src/Navigation.tsx:360 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 msgid "Appearance" msgstr "Udseende" @@ -932,12 +1006,12 @@ msgstr "Udseende" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Brug anbefalede standardfeeds" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:885 msgid "Archived from {0}" msgstr "Arkiveret fra {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:873 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:854 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:893 msgid "Archived post" msgstr "Arkiveret opslag" @@ -953,7 +1027,7 @@ msgstr "Er du sikker på, du vil slette denne besked? Beskeden vil blive slettet msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" msgstr "Er du sikker på, du vil slette denne startpakke" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:86 msgid "Are you sure you want to discard your changes?" msgstr "Er du sikker på, du vil kassere dine ændringer?" @@ -1016,7 +1090,7 @@ msgstr "Indstillinger for automatisk afspilning er flyttet til <0>indholds- og m msgid "Autoplay videos and GIFs" msgstr "Afspil videoer og GIF'er automatisk" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:82 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:84 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:315 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:316 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 @@ -1052,7 +1126,7 @@ msgstr "Før du opretter et opslag, skal du bekræfte din e-mail." msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." msgstr "Før du opretter en startpakke, skal du bekræfte din e-mail." -#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79 +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:80 #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:110 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:221 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." @@ -1063,8 +1137,8 @@ msgstr "Før du kan sende beskeder til andre brugere, skal du bekræfte din e-ma msgid "Birthday" msgstr "Fødselsdato" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:849 msgid "Block" msgstr "Bloker" @@ -1073,19 +1147,19 @@ msgstr "Bloker" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:134 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:136 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 msgid "Block account" msgstr "Bloker konto" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:382 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:418 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:844 msgid "Block Account?" msgstr "Bloker konto?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:661 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:669 msgid "Block accounts" msgstr "Bloker konti" @@ -1097,7 +1171,7 @@ msgstr "Bloker og slet" msgid "Block and/or delete this conversation" msgstr "Bloker og/eller slet denne samtale" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:781 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:789 msgid "Block list" msgstr "Bloker liste" @@ -1105,7 +1179,7 @@ msgstr "Bloker liste" msgid "Block or report" msgstr "Bloker eller anmeld" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:784 msgid "Block these accounts?" msgstr "Bloker disse konti?" @@ -1122,21 +1196,21 @@ msgstr "Bloker bruger" msgid "Blocked" msgstr "Blokeret" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:269 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:273 msgid "Blocked accounts" msgstr "Blokerede konti" -#: src/Navigation.tsx:160 -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101 +#: src/Navigation.tsx:161 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:110 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Blokerede konti" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:394 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:430 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:846 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Blokerede konti kan ikke svare i dine tråde, omtale dig eller på anden måde interagere med dig." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:121 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "Blokerede konti kan ikke svare i dine tråde, omtale dig eller på anden måde interagere med dig. Du vil ikke se deres indhold, og de vil ikke se dit." @@ -1144,15 +1218,15 @@ msgstr "Blokerede konti kan ikke svare i dine tråde, omtale dig eller på anden msgid "Blocked post." msgstr "Blokeret opslag." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:170 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "Blokering forhindrer ikke denne mærkningstjeneste fra at sætte mærkater på din konto." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:778 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:786 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Blokering er offentlig. Blokerede konti kan ikke svare i dine tråde, omtale dig eller på anden måde interagere med dig." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:391 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:427 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "Blokering vil ikke spærre for, at der bliver sat mærkater på din konto, men det vil forhindre denne konto fra at svare i dine tråde eller interagere med dig." @@ -1165,7 +1239,7 @@ msgstr "Blog" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:890 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:910 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky kan ikke bekræfte den anførte datos gyldighed." @@ -1199,6 +1273,10 @@ msgstr "Bluesky vil vælge et antal anbefalede konti fra personer i dit netværk msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "Bluesky vil ikke vise din profil og dine opslag til udloggede brugere." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:132 +msgid "Bluesky will proactively verify notable and authentic accounts." +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99 msgid "Bluesky+" msgstr "Bluesky+" @@ -1259,7 +1337,7 @@ msgstr "Se startpakken {displayName}" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:89 msgid "Browse topic {0}" -msgstr "" +msgstr "Se emnet {0}" #: src/components/TrendingTopics.tsx:232 msgid "Browse topic {displayName}" @@ -1294,24 +1372,24 @@ msgstr "Ved at oprette en konto accepterer du <0>tjenestevilkårene</0>." #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:105 msgid "By you" -msgstr "" +msgstr "Af dig" #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: src/components/Menu/index.tsx:306 -#: src/components/Prompt.tsx:130 -#: src/components/Prompt.tsx:132 +#: src/components/Prompt.tsx:140 +#: src/components/Prompt.tsx:142 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:227 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:235 #: src/screens/Search/Shell.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:44 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:260 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:268 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 @@ -1322,7 +1400,7 @@ msgstr "Kamera" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:270 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 @@ -1350,7 +1428,7 @@ msgstr "Annuller kontosletning" msgid "Cancel image crop" msgstr "Annuller billedbeskæring" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:265 msgid "Cancel profile editing" msgstr "Annuller profilredigering" @@ -1363,7 +1441,6 @@ msgid "Cancel reactivation and sign out" msgstr "Annuller genaktivering og log ud" #: src/screens/Search/Shell.tsx:341 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 msgid "Cancel search" msgstr "Annuller søgning" @@ -1411,8 +1488,8 @@ msgstr "Skift e-mail" msgid "Change email address" msgstr "Skift e-mailadresse" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:96 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:98 msgid "Change Handle" msgstr "Skift handle" @@ -1448,15 +1525,15 @@ msgstr "Skift din e-mailadresse" msgid "Changes app icon" msgstr "Skifter appikon" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:50 -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:70 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:49 +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:69 msgid "Changes hosting provider" msgstr "Skifter udbyder" -#: src/Navigation.tsx:416 +#: src/Navigation.tsx:425 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:535 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:422 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:438 msgid "Chat" msgstr "Chat" @@ -1471,7 +1548,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "Chat skjult" -#: src/Navigation.tsx:426 +#: src/Navigation.tsx:435 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "Indbakke for chatanmodninger" @@ -1482,7 +1559,7 @@ msgid "Chat requests" msgstr "Chatanmodninger" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/Navigation.tsx:421 +#: src/Navigation.tsx:430 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 msgid "Chat settings" msgstr "Chatindstillinger" @@ -1514,7 +1591,7 @@ msgstr "Tjek din e-mail efter en bekræftelseskode og indtast den her." msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "Tjek din indbakke for en e-mail med en bekræftelseskode og indtast den herunder:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:389 msgid "Choose domain verification method" msgstr "Vælg metode til domæneverifikation" @@ -1554,14 +1631,19 @@ msgstr "Husk din adgangskode" msgid "Choose your username" msgstr "Vælg dit brugernavn" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:393 msgid "Clear all storage data" msgstr "Slet alle gemte oplysninger" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:353 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Slet alle gemte oplysninger (genstart efter dette)" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:113 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:117 +msgid "Clear image cache" +msgstr "" + #: src/components/forms/SearchInput.tsx:70 msgid "Clear search query" msgstr "Ryd søgefelt" @@ -1595,8 +1677,10 @@ msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "Hyp 🐴 hyp 🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:174 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:183 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:269 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 @@ -1605,6 +1689,8 @@ msgstr "Hyp 🐴 hyp 🐴" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:146 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 @@ -1625,6 +1711,8 @@ msgid "Close bottom drawer" msgstr "Luk bundpanel" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:138 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 msgid "Close dialog" msgstr "Luk dialog" @@ -1665,7 +1753,7 @@ msgstr "Lukker besked om opdatering af adganskode" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:945 msgid "Closes post composer and discards post draft" -msgstr "" +msgstr "Lukker skrivefelt og kasserer udkast til opslag" #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138 #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174 @@ -1676,11 +1764,11 @@ msgstr "Lukker emojivælgeren" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Lukker billedviser for profilhoved" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:405 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:479 msgid "Collapse list of users" msgstr "Luk brugerliste" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:598 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:687 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Lukker liste over brugere for en given notifikation" @@ -1703,7 +1791,7 @@ msgstr "Komik" msgid "Comics" msgstr "Tegneserier" -#: src/Navigation.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:310 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "Fælleskabsregler" @@ -1722,7 +1810,7 @@ msgstr "Skriv nyt opslag" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:846 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length" -msgstr "" +msgstr "Skriv opslag på op til {0, plural, one {}other {# tegn}}" #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34 msgid "Compose reply" @@ -1743,8 +1831,8 @@ msgstr "Konfigureres i <0>moderationsindstillinger</0>" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283 -#: src/components/Prompt.tsx:173 -#: src/components/Prompt.tsx:176 +#: src/components/Prompt.tsx:183 +#: src/components/Prompt.tsx:186 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 @@ -1765,11 +1853,11 @@ msgstr "Bekræft sprogindstillinger" msgid "Confirm delete account" msgstr "Bekræft kontosletning" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:303 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:322 msgid "Confirm your age:" msgstr "Bekræft din alder:" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:294 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:313 msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Bekræft din fødselsdato" @@ -1802,12 +1890,12 @@ msgid "Content & Media" msgstr "Indhold og medier" #: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 msgid "Content and media" msgstr "Indhold og medier" -#: src/Navigation.tsx:375 +#: src/Navigation.tsx:384 msgid "Content and Media" msgstr "Indhold og medier" @@ -1815,7 +1903,7 @@ msgstr "Indhold og medier" msgid "Content Blocked" msgstr "Indhold blokeret" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:287 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 msgid "Content filters" msgstr "Indholdsfiltre" @@ -1853,7 +1941,7 @@ msgstr "Baggrund for kontekstmenu, klik for at lukke menuen." msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" -#: src/components/AccountList.tsx:121 +#: src/components/AccountList.tsx:126 msgid "Continue as {0} (currently signed in)" msgstr "Fortsæt som {0} (allerede logget ind)" @@ -1873,7 +1961,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Conversation deleted" msgstr "Samtale slettet" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:191 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:196 msgid "Conversation deleted" msgstr "Samtale slettet" @@ -1885,7 +1973,7 @@ msgstr "Madlavning" msgid "Copied" msgstr "Kopieret" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:148 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Kopieret versionsnummer til udklipsholder" @@ -1903,7 +1991,7 @@ msgstr "Kopieret til udklipsholder" msgid "Copied!" msgstr "Kopieret!" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:74 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:124 msgid "Copies build version to clipboard" msgstr "Kopierer versionsnummer til udklipsholder" @@ -1915,8 +2003,8 @@ msgstr "Kopier" msgid "Copy App Password" msgstr "Kopier appadgangskode" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:386 msgid "Copy at:// URI" msgstr "Kopier at://-URI" @@ -1930,13 +2018,13 @@ msgstr "Kopier forfatter-DID" msgid "Copy code" msgstr "Kopier kode" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:491 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:392 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:395 msgid "Copy DID" msgstr "Kopier DID" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:424 msgid "Copy host" msgstr "Kopier værtsnavn" @@ -1948,7 +2036,7 @@ msgstr "Kopier link" msgid "Copy Link" msgstr "Kopier link" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Copy link to list" msgstr "Kopier link til liste" @@ -1976,11 +2064,11 @@ msgstr "Kopier opslagets tekst" msgid "Copy QR code" msgstr "Kopier QR-kode" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:445 msgid "Copy TXT record value" msgstr "Kopier TXT-record" -#: src/Navigation.tsx:306 +#: src/Navigation.tsx:315 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "Ophavsretspolitik" @@ -1994,7 +2082,7 @@ msgstr "Kunne ikke forlade chat" msgid "Could not load feed" msgstr "Kunne ikke indlæse feed" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029 msgid "Could not load list" msgstr "Kunne ikke indlæse liste" @@ -2016,7 +2104,7 @@ msgstr "Opret en QR-kode til en startpakke" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:274 -#: src/Navigation.tsx:451 +#: src/Navigation.tsx:460 msgid "Create a starter pack" msgstr "Opret en startpakke" @@ -2047,7 +2135,7 @@ msgstr "Opret en konto" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310 msgid "Create an account without using this starter pack" -msgstr "" +msgstr "Opret en konto uden at bruge denne startpakke" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292 msgid "Create an avatar instead" @@ -2127,7 +2215,7 @@ msgstr "Fødselsdato" msgid "Deactivate account" msgstr "Deaktiver konto" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:332 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 msgid "Debug Moderation" msgstr "Fejlsøg moderation" @@ -2150,7 +2238,7 @@ msgstr "Standardikoner" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:672 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:767 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -2176,7 +2264,7 @@ msgstr "Slet appadgangskode?" msgid "Delete chat" msgstr "Slet chat" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:339 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "Slet chatdeklarationsregistrering" @@ -2195,9 +2283,9 @@ msgstr "Slet samtale" msgid "Delete for me" msgstr "Slet for mig" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:548 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 msgid "Delete list" -msgstr "" +msgstr "Slet liste" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:183 msgid "Delete message" @@ -2226,7 +2314,7 @@ msgstr "Slet startpakke" msgid "Delete starter pack?" msgstr "Slet startpakke?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:763 msgid "Delete this list?" msgstr "Slet denne liste?" @@ -2238,8 +2326,8 @@ msgstr "Slet dette opslag?" msgid "Deleted" msgstr "Slettet" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:155 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:123 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:128 msgid "Deleted Account" msgstr "Slettet konto" @@ -2247,21 +2335,21 @@ msgstr "Slettet konto" msgid "Deleted post." msgstr "Slettet opslag." -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:347 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:370 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:367 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390 msgid "Description is too long" msgstr "Beskrivelse er for lang" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:368 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:391 msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" -msgstr "" +msgstr "Beskrivelse er for lang. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, one {}other {Det maksimale antal tegn er #.}}" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114 @@ -2277,18 +2365,18 @@ msgstr "Afkobl citat" msgid "Detach quote post?" msgstr "Afkobl citeret opslag?" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:137 msgctxt "toast" msgid "Developer mode disabled" msgstr "Udviklertilstand deaktiveret" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:131 msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "Udviklertilstand aktiveret" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:242 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:250 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:253 msgid "Developer options" msgstr "Udviklingerindstillinger" @@ -2318,17 +2406,17 @@ msgstr "Deaktiver undertekster" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:139 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:142 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:345 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:364 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:705 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:889 msgid "Discard" msgstr "Kasser" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:85 msgid "Discard changes?" msgstr "Deaktiver ændringer?" @@ -2347,7 +2435,7 @@ msgstr "Anmod apps om ikke at vise min konto til udloggede brugere" #: src/screens/Search/Explore.tsx:436 msgid "Discover Feeds" -msgstr "" +msgstr "Opdag feeds" #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 @@ -2372,7 +2460,7 @@ msgstr "Luk velkomstforløb" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:43 msgid "Dismiss interests" -msgstr "" +msgstr "Luk interesser" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92 msgid "Dismiss this section" @@ -2383,27 +2471,27 @@ msgstr "Luk denne sektion" msgid "Display larger alt text badges" msgstr "Vis større alt-tekst-etiketter" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:354 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:327 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Display name" msgstr "Profilnavn" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:182 msgid "Display Name" msgstr "Profilnavn" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 msgid "Display name is too long" msgstr "Profilnavn er for langt" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:341 msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" -msgstr "" +msgstr "Profilnavn er for langt. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, one {}other {Det maksimale antal tegn er #.}}" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:392 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:394 msgid "DNS Panel" msgstr "DNS-adgang" @@ -2419,7 +2507,7 @@ msgstr "Omfatter ikke nøgenhed." msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "Begynder eller slutter ikke med en bindestreg" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 msgid "Domain verified!" msgstr "Domæne godkendt!" @@ -2441,11 +2529,9 @@ msgstr "Domæne godkendt!" #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 msgid "Done" msgstr "Udført" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 msgctxt "action" @@ -2458,7 +2544,7 @@ msgstr "Udført{extraText}" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:161 msgid "Double tap or long press the message to add a reaction" -msgstr "" +msgstr "Tryk dobbelt eller langt på beskeden for at tilføje en reaktion" #: src/components/Dialog/index.tsx:324 msgid "Double tap to close the dialog" @@ -2485,23 +2571,23 @@ msgstr "Slip for at tilføje billeder" msgid "Duration:" msgstr "Varighed:" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:211 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:230 msgid "e.g. alice" msgstr "fx anne" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:328 msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "fx Anne Efternavn" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "fx Anne Nielsen" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376 msgid "e.g. alice.com" msgstr "fx anne.com" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:224 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "fx Kunstner, hundeelsker og flittig læser." @@ -2536,7 +2622,8 @@ msgstr "Hver kode virker én gang. Du vil jævnligt blive tildelt flere invitati msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:143 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:180 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:186 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "Rediger" @@ -2564,9 +2651,9 @@ msgstr "Rediger interaktionsindstillinger" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:98 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:105 msgid "Edit interests" -msgstr "" +msgstr "Rediger interesser" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:536 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544 msgid "Edit list details" msgstr "Rediger listeegenskaber" @@ -2574,12 +2661,12 @@ msgstr "Rediger listeegenskaber" msgid "Edit Moderation List" msgstr "Rediger modereringsliste" -#: src/Navigation.tsx:316 +#: src/Navigation.tsx:325 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515 msgid "Edit My Feeds" msgstr "Rediger mine feeds" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:154 msgid "Edit my profile" msgstr "Rediger min profil" @@ -2592,15 +2679,15 @@ msgstr "Rediger personer" msgid "Edit post interaction settings" msgstr "Rediger interaktionsindstillinger" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:276 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:282 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:196 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 msgid "Edit profile" msgstr "Rediger profil" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:199 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185 msgid "Edit Profile" msgstr "Rediger profil" @@ -2616,15 +2703,15 @@ msgstr "Rediger brugerliste" msgid "Edit who can reply" msgstr "Rediger, hvem der kan svare" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:195 msgid "Edit your display name" msgstr "Rediger dit profilnavn" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:232 msgid "Edit your profile description" msgstr "Rediger din profils beskrivelse" -#: src/Navigation.tsx:456 +#: src/Navigation.tsx:465 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Rediger din startpakke" @@ -2707,7 +2794,7 @@ msgstr "Aktiver" msgid "Enable {0} only" msgstr "Aktiver kun {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:332 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:351 msgid "Enable adult content" msgstr "Aktiver voksenindhold" @@ -2752,11 +2839,11 @@ msgstr "Aktiver populære videoer i dit Discover-feed." #: src/screens/Messages/Settings.tsx:130 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:343 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:362 msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" -#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:116 +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:113 msgid "End of feed" msgstr "Slut på feed" @@ -2789,7 +2876,7 @@ msgstr "Åbn i fuld skærm" msgid "Enter the code you received to change your password." msgstr "Indtast den modtagne kode for at skifte adgangskode." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "Indtast det domæne, du ønsker at bruge" @@ -2799,7 +2886,7 @@ msgstr "Indtast den e-mailadresse, du brugte, da du oprettede din konto. Vi send #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 msgid "Enter the username or email address you used when you created your account" -msgstr "" +msgstr "Indtast det brugernavn eller den e-mailadresse, du brugte, da du oprettede din konto" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:104 msgid "Enter your birth date" @@ -2832,7 +2919,7 @@ msgstr "Åbner i fuld skærm" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:235 msgid "Entertainment" -msgstr "" +msgstr "Underholdning" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1698 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 @@ -2853,7 +2940,7 @@ msgstr "Fejl:" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:131 msgid "Error: {error}" -msgstr "" +msgstr "Fejl: {error}" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394 msgid "Everybody" @@ -2906,19 +2993,15 @@ msgstr "Lukker billedbeskæring" msgid "Exits image view" msgstr "Lukker billedvisning" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89 -msgid "Exits inputting search query" -msgstr "Afslutter søgning" - #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184 msgid "Expand alt text" msgstr "Udvid alt-tekst" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:406 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480 msgid "Expand list of users" msgstr "Udvid brugerliste" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:83 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "Udvid eller sammenklap det fulde opslag, du besvarer" @@ -2926,10 +3009,6 @@ msgstr "Udvid eller sammenklap det fulde opslag, du besvarer" msgid "Expands or collapses post text" msgstr "Udvider eller sammenklapper opslagets tekst" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73 -msgid "Expands or collapses the full post you are replying to" -msgstr "Udvider eller sammenklapper hele det opslag, du besvarer" - #: src/lib/api/index.ts:406 msgid "Expected uri to resolve to a record" msgstr "Forventede, at URI henviste til et dataelement" @@ -2961,12 +3040,12 @@ msgstr "Voldsomme eller stødende medier." msgid "Explicit sexual images." msgstr "Pornografiske billeder." -#: src/Navigation.tsx:640 +#: src/Navigation.tsx:649 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:386 msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Udforsk" #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:137 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:141 @@ -2992,7 +3071,7 @@ msgstr "Eksterne medier" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "Afspilning af medier fra eksterne websites muliggør indsamling af oplysninger om dig og din enhed. Der udveksles ingen oplysninger, før du starter afspilningen." -#: src/Navigation.tsx:335 +#: src/Navigation.tsx:344 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 msgid "External Media Preferences" msgstr "Indstillinger for eksterne medier" @@ -3005,12 +3084,16 @@ msgstr "Kunne ikke acceptere chat" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:100 msgid "Failed to add emoji reaction" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke tilføje emojireaktion" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:568 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:587 msgid "Failed to change handle. Please try again." msgstr "Ændring af handle fejlde. Prøv igen." +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:32 +msgid "Failed to create a verification" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173 msgid "Failed to create app password. Please try again." msgstr "Oprettelse af appadgangskode fejlede. Prøv igen." @@ -3085,6 +3168,10 @@ msgstr "Fastgørelse af opslag fejlede" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:94 msgid "Failed to remove emoji reaction" +msgstr "Kunne ikke fjerne emojireaktion" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34 +msgid "Failed to remove verification" msgstr "" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 @@ -3102,7 +3189,7 @@ msgstr "Kunne ikke gemme indstillinger. Prøv igen." #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:133 msgctxt "toast" msgid "Failed to save your interests." -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke gemme dine interesser." #: src/components/dms/MessageItem.tsx:310 msgid "Failed to send" @@ -3132,11 +3219,11 @@ msgstr "Opdatering af indstillinger fejlede" msgid "Failed to upload video" msgstr "Upload af video fejlede" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360 msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "Kunne ikke verificere handle. Prøv igen." -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:260 msgid "Feed" msgstr "Feed" @@ -3155,7 +3242,7 @@ msgstr "Feed tilføj/fjern" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:324 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:340 msgid "Feedback" msgstr "Kontakt" @@ -3165,14 +3252,14 @@ msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Feedback afsendt!" -#: src/Navigation.tsx:436 +#: src/Navigation.tsx:445 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:185 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:227 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:655 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:486 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:502 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" @@ -3258,10 +3345,10 @@ msgid "Flexible" msgstr "Fleksibel" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:372 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/components/ProfileCard.tsx:400 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:467 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:236 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:829 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 msgid "Follow" @@ -3272,7 +3359,7 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "Følg" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:221 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113 msgid "Follow {0}" msgstr "Følg {0}" @@ -3294,8 +3381,8 @@ msgstr "Følg 10 konti" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "Følg 7 konti" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:252 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:263 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:265 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 msgid "Follow account" msgstr "Følg konto" @@ -3304,7 +3391,7 @@ msgstr "Følg konto" msgid "Follow all" msgstr "Følg alle" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129 msgid "Follow Back" msgstr "Følg tilbage" @@ -3330,7 +3417,7 @@ msgstr "Følges af <0>{0}</0> og <1>{1}</1>" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "Følges af <0>{0}</0>, <1>{1}</1> og {2, plural, one {# anden} other {# andre}}" -#: src/Navigation.tsx:205 +#: src/Navigation.tsx:214 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "Følgere af @{0}, som du måske kender" @@ -3340,10 +3427,10 @@ msgid "Followers you know" msgstr "Følgere du kender" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:366 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 +#: src/components/ProfileCard.tsx:394 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:455 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:827 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 #: src/view/screens/Feeds.tsx:599 @@ -3351,8 +3438,8 @@ msgstr "Følgere du kender" msgid "Following" msgstr "Følger" -#: src/components/ProfileCard.tsx:329 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 +#: src/components/ProfileCard.tsx:357 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:101 msgid "Following {0}" msgstr "Følger {0}" @@ -3369,7 +3456,7 @@ msgstr "Følger {name}" msgid "Following feed preferences" msgstr "Indstillinger for følgerfeed" -#: src/Navigation.tsx:322 +#: src/Navigation.tsx:331 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "Indstillinger for følgerfeed" @@ -3409,7 +3496,7 @@ msgstr "For den bedste oplevelse anbefaler vi at bruge temaskrifttypen." #: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:94 msgid "For You" -msgstr "" +msgstr "Til dig" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 msgid "Forever" @@ -3450,7 +3537,7 @@ msgstr "Galleri" msgid "Generate a starter pack" msgstr "Generer en startpakke" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:328 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:344 msgid "Get help" msgstr "Få hjælp" @@ -3486,7 +3573,7 @@ msgstr "Åbenlys overtrædelse af lovgivning eller tjenestevilkår" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1112 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 msgid "Go back" msgstr "Gå tilbage" @@ -3497,7 +3584,7 @@ msgstr "Gå tilbage" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:94 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1035 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1043 msgid "Go Back" msgstr "Gå tilbage" @@ -3518,7 +3605,11 @@ msgstr "Gå til forside" msgid "Go Home" msgstr "Gå til forside" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:355 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:193 +msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" +msgstr "" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:360 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "Gå til samtale med {0}" @@ -3552,16 +3643,16 @@ msgstr "Nu er du halvvejs!" msgid "Handle" msgstr "Handle" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:572 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:591 msgid "Handle already taken. Please try a different one." msgstr "Handle er optaget. Prøv med et andet." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:189 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:195 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:344 msgid "Handle changed!" msgstr "Handle ændret!" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:576 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:595 msgid "Handle too long. Please try a shorter one." msgstr "Handle er for langt. Prøv med et kortere." @@ -3574,7 +3665,7 @@ msgstr "Haptisk feedback" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Chikane, trolling og intolerance" -#: src/Navigation.tsx:406 +#: src/Navigation.tsx:415 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtag" @@ -3586,11 +3677,11 @@ msgstr "Hashtag {tag}" msgid "Having trouble?" msgstr "Har du problemer?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:337 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:353 msgid "Help" msgstr "Hjælp" @@ -3629,7 +3720,7 @@ msgstr "Skjult liste" msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:605 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Skjul" @@ -3655,7 +3746,7 @@ msgstr "Skjul svar for mig" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:110 msgid "Hide this card" -msgstr "" +msgstr "Skjul dette kort" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 msgid "Hide this post?" @@ -3680,10 +3771,15 @@ msgstr "Skjul populære emner?" msgid "Hide trending videos?" msgstr "Skjul populære videoer?" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:596 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:685 msgid "Hide user list" msgstr "Skjul brugerliste" +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:81 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:90 +msgid "Hide verification badges" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 msgid "Hides the content" @@ -3709,7 +3805,7 @@ msgstr "Hmm, feedserveren gav et ugyldigt svar. Fortæl feedets ejer om dette pr msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "Hmm, vi kan ikke finde dette feed. Det er muligvis blevet slettet." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:54 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:58 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." msgstr "Hmm, vi oplever problemer med at indlæse denne data. Se yderligere oplysninger herunder. Kontakt os, hvis problemet varer ved." @@ -3721,15 +3817,15 @@ msgstr "Hmm, vi kunne ikke indlæse moderationstjenesten." msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Vent lidt! Vi udruller gradvist adgang til video, og du er stadig i kø. Prøv igen senere!" -#: src/Navigation.tsx:635 -#: src/Navigation.tsx:655 +#: src/Navigation.tsx:644 +#: src/Navigation.tsx:664 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:599 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:396 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:412 msgid "Home" msgstr "Forside" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:417 msgid "Host:" msgstr "Server:" @@ -3740,7 +3836,7 @@ msgstr "Udbyder" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:190 msgid "Hot" -msgstr "" +msgstr "Hot" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67 #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70 @@ -3768,8 +3864,8 @@ msgstr "Jeg har en kode" msgid "I have a confirmation code" msgstr "Jeg har en bekræftelseskode" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:280 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:286 msgid "I have my own domain" msgstr "Jeg har mit eget domæne" @@ -3786,11 +3882,11 @@ msgstr "Hvis alt-tekst er for lang, slår dette udvidet tilstand til/fra" msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." msgstr "Hvis du endnu ikke er myndig i henhold til dit lands lovgivning, skal din forælder eller værge læse disse vilkår på dine vegne." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:765 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "Hvis du sletter denne liste, kan den ikke genskabes." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" msgstr "Hvis du har dit eget domæne, kan du bruge det som handle. Dette giver dig mulighed for at bekræfte din identitet. <0>Læs mere her</0>." @@ -3819,6 +3915,15 @@ msgstr "Ulovligt og akut" msgid "Image" msgstr "Billede" +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61 +msgid "Image cache cleared" +msgstr "" + +#. Android-only toast message which includes amount of space freed using localized number formatting +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:47 +msgid "Image cache cleared, freed {0}" +msgstr "" + #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 msgid "Image saved to your camera roll!" msgstr "Billede blev gemt til din kamerarulle!" @@ -3871,7 +3976,7 @@ msgstr "Indtast den kode, du har modtaget på e-mail" msgid "Interaction limited" msgstr "Interaktion begrænset" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:209 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:213 msgid "Interaction settings" msgstr "Interaktionsindstillinger" @@ -3880,11 +3985,11 @@ msgstr "Interaktionsindstillinger" msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "Ugyldig 2FA-bekræftelseskode" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:578 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:597 msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "Ugyldigt handle. Prøv et andet." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:288 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:291 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Ugyldig eller ikkeunderstøttet dataelement" @@ -3979,7 +4084,7 @@ msgstr "Mærkater" msgid "Labels added" msgstr "Mærkater tilføjet" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:160 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "Mærkater kan tilknyttes brugere og indhold. De kan bruges til at skjule, advare og kategorisere i netværket." @@ -3995,13 +4100,13 @@ msgstr "Mærkater på dit indhold" msgid "Language selection" msgstr "Sprogvalg" -#: src/Navigation.tsx:178 +#: src/Navigation.tsx:187 msgid "Language Settings" msgstr "Sprogindstillinger" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:71 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:202 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210 msgid "Languages" msgstr "Sprog" @@ -4015,10 +4120,19 @@ msgstr "Større" msgid "Latest" msgstr "Seneste" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:252 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:271 msgid "learn more" msgstr "læs mere" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:163 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:132 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:360 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:208 +msgid "Learn more" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" msgstr "Læs mere" @@ -4044,6 +4158,11 @@ msgstr "Læs mere om den moderation, der er anvendt på dette indhold." msgid "Learn more about this warning" msgstr "Læs mere om denne advarsel" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:152 +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:121 +msgid "Learn more about verification on Bluesky" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." @@ -4132,9 +4251,8 @@ msgstr "Like dette feed" msgid "Like this labeler" msgstr "Like denne mærkningstjeneste" -#: src/components/LikesDialog.tsx:85 -#: src/Navigation.tsx:256 -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:265 +#: src/Navigation.tsx:270 msgid "Liked by" msgstr "Liket af" @@ -4160,7 +4278,7 @@ msgstr "Liket af {likeCount, plural, one {# bruger} other {# brugere}}" msgid "Likes" msgstr "Likes" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:226 msgid "Likes on this post" msgstr "Likes af dette opslag" @@ -4169,7 +4287,7 @@ msgstr "Likes af dette opslag" msgid "Linear" msgstr "Lineært" -#: src/Navigation.tsx:211 +#: src/Navigation.tsx:220 msgid "List" msgstr "Liste" @@ -4177,7 +4295,7 @@ msgstr "Liste" msgid "List Avatar" msgstr "Listens avatar" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:438 msgctxt "toast" msgid "List blocked" msgstr "Liste blokeret" @@ -4195,7 +4313,7 @@ msgstr "Liste af <0/>" msgid "List by you" msgstr "Liste af dig" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:477 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:485 msgctxt "toast" msgid "List deleted" msgstr "Liste slettet" @@ -4204,11 +4322,11 @@ msgstr "Liste slettet" msgid "List has been hidden" msgstr "Liste er skjult" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:172 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:176 msgid "List Hidden" msgstr "Liste skjult" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:402 msgctxt "toast" msgid "List muted" msgstr "Liste skjult" @@ -4217,22 +4335,22 @@ msgstr "Liste skjult" msgid "List Name" msgstr "Listens navn" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:448 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:456 msgctxt "toast" msgid "List unblocked" msgstr "Liste ikke længere blokeret" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:412 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:420 msgctxt "toast" msgid "List unmuted" msgstr "Liste ikke længere skjult" -#: src/Navigation.tsx:140 +#: src/Navigation.tsx:141 #: src/view/screens/Lists.tsx:62 #: src/view/screens/Profile.tsx:221 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:501 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:517 msgid "Lists" msgstr "Lister" @@ -4255,7 +4373,7 @@ msgstr "Indlæs nye notifikationer" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:221 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:98 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:155 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:870 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:878 msgid "Load new posts" msgstr "Indlæs nye opslag" @@ -4263,7 +4381,7 @@ msgstr "Indlæs nye opslag" msgid "Loading..." msgstr "Indlæser..." -#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:290 msgid "Log" msgstr "Log" @@ -4276,7 +4394,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "Logo af @sawaratsuki.bsky.social" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:639 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:655 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "Logo af <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" @@ -4313,6 +4431,10 @@ msgstr "Tjek, at det virkelig er dette website, du ønsker at besøge!" msgid "Manage saved feeds" msgstr "Adminstrer gemte feeds" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:283 +msgid "Manage verification settings" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "Administrer dine skjulte ord og tags" @@ -4366,7 +4488,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Message deleted" msgstr "Besked slettet" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:192 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:197 msgid "Message deleted" msgstr "Besked slettet" @@ -4391,7 +4513,7 @@ msgstr "Beskeden er for lang" msgid "Message options" msgstr "Beskedindstillinger" -#: src/Navigation.tsx:650 +#: src/Navigation.tsx:659 msgid "Messages" msgstr "Beskeder" @@ -4410,10 +4532,10 @@ msgstr "Vildledende konto" msgid "Misleading Post" msgstr "Vildledende opslag" -#: src/Navigation.tsx:145 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:89 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:146 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:93 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 msgid "Moderation" msgstr "Moderation" @@ -4445,11 +4567,11 @@ msgctxt "toast" msgid "Moderation list updated" msgstr "Moderationsliste opdateret" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:239 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:243 msgid "Moderation lists" msgstr "Moderationslister" -#: src/Navigation.tsx:150 +#: src/Navigation.tsx:151 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Moderation Lists" msgstr "Moderationslister" @@ -4458,11 +4580,11 @@ msgstr "Moderationslister" msgid "moderation settings" msgstr "moderationsindstillinger" -#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/Navigation.tsx:280 msgid "Moderation states" msgstr "Moderationstilstande" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:193 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:197 msgid "Moderation tools" msgstr "Moderationsværktøjer" @@ -4471,7 +4593,7 @@ msgstr "Moderationsværktøjer" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "Moderator har besluttet at sætte en generel advarsel på indholdet." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:645 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:665 msgid "More" msgstr "Flere" @@ -4480,9 +4602,9 @@ msgstr "Flere" msgid "More feeds" msgstr "Flere feeds" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:194 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:200 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:207 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "More options" msgstr "Flere valgmuligheder" @@ -4515,14 +4637,14 @@ msgstr "Lydløs" msgid "Mute {tag}" msgstr "Skjul {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:296 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:675 msgid "Mute account" msgstr "Skjul konto" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:649 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:657 msgid "Mute accounts" msgstr "Skjul konti" @@ -4535,11 +4657,11 @@ msgstr "Skjul samtale" msgid "Mute in:" msgstr "Skjul i:" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:771 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779 msgid "Mute list" msgstr "Skjul liste" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:766 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:774 msgid "Mute these accounts?" msgstr "Skjul disse konti?" @@ -4577,16 +4699,16 @@ msgstr "Skjul tråd" msgid "Mute words & tags" msgstr "Skjul ord og tags" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:254 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:258 msgid "Muted accounts" msgstr "Skjulte konti" -#: src/Navigation.tsx:155 -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100 +#: src/Navigation.tsx:156 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:123 msgid "Muted Accounts" msgstr "Skjulte konti" -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:112 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:135 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." msgstr "Opslag fra skjulte konti vil ikke optræde i dit feed og dine notifikationer. Ingen kan se, hvem du skjuler." @@ -4594,11 +4716,11 @@ msgstr "Opslag fra skjulte konti vil ikke optræde i dit feed og dine notifikati msgid "Muted by \"{0}\"" msgstr "Skjult af \"{0}\"" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:228 msgid "Muted words & tags" msgstr "Skjulte ord og tags" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:768 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "Ingen kan se, hvem du skjuler. Skjulte konti kan interagere med dig, men du vil ikke se deres opslag eller modtage notifikationer fra dem." @@ -4642,7 +4764,7 @@ msgstr "Gå til {0}" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:131 msgid "Navigate to starter pack" -msgstr "" +msgstr "Gå til startpakke" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344 @@ -4650,7 +4772,7 @@ msgstr "" msgid "Navigates to the next screen" msgstr "Går til næste skærmbillede" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:72 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:75 msgid "Navigates to your profile" msgstr "Går til din profil" @@ -4667,7 +4789,7 @@ msgstr "Vil du anmelde en ophavsretskrænkelse?" msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "Mist aldrig adgang til dine følgere og din data." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:548 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:567 msgid "Nevermind, create a handle for me" msgstr "Glem det, opret et handle til mig" @@ -4687,9 +4809,13 @@ msgstr "Ny" msgid "New chat" msgstr "Ny chat" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:202 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63 +msgid "New Feature" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375 msgid "New handle" msgstr "Nyt handle" @@ -4718,8 +4844,8 @@ msgstr "Ny adgangskode" #: src/view/screens/Feeds.tsx:549 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165 #: src/view/screens/Profile.tsx:507 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:252 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:285 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:250 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:288 msgid "New post" msgstr "Nyt opslag" @@ -4780,8 +4906,8 @@ msgstr "Næste billede" msgid "No app passwords yet" msgstr "Ingen appadgangskoder endnu" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:399 msgid "No DNS Panel" msgstr "Ingen DNS-adgang" @@ -4798,16 +4924,16 @@ msgstr "Ingen feeds fundet. Prøv at søge efter noget andet." msgid "No likes yet" msgstr "Ingen likes endnu." -#: src/components/ProfileCard.tsx:351 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 +#: src/components/ProfileCard.tsx:379 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:122 msgid "No longer following {0}" msgstr "Følger ikke længere {0}" #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:184 msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" -msgstr "" +msgstr "Ikke længere end {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, one {}other {# tegn}}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:134 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:139 msgid "No messages yet" msgstr "Ingen beskeder endnu" @@ -4841,14 +4967,14 @@ msgstr "Ingen delinger endnu" msgid "No result" msgstr "Intet resultat" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:204 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:223 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:212 msgid "No results" msgstr "Ingen resultater" #: src/screens/Search/Explore.tsx:715 msgid "No results for \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "Ingen resultater for \"{0}\"." #: src/components/Lists.tsx:189 msgid "No results found" @@ -4859,15 +4985,14 @@ msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "Ingen resultater fundet for \"{query}\"" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:248 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:286 -#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:331 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:284 +#: src/screens/Search/SearchResults.tsx:329 msgid "No results found for {query}" msgstr "Ingen resultater fundet for {query}" #: src/screens/Search/Explore.tsx:719 msgid "No results." -msgstr "" +msgstr "Ingen resultater." #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 msgid "No search results found for \"{search}\"." @@ -4883,7 +5008,6 @@ msgid "Nobody" msgstr "Ingen" #: src/components/LikedByList.tsx:86 -#: src/components/LikesDialog.tsx:97 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:86 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "Ingen har liket dette endnu. Måske skulle du være den første!" @@ -4908,7 +5032,7 @@ msgstr "Ikkeseksuel nøgenhed" msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "Følges ikke af nogen, du følger" -#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/Navigation.tsx:136 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Not Found" msgstr "Ikke fundet" @@ -4918,7 +5042,7 @@ msgstr "Ikke fundet" msgid "Not right now" msgstr "Ikke lige nu" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:406 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:442 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:791 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361 msgid "Note about sharing" @@ -4936,7 +5060,7 @@ msgstr "Ingenting her" msgid "Notification filters" msgstr "Notifikationsfiltre" -#: src/Navigation.tsx:431 +#: src/Navigation.tsx:440 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "Notifikationindstillinger" @@ -4953,11 +5077,11 @@ msgstr "Notifikationslyde" msgid "Notification Sounds" msgstr "Notifikationslyde" -#: src/Navigation.tsx:645 +#: src/Navigation.tsx:654 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:236 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:636 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:449 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:465 msgid "Notifications" msgstr "Notifikationer" @@ -5001,7 +5125,7 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:895 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:915 msgid "Okay" msgstr "Okay" @@ -5016,7 +5140,7 @@ msgstr "Ældste svar først" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "på<0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:304 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 msgid "Onboarding reset" msgstr "Nulstil velkomst" @@ -5060,7 +5184,7 @@ msgstr "Ups, noget gik galt!" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:325 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:104 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106 #: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 #: src/view/screens/Profile.tsx:122 msgid "Oops!" @@ -5078,8 +5202,8 @@ msgstr "Åb genvejsmenuen for {name}" msgid "Open avatar creator" msgstr "Åbn avatarbygger" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:363 -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:364 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:368 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:369 msgid "Open conversation options" msgstr "Åbn samtaleindstillinger" @@ -5103,7 +5227,7 @@ msgstr "Åbn feedindstillingsmenu" #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:28 msgid "Open full emoji list" -msgstr "" +msgstr "Åbn hele emojilisten" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:79 msgid "Open link to {niceUrl}" @@ -5113,17 +5237,17 @@ msgstr "Åbn link til {niceUrl}" msgid "Open message options" msgstr "Åbn beskedindstillinger" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:372 msgid "Open moderation debug page" msgstr "Åbn moderationsfejlsøgningsside" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:220 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:224 msgid "Open muted words and tags settings" msgstr "Åbn indstillinger for skjulte ord og tags" #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:119 msgid "Open pack" -msgstr "" +msgstr "Åbn pakke" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70 msgid "Open post options menu" @@ -5133,12 +5257,12 @@ msgstr "Åbn opslagsindstillingsmenu" msgid "Open starter pack menu" msgstr "Åbn startpakkemenu" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:365 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:379 msgid "Open storybook page" msgstr "Åbn storybook" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358 msgid "Open system log" msgstr "Åbn systemlog" @@ -5200,7 +5324,7 @@ msgstr "Åbner formular til at logge ind på din eksisterende Bluesky-konto" msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "Åbner GIF-vælger" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:208 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:216 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "Åbner hjælpeside i browser" @@ -5216,7 +5340,7 @@ msgstr "Åbner formular til nulstilling af adgangskode" msgid "Opens the linked website" msgstr "Åbner det linkede website" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:683 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:788 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:465 msgid "Opens this profile" msgstr "Åbner denne profil" @@ -5268,7 +5392,7 @@ msgstr "OTA-status: Ingen tilgængelig" msgid "Other" msgstr "Andet" -#: src/components/AccountList.tsx:83 +#: src/components/AccountList.tsx:87 msgid "Other account" msgstr "Anden konto" @@ -5330,15 +5454,15 @@ msgstr "Stop afspilning" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:62 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "People" msgstr "Personer" -#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/Navigation.tsx:207 msgid "People followed by @{0}" msgstr "Personer, som følges af @{0}" -#: src/Navigation.tsx:191 +#: src/Navigation.tsx:200 msgid "People following @{0}" msgstr "Personer, som @{0} følger" @@ -5374,9 +5498,9 @@ msgstr "Fastgør feed" #: src/components/FeedCard.tsx:329 msgid "Pin Feed" -msgstr "" +msgstr "Fastgør feed" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Pin to home" msgstr "Fastgør til forside" @@ -5402,7 +5526,7 @@ msgstr "Fastgjorde {0} til forside" msgid "Pinned Feeds" msgstr "Fastgjorte feeds" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:353 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361 msgid "Pinned to your feeds" msgstr "Fastgjort til dine feeds" @@ -5443,7 +5567,7 @@ msgstr "Afspiller videoen" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115 msgid "Please add any content warning labels that are applicable for the media you are posting." -msgstr "" +msgstr "Vælg de mærkater, der beskriver det indhold, du er ved at slå op." #: src/screens/Signup/state.ts:286 msgid "Please choose your handle." @@ -5553,14 +5677,14 @@ msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Slå alle op" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:215 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:218 msgid "Post by {0}" msgstr "Opslag af {0}" -#: src/Navigation.tsx:224 -#: src/Navigation.tsx:231 -#: src/Navigation.tsx:238 -#: src/Navigation.tsx:245 +#: src/Navigation.tsx:233 +#: src/Navigation.tsx:240 +#: src/Navigation.tsx:247 +#: src/Navigation.tsx:254 msgid "Post by @{0}" msgstr "Opslag af @{0}" @@ -5595,7 +5719,7 @@ msgstr "Opslag skjult af dig" msgid "Post interaction settings" msgstr "Interaktionsindstillinger" -#: src/Navigation.tsx:166 +#: src/Navigation.tsx:167 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "Interaktionsindstillinger" @@ -5625,7 +5749,7 @@ msgstr "Opslag blev frigjort" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:186 #: src/view/screens/Profile.tsx:222 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:166 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 msgid "Posts" msgstr "Opslag" @@ -5683,22 +5807,22 @@ msgstr "Prioriterede notifikationer" msgid "Privacy" msgstr "Privatliv" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:161 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:164 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:169 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:172 msgid "Privacy and security" msgstr "Privatliv og sikkerhed" -#: src/Navigation.tsx:367 +#: src/Navigation.tsx:376 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 msgid "Privacy and Security" msgstr "Privatliv og sikkerhed" -#: src/Navigation.tsx:291 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:51 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:54 +#: src/Navigation.tsx:300 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:634 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:635 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:650 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:651 msgid "Privacy Policy" msgstr "Privatlivspolitik" @@ -5711,20 +5835,20 @@ msgstr "Behandler video..." msgid "Processing..." msgstr "Behandler..." -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:920 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:926 #: src/view/screens/Profile.tsx:361 msgid "profile" msgstr "profil" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:71 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:526 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:74 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:542 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:198 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:127 msgctxt "toast" msgid "Profile updated" msgstr "Profil opdateret" @@ -5744,22 +5868,22 @@ msgstr "Offentlige lister, der kan bruges som feeds." #. Accessibility label for button to publish a single post #: src/view/com/composer/Composer.tsx:988 msgid "Publish post" -msgstr "" +msgstr "Udgiv opslag" #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread #: src/view/com/composer/Composer.tsx:981 msgid "Publish posts" -msgstr "" +msgstr "Udgiv opslag" #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread #: src/view/com/composer/Composer.tsx:966 msgid "Publish replies" -msgstr "" +msgstr "Udgiv svar" #. Accessibility label for button to publish a single reply #: src/view/com/composer/Composer.tsx:973 msgid "Publish reply" -msgstr "" +msgstr "Udgiv svar" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:134 msgid "QR code copied to your clipboard!" @@ -5803,7 +5927,7 @@ msgstr "Indstillinger for citat" msgid "Quotes" msgstr "Citater" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:249 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:252 msgid "Quotes of this post" msgstr "Citater af dette opslag" @@ -5814,7 +5938,7 @@ msgstr "Citater af dette opslag" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "Tilfældig (prøv lykken)" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:581 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:600 msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "Aktivietsgrænse overskredet - du har prøvet at ændre dit handle for mange gange på kort tid. Vent lidt, før du prøver igen." @@ -5825,12 +5949,17 @@ msgstr "Gentilkobl citat" #: src/components/dms/EmojiReactionPicker.tsx:85 msgid "React with {emoji}" -msgstr "" +msgstr "Reager med {emoji}" #: src/screens/Deactivated.tsx:141 msgid "Reactivate your account" msgstr "Genaktiv din konto" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:169 +msgid "Read blog post" +msgstr "" + #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:942 msgid "Read less" msgstr "Læs mindre" @@ -5862,7 +5991,7 @@ msgstr "Begrundelse for klage" msgid "Reason:" msgstr "Begrundelse:" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:49 msgid "Recent Searches" msgstr "Seneste søgninger" @@ -5888,13 +6017,13 @@ msgstr "Afvis chatanmodning" msgid "Reload conversations" msgstr "Genindlæs samtaler" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:171 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:468 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:510 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213 msgid "Remove" @@ -5904,12 +6033,12 @@ msgstr "Fjern" msgid "Remove {displayName} from starter pack" msgstr "Fjern {displayName} fra startpakke" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:120 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:97 msgid "Remove {historyItem}" msgstr "Fjern {historyItem}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:489 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:492 msgid "Remove account" msgstr "Fjern konto" @@ -5945,12 +6074,12 @@ msgstr "Fjern feed?" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:320 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:520 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:528 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 msgid "Remove from my feeds" msgstr "Fjern fra mine feeds" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:460 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:502 msgid "Remove from quick access?" msgstr "Fjern fra kvikadgang?" @@ -5972,7 +6101,7 @@ msgstr "Fjern billede" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "Fjern skjult ord fra din liste" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:93 +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:178 msgid "Remove profile" msgstr "Fjern profil" @@ -5993,6 +6122,21 @@ msgstr "Fjern undertekstfil" msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "Fjern dette feed fra dine gemte feeds" +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:157 +msgid "Remove user from list" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46 +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:227 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:298 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:301 +msgid "Remove verification" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:44 +msgid "Remove your verification for this account?" +msgstr "" + #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110 msgid "Removed by author" msgstr "Fjernet af forfatter" @@ -6001,7 +6145,7 @@ msgstr "Fjernet af forfatter" msgid "Removed by you" msgstr "Fjernet af dig" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 +#: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:117 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 msgid "Removed from list" msgstr "Fjernet fra liste" @@ -6016,11 +6160,15 @@ msgstr "Fjernet fra gemte feeds" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:122 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:392 msgid "Removed from your feeds" msgstr "Fjernet fra dine feeds" -#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:95 +#: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:32 +msgid "Removed verification" +msgstr "" + +#: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:179 msgid "Removes profile from search history" msgstr "Fjerner profil fra søgehistorik" @@ -6113,8 +6261,8 @@ msgstr "Svar blev skjult" msgid "Report" msgstr "Anmeld" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:332 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 msgid "Report account" msgstr "Anmeld konto" @@ -6137,9 +6285,9 @@ msgstr "Anmeld dialog" msgid "Report feed" msgstr "Anmeld feed" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:562 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570 msgid "Report list" -msgstr "" +msgstr "Anmeld liste" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:166 msgid "Report message" @@ -6234,7 +6382,7 @@ msgstr "Videredelt af <0><1/></0>" msgid "Reposted by you" msgstr "Videredelt af dig" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:228 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:231 msgid "Reposts of this post" msgstr "Videredelinger af dette opslag" @@ -6288,8 +6436,8 @@ msgstr "Nulstil kode" msgid "Reset Code" msgstr "Nulstil kode" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:346 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:386 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Nulstil velkomsttilstand" @@ -6341,10 +6489,10 @@ msgid "Returns to home page" msgstr "Går til forsiden" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:90 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:540 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1109 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1031 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" msgstr "Går til forrige side" @@ -6356,9 +6504,9 @@ msgstr "Går tilbage til det forrige trin" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:191 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:243 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:245 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:259 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:262 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:193 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:202 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 @@ -6366,7 +6514,7 @@ msgstr "Går tilbage til det forrige trin" #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -6386,7 +6534,7 @@ msgstr "Gem fødselsdato" msgid "Save changes" msgstr "Gem ændringer" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:253 msgid "Save Changes" msgstr "Gem ændringer" @@ -6399,7 +6547,7 @@ msgstr "Gem billede" msgid "Save image crop" msgstr "Gem billedbeskæring" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:248 msgid "Save new handle" msgstr "Gem nyt handle" @@ -6421,11 +6569,11 @@ msgid "Saved to your camera roll" msgstr "Gemt til din kamerarulle" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:131 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:372 msgid "Saved to your feeds" msgstr "Tilføjet dine feeds" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:246 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "Gemmer ændringer til din profil" @@ -6435,8 +6583,8 @@ msgstr "Gemmer billedbeskæring" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:544 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:569 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:633 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:658 msgid "Say hello!" msgstr "Sig hej!" @@ -6445,21 +6593,20 @@ msgstr "Sig hej!" msgid "Science" msgstr "Videnskab" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:988 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:996 msgid "Scroll to top" msgstr "Rul til toppen" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:491 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:513 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/screens/Search/Shell.tsx:464 -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 msgid "Search" msgstr "Søg" -#: src/Navigation.tsx:217 +#: src/Navigation.tsx:226 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" msgstr "Søg i opslag fra @{0}" @@ -6477,11 +6624,11 @@ msgstr "Søg feeds" msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" msgstr "Søg efter \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" -#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:131 msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "Søg efter \"{query}\"" -#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:44 +#: src/screens/Search/components/AutocompleteResults.tsx:45 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "Søg efter \"{searchText}\"" @@ -6491,20 +6638,16 @@ msgstr "Søg efter feeds, du vil foreslå til andre." #: src/screens/Search/Explore.tsx:362 msgid "Search for more accounts" -msgstr "" +msgstr "Søg efter flere konti" #: src/screens/Search/Explore.tsx:439 msgid "Search for more feeds" -msgstr "" +msgstr "Søg efter flere feeds" #: src/screens/Search/Shell.tsx:334 msgid "Search for posts, users, or feeds" msgstr "Søg efter opslag, brugere og feeds" -#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71 -msgid "Search for users" -msgstr "Søg efter brugere" - #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177 msgid "Search GIFs" msgstr "Søg efter GIF'er" @@ -6513,12 +6656,12 @@ msgstr "Søg efter GIF'er" msgid "Search my posts" msgstr "Søg i mine opslag" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:234 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:244 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 msgid "Search posts" msgstr "Søg opslag" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:511 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:533 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 msgid "Search profiles" msgstr "Søg efter profiler" @@ -6531,7 +6674,7 @@ msgstr "Søg i Tenor" msgid "Search..." msgstr "Søg..." -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:512 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 msgid "Searches for profiles" msgstr "Søg efter profiler" @@ -6692,7 +6835,7 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "Send e-mail" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:317 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:333 msgid "Send feedback" msgstr "Send feedback" @@ -6742,7 +6885,7 @@ msgstr "Serveradresse" msgid "Set app icon to {0}" msgstr "Sæt appikon til {0}" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:306 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:325 msgid "Set birthdate" msgstr "Angiv fødselsdato" @@ -6758,10 +6901,10 @@ msgstr "Konfigurer din konto" msgid "Sets email for password reset" msgstr "Angiver e-mail til nulstilling af adgangskode" -#: src/Navigation.tsx:173 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:80 +#: src/Navigation.tsx:182 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:88 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:539 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:555 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" @@ -6783,12 +6926,12 @@ msgstr "Erotik" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:428 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:603 #: src/screens/Topic.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:216 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:225 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:238 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:498 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:507 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:505 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513 msgid "Share" msgstr "Del" @@ -6805,7 +6948,7 @@ msgstr "Del en sjov historie!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "Del noget interessant!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:411 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:447 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:796 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:366 msgid "Share anyway" @@ -6847,7 +6990,7 @@ msgstr "Del denne startpakke og hjælp andre med at blive en del af fællesskabe msgid "Share your favorite feed!" msgstr "Del dit yndlingsfeed!" -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:285 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "Test af delte indstillinger" @@ -6899,7 +7042,7 @@ msgstr "Vis mindre som dette" msgid "Show list anyway" msgstr "Vis liste alligevel" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:605 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:625 #: src/view/com/post/Post.tsx:243 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:515 msgid "Show More" @@ -6959,11 +7102,11 @@ msgstr "Vis advarsel" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Vis advarsel og filtrer fra feeds" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:856 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "Viser, hvornår dette opslag blev oprettet" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "Viser andre konti, du kan skifte til" @@ -6990,7 +7133,7 @@ msgstr "Viser indholdet" msgid "Sign in" msgstr "Log ind" -#: src/components/AccountList.tsx:122 +#: src/components/AccountList.tsx:127 msgid "Sign in as {0}" msgstr "Log ind som {0}" @@ -7001,13 +7144,13 @@ msgstr "Log ind som..." #: src/screens/Deactivated.tsx:203 #: src/screens/Deactivated.tsx:209 msgid "Sign in or create an account" -msgstr "" +msgstr "Log ind eller opret en konto" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:75 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" msgstr "Log ind eller opret en konto for at deltage i samtalen!" -#: src/components/AccountList.tsx:65 +#: src/components/AccountList.tsx:67 msgid "Sign in to account that is not listed" msgstr "Log på konto, der ikke er anført" @@ -7015,9 +7158,9 @@ msgstr "Log på konto, der ikke er anført" msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" msgstr "Log på Bluesky eller opret en ny konto" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:259 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:233 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 @@ -7031,7 +7174,7 @@ msgstr "Log ud" msgid "Sign Out" msgstr "Log ud" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:264 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 msgid "Sign out?" msgstr "Log ud?" @@ -7068,6 +7211,10 @@ msgstr "Mindre" msgid "Software Dev" msgstr "Softwareudvikling" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:122 +msgid "Some of your verifications are invalid." +msgstr "" + #: src/components/FeedInterstitials.tsx:474 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "Nogle andre feeds, du måske kan lide" @@ -7078,11 +7225,11 @@ msgstr "Udvalgte personer kan svare" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:148 msgid "Someone reacted {0}" -msgstr "" +msgstr "Nogen reagerede med {0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:236 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:241 msgid "Someone reacted {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "Nogen reagerede med {0} på {1}" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:76 msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support." @@ -7099,8 +7246,8 @@ msgid "Something went wrong, please try again" msgstr "Noget gik galt, prøv igen" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 -#: src/screens/Moderation/index.tsx:97 -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:101 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:121 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Noget gik galt, prøv igen" @@ -7161,22 +7308,22 @@ msgstr "Sport" msgid "Start a new chat" msgstr "Start en ny chat" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:838 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:959 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:846 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967 msgid "Start adding people" msgstr "Kom i gang med at tilføje personer" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:853 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:974 msgid "Start adding people!" msgstr "Kom i gang med at tilføje personer!" -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:357 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:382 msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Start chat med {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:441 -#: src/Navigation.tsx:446 +#: src/Navigation.tsx:450 +#: src/Navigation.tsx:455 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Startpakke" @@ -7207,8 +7354,8 @@ msgstr "Startpakker" msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." msgstr "Startpakker lader dig let dele dine foretrukne feeds og personer med dine venner." -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:62 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:97 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:100 msgid "Status Page" msgstr "Statusside" @@ -7216,12 +7363,12 @@ msgstr "Statusside" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "Trin {0} af {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:351 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Lager tømt. Genstart appen nu." -#: src/Navigation.tsx:266 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:325 +#: src/Navigation.tsx:275 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367 msgid "Storybook" msgstr "Storybook" @@ -7246,11 +7393,11 @@ msgstr "Afsend klage" msgid "Submit report" msgstr "Send anmeldelse" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:741 msgid "Subscribe" msgstr "Abonner" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:198 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "Abonner på @{0} for at bruge disse labels:" @@ -7262,7 +7409,7 @@ msgstr "Abonner på mærkningstjeneste" msgid "Subscribe to this labeler" msgstr "Abonner på denne mærkningstjeneste" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737 msgid "Subscribe to this list" msgstr "Abonner på denne liste" @@ -7270,9 +7417,13 @@ msgstr "Abonner på denne liste" msgid "Success!" msgstr "Bekræftet!" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:30 +msgid "Successfully verified" +msgstr "" + #: src/screens/Search/Explore.tsx:359 msgid "Suggested Accounts" -msgstr "" +msgstr "Foreslåede konti" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:339 msgid "Suggested for you" @@ -7293,15 +7444,15 @@ msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "Solnedgang" -#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/Navigation.tsx:295 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "Support" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:102 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:110 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:124 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:454 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:243 msgid "Switch account" msgstr "Skift konto" @@ -7326,9 +7477,9 @@ msgstr "Skift til {0}" msgid "System" msgstr "System" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:318 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:360 msgid "System log" msgstr "Systemlog" @@ -7367,7 +7518,7 @@ msgstr "Teknologi" msgid "Tell a joke!" msgstr "Fortæl en vits!" -#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:378 msgid "Tell us a bit about yourself" msgstr "Fortæl os lidt mere om dig selv" @@ -7380,12 +7531,12 @@ msgstr "Fortæl os lidt mere" msgid "Terms" msgstr "Vilkår" -#: src/Navigation.tsx:296 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:43 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46 +#: src/Navigation.tsx:305 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:81 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:627 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:629 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:643 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:645 msgid "Terms of Service" msgstr "Vilkår" @@ -7425,7 +7576,7 @@ msgstr "Tak. Din anmeldelse blev sendt." msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." msgstr "Tak, du har nu bekræftet din e-mailadresse. Du kan nu lukke denne dialog." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487 msgid "That contains the following:" msgstr "Som indeholder følgende:" @@ -7450,8 +7601,8 @@ msgstr "Det var alt, folkens!" msgid "That's everything!" msgstr "Det var alt" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:387 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:305 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:423 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "Kontoen vil være i stand til at interagere med dig, når du fjerner blokering." @@ -7465,7 +7616,7 @@ msgstr "Appen vil blive genstartet" msgid "The author of this thread has hidden this reply." msgstr "Forfatteren af denne tråd har skjult dette svar." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:358 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:377 msgid "The Bluesky web application" msgstr "Bluesky-webapplikationen" @@ -7555,8 +7706,8 @@ msgid "There was an issue connecting to Tenor." msgstr "Der kunne ikke skabes forbindelse til Tenor." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:173 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:367 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:375 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "Der kunne ikke skabes forbindelse til serveren" @@ -7580,7 +7731,7 @@ msgstr "Notifikationer kunne ikke indlæses. Tryk her for at prøve igen." msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Opslag kunne ikke indlæses. Tryk her for at prøve igen." -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:166 +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:151 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "Lister kunne ikke indlæses. Tryk her for at prøve igen." @@ -7593,7 +7744,7 @@ msgstr "Appadgangskode kunne ikke indlæses" msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "Lister kunne ikke indlæses. Tryk her for at prøve igen." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:105 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:107 msgid "There was an issue fetching your service info" msgstr "Dine tjenesteindstillinger kunne ikke indlæses" @@ -7612,17 +7763,17 @@ msgstr "Anmeldelse kunne ikke afsendes. Tjek din internetforbindelse." msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "Dine feeds kunne ikke opdateres. Tjek din internetforbindelse og prøv igen." -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:144 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:90 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:101 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:121 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:135 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:170 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:117 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:127 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:141 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:164 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:409 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:419 @@ -7633,10 +7784,10 @@ msgstr "Der opstod en fejl! {0}" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:403 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:457 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:411 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:429 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:447 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:465 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "Der opstod en fejl. Tjek din internetforbindelse og prøv igen." @@ -7657,6 +7808,14 @@ msgstr "Disse indstillinger gælder kun dit følgerfeed." msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "Denne {screenDescription} er blevet flaget:" +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:89 +msgid "This account has a checkmark because it's been verified by trusted sources." +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:94 +msgid "This account has one or more verifications, but it is not currently verified." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgstr "Denne konto har anmodet om, at brugere logger ind for at se profilen." @@ -7665,6 +7824,10 @@ msgstr "Denne konto har anmodet om, at brugere logger ind for at se profilen." msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "Denne konto er blokeret af en eller flere af dine moderationslister. For at fjerne blokeringen skal du gå til listen og fjern brugeren." +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:48 +msgid "This action can be undone at any time." +msgstr "" + #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:271 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>." msgstr "Denne klage vil blive sendt til <0>{sourceName}</0>." @@ -7698,7 +7861,7 @@ msgstr "Dette indhold er ikke tilgængeligt, fordi nogle af de involverede bruge msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "Denne indhold kan ikke ses uden en Bluesky-konto." -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:357 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:362 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options" msgstr "Denne samtale er med en slettet eller deaktiveret konto. Tryk for valgmuligheder" @@ -7720,7 +7883,7 @@ msgstr "Dette feed er tomt! Prøv at følge flere bruger eller juster dine sprog #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:189 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:835 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:843 msgid "This feed is empty." msgstr "Dette feed er tomt." @@ -7728,7 +7891,7 @@ msgstr "Dette feed er tomt." msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." msgstr "Dette feed er ikke længere online. Vi viser i stedet <0>Discover</0>." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:574 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:593 msgid "This handle is reserved. Please try a different one." msgstr "Dette handle er reserveret. Prøv et andet." @@ -7748,7 +7911,7 @@ msgstr "Denne mærkat blev sat af forfatteren" msgid "This label was applied by you." msgstr "Denne mærkat blev sat på dig." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:185 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." msgstr "Denne mærkningstjeneste har ikke oplyst, hvilken mærkater den sætter, og den er muligvis inaktiv." @@ -7764,7 +7927,7 @@ msgstr "Denne liste – oprettet af <0>{0}</0> – overtræder muligvis Blueskys msgid "This list – created by you – contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." msgstr "Denne liste – oprettet dig – overtræder muligvis Blueskys fællesskabsregler med sit navn eller sin beskrivelse." -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:954 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:962 msgid "This list is empty." msgstr "Denne liste er tom." @@ -7772,7 +7935,7 @@ msgstr "Denne liste er tom." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Denne moderationstjeneste er utilgængelig. Se herunder for flere oplysninger. Kontakt os, hvis dette problem varer ved." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:876 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:896 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Dette opslag er dateret <0>{0}</0>, men det blev først oprettet på Bluesky <1>{1}</1>." @@ -7780,7 +7943,7 @@ msgstr "Dette opslag er dateret <0>{0}</0>, men det blev først oprettet på Blu msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "Dette opslag har en ukendt interaktionsindstillinger. Din app trænger måske til at blive opdateret." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:158 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:160 msgid "This post has been deleted." msgstr "Dette opslag er slettet." @@ -7797,7 +7960,7 @@ msgstr "Dette opslag vil blive skjult fra feeds og tråde. Denne handling kan ik msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "Dette opslags forfatter har ikke tilladt citatopslag." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:408 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:444 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "Denne profil er kun synlig for indloggede brugere. Den kan ikke ses af personer, der ikke er logget ind." @@ -7809,7 +7972,7 @@ msgstr "Dette svar vil blive vist i en skjult sektion nederst i din tråd og vil msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." msgstr "Denne tjeneste har ikke angivet tjenestevilkår eller privatlivspolitik." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:456 msgid "This should create a domain record at:" msgstr "Dette skulle oprette en DNS-record på:" @@ -7850,7 +8013,7 @@ msgstr "Denne bruger følger ikke nogen." msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "Dette vil fjerne \"{0}\" fra dine skjulte ord. Du kan altid tilføje det igen senere." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:462 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:504 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Dette vil fjerne @{0} fra din kvikadgangsliste." @@ -7881,7 +8044,7 @@ msgstr "Trådet" msgid "Threaded mode" msgstr "Trådvisning" -#: src/Navigation.tsx:329 +#: src/Navigation.tsx:338 msgid "Threads Preferences" msgstr "Trådindstillinger" @@ -7913,7 +8076,7 @@ msgstr "I dag" msgid "Toggle dropdown" msgstr "Åbn/luk rullemenu" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:335 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:354 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Tryk for at aktivere eller deaktivere voksenindhold" @@ -7927,14 +8090,14 @@ msgstr "Slår lyden til/fra" msgid "Top" msgstr "Top" -#: src/Navigation.tsx:411 +#: src/Navigation.tsx:420 msgid "Topic" msgstr "Emne" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:139 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:141 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:798 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:801 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:818 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:821 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:468 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:470 msgid "Translate" @@ -7946,12 +8109,16 @@ msgstr "Trends" #: src/screens/Search/Explore.tsx:608 msgid "Trending topics" -msgstr "" +msgstr "Populære emner" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:88 msgid "Trending Videos" msgstr "Populære videoer" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:138 +msgid "Trust emerges from relationships, communities, and shared context, so we’re also enabling <0>trusted verifiers</0>: organizations that can directly issue verification." +msgstr "" + #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103 msgctxt "action" msgid "Try again" @@ -7973,7 +8140,7 @@ msgstr "Indtast dit ønskede brugernavn" msgid "Type your message here" msgstr "Indtast din besked her" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:432 msgid "Type:" msgstr "Type:" @@ -7999,33 +8166,33 @@ msgstr "Kan ikke slette" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:399 -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:715 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:200 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:435 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "Bloker ikke længere" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:205 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "Bloker ikke længere" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:315 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:345 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351 msgid "Unblock account" msgstr "Bloker ikke længere konto" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:303 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:417 msgid "Unblock Account?" msgstr "Bloker ikke længere konto?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:612 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:620 msgid "Unblock list" -msgstr "" +msgstr "Bloker ikke længere liste" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 @@ -8041,12 +8208,12 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "Følg ikke længere" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220 msgid "Unfollow {0}" msgstr "Følg ikke længer {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:251 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:261 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 msgid "Unfollow account" msgstr "Følg ikke længere konto" @@ -8058,6 +8225,10 @@ msgstr "Ophører med at følge brugeren" msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." msgstr "Ingen af de moderationstjenester, du abonnerer på, understøtter denne anmeldelsestype." +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:204 +msgid "Unknown verifier" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:510 msgid "Unlike" msgstr "Fjern like" @@ -8072,7 +8243,7 @@ msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "Skjul ikke længere" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:722 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:730 msgid "Unmute" msgstr "Skjul ikke længere" @@ -8081,8 +8252,8 @@ msgstr "Skjul ikke længere" msgid "Unmute {tag}" msgstr "Skjul ikke længere {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:294 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:668 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:674 msgid "Unmute account" @@ -8092,9 +8263,9 @@ msgstr "Skjul ikke længere konto" msgid "Unmute conversation" msgstr "Skjul ikke længere samtale" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:597 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:605 msgid "Unmute list" -msgstr "" +msgstr "Skjul ikke længere liste" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:553 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557 @@ -8105,7 +8276,7 @@ msgstr "Skjul ikke længere tråd" msgid "Unmute video" msgstr "Skjul ikke længere video" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:706 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Unpin" msgstr "Frigør" @@ -8116,7 +8287,7 @@ msgstr "Frigør feed" #: src/components/FeedCard.tsx:320 msgid "Unpin Feed" -msgstr "" +msgstr "Frigør feed" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:305 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:307 @@ -8128,7 +8299,7 @@ msgstr "Frigør fra forside" msgid "Unpin from profile" msgstr "Frigør fra profil" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:577 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585 msgid "Unpin moderation list" msgstr "Frigør moderationsliste" @@ -8136,7 +8307,7 @@ msgstr "Frigør moderationsliste" msgid "Unpinned {0} from Home" msgstr "Frigjorde {0} fra forside" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:354 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:362 msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "Frigjort fra dine feeds" @@ -8181,8 +8352,8 @@ msgstr "Opdater" msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists" msgstr "Opdater <0>{displayName}</0> i lister" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:507 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547 msgid "Update to {domain}" msgstr "Opdater til {domain}" @@ -8204,7 +8375,7 @@ msgstr "Opdaterer..." msgid "Upload a photo instead" msgstr "Upload et foto i stedet" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 msgid "Upload a text file to:" msgstr "Upload en tekstfil til:" @@ -8244,7 +8415,7 @@ msgstr "Uploader video..." msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "Brug appadgangskoder til at logge ind i andre Bluesky-klienter uden at give fuld adgang til din konto eller adgangskode." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:539 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558 msgid "Use default provider" msgstr "Brug standardudbyder" @@ -8344,24 +8515,43 @@ msgstr "Brugere, jeg følger" msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "Brugere i \"{0}\"" -#: src/components/LikesDialog.tsx:83 -msgid "Users that have liked this content or profile" -msgstr "Brugere, som har liket indholdet/profilen" - #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:433 msgid "Users you follow" msgstr "Brugere du følger" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:438 msgid "Value:" msgstr "Værdi:" +#: src/screens/Moderation/index.tsx:288 +msgid "Verification settings" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:175 +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 +msgid "Verification Settings" +msgstr "" + +#: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:41 +msgid "Verifications on Bluesky work differently than on other platforms. <0>Learn more here.</0>" +msgstr "" + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:105 +msgid "Verified by:" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127 msgid "Verified email required" msgstr "Bekræftet e-mail er obligatorisk" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:509 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:530 +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:65 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 +msgid "Verify account" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549 msgid "Verify DNS Record" msgstr "Bekræft DNS-record" @@ -8379,11 +8569,15 @@ msgstr "Bekræft ny e-mail" msgid "Verify now" msgstr "Bekræft nu" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:510 -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 msgid "Verify Text File" msgstr "Bekræft tekstfil" +#: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:44 +msgid "Verify this account?" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:75 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:91 msgid "Verify your email" @@ -8394,8 +8588,8 @@ msgstr "Bekræft din e-mail" msgid "Verify Your Email" msgstr "Bekræft din e-mail" -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:73 -#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:152 msgid "Version {appVersion}" msgstr "Version {appVersion}" @@ -8408,7 +8602,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video failed to process" msgstr "Videobehandling fejlede" -#: src/Navigation.tsx:462 +#: src/Navigation.tsx:471 msgid "Video Feed" msgstr "Videofeed" @@ -8461,16 +8655,17 @@ msgstr "{0}s avatar" #: src/components/ProfileCard.tsx:115 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:446 +#: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:769 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:413 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:487 msgid "View {0}'s profile" msgstr "Se {0}s profil" -#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:176 +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:181 msgid "View {displayName}'s profile" msgstr "Se {displayName}s profil" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:440 msgid "View blocked user's profile" msgstr "Vis blokeret brugers profil" @@ -8508,13 +8703,13 @@ msgstr "Vis information om disse mærkater" msgid "View more" msgstr "Se flere" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:426 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:473 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:78 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:93 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:87 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:122 msgid "View profile" msgstr "Vis profil" @@ -8526,6 +8721,10 @@ msgstr "Vis avataren" msgid "View the labeling service provided by @{0}" msgstr "Vis mærkningstjenesten drevet af @{0}" +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:99 +msgid "View this user's verifications" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:481 msgid "View users who like this feed" msgstr "Vis brugere, der likede dette feed" @@ -8534,11 +8733,11 @@ msgstr "Vis brugere, der likede dette feed" msgid "View video" msgstr "Se video" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:264 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:268 msgid "View your blocked accounts" msgstr "Vis blokerede konti" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:204 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:208 msgid "View your default post interaction settings" msgstr "Se dine standardinteraktionsindstillinger" @@ -8547,14 +8746,18 @@ msgstr "Se dine standardinteraktionsindstillinger" msgid "View your feeds and explore more" msgstr "Vis dine feeds og udforsk flere" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:234 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:238 msgid "View your moderation lists" msgstr "Vis moderationslister" -#: src/screens/Moderation/index.tsx:249 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:253 msgid "View your muted accounts" msgstr "Vis dine skjulte konti" +#: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:98 +msgid "View your verifications" +msgstr "" + #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 msgid "Views full image" @@ -8617,7 +8820,7 @@ msgstr "Vi løb tør for opslag fra konti, du følger. Her er de seneste fra <0/ #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:155 msgid "We recommend selecting at least two interests." -msgstr "" +msgstr "Vi anbefaler at vælge mindst to interesser." #: src/view/com/composer/state/video.ts:417 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." @@ -8627,7 +8830,7 @@ msgstr "Vi kunne ikke afgøre, om du har lov til at uploade videoer. Prøv igen. msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgstr "Vi kunne ikke indlæse dine fødselsdato. Prøv igen." -#: src/screens/Moderation/index.tsx:409 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:428 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "Vi kunne ikke indlæse dine konfigurede mærkningstjenester." @@ -8643,16 +8846,20 @@ msgstr "Vi giver dig besked, når din konto er klar." msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Vi vil bruge dette til at tilpasse din oplevelse." -#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:92 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:107 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:172 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "Vi har netværksproblemer, prøv igen." +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:94 +msgid "We’re introducing a new layer of verification on Bluesky — an easy-to-see checkmark." +msgstr "" + #: src/screens/Signup/index.tsx:109 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "Vi er glade for at have dig med!" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:117 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "Beklager, men vi kunne ikke indlæse denne liste. Hvis problemet varer ved, kontakt listens skaber, @{handleOrDid}." @@ -8699,6 +8906,10 @@ msgstr "Hvad vil du kalde din startpakke?" msgid "What's up?" msgstr "Hvad sker der?" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:146 +msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80 msgid "Which languages are used in this post?" msgstr "Hvilke sprog bruges i dette opslag?" @@ -8715,6 +8926,10 @@ msgstr "Hvem kan interagere med dette opslag?" msgid "Who can reply" msgstr "Hvem kan svare" +#: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:127 +msgid "Who can verify?" +msgstr "" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:231 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:176 @@ -8783,7 +8998,7 @@ msgstr "Skriv dit svar" msgid "Writers" msgstr "Forfattere" -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" msgstr "Forkert DID returneret fra server. Modtog: {0}" @@ -8820,10 +9035,14 @@ msgstr "I går" msgid "You" msgstr "Dig" -#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 -msgid "You are creating an account on" +#: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59 +msgid "You are a trusted verifier" msgstr "" +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45 +msgid "You are creating an account on" +msgstr "Du er ved at oprette en konto på" + #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 msgid "You are in line." msgstr "Du er i kø." @@ -8836,9 +9055,22 @@ msgstr "Du har ikke adgang til at uploade videoer." msgid "You are not following anyone." msgstr "Du følger ikke nogen." +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:64 +msgid "You are verified" +msgstr "" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:356 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208 +msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your handle. <0>Learn more.</0>" +msgstr "" + #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45 msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings." -msgstr "" +msgstr "Du kan ændre dine interesser når som helst under Indhold og medier-indstillinger." #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 @@ -8947,11 +9179,11 @@ msgstr "Du har ingen feeds." msgid "You have no lists." msgstr "Du har ingen lister." -#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:129 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:138 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "Du har endnu ikke blokeret nogen konti. Du kan blokere en konto ved at gå til profilen og vælge \"Bloker konto\" i menuen." -#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:128 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:151 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "Du har endnu ikke skjult nogen konti. Du kan skjule en konto ved at gå til profilen og vælge \"Skjul konto\" i menuen." @@ -8986,7 +9218,7 @@ msgstr "Du kan klage over disse mærkater, hvis du mener, de er sat ved en fejl. #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles}}" -msgstr "" +msgstr "Du kan tilføje højst {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, one {}other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiler}}" #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95 msgid "You may only add up to 3 feeds" @@ -8998,7 +9230,7 @@ msgstr "Du må vælge højst 4 billeder" #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 msgid "You must be 13 years of age or older to create an account." -msgstr "" +msgstr "Du skal være mindst 13 år gammel for at oprette en konto." #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:327 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." @@ -9022,13 +9254,13 @@ msgstr "Du har tidligere deaktiveret @{0}." #: src/components/dms/MessageItem.tsx:135 msgid "You reacted {0}" -msgstr "" +msgstr "Du reagerede med {0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:213 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:218 msgid "You reacted {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "Du reagerede med {0} på {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:257 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:206 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Du vil blive logget ud af alle dine konti." @@ -9045,15 +9277,15 @@ msgstr "Du vil nu modtage notifikationer for denne tråd" msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "Du vil modtage en e-mail med en nulstillingskode. Indtast koden her, og indtast så din nye adgangskode." -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:149 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:154 msgid "You: {0}" msgstr "Dig: {0}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:178 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:183 msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgstr "Dig: {defaultEmbeddedContentMessage}" -#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:171 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:176 msgid "You: {short}" msgstr "Dig: {short}" @@ -9163,7 +9395,7 @@ msgstr "Din adgang til chats er blevet deaktiveret" msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "Dit valg vil blive gemt men kan ændres senere under indstillinger." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "Dit nuværende handle, <0>{0}</0>, vil automatisk blive reserveret til dig. Du kan når som helst skifte tilbage til dette handle." @@ -9194,7 +9426,7 @@ msgstr "Dine følgere" msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "Dit følgerfeed er tomt! Følg flere brugere for at se, hvad der foregår." -#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:240 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" msgstr "Dit fulde handle bliver <0>@{0}</0>" @@ -9202,22 +9434,22 @@ msgstr "Dit fulde handle bliver <0>@{0}</0>" msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "Dit fulde brugernavn bliver <0>@{0}</0>" -#: src/Navigation.tsx:383 +#: src/Navigation.tsx:392 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:39 msgid "Your interests" -msgstr "" +msgstr "Dine interesser" #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:124 msgctxt "toast" msgid "Your interests have been updated!" -msgstr "" +msgstr "Dine interesser blev opdateret!" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:94 msgid "Your interests help us find what you like!" -msgstr "" +msgstr "Dine interesser hjælper os med at finde noget, du kan lide!" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 msgid "Your muted words" @@ -9261,4 +9493,8 @@ msgstr "Din anmeldelse vil blive sendt til Bluesky Moderationstjeneste" #: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53 msgid "Your selected interests help us serve you content you care about." +msgstr "Dine valgte interesser hjælper os med at vise dig relevant indhold." + +#: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:65 +msgid "Your verifications" msgstr "" |