diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-07-01 17:56:27 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-07-01 17:56:27 -0700 |
commit | 9d44673acbe38081e4116e29805d441a17a16804 (patch) | |
tree | 502940c470af5d482e75895fe6eed823aa39a9a5 /src/locale/locales/cy/messages.po | |
parent | bc072570d27e1f397406daea355570f5aec95647 (diff) | |
download | voidsky-9d44673acbe38081e4116e29805d441a17a16804.tar.zst |
Release 1.104.0 (#8595)
* Fix to navigation action after saving feeds * Test updates * Intl pull
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/cy/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/cy/messages.po | 3027 |
1 files changed, 1688 insertions, 1339 deletions
diff --git a/src/locale/locales/cy/messages.po b/src/locale/locales/cy/messages.po index 1a650a40f..d3737f628 100644 --- a/src/locale/locales/cy/messages.po +++ b/src/locale/locales/cy/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: cy\n" "Project-Id-Version: 49a8cb746fbc2ae5707392ee41ddec4c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-30 23:41\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-02 00:33\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Welsh\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ((n == 1) ? 1 : ((n == 2) ? 2 : ((n == 3) ? 3 : ((n == 6) ? 4 : 5))));\n" @@ -79,9 +79,9 @@ msgstr "{0, plural, one {# ailbostiad} other {# ailbostiad}}" msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}" msgstr "{0, plural, one {# eiliad} other {# eiliad}}" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:215 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:247 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:473 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:225 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:257 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:487 msgid "{0, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{0, plural, one {# eitem heb ei ddarllen} other {# eitem heb ei ddarllen}}" @@ -100,7 +100,8 @@ msgstr "{0, plural, one {dilynwr} other {dilynwr}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {yn dilyn} other {yn dilyn}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:529 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:468 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:541 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {hoffi} other {hoffi}}" @@ -108,46 +109,48 @@ msgstr "{0, plural, one {hoffi} other {hoffi}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {postiad} other {postiad}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:513 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:452 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:525 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" msgstr "{0, plural, one {dyfyniad} other {dyfyniad}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:495 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:434 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:507 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" -msgstr "{0, plural, one {ailbostiad} other {ailbostiad}}" +msgstr "{0, plural, one {ail bostiad} other {ail bostiad}}" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:82 msgid "{0, plural, other {{1} posts}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, zero {} one {{1} postiad} two {{1} bostiad} few {{1} postiad} many {{1} postiad}other {{1} postiad}}" #. Number of users (always at least 25) who have joined Bluesky using a specific starter pack #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:490 msgid "{0, plural, other {# people have}} used this starter pack!" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, other {# person wedi}} defnyddio'r tecyn cychwyn hwn!" #. Pattern: {wordValue} in tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>" -msgstr "{0} <0>in <1>tagiau</1></0>" +msgstr "{0} <0>yn <1>tagiau</1></0>" #. Pattern: {wordValue} in text, tags #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465 msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>" -msgstr "{0} <0>in <1>testun a thagiau</1></0>" +msgstr "{0} <0>yn <1>testun a thagiau</1></0>" #: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:68 msgid "{0} is live" -msgstr "" +msgstr "Mae {0} yn fyw" #: src/components/live/queries.ts:39 msgid "{0} is not a valid URL" -msgstr "" +msgstr "Nid yw {0} yn URL dilys" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:223 msgid "{0} joined this week" msgstr "Ymunodd {0} yr wythnos hon" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:201 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:202 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} o {1}" @@ -158,14 +161,14 @@ msgstr "{0} allan 50" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:143 msgid "{0} reacted {1}" -msgstr "" +msgstr "Ymatebodd {0} i {1}" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:231 msgid "{0} reacted {1} to {2}" -msgstr "" +msgstr "Ymatebodd {0} {1} i {2}" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:559 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:577 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:570 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:588 msgid "{0}'s avatar" msgstr "afatar {0}" @@ -214,185 +217,185 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {awr} other {awr}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {munud} other {munud}}" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:335 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:349 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" msgstr "Mae {firstAuthorLink} a <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} arall} other{{formattedAuthorsCount} arall}}</0> wedi'ch dilyn chi" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:361 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:375 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" msgstr "Mae {firstAuthorLink} a <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}}</0> wedi hoffi eich llif cyfaddas" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:254 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:268 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" msgstr "Mae {firstAuthorLink} a <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}}</0> wedi hoffi eich postiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:466 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:480 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your repost" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorLink} a <0>{additionalAuthorsCount, plural, zero {}one {{formattedAuthorsCount} arall} two {{formattedAuthorsCount} arall} few {{formattedAuthorsCount} arall} many {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}}</0> wedi hoffi eich ail bostiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:439 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:453 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> removed their verifications from your account" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorLink} a <0>{additionalAuthorsCount, plural, zero {}one {{formattedAuthorsCount} arall} two {{formattedAuthorsCount} arall} few {{formattedAuthorsCount} arall} many {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}}</0> wedi tynnu eu dilysiad o'ch cyfrif" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:278 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:292 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" msgstr "Mae {firstAuthorLink} ad <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}}</0> wedi ailbostio eich postiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:490 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:504 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your repost" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorLink} a <0>{additionalAuthorsCount, plural, zero {}one {{formattedAuthorsCount} arall} two {{formattedAuthorsCount} arall} few {{formattedAuthorsCount} arall} many {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}}</0> wedi ail bostio eich ail bostiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:385 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:399 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" msgstr "Mae {firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}}</0> wedi ymuno â'ch pecyn cychwyn" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:414 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:428 msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> verified you" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, zero {}one {{formattedAuthorsCount} arall} two {{formattedAuthorsCount} arall} few {{formattedAuthorsCount} arall} many {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}}</0> wedi'ch dilysu" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:361 msgid "{firstAuthorLink} followed you" msgstr "Mae {firstAuthorLink} wedi eich dilyn" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:324 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:338 msgid "{firstAuthorLink} followed you back" msgstr "Mae {firstAuthorLink} wedi eich dilyn yn ôl" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:373 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:387 msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" msgstr "Hoffodd {firstAuthorLink} eich ffrwd gyfaddas" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:266 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:280 msgid "{firstAuthorLink} liked your post" msgstr "Hoffodd {firstAuthorLink} eich postiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:478 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:492 msgid "{firstAuthorLink} liked your repost" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorLink} wedi hoffi eich ail bostiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:451 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:465 msgid "{firstAuthorLink} removed their verification from your account" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorLink} wedi tynnu eu dilysiad o'ch cyfrif" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:304 msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" msgstr "Mae {firstAuthorLink} wedi ailbostio'ch postiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:502 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:516 msgid "{firstAuthorLink} reposted your repost" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorLink} wedi ail bostio eich ail bostiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:411 msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" msgstr "Mae {firstAuthorLink} wedi cofrestru gyda'ch pecyn cychwyn" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:426 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:440 msgid "{firstAuthorLink} verified you" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorLink} wedi'ch dilysu" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:328 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:342 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" msgstr "Mae {firstAuthorName} a {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}} wedi eich dilyn" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:354 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:368 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" msgstr "Mae {firstAuthorName} a {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}} wedi hoffi eich ffrwd gyfaddas" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:247 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:261 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" msgstr "Mae {firstAuthorName} a {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}} wedi hoffi eich postiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:459 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:473 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your repost" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorName} a {additionalAuthorsCount, plural, zero {}one {{formattedAuthorsCount} arall} two {{formattedAuthorsCount} arall} few {{formattedAuthorsCount} arall} many {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}} wedi hoffi eich ail bostiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:432 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:446 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} removed their verifications from your account" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorName} a {additionalAuthorsCount, plural, zero {}one {{formattedAuthorsCount} arall} two {{formattedAuthorsCount} arall} few {{formattedAuthorsCount} arall} many {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}} wedi tynnu eu dilysiad o'ch cyfrif" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:271 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:285 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" -msgstr "Mae {firstAuthorName} a {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}} wedi ailbostio eich postiad" +msgstr "Mae {firstAuthorName} a {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}} wedi ail bostio eich postiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:483 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:497 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your repost" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorName} a {additionalAuthorsCount, plural, zero {}one {{formattedAuthorsCount} arall} two {{formattedAuthorsCount} arall} few {{formattedAuthorsCount} arall} many {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}} wedi ail bostio eich ail bostiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:378 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:392 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" msgstr "Mae {firstAuthorName} a {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}} wedi ymuno â'ch pecyn cychwyn" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:407 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:421 msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} verified you" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorName} a {additionalAuthorsCount, plural, zero {}one {{formattedAuthorsCount} arall} two {{formattedAuthorsCount} arall} few {{formattedAuthorsCount} arall} many {{formattedAuthorsCount} arall} other {{formattedAuthorsCount} arall}} wedi'ch dilysu chi" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:333 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:347 msgid "{firstAuthorName} followed you" msgstr "Mae {firstAuthorName} wedi eich dilyn" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:323 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:337 msgid "{firstAuthorName} followed you back" msgstr "Mae {firstAuthorName} wedi eich dilyn yn ôl" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:359 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:373 msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" msgstr "Hoffodd {firstAuthorName} eich ffrwd gyfaddas" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:252 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:266 msgid "{firstAuthorName} liked your post" msgstr "Hoffodd {firstAuthorName} eich postiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:464 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:478 msgid "{firstAuthorName} liked your repost" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorName} wedi hoffi eich ail bostiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:437 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:451 msgid "{firstAuthorName} removed their verification from your account" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorName} wedi tynnu eu dilysiad o'ch cyfrif" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:276 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:290 msgid "{firstAuthorName} reposted your post" msgstr "Mae {firstAuthorName} wedi ailbostio'ch postiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:488 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:502 msgid "{firstAuthorName} reposted your repost" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorName} wedi ail bostio eich ail bostiad" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:383 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:397 msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" msgstr "Mae {firstAuthorName} wedi ymuno â'ch pecyn cychwyn" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:412 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:426 msgid "{firstAuthorName} verified you" -msgstr "" +msgstr "Mae {firstAuthorName} wedi'ch gwirio" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:570 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 msgid "{following} following" msgstr "{following} yn dilyn" -#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:412 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:413 msgid "{handle} can't be messaged" -msgstr "Nid oes modd anfon neges at {handle}" +msgstr "Does dim modd anfon neges at {handle}" #: src/components/live/utils.ts:15 msgid "{hours, plural, one {# hour {minutesString}} other {# hours {minutesString}}}" -msgstr "" +msgstr "{hours, plural, zero {}one {# awr {minutesString}} two {# awr {minutesString}} few {# awr {minutesString}} many {# awr {minutesString}} other {# awr {minutesString}}}" #: src/components/live/utils.ts:19 msgid "{hours, plural, one {# hour} other {# hours}}" -msgstr "" +msgstr "{hours, plural, zero {}one {# awr} two {# awr} few {# awr} many {# hours} other {# awr}}" #. Number of users (always at least 50) who have joined Bluesky using a specific starter pack #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:101 msgid "{joinedAllTimeCount, plural, other {# users have}} joined!" -msgstr "" +msgstr "{joinedAllTimeCount, plural, other {Mae # eraill}} wedi ymuno!" #: src/components/live/utils.ts:10 msgid "{minutes, plural, one {# minute} other {# minutes}}" -msgstr "" +msgstr "{minutes, plural, zero {}one {# munud} two {# funud} few {# munud} many {# munud} other {# munud}}" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:270 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:277 msgid "{notificationCount, plural, one {# unread item} other {# unread items}}" msgstr "{notificationCount, plural, one {# eitem heb ei darllen} other {# eitem heb eu darllen}}" @@ -407,30 +410,30 @@ msgstr "Ymunodd {profileName} â Bluesky gan ddefnyddio pecyn cychwyn {0} yn ôl #. The trending topic rank, i.e. "1. March Madness", "2. The Bachelor" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:111 msgid "{rank}." -msgstr "" +msgstr "{rank}." #. trending topic time spent trending. should be as short as possible to fit in a pill #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:206 msgid "{type}h ago" -msgstr "" +msgstr "{type} awr yn ôl" #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:60 msgid "{userName} is a trusted verifier" -msgstr "" +msgstr "Mae {userName} yn ddilysydd dibynadwy" #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:67 msgid "{userName} is verified" -msgstr "" +msgstr "Mae {userName} wedi'i ddilysu" #. Possessive, meaning "the verifications of {userName}" #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:69 msgid "{userName}'s verifications" -msgstr "" +msgstr "Dilysiadau {userName}" #. Indicates the number of additional profiles are in the Starter Pack e.g. +12 #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:249 msgid "+{computedTotal}" -msgstr "" +msgstr "+{computedTotal}" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:449 msgctxt "profiles" @@ -448,7 +451,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {dilynwr} other {dilynwyr}}" #: src/view/shell/Drawer.tsx:127 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" -msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {yn dilyn} other {yn dilyn}}" +msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {yn dilyn} other {yn dilyn}}Crybwyll" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:490 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack" @@ -458,7 +461,7 @@ msgstr "Mae <0>{0}</0> a<1> </1><2>{1} </2>wedi eu cynnwys yn eich pecyn cychwyn msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" msgstr "Mae <0>{0}</0> wedi'i gynnwys yn eich pecyn cychwyn" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:296 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:317 msgid "<0>{0}</0> members" msgstr "<0>{0}</0> aelod" @@ -466,10 +469,6 @@ msgstr "<0>{0}</0> aelod" msgid "<0>{date}</0> at {time}" msgstr "<0>{date}</0> am {time}" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:85 -msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." -msgstr "<0>Arbrofol:</0> Pan fydd y dewis hwn wedi'i alluogi, dim ond hysbysiadau ateb a dyfynnu y byddwch chi'n eu derbyn gan y defnyddwyr rydych chi'n eu dilyn. Byddwn yn parhau i ychwanegu mwy o reolaethau yma dros amser." - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:440 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" msgstr "Rydych <0>chi</0> a <1></1> <2>{0}</2> wedi'ch cynnwys yn eich pecyn cychwyn" @@ -497,16 +496,20 @@ msgstr "7 diwrnod" #. If last message does not contain text, fall back to "{user} reacted to {a message}" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:210 msgid "a message" -msgstr "" +msgstr "neges" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:91 msgid "A new form of verification" +msgstr "Math newydd o ddilysu" + +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:113 +msgid "A screenshot of a profile page with a bell icon next to the follow button, indicating the new activity notifications feature." msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:403 +#: src/Navigation.tsx:509 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:75 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:238 msgid "About" msgstr "Ynghylch" @@ -524,25 +527,25 @@ msgstr "Derbyn cais am sgwrs" msgid "Accept Request" msgstr "Derbyn y cais" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:46 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:201 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:204 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:44 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:211 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:214 msgid "Accessibility" msgstr "Hygyrchedd" -#: src/Navigation.tsx:355 +#: src/Navigation.tsx:368 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Gosodiadau Hygyrchedd" -#: src/Navigation.tsx:371 +#: src/Navigation.tsx:384 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:48 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:163 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:166 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:165 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:168 msgid "Account" msgstr "Cyfrif" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:360 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:361 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:91 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 msgctxt "toast" @@ -554,7 +557,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Account followed" msgstr "Cyfrif yn ei ddilyn" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:383 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:384 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 msgctxt "toast" msgid "Account muted" @@ -569,11 +572,11 @@ msgstr "Wedi Tewi'r Cyfrif" msgid "Account Muted by List" msgstr "Cyfrif wedi'i Dewi gan y Rhestr" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:505 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:529 msgid "Account options" msgstr "Dewisiadau cyfrif" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:541 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:565 msgid "Account removed from quick access" msgstr "Cyfrif wedi'i dynnu o fynediad cyflym" @@ -588,7 +591,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Account unfollowed" msgstr "Peidio dilyn y cyfrif" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:373 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:374 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124 msgctxt "toast" msgid "Account unmuted" @@ -596,6 +599,16 @@ msgstr "Dad-dewi cyfrif" #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:96 msgid "Accounts with a scalloped blue check mark <0><1/></0> can verify others. These trusted verifiers are selected by Bluesky." +msgstr "Mae cyfrifon gyda marc siec glas cregynog <0><1/></0> yn gallu dilysu eraill. Mae'r dilyswyr dibynadwy hyn yn cael eu dewis gan Bluesky." + +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:174 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:192 +msgid "Activity from others" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:477 +msgid "Activity notifications" msgstr "" #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:169 @@ -619,7 +632,7 @@ msgstr "Ychwanegu rhybudd cynnwys" #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:101 msgid "Add a temporary live status to your profile. When someone clicks on your avatar, they’ll see information about your live event." -msgstr "" +msgstr "Ychwanegwch statws byw dros dro at eich proffil. Pan fydd rhywun yn clicio ar eich afatar, byddan nhw'n gweld manylion eich digwyddiad byw." #: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:942 @@ -645,14 +658,14 @@ msgstr "Ychwanegu testun amgen" msgid "Add alt text (optional)" msgstr "Ychwanegu testun amgen (dewisol)" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:445 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:448 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:469 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:472 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:260 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:264 msgid "Add another account" msgstr "Ychwanegu cyfrif arall" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:731 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:773 msgid "Add another post" msgstr "Ychwanegu postiad arall" @@ -668,7 +681,7 @@ msgstr "Ychwanegu Cyfrinair Apiau" #: src/components/dms/EmojiReactionPicker.web.tsx:35 msgid "Add emoji reaction" -msgstr "" +msgstr "Ychwanegu adwaith emoji" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:400 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:404 @@ -683,7 +696,7 @@ msgstr "Ychwanegu gair mud gyda'r gosodiadau a ddewiswyd" msgid "Add muted words and tags" msgstr "Ychwanegu geiriau a thagiau wedi'u tewi" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1287 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1335 msgid "Add new post" msgstr "Ychwanegu post newydd" @@ -694,11 +707,11 @@ msgstr "Ychwanegu pobl" #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:79 msgid "Add people to list" -msgstr "" +msgstr "Ychwanegu pobl at y rhestr" #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:55 msgid "Add Reaction" -msgstr "" +msgstr "Ychwanegu Ymateb" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 msgid "Add recommended feeds" @@ -723,7 +736,7 @@ msgstr "Ychwanegu'r ffrwd hon at eich ffrydiau" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:308 msgid "Add to lists" -msgstr "Ychwanegu at restrau" +msgstr "Ychwanegu at y rhestrau" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269 msgid "Add to my feeds" @@ -731,7 +744,7 @@ msgstr "Ychwanegu at fy ffrydiau" #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:156 msgid "Add user to list" -msgstr "" +msgstr "Ychwanegu defnyddiwr at y rhestr" #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:109 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 @@ -774,12 +787,11 @@ msgstr "Labeli Cynnwys Oedolion" msgid "Advanced" msgstr "Uwch" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:143 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:223 msgid "alice@example.com" -msgstr "" +msgstr "alice@example.com" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:86 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:88 msgid "All" msgstr "Y Cyfan" @@ -807,11 +819,16 @@ msgstr "Caniatáu mynediad i'ch negeseuon uniongyrchol" msgid "Allow new messages from" msgstr "Caniatáu negeseuon newydd oddi wrth" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:344 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:52 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:90 +msgid "Allow others to be notified of your posts" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:348 msgid "Allow quote posts" msgstr "Caniatáu postiadau dyfynnu" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:393 msgid "Allow replies from:" msgstr "Caniatáu atebion gan:" @@ -828,13 +845,13 @@ msgstr "Oes gennych chi god yn barod?" msgid "Already signed in as @{0}" msgstr "Eisoes wedi mewngofnodi fel @{0}" +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:186 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187 -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186 msgid "ALT" msgstr "AMGEN" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:56 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:54 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:40 @@ -844,7 +861,7 @@ msgstr "AMGEN" msgid "Alt text" msgstr "Testun amgen" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:191 msgid "Alt Text" msgstr "Testun Amgen" @@ -855,25 +872,17 @@ msgstr "Mae testun amgan yn disgrifio delweddau ar gyfer defnyddwyr dall a rhai #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139 msgid "Alt text will be truncated. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} characters.}}" -msgstr "" +msgstr "Bydd testun amgen yn cael ei gwtogi. {MAX_ALT_TEXT, plural, other {Limit: {0} nod.}}" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "Mae e-bost wedi'i anfon at {0}. Mae'n cynnwys cod cadarnhau y gallwch ei nodi isod." -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:59 -msgid "An email has been sent to your previous address, {currentEmail}. It includes a confirmation code which you can enter below." -msgstr "" - -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120 -msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below." -msgstr "Mae e-bost wedi'i anfon! Rhowch y cod cadarnhau sydd wedi'i gynnwys yn yr e-bost isod." - -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266 msgid "An error has occurred" msgstr "Digwyddodd gwall" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420 msgid "An error occurred" msgstr "Digwyddodd gwall" @@ -881,19 +890,19 @@ msgstr "Digwyddodd gwall" msgid "An error occurred while compressing the video." msgstr "Digwyddodd gwall wrth gywasgu'r fideo." -#: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:184 +#: src/state/queries/explore-feed-previews.tsx:173 msgid "An error occurred while fetching the feed." -msgstr "" +msgstr "Digwyddodd gwall wrth nôl y ffrwd." #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:343 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" msgstr "Digwyddodd gwall wrth gynhyrchu'ch pecyn cychwyn. Eisiau ceisio eto?" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:160 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:160 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later." msgstr "Digwyddodd gwall wrth lwytho'r fideo. Ceisiwch eto yn nes ymlaen." -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:198 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:199 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." msgstr "Digwyddodd gwall wrth lwytho'r fideo. Ceisiwch eto." @@ -917,7 +926,7 @@ msgstr "Digwyddodd gwall wrth lwytho'r fideo i fyny." #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:84 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:86 msgid "An illustration showing that Bluesky selects trusted verifiers, and trusted verifiers in turn verify individual user accounts." -msgstr "" +msgstr "Darlun yn dangos bod Bluesky yn dewis dilyswyr dibynadwy, a dilyswyr dibynadwy yn eu tro yn gwirio cyfrifon defnyddwyr unigol." #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:28 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 @@ -934,8 +943,8 @@ msgstr "Digwyddodd mater wrth geisio agor y sgwrs" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/components/ProfileCard.tsx:386 -#: src/components/ProfileCard.tsx:407 +#: src/components/ProfileCard.tsx:451 +#: src/components/ProfileCard.tsx:472 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:38 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:48 msgid "An issue occurred, please try again." @@ -943,7 +952,7 @@ msgstr "Digwyddodd mater, ceisiwch eto." #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:118 msgid "An mockup of a iPhone showing the Bluesky app open to the profile of a verified user with a blue checkmark next to their display name." -msgstr "" +msgstr "Darlun bras o iPhone yn dangos ap Bluesky ar agor i broffil defnyddiwr dilys gyda marc ticio nesaf at eu henw dangos." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 msgid "an unknown error occurred" @@ -954,7 +963,7 @@ msgstr "digwyddodd gwall anhysbys" msgid "an unknown labeler" msgstr "labelwr anhysbys" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:317 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:338 msgid "and" msgstr "a" @@ -963,13 +972,13 @@ msgstr "a" msgid "Animals" msgstr "Anifeiliaid" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:149 msgid "Animated GIF" msgstr "GIF wedi'i hanimeiddio" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:37 msgid "Announcing verification on Bluesky" -msgstr "" +msgstr "Mae dilysu nawr ar gael ar Bluesky" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:33 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 @@ -980,7 +989,13 @@ msgstr "Ymddygiad Gwrthgymdeithasol" msgid "Anybody can interact" msgstr "Gall unrhyw un ryngweithio" -#: src/Navigation.tsx:411 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:111 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:116 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:161 +msgid "Anyone who follows me" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:517 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -1012,12 +1027,12 @@ msgstr "Dim ond llythrennau, rhifau, bylchau, llinellau toriad a thanlinellau y msgid "App password names must be at least 4 characters long" msgstr "Rhaid i enwau cyfrinair ap fod o leiaf 4 nod" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:63 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:66 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:72 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:75 msgid "App passwords" msgstr "Cyfrineiriau apiau" -#: src/Navigation.tsx:323 +#: src/Navigation.tsx:336 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "Cyfrineiriau Apiau" @@ -1040,11 +1055,11 @@ msgstr "Apêl wedi'i chyflwyno" #: src/screens/Takendown.tsx:111 #: src/screens/Takendown.tsx:144 msgid "Appeal suspension" -msgstr "Atal apêl" +msgstr "Apelio yn erbyn yr atal" #: src/screens/Takendown.tsx:114 msgid "Appeal Suspension" -msgstr "Atal Apêl" +msgstr "Apelio yn erbyn yr Atal" #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53 @@ -1053,10 +1068,10 @@ msgstr "Atal Apêl" msgid "Appeal this decision" msgstr "Apelio'r penderfyniad hwn" -#: src/Navigation.tsx:363 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:193 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:196 +#: src/Navigation.tsx:376 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:206 msgid "Appearance" msgstr "Gwedd" @@ -1065,12 +1080,15 @@ msgstr "Gwedd" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Gosod y ffrydiau rhagosodedig sy'n cael eu hargymell" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:945 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:634 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:955 msgid "Archived from {0}" msgstr "Wedi'i archifo o {0}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:914 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:953 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:603 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:642 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:924 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:963 msgid "Archived post" msgstr "Post wedi'i archifo" @@ -1078,7 +1096,7 @@ msgstr "Post wedi'i archifo" msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?" msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu cyfrinair ap \"{0}\"?" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:189 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:188 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r neges hon? Bydd y neges yn cael ei dileu i chi, ond nid ar gyfer y cyfranogwr arall." @@ -1106,11 +1124,11 @@ msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu {0} o'ch ffrydiau?" msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu hwn o'ch ffrydiau?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:682 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:724 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "A ydych yn siŵr yr hoffech gael gwared ar y drafft hwn?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:861 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:905 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" msgstr "Ydych chi'n siŵr yr hoffech chi gael gwared ar y postiad hwn?" @@ -1131,24 +1149,20 @@ msgstr "Celf" msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "Noethni artistig neu anerotig." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:480 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:482 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:495 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:497 msgid "Assign topic for algo" -msgstr "" +msgstr "Neilltuo pwnc ar gyfer algo" #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:194 msgid "At least 3 characters" msgstr "O leiaf 3 nod" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:40 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:48 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Aurora" msgstr "Aurora" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:105 -msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>." -msgstr "Mae'r dewisiadau awtochwarae wedi'u symud i osodiadau <0>Cynnwys a Chyfryngau</0>." - #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:116 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:122 msgid "Autoplay videos and GIFs" @@ -1163,8 +1177,8 @@ msgstr "Awtochwarae fideos a GIFs" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:310 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:164 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:158 @@ -1184,7 +1198,7 @@ msgstr "Cyn creu rhestr, yn gyntaf rhaid i chi wirio'ch e-bost." #: src/lib/hooks/useOpenComposer.tsx:14 msgid "Before creating a post or replying, you must first verify your email." -msgstr "" +msgstr "Cyn creu postiad neu ateb, rhaid i chi ddilysu'ch e-bost yn gyntaf." #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:245 @@ -1193,6 +1207,10 @@ msgstr "Cyn creu pecyn cychwyn, rhaid i chi wirio'ch e-bost yn gyntaf." #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:235 msgid "Before you can accept this chat request, you must first verify your email." +msgstr "Cyn y gallwch dderbyn y cais sgwrsio hwn, rhaid i chi ddilysu'ch e-bost yn gyntaf." + +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:43 +msgid "Before you can get notifications for {name}'s posts, you must first verify your email." msgstr "" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54 @@ -1200,23 +1218,23 @@ msgstr "" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:332 #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:213 msgid "Before you can message another user, you must first verify your email." -msgstr "" +msgstr "Cyn y gallwch anfon neges at ddefnyddiwr arall, rhaid i chi ddilysu'ch cyfeiriad e-bost yn gyntaf." #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:103 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120 msgid "Birthday" msgstr "Penblwydd" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:742 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:757 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:319 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 msgid "Block" msgstr "Rhwystro" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:247 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:250 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:627 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:629 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:642 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:644 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:144 #: src/screens/Messages/components/RequestButtons.tsx:146 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:384 @@ -1224,7 +1242,7 @@ msgstr "Rhwystro" msgid "Block account" msgstr "Rhwystro cyfrif" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:752 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:456 msgid "Block Account?" msgstr "Rhwystro Cyfrif?" @@ -1262,7 +1280,7 @@ msgstr "Rhwystro defnyddiwr" msgid "Block User" msgstr "Rhwystro'r Defnyddiwr" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:180 msgid "Blocked" msgstr "Ddim ar gael" @@ -1270,12 +1288,12 @@ msgstr "Ddim ar gael" msgid "Blocked accounts" msgstr "Cyfrifon wedi'u rhwystro" -#: src/Navigation.tsx:164 +#: src/Navigation.tsx:177 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:104 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Cyfrifon wedi'u Rhwystro" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:739 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:754 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:468 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Nid oes modd i gyfrifon sydd wedi'u rhwystro ymateb yn eich trywyddau, eich crybwyllidau, na rhyngweithio â chi fel arall." @@ -1284,11 +1302,11 @@ msgstr "Nid oes modd i gyfrifon sydd wedi'u rhwystro ymateb yn eich trywyddau, e msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "Nid oes modd i gyfrifon sydd wedi'u rhwystro ymateb yn eich trywyddau, eich crybwylliadau, na rhyngweithio â chi fel arall. Fyddwch chi ddim yn gweld eu cynnwys a byddan nhw'n cael eu hatal rhag gweld eich un chi." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:468 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:488 msgid "Blocked post." msgstr "Postiad wedi'i rwystro." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:170 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:203 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." msgstr "Nid yw rhwystro'n atal y labelwr hwn rhag gosod labeli ar eich cyfrif." @@ -1309,11 +1327,12 @@ msgstr "Blog" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:970 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:659 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:980 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Nid yw Bluesky yn gallu cadarnhau dilysrwydd y dyddiad honedig." -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:129 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:165 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Bluesky Classic™" msgstr "Bluesky Classic ™" @@ -1345,7 +1364,7 @@ msgstr "Ni fydd Bluesky yn dangos eich proffil na'ch postiadau i ddefnyddwyr syd #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:132 msgid "Bluesky will proactively verify notable and authentic accounts." -msgstr "" +msgstr "Bydd Bluesky yn rhagweithiol yn dilysu cyfrifon nodedig a dilys." #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:99 msgid "Bluesky+" @@ -1368,23 +1387,23 @@ msgstr "Pylu delweddau a hidlo o ffrydiau" msgid "Books" msgstr "Llyfrau" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:373 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:379 msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgstr "Porwch ragor o gyfrifon ar y dudalen Archwilio" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:511 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:517 msgid "Browse more feeds on the Explore page" msgstr "Porwch ragor o ffrydiau ar y dudalen Archwilio" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:353 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:356 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:495 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:359 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:362 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:498 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:501 msgid "Browse more suggestions" msgstr "Pori ragor o awgrymiadau" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:381 -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:520 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:387 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:526 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" msgstr "Porwch ragor o awgrymiadau ar y dudalen Archwilio" @@ -1407,7 +1426,7 @@ msgstr "Porwch becyn cychwyn {displayName}" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:93 msgid "Browse topic {0}" -msgstr "" +msgstr "Porwi pwnc {0}" #: src/components/TrendingTopics.tsx:232 msgid "Browse topic {displayName}" @@ -1442,20 +1461,21 @@ msgstr "Trwy greu cyfrif rydych yn cytuno i'r <0>Telerau Gwasanaeth</0>." #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:105 msgid "By you" -msgstr "" +msgstr "Gennych chi" #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:70 msgid "Camera" msgstr "Camera" +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:206 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:125 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:131 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:98 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:104 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:247 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:253 -#: src/components/Menu/index.tsx:339 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:198 +#: src/components/Menu/index.tsx:350 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:209 #: src/components/Prompt.tsx:143 #: src/components/Prompt.tsx:145 #: src/screens/Deactivated.tsx:158 @@ -1466,20 +1486,17 @@ msgstr "Camera" #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:225 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:78 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:85 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:270 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:280 #: src/screens/Takendown.tsx:99 #: src/screens/Takendown.tsx:102 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:916 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:927 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:960 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:971 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:43 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:52 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:333 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:269 -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:213 msgid "Cancel" msgstr "Diddymu" @@ -1500,11 +1517,7 @@ msgstr "Canslo dileu'r cyfrif" msgid "Cancel image crop" msgstr "Diddymu'r tocio delwedd" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:264 -msgid "Cancel profile editing" -msgstr "Diddymu'r golygu proffil" - -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:192 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:203 msgid "Cancel quote post" msgstr "Diddymu'r postiad dyfynnu" @@ -1516,14 +1529,10 @@ msgstr "Diddymu'r ailweithredu ac allgofnodi" msgid "Cancel search" msgstr "Diddymu'r chwilio" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106 -msgid "Cancels opening the linked website" -msgstr "Yn diddymu agor y wefan gysylltiedig" - #: src/components/PostControls/index.tsx:101 #: src/components/PostControls/index.tsx:132 #: src/components/PostControls/index.tsx:160 -#: src/state/shell/composer/index.tsx:82 +#: src/state/shell/composer/index.tsx:91 msgid "Cannot interact with a blocked user" msgstr "Methu rhyngweithio â defnyddiwr sydd wedi'i rwystro" @@ -1551,12 +1560,7 @@ msgstr "Newid eicon ap i \"{0}\"" #: src/components/AppLanguageDropdown.tsx:40 msgid "Change app language" -msgstr "" - -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:200 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225 -msgid "Change email address" -msgstr "Newid cyfeiriad e-bost" +msgstr "Newid iaith yr ap" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:94 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:98 @@ -1579,14 +1583,6 @@ msgstr "Newid iaith postiad i {suggestedLanguageName}" msgid "Change report reason" msgstr "Newid y rheswm am adrodd" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:53 -msgid "Change Your Email" -msgstr "Newid Eich E-bost" - -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:209 -msgid "Change your email address" -msgstr "Newidia dy gyfeiriad e-bost" - #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:216 msgid "Changes app icon" msgstr "Yn newid eicon ap" @@ -1596,10 +1592,15 @@ msgstr "Yn newid eicon ap" msgid "Changes hosting provider" msgstr "Yn newid darparwr gwesteiwr" -#: src/Navigation.tsx:428 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:211 +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:174 +msgid "Changes saved" +msgstr "" + +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:91 +#: src/Navigation.tsx:534 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:221 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:553 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:441 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:455 msgid "Chat" msgstr "Sgwrsio" @@ -1609,12 +1610,20 @@ msgctxt "toast" msgid "Chat deleted" msgstr "Wedi dileu'r sgwrs" +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:106 +msgid "Chat messages - silent" +msgstr "Negeseuon sgwrsio - tawel" + +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:97 +msgid "Chat messages - sound" +msgstr "Negeseuon sgwrsio - sain" + #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176 msgctxt "toast" msgid "Chat muted" msgstr "Sgwrs wedi'i thewi" -#: src/Navigation.tsx:438 +#: src/Navigation.tsx:544 #: src/screens/Messages/components/InboxPreview.tsx:24 msgid "Chat request inbox" msgstr "Dewch derbyn cais am sgwrs" @@ -1625,7 +1634,7 @@ msgid "Chat requests" msgstr "Ceisiadau am sgyrsiau" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:75 -#: src/Navigation.tsx:433 +#: src/Navigation.tsx:539 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:341 msgid "Chat settings" msgstr "Gosodiadau sgwrsio" @@ -1697,18 +1706,18 @@ msgstr "Dewiswch eich cyfrinair" msgid "Choose your username" msgstr "Dewiswch eich enw defnyddiwr" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:423 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:447 msgid "Clear all storage data" msgstr "Clirio'r holl ddata storio" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:425 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:449 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Clirio'r holl ddata storio (ailgychwyn ar ôl hyn)" #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:116 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:120 msgid "Clear image cache" -msgstr "" +msgstr "Clirio'r storfa delweddau" #: src/components/forms/SearchInput.tsx:70 msgid "Clear search query" @@ -1720,17 +1729,17 @@ msgstr "cliciwch yma" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:371 msgid "Click here to restart the verification process." -msgstr "" +msgstr "Cliciwch yma i ailgychwyn y broses ddilysu." #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:273 msgid "Click here to update your email" -msgstr "" +msgstr "Cliciwch yma i ddiweddaru eich e-bost" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:337 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341 msgid "Click to disable quote posts of this post." msgstr "Cliciwch i analluogi dyfyniadau o'r postiad hwn." -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:338 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:342 msgid "Click to enable quote posts of this post." msgstr "Cliciwch i alluogi postiadau dyfynbris o'r postiad hon." @@ -1750,14 +1759,12 @@ msgstr "Hinsawdd" msgid "Clip 🐴 clop 🐴" msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:244 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:250 -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282 +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:158 +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:167 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:178 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:187 #: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:295 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:346 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:352 #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:58 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:381 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:390 @@ -1765,14 +1772,16 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:235 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:197 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:386 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:144 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:144 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:200 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:207 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:279 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:282 -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 msgid "Close" msgstr "Cau" @@ -1789,13 +1798,13 @@ msgstr "Rhybudd cau" msgid "Close bottom drawer" msgstr "Cau'r y drôr gwaelod" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:136 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:136 msgid "Close dialog" -msgstr "Cau'r deialog" +msgstr "Cau'r ddeialog" -#: src/view/shell/index.web.tsx:85 +#: src/view/shell/index.web.tsx:87 msgid "Close drawer menu" msgstr "Cau'r ddewislen drôr" @@ -1804,9 +1813,9 @@ msgstr "Cau'r ddewislen drôr" msgid "Close emoji picker" msgstr "Cau'r dewisydd emoji" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:170 msgid "Close GIF dialog" -msgstr "Cau'r deialog GIF" +msgstr "Cau'r ddeialog GIFau" #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:31 msgid "Close image" @@ -1820,19 +1829,19 @@ msgstr "Cau'r golwg delwedd" #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:79 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:45 msgid "Close menu" -msgstr "" +msgstr "Caewch y ddewislen" -#: src/components/Menu/index.tsx:333 +#: src/components/Menu/index.tsx:344 msgid "Close this dialog" -msgstr "Cau'r deialog hwn" +msgstr "Cau'r ddeialog hon" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32 msgid "Closes password update alert" msgstr "Yn cau'r rhybudd diweddaru cyfrinair" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:924 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:968 msgid "Closes post composer and discards post draft" -msgstr "" +msgstr "Yn cau cyfansoddwr postiad ac yn dileu postiad drafft" #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:137 #: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:173 @@ -1843,16 +1852,16 @@ msgstr "Yn cau'r dewisydd emoji" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Yn cau'r golwg delwedd pennyn" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:537 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:587 msgid "Collapse list of users" msgstr "Lleihau'r rhestr o ddefnyddwyr" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:748 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:799 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Yn lleihau'r rhestr o ddefnyddwyr hysbysiad penodol" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:154 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:93 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:96 msgid "Color mode" msgstr "Modd lliw" @@ -1870,7 +1879,7 @@ msgstr "Comedi" msgid "Comics" msgstr "Comics" -#: src/Navigation.tsx:313 +#: src/Navigation.tsx:326 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "Canllawiau Cymunedol" @@ -1887,15 +1896,15 @@ msgstr "Cwblhewch yr her" msgid "Compose new post" msgstr "Cyfansoddi postiad newydd" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:825 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:869 msgid "Compose posts up to {0, plural, other {# characters}} in length" -msgstr "" +msgstr "Cyfansoddwch bostiadau hyd at {0, plural, zero {} one {# nod} two {# nod} few {# characters} many {# nod}other {# nod}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:62 msgid "Compose reply" msgstr "Ysgrifennu ateb" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1669 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1729 msgid "Compressing video..." msgstr "Yn cywasgu fideo..." @@ -1907,10 +1916,6 @@ msgstr "Ffurfweddw gosodiad hidlo cynnwys ar gyfer categori: {name}" msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." msgstr "Wedi'i ffurfweddu yn y <0>gosodiadau cymedroli</0>." -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:203 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:210 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:316 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:323 #: src/components/Prompt.tsx:186 #: src/components/Prompt.tsx:189 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 @@ -1934,21 +1939,14 @@ msgstr "Cadarnhewch eich oedran:" msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Cadarnhewch eich dyddiad geni" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:160 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:164 #: src/components/dialogs/EmailDialog/components/TokenField.tsx:36 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:252 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:220 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:226 msgid "Confirmation code" -msgstr "Cod cadarnhad" - -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:248 -msgid "Confirmation Code" -msgstr "Cod Cadarnhau" +msgstr "Cod cadarnhau" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:337 msgid "Connecting..." @@ -1957,19 +1955,18 @@ msgstr "Yn cysylltu..." #: src/screens/Signup/index.tsx:197 #: src/screens/Signup/index.tsx:200 msgid "Contact support" -msgstr "Cysylltu â'n Chefnogaeth" +msgstr "Cysylltu â'n chefnogaeth" #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51 msgid "Content & Media" msgstr "Cynnwys a Chyfryngau" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:185 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:188 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:195 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:198 msgid "Content and media" msgstr "Cynnwys a chyfryngau" -#: src/Navigation.tsx:387 +#: src/Navigation.tsx:493 msgid "Content and Media" msgstr "Cynnwys a Chyfryngau" @@ -1993,7 +1990,7 @@ msgstr "Ieithoedd Cynnwys" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82 msgid "Content Not Available" -msgstr "Dim Cynnwys ar Gael" +msgstr "Nid yw'r Cynnwys ar Gael" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:50 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93 @@ -2006,7 +2003,7 @@ msgstr "Rhybudd Cynnwys" msgid "Content warnings" msgstr "Rhybuddion cynnwys" -#: src/components/Menu/index.web.tsx:85 +#: src/components/Menu/index.web.tsx:91 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "Cefndir ddewislen cyd-destun, cliciwch i gau'r ddewislen." @@ -2019,6 +2016,11 @@ msgstr "Parhau" msgid "Continue as {0} (currently signed in)" msgstr "Parhau fel {0} (wedi mewngofnodi ar hyn o bryd)" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMoreUp.tsx:27 +msgid "Continue thread" +msgstr "Parhau'r edefyn" + +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMoreUp.tsx:63 #: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:60 msgid "Continue thread..." msgstr "Parhau â'r trywydd..." @@ -2053,8 +2055,8 @@ msgstr "Fersiwn adeiladu wedi'i gopïo i'r clipfwrdd" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:56 #: src/components/PostControls/DiscoverDebug.tsx:42 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:233 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:68 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:234 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:70 #: src/lib/sharing.ts:25 #: src/lib/sharing.ts:41 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 @@ -2074,10 +2076,6 @@ msgstr "Copïau adeiladu fersiwn i'r clipfwrdd" msgid "Copy" msgstr "Copïo" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:186 -msgid "Copy anyway" -msgstr "" - #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196 msgid "Copy App Password" msgstr "Copïo Cyfrinair Ap" @@ -2120,24 +2118,24 @@ msgstr "Copïo Dolen" msgid "Copy link to list" msgstr "Copïo dolen i'r rhestr" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:130 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:139 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:93 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:102 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:125 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:128 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:85 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:88 msgid "Copy link to post" msgstr "Copïo dolen i'r postiad" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:254 msgid "Copy link to profile" -msgstr "" +msgstr "Copïo'r ddolen i'r proffil" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610 msgid "Copy link to starter pack" -msgstr "" +msgstr "Copïo'r ddolen i'r pecyn cychwyn" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:150 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:153 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:149 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:152 msgid "Copy message text" msgstr "Copïo testun neges" @@ -2146,8 +2144,8 @@ msgstr "Copïo testun neges" msgid "Copy post at:// URI" msgstr "Copïo postiad yn: // URI" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:443 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:445 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:452 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:454 msgid "Copy post text" msgstr "Copïo testun postiad" @@ -2159,7 +2157,7 @@ msgstr "Copïo cod QR" msgid "Copy TXT record value" msgstr "Copïo gwerth cofnod TXT" -#: src/Navigation.tsx:318 +#: src/Navigation.tsx:331 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "Polisi Hawlfraint" @@ -2185,6 +2183,14 @@ msgstr "Methu tewi sgwrs" msgid "Could not process your video" msgstr "Methu prosesu eich fideo" +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:288 +msgid "Could not save changes: {0}" +msgstr "" + +#: src/state/queries/notifications/settings.ts:49 +msgid "Could not update notification settings" +msgstr "Wedi methu diweddaru gosodiadau hysbysu" + #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300 msgid "Create" msgstr "Creu" @@ -2195,7 +2201,7 @@ msgstr "Creu cod QR ar gyfer pecyn cychwyn" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:178 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:287 -#: src/Navigation.tsx:463 +#: src/Navigation.tsx:574 msgid "Create a starter pack" msgstr "Creu pecyn cychwyn" @@ -2205,10 +2211,10 @@ msgstr "Creu pecyn cychwyn i mi" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:335 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:340 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:199 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:350 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:211 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52 msgid "Create account" @@ -2226,7 +2232,7 @@ msgstr "Creu cyfrif" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:310 msgid "Create an account without using this starter pack" -msgstr "" +msgstr "Crëwch gyfrif heb ddefnyddio'r pecyn cychwyn hwn" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290 msgid "Create an avatar instead" @@ -2268,7 +2274,7 @@ msgstr "Cyfaddas" msgid "Customization options" msgstr "Dewisiadau cyfaddasu" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:103 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:107 msgid "Customize who can interact with this post." msgstr "Addasu pwy all ryngweithio â'r postiad hwn." @@ -2278,12 +2284,12 @@ msgstr "Yn addasu eich profiad Bluesky" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:167 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:169 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:108 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:129 msgid "Dark" msgstr "Tywyll" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:24 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:28 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Dark" msgstr "Tywyll" @@ -2292,7 +2298,7 @@ msgstr "Tywyll" msgid "Dark mode" msgstr "Modd tywyll" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:118 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:121 msgid "Dark theme" msgstr "Thema dywyll" @@ -2306,7 +2312,7 @@ msgstr "Dyddiad geni" msgid "Deactivate account" msgstr "Cau cyfrif" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:397 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:412 msgid "Debug Moderation" msgstr "Cymedroli Dadfygio" @@ -2314,7 +2320,7 @@ msgstr "Cymedroli Dadfygio" msgid "Debug panel" msgstr "Panel dadfygio" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:168 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:171 msgid "Default" msgstr "Rhagosodiad" @@ -2322,8 +2328,8 @@ msgstr "Rhagosodiad" msgid "Default icons" msgstr "Eiconau rhagosodedig" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:191 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:686 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:190 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:701 #: src/screens/Messages/components/ChatStatusInfo.tsx:55 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:212 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599 @@ -2355,7 +2361,7 @@ msgstr "Dileu cyfrinair ap?" msgid "Delete chat" msgstr "Dileu sgwrs" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:404 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:419 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "Dileu cofnod datganiad sgwrs" @@ -2370,19 +2376,19 @@ msgstr "Dileu sgwrs" msgid "Delete Conversation" msgstr "Dileu Sgwrs" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:164 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:163 msgid "Delete for me" msgstr "Dileu i mi" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 msgid "Delete list" -msgstr "" +msgstr "Dileu rhestr" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:187 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:186 msgid "Delete message" msgstr "Dileu neges" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:162 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:161 msgid "Delete message for me" msgstr "Dileu neges i mi" @@ -2390,9 +2396,9 @@ msgstr "Dileu neges i mi" msgid "Delete my account" msgstr "Dileu fy ngyfrif" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:667 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:669 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:682 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:684 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:879 msgid "Delete post" msgstr "Dileu postiad" @@ -2409,11 +2415,11 @@ msgstr "Dileu pecyn cychwyn?" msgid "Delete this list?" msgstr "Dileu'r rhestr hon?" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:681 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:696 msgid "Delete this post?" msgstr "Dileu'r postiad hwn?" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:94 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:173 msgid "Deleted" msgstr "Dilëwyd" @@ -2422,15 +2428,13 @@ msgstr "Dilëwyd" msgid "Deleted Account" msgstr "Cyfrif wedi'i ddileu" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:454 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:474 msgid "Deleted post." msgstr "Postiad wedi'i ddileu." #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:369 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:278 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:299 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:218 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:230 msgid "Description" msgstr "Disgrifiad" @@ -2440,19 +2444,19 @@ msgstr "Mae'r disgrifiad yn rhy hir" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:390 msgid "Description is too long. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" -msgstr "" +msgstr "Mae'r disgrifiad yn rhy hir. {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Uchafswm y nodau yw #.}}" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114 msgid "Descriptive alt text" msgstr "Testun amgen disgrifiadol" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:571 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:581 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:586 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:596 msgid "Detach quote" msgstr "Datgysylltu dyfyniad" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:717 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:732 msgid "Detach quote post?" msgstr "Datgysylltu postiad dyfyniad?" @@ -2466,38 +2470,38 @@ msgctxt "toast" msgid "Developer mode enabled" msgstr "Modd datblygwr wedi'i alluogi" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:255 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:262 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:265 msgid "Developer options" msgstr "Dewisiadau datblygwr" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:179 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:186 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" msgstr "Deialog: addaswch pwy all ryngweithio â'r postiad hwn" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125 msgid "Dim" msgstr "Tywyllu" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:233 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:242 msgid "Disable 2FA" -msgstr "" +msgstr "Analluogi 2FA" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:157 msgid "Disable email 2FA" -msgstr "" +msgstr "Analluogi e-bost 2FA" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89 msgid "Disable Email 2FA" msgstr "Analluogi E-bost 2FA" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:91 -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:96 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:94 msgid "Disable haptic feedback" msgstr "Analluogi adborth haptig" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386 msgid "Disable subtitles" msgstr "Analluogi isdeitlau" @@ -2511,8 +2515,8 @@ msgid "Disabled" msgstr "Analluogwyd" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:88 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:868 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:726 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:912 msgid "Discard" msgstr "Dileu" @@ -2520,11 +2524,11 @@ msgstr "Dileu" msgid "Discard changes?" msgstr "Dileu'r newidiadau?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:681 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:723 msgid "Discard draft?" msgstr "Dileu'r drafft?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:860 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:904 msgid "Discard post?" msgstr "Dileu'r postiad?" @@ -2535,7 +2539,7 @@ msgstr "Gofynnwch i apiau beidio dangos fy nghyfrif i ddefnyddwyr sydd wedi allg #: src/screens/Search/Explore.tsx:434 msgid "Discover Feeds" -msgstr "" +msgstr "Darganfod Ffrydiau" #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 @@ -2550,7 +2554,7 @@ msgstr "Darganfod Ffrydiau Newydd" msgid "Dismiss" msgstr "Cau" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1593 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1653 msgid "Dismiss error" msgstr "Cau'r gwall" @@ -2560,35 +2564,30 @@ msgstr "Cau'r canllaw cychwyn arni" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:43 msgid "Dismiss interests" -msgstr "" +msgstr "Diystyru diddordebau" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:92 msgid "Dismiss this section" msgstr "Cau'r adran hon" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:71 -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:76 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:74 msgid "Display larger alt text badges" msgstr "Dangos bathodynnau testun amgen mwy" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:326 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:376 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Display name" msgstr "Enw dangos" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:182 -msgid "Display Name" -msgstr "Enw Dangos" - #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:339 msgid "Display name is too long" msgstr "Mae'r enw dangos yn rhy hir" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:340 msgid "Display name is too long. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {The maximum number of characters is #.}}" -msgstr "" +msgstr "Mae'r enw dangos yn rhy hir. {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES, plural, other {Uchafswm y nodau yw #.}}" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:392 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:394 @@ -2613,11 +2612,11 @@ msgstr "Parth wedi'i wirio!" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:368 msgid "Don't have a code or need a new one? <0>Click here.</0>" -msgstr "" +msgstr "Dim cod gennych chi neu angen un newydd? <0>Cliciwch yma.</0>" #: src/components/dialogs/EmailDialog/components/ResendEmailText.tsx:37 msgid "Don't see an email? <0>Click here to resend.</0>" -msgstr "" +msgstr "Ddim yn gweld e-bost? <0>Cliciwch yma i'w ail-anfon.</0>" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:115 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 @@ -2654,13 +2653,13 @@ msgstr "Gorffen{extraText}" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:161 msgid "Double tap or long press the message to add a reaction" -msgstr "" +msgstr "Tapio dwywaith neu bwyso'n hir i ychwanegu ymateb" #: src/components/Dialog/index.tsx:322 msgid "Double tap to close the dialog" msgstr "Tapiwch ddwywaith i gau'r ddeialog" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1077 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1080 msgid "Double tap to like" msgstr "Tapio dwywaith i'w hoffi" @@ -2689,18 +2688,10 @@ msgstr "e.e. alys" msgid "e.g. Alice Lastname" msgstr "e.e. Alys Enwolaf" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 -msgid "e.g. Alice Roberts" -msgstr "e.e. Alys Roberts" - #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:376 msgid "e.g. alice.com" msgstr "e.e. alys.com" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:223 -msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." -msgstr "e.e. Artist, caru cŵn a darllenydd brwd." - #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43 msgid "E.g. artistic nudes." msgstr "E.e. noethlymunwyr artistig." @@ -2726,6 +2717,7 @@ msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "Mae pob cod yn gweithio unwaith. Byddwch yn derbyn mwy o godau gwahoddiad o bryd i'w gilydd." #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:249 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:588 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:534 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:541 @@ -2738,7 +2730,7 @@ msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "Golygu" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:426 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:437 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:119 msgid "Edit avatar" msgstr "Golygu afatar" @@ -2753,15 +2745,15 @@ msgstr "Golygu Ffrydiau" msgid "Edit image" msgstr "Golygu delwedd" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:648 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:661 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:663 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:676 msgid "Edit interaction settings" msgstr "Golygu gosodiadau rhyngweithio" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:98 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:105 msgid "Edit interests" -msgstr "" +msgstr "Golygu diddordebau" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:544 msgid "Edit list details" @@ -2770,39 +2762,39 @@ msgstr "Golygu manylion y rhestr" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:317 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 msgid "Edit live status" -msgstr "" +msgstr "Golygu statws byw" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:228 msgid "Edit Moderation List" msgstr "Golygu Rhestr Cymedroli" -#: src/Navigation.tsx:328 +#: src/Navigation.tsx:341 #: src/view/screens/Feeds.tsx:518 msgid "Edit My Feeds" msgstr "Golygu Fy Ffrydiau" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:154 -msgid "Edit my profile" -msgstr "Golygu fy mhroffil" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:240 +msgid "Edit notifications from {0}" +msgstr "" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109 msgid "Edit People" msgstr "Golygu Pobl" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:69 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:239 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:73 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:243 msgid "Edit post interaction settings" msgstr "Golygu gosodiadau rhyngweithio postiad" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:281 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:183 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:185 msgid "Edit profile" msgstr "Golygu proffil" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188 msgid "Edit Profile" msgstr "Golygu Proffil" @@ -2814,19 +2806,11 @@ msgstr "Golygu pecyn cychwyn" msgid "Edit User List" msgstr "Golygu Rhestr Defnyddwyr" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:91 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:97 msgid "Edit who can reply" msgstr "Golygu pwy all ateb" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:195 -msgid "Edit your display name" -msgstr "Golygu eich enw dangos" - -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:231 -msgid "Edit your profile description" -msgstr "Golygu eich disgrifiad proffil" - -#: src/Navigation.tsx:468 +#: src/Navigation.tsx:579 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Golygu eich pecyn cychwyn" @@ -2849,7 +2833,7 @@ msgctxt "toast" msgid "Email 2FA disabled" msgstr "E-bost 2FA wedi'i analluogi" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:54 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:63 msgid "Email 2FA enabled" msgstr "E-bost 2FA wedi'i alluogi" @@ -2863,19 +2847,15 @@ msgstr "E-bost wedi'i ail-anfon" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:208 msgid "Email sent!" -msgstr "" - -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:63 -msgid "Email Updated!" -msgstr "" +msgstr "Anfonwyd yr e-bost!" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:182 msgid "Email verification complete!" -msgstr "" +msgstr "Dilysu e-bost wedi'i gwblhau!" #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79 msgid "Email Verified" -msgstr "E-bost wedi'i Wirio" +msgstr "E-bost wedi'i Ddilysu" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:181 msgid "Embed HTML code" @@ -2883,16 +2863,16 @@ msgstr "Mewnblannu cod HTML" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:104 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:108 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:125 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:130 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:117 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:122 msgid "Embed post" -msgstr "Mewnblannu post" +msgstr "Mewnblannu postiad" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:112 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." msgstr "Mewnblanwch y postiad hon yn eich gwefan. Copïwch y pwt canlynol a'i gludo i god HTML eich gwefan." -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:58 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:58 msgid "Embedded video player" msgstr "Chwaraewr fideo wedi'i fewnblannu" @@ -2912,23 +2892,27 @@ msgstr "Galluogi cynnwys oedolion" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:92 msgid "Enable email 2FA" -msgstr "" +msgstr "Galluogi e-bost 2FA" #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88 msgid "Enable external media" msgstr "Galluogi cyfryngau allanol" -#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:49 +#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:52 msgid "Enable media players for" msgstr "Galluogi chwaraewyr cyfryngau ar gyfer" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:74 -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:77 -msgid "Enable priority notifications" -msgstr "Galluogi hysbysiadau blaenoriaeth" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:139 +msgid "Enable notifications for an account by visiting their profile and pressing the <0>bell icon</0> <1/>." +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:102 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:106 +msgid "Enable push notifications" +msgstr "Galluogi gwthio hysbysiadau" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387 msgid "Enable subtitles" msgstr "Galluogi isdeitlau" @@ -2963,7 +2947,7 @@ msgstr "Diwedd y ffrwd" msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file." msgstr "Gwnewch yn siŵr eich bod wedi dewis iaith ar gyfer pob ffeil isdeitlau." -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:143 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:147 msgid "Enter a password" msgstr "Rhowch gyfrinair" @@ -2975,13 +2959,9 @@ msgstr "Rhowch air neu dag" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:201 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:318 msgid "Enter code" -msgstr "" +msgstr "Rhowch y cod" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:118 -msgid "Enter Code" -msgstr "Rhowch y Cod" - -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405 msgid "Enter fullscreen" msgstr "Mynd i'r sgrin lawn" @@ -2999,7 +2979,7 @@ msgstr "Rhowch yr e-bost a ddefnyddiwyd gennych i greu eich cyfrif. Byddwn yn an #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 msgid "Enter the username or email address you used when you created your account" -msgstr "" +msgstr "Rhowch yr enw defnyddiwr neu'r cyfeiriad e-bost ddefnyddiwyd gennych pan wnaethoch chi greu eich cyfrif" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:104 msgid "Enter your birth date" @@ -3010,10 +2990,6 @@ msgstr "Nodwch eich dyddiad geni" msgid "Enter your email address" msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:138 -msgid "Enter your new email address below." -msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost newydd isod." - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243 msgid "Enter your password" msgstr "Rhowch eich cyfrinair" @@ -3022,19 +2998,27 @@ msgstr "Rhowch eich cyfrinair" msgid "Enter your username and password" msgstr "Rhowch eich enw defnyddiwr a chyfrinair" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 msgid "Enters full screen" msgstr "Yn mynd i'r sgrin lawn" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:239 msgid "Entertainment" -msgstr "" +msgstr "Adloniant" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1678 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1738 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42 msgid "Error" msgstr "Gwall" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:26 +msgid "Error loading post" +msgstr "Gwall wrth lwytho'r postiad" + +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:152 +msgid "Error loading preference" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47 msgid "Error occurred while saving file" msgstr "Bu gwall wrth gadw ffeil" @@ -3049,29 +3033,36 @@ msgstr "Gwall:" #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:131 msgid "Error: {error}" -msgstr "" +msgstr "Gwall: {error}" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:398 msgid "Everybody" msgstr "Pawb" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:71 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:77 msgid "Everybody can reply" msgstr "Gall pawb ateb" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:222 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:243 msgid "Everybody can reply to this post." msgstr "Gall pawb ateb i'r postiad hwn." #: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:164 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:174 msgid "Everyone" msgstr "Pawb" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:235 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MiscellaneousNotificationSettings.tsx:41 +msgid "Everything else" +msgstr "Popeth arall" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:73 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73 msgid "Excessive mentions or replies" -msgstr "Gormod o grybwyll neu atebion" +msgstr "Gormod o grybwylliadau neu atebion" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:86 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86 @@ -3086,7 +3077,7 @@ msgstr "Eithrio defnyddwyr rydych yn eu dilyn" msgid "Excludes users you follow" msgstr "Yn eithrio defnyddwyr rydych yn eu dilyn" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 msgid "Exit fullscreen" msgstr "Gadael y sgrin lawn" @@ -3106,24 +3097,28 @@ msgstr "Yn gadael golwg delwedd" msgid "Expand alt text" msgstr "Ehangu testun amgen" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:538 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:588 msgid "Expand list of users" msgstr "Ehangu rhestr o ddefnyddwyr" -#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:84 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:91 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "Ehangu neu leihau'r postiad llawn rydych yn ateb iddo" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:962 +#: src/components/Post/ShowMoreTextButton.tsx:32 +msgid "Expand post text" +msgstr "Estyn testun postiad" + +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:965 msgid "Expands or collapses post text" msgstr "Yn ehangu neu'n lleihau testun postiad" -#: src/lib/api/index.ts:406 +#: src/lib/api/index.ts:418 msgid "Expected uri to resolve to a record" -msgstr "Disgwylir i uri ddatrys i gofnod" +msgstr "Yr uri disgwyliedig i ddatrys i gofnod" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:123 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:137 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:126 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:271 msgid "Experimental" msgstr "Arbrofol" @@ -3142,7 +3137,7 @@ msgstr "Daw i ben ymhen {0}" #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:131 msgid "Expires in {0} at {1}" -msgstr "" +msgstr "Yn dod i ben {0} am {1}" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:51 @@ -3153,12 +3148,12 @@ msgstr "Cyfryngau di-noethol neu a allai beri gofid." msgid "Explicit sexual images." msgstr "Delweddau di-noethol amlwg." -#: src/Navigation.tsx:652 +#: src/Navigation.tsx:736 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:635 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:389 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:403 msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Darganfod" #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:152 @@ -3180,12 +3175,12 @@ msgid "External Media" msgstr "Cyfryngau Allanol" #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70 -#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:40 +#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "Gall cyfryngau allanol ganiatáu i wefannau gasglu gwybodaeth amdanoch chi a'ch dyfais. Nid oes unrhyw wybodaeth yn cael ei anfon na gofyn amdano nes i chi bwyso'r botwm \"chwarae\"." -#: src/Navigation.tsx:347 -#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 +#: src/Navigation.tsx:360 +#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34 msgid "External Media Preferences" msgstr "Dewisiadau Cyfryngau Allanol" @@ -3197,7 +3192,7 @@ msgstr "Wedi methu derbyn y sgwrs" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:67 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:104 msgid "Failed to add emoji reaction" -msgstr "" +msgstr "Wedi methu ychwanegu emoji ymateb" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:587 msgid "Failed to change handle. Please try again." @@ -3230,7 +3225,7 @@ msgstr "Wedi methu dileu'r sgwrs" msgid "Failed to delete message" msgstr "Wedi methu dileu'r neges" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:202 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:203 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "Wedi methu dileu postiad, ceisiwch eto" @@ -3250,20 +3245,38 @@ msgstr "Wedi methu llwytho sgyrsiau" msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "Wedi methu llwytho dewisiadau ffrydiau" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226 msgid "Failed to load GIFs" -msgstr "Wedi methu llwytho GIFs" +msgstr "Wedi methu llwytho GIFau" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:114 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:115 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:52 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MiscellaneousNotificationSettings.tsx:53 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:52 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:50 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:53 +msgid "Failed to load notification settings." +msgstr "Wedi methu llwytho gosodiadau hysbysu." #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23 msgid "Failed to load past messages" msgstr "Wedi methu llwytho'r negeseuon blaenorol" +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:65 +msgid "Failed to load preference." +msgstr "" + #: src/screens/Search/Explore.tsx:463 #: src/screens/Search/Explore.tsx:515 #: src/screens/Search/Explore.tsx:553 #: src/screens/Search/Explore.tsx:592 msgid "Failed to load suggested feeds" -msgstr "Wedi methu llwytho'r ffrydiau awgrymedig" +msgstr "Wedi methu llwytho'r ffrydiau awgrymwyd" #: src/screens/Search/Explore.tsx:373 msgid "Failed to load suggested follows" @@ -3281,28 +3294,24 @@ msgstr "Wedi methu pinio post" #: src/components/dms/ActionsWrapper.web.tsx:61 #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:98 msgid "Failed to remove emoji reaction" -msgstr "" +msgstr "Wedi methu dileu emoji ymateb" #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:34 msgid "Failed to remove verification" -msgstr "" +msgstr "Wedi methu dileu'r dilysiad" #: src/lib/media/save-image.ts:28 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "Wedi methu cadw'r ddelwedd: {0}" -#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39 -msgid "Failed to save notification preferences, please try again" -msgstr "Wedi methu cadw dewisiadau hysbysiadau, ceisiwch eto" - #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:108 msgid "Failed to save settings. Please try again." msgstr "Wedi methu cadw'r gosodiadau. Ceisiwch eto." -#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:133 +#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:132 msgctxt "toast" msgid "Failed to save your interests." -msgstr "" +msgstr "Wedi methu cadw'ch diddordebau." #: src/components/dms/MessageItem.tsx:310 msgid "Failed to send" @@ -3311,30 +3320,34 @@ msgstr "Methwyd anfon" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:122 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:136 msgid "Failed to send email, please try again." -msgstr "" +msgstr "Wedi methu anfon e-bost, ceisiwch eto." #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:254 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87 msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "Wedi methu cyflwyno apêl, ceisiwch eto." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:222 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:223 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "Wedi methu toglo tewi'r edefyn, ceisiwch eto" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:149 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Enable.tsx:83 msgid "Failed to update email 2FA settings" -msgstr "" +msgstr "Wedi methu diweddaru gosodiadau 2FA e-bost" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:195 msgid "Failed to update email, please try again." -msgstr "" +msgstr "Wedi methu diweddaru'r e-bost, ceisiwch eto." #: src/components/FeedCard.tsx:285 msgid "Failed to update feeds" msgstr "Wedi methu diweddaru ffrydiau" +#: src/state/queries/activity-subscriptions.ts:101 +msgid "Failed to update notification declaration" +msgstr "" + #: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 msgid "Failed to update settings" msgstr "Wedi methu diweddaru gosodiadau" @@ -3348,13 +3361,13 @@ msgstr "Wedi methu llwytho fideo i fyny" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:168 msgid "Failed to verify email, please try again." -msgstr "" +msgstr "Wedi methu dilysu'r e-bost, ceisiwch eto." #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:360 msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "Wedi methu dilysu enw dangos. Ceisiwch eto." -#: src/Navigation.tsx:263 +#: src/Navigation.tsx:276 msgid "Feed" msgstr "Ffrwd" @@ -3373,33 +3386,33 @@ msgstr "Toglo ffrwd" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:343 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:357 msgid "Feedback" msgstr "Adborth" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:272 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:288 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:273 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:289 msgctxt "toast" msgid "Feedback sent!" msgstr "Anfonwyd adborth!" -#: src/Navigation.tsx:448 +#: src/Navigation.tsx:559 #: src/screens/Search/SearchResults.tsx:68 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:190 #: src/view/screens/Feeds.tsx:511 #: src/view/screens/Profile.tsx:230 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:673 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:505 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:519 msgid "Feeds" msgstr "Ffrydiau" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:198 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "Mae ffrydiau yn algorithmau cyfaddas y mae defnyddwyr yn eu hadeiladu gydag ychydig o arbenigedd codio. <0/> am ragor o wybodaeth." #: src/components/FeedCard.tsx:282 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 msgctxt "toast" msgid "Feeds updated!" msgstr "Diweddarwyd y ffrydiau!" @@ -3428,6 +3441,14 @@ msgstr "Hidlo'r chwiliad yn ôl iaith" msgid "Filter search by language (currently: {currentLanguageLabel})" msgstr "Hidlo chwiliad yn ôl iaith ( {currentLanguageLabel} - ar hyn o bryd)" +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:105 +msgid "Filter who can opt to receive notifications for your activity" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:158 +msgid "Filter who you receive notifications from" +msgstr "Hidlo gan bwy rydych yn derbyn hysbysiadau" + #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:314 msgid "Finalizing" msgstr "Yn cwblhau" @@ -3442,7 +3463,7 @@ msgstr "Dewch o hyd i gyfrifon i'w dilyn" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:87 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:374 msgid "Find people to follow" -msgstr "Ffeindio pobl i'w dilyn" +msgstr "Chwilio am bobl i'w dilyn" #: src/screens/Search/Shell.tsx:476 msgid "Find posts, users, and feeds on Bluesky" @@ -3456,17 +3477,17 @@ msgstr "Gorffen" msgid "Fitness" msgstr "Ffitrwydd" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:117 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:149 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat Black" msgstr "Du Disglein" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:93 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:117 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat Blue" msgstr "Glas Disglein" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:105 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:133 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Flat White" msgstr "Gwyn Disglein" @@ -3476,10 +3497,10 @@ msgid "Flexible" msgstr "Hyblyg" #. User is not following this account, click to follow -#: src/components/ProfileCard.tsx:419 +#: src/components/ProfileCard.tsx:484 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:494 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:505 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:226 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:245 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:850 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:131 msgid "Follow" @@ -3490,7 +3511,7 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "Dilyn" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:211 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:113 msgid "Follow {0}" msgstr "Dilynwch {0}" @@ -3518,7 +3539,7 @@ msgstr "Dilynwch y cyfrif" msgid "Follow all" msgstr "Dilynwch y cyfan" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:243 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:129 msgid "Follow Back" msgstr "Dilynwch Nôl" @@ -3544,7 +3565,7 @@ msgstr "Yn cael ei ddilyn gan <0>{0}</0> a <1>{1}</1>" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "Yn cael ei ddilyn gan <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# arall} other {# arall}}" -#: src/Navigation.tsx:217 +#: src/Navigation.tsx:230 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "Dilynwyr @{0} rydych chi'n eu hadnabod" @@ -3554,18 +3575,18 @@ msgid "Followers you know" msgstr "Dilynwyr rydych chi'n eu hadnabod" #. User is following this account, click to unfollow -#: src/components/ProfileCard.tsx:413 +#: src/components/ProfileCard.tsx:478 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:493 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:241 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:848 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:134 #: src/view/screens/Feeds.tsx:602 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:422 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:429 msgid "Following" msgstr "Yn Dilyn" -#: src/components/ProfileCard.tsx:376 +#: src/components/ProfileCard.tsx:441 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:89 msgid "Following {0}" msgstr "Yn dilyn {0}" @@ -3577,12 +3598,12 @@ msgstr "Yn dilyn {handle}" #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:79 msgid "Following feed preferences" -msgstr "Yn dilyn dewisiadau ffrydio" +msgstr "Dewisiadau ffrydio Yn Dilyn" -#: src/Navigation.tsx:334 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 +#: src/Navigation.tsx:347 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:56 msgid "Following Feed Preferences" -msgstr "Dilyn Dewisiadau Ffrydio" +msgstr "Dewisiadau Ffrydio Yn Dilyn" #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:32 msgid "Follows you" @@ -3592,11 +3613,11 @@ msgstr "Yn eich dilyn chi" msgid "Follows You" msgstr "Yn Eich Dilyn Chi" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:140 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143 msgid "Font" msgstr "Ffont" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:160 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:163 msgid "Font size" msgstr "Maint ffont" @@ -3613,13 +3634,13 @@ msgstr "Am resymau diogelwch, bydd angen i ni anfon cod cadarnhau i'ch cyfeiriad msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one." msgstr "Am resymau diogelwch, fyddwch chi ddim yn gallu gweld hwn eto. Os byddwch chi'n colli cyfrinair yr ap hwn, bydd angen i chi gynhyrchu un newydd." -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:142 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." msgstr "I gael y profiad gorau, rydym yn argymell defnyddio ffont y thema." #: src/screens/Search/modules/ExploreSuggestedAccounts.tsx:94 msgid "For You" -msgstr "" +msgstr "I Chi" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 msgid "Forever" @@ -3628,7 +3649,7 @@ msgstr "Am Byth" #: src/screens/Login/index.tsx:153 #: src/screens/Login/index.tsx:168 msgid "Forgot Password" -msgstr "Wedi Anghofio'r Cyfrinair" +msgstr "Wedi anghofio'ch cyfrinair" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:248 msgid "Forgot password?" @@ -3643,11 +3664,15 @@ msgstr "Wedi anghofio?" msgid "Frequently Posts Unwanted Content" msgstr "Yn Postio Cynnwys Diangen yn Aml" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:154 +msgid "From" +msgstr "Oddi wrth" + #: src/screens/Hashtag.tsx:120 msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "Gan @{sanitizedAuthor}" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:326 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:330 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "Oddi wrth <0/>" @@ -3658,18 +3683,72 @@ msgstr "Oriel" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307 msgid "Generate a starter pack" -msgstr "Cynhyrchu pecyn cychwyn" +msgstr "Creu pecyn cychwyn" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:347 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:361 msgid "Get help" msgstr "Cael cymorth" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people follow you." +msgstr "Cael hysbysiadau pan fydd pobl yn eich dilyn." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people like posts that you've reposted." +msgstr "Cael hysbysiadau pan fydd pobl yn hoffi postiadau rydych wedi'u hail bostio." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people like your posts." +msgstr "Cael hysbysiadau pan fydd pobl yn hoffi'ch postiadau." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people mention you." +msgstr "Cael hysbysiadau pan fydd pobl yn eich crybwyll chi." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people quote your posts." +msgstr "Cael hysbysiadau pan fydd pobl yn dyfynnu eich postiadau." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people reply to your posts." +msgstr "Cael hysbysiadau pan fydd pobl yn ateb i'ch postiadau." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people repost posts that you've reposted." +msgstr "Cael hysbysiadau pan fydd pobl yn ail bostio postiadau rydych wedi'u hail bostio." + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Get notifications when people repost your posts." +msgstr "Cael hysbysiadau pan fydd pobl yn ail bostio'ch postiadau chi." + +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:77 +msgid "Get notified about new posts" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:104 +msgid "Get notified about posts and replies from accounts you choose." +msgstr "" + +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:219 +msgid "Get notified of new posts from {name}" +msgstr "" + +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:226 +msgid "Get notified of this account’s activity" +msgstr "" + +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileButton.tsx:70 +msgid "Get notified when {name} posts" +msgstr "" + +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:137 +msgid "Get notified when someone posts" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:76 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:86 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:263 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:269 msgid "Get started" -msgstr "" +msgstr "Cychwyn arni" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:35 msgid "Getting started" @@ -3688,14 +3767,16 @@ msgstr "Rhowch wyneb i'ch proffil" msgid "Glaring violations of law or terms of service" msgstr "Torri cyfraith neu delerau gwasanaeth amlwg" +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:111 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:117 #: src/components/Layout/Header/index.tsx:127 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:228 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:92 #: src/screens/VideoFeed/components/Header.tsx:163 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1138 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1142 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1141 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1145 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1038 @@ -3733,22 +3814,22 @@ msgstr "Ewch Adref" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:318 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:325 msgid "Go live" -msgstr "" +msgstr "Ewch yn fyw" #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:93 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:98 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:232 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:241 msgid "Go Live" -msgstr "" +msgstr "Ewch yn Fyw" #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:174 msgid "Go live for" -msgstr "" +msgstr "Ewch yn fyw am" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:204 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:218 msgid "Go to {firstAuthorName}'s profile" -msgstr "" +msgstr "Ewch i broffil {firstAuthorName}" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:360 msgid "Go to conversation with {0}" @@ -3797,7 +3878,7 @@ msgstr "Mae'r enw dangos wedi newid!" msgid "Handle too long. Please try a shorter one." msgstr "Mae'r enw dangos yn rhy hir. Rhowch gynnig ar un byrrach." -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:87 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:85 msgid "Haptics" msgstr "Hapteg" @@ -3806,7 +3887,7 @@ msgstr "Hapteg" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Aflonyddu, trolio, neu anoddefgarwch" -#: src/Navigation.tsx:418 +#: src/Navigation.tsx:524 msgid "Hashtag" msgstr "Hashnod" @@ -3817,17 +3898,17 @@ msgstr "Hashnod {tag}" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:198 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:315 msgid "Have a code? <0>Click here.</0>" -msgstr "" +msgstr "Oes gennych chi god? <0>Cliciwch yma.</0>" #: src/screens/Signup/index.tsx:195 msgid "Having trouble?" msgstr "Yn cael trafferth?" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:221 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:231 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:120 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:356 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:370 msgid "Help" msgstr "Cymorth" @@ -3856,8 +3937,8 @@ msgstr "Rhestr gudd" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:140 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:697 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:712 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 @@ -3866,7 +3947,7 @@ msgstr "Rhestr gudd" msgid "Hide" msgstr "Cuddio" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:755 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:806 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Cuddio" @@ -3875,31 +3956,31 @@ msgstr "Cuddio" msgid "Hide customization options" msgstr "Cuddio dewisiadau cyfaddasu" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:528 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:534 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:543 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:549 msgid "Hide post for me" msgstr "Cuddio postiad drosof fi" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:545 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:555 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:560 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:570 msgid "Hide reply for everyone" msgstr "Cuddio ateb i bawb" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:527 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:533 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:542 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:548 msgid "Hide reply for me" msgstr "Cuddio ateb i mi" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:110 msgid "Hide this card" -msgstr "" +msgstr "Cuddio'r cerdyn hwn" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:707 msgid "Hide this post?" msgstr "Cuddio'r postiad hwn?" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:692 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:727 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:707 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:742 msgid "Hide this reply?" msgstr "Cuddio'r ateb hwn?" @@ -3917,37 +3998,37 @@ msgstr "Cuddio pynciau tueddiadol?" msgid "Hide trending videos?" msgstr "Cuddio fideos tueddiadol?" -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:746 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:797 msgid "Hide user list" msgstr "Cuddio rhestr defnyddwyr" #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:85 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:94 msgid "Hide verification badges" -msgstr "" +msgstr "Cuddio bathodynnau dilysu" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:89 msgid "Hides the content" msgstr "Yn cuddio'r cynnwys" -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:117 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:121 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "Hmm, digwyddodd rhyw fath o broblem wrth gysylltu â'r gweinydd ffrydio. Rhowch wybod i berchennog y ffrwd am y mater hwn." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:105 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:109 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "Hmm, mae'n ymddangos bod y gweinydd ffrydio wedi'i gam ffurfweddu. Rhowch wybod i berchennog y ffrwd am y mater hwn." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:111 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:115 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "Hmm, mae'n ymddangos bod y gweinydd ffrydio all-lein. Rhowch wybod i berchennog y ffrwd am y mater hwn." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:108 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:112 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "Hmm, rhoddodd y gweinydd ffrydio ymateb gwael. Rhowch wybod i berchennog y ffrwd am y mater hwn." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:102 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:106 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "Hmm, rydyn ni'n cael trafferth dod o hyd i'r ffrwd yma. Efallai ei fod wedi'i ddileu." @@ -3963,11 +4044,11 @@ msgstr "Hmmmm, nid ydym wedi gallu llwytho'r gwasanaeth cymedroli hwnnw." msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Daliwch ati! Rydyn ni'n rhoi mynediad i fideo yn raddol, ac rydych chi'n dal i aros yn unol. Dewch nôl cyn hir!" -#: src/Navigation.tsx:647 -#: src/Navigation.tsx:667 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:168 +#: src/Navigation.tsx:731 +#: src/Navigation.tsx:751 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:617 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:415 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:429 msgid "Home" msgstr "Cartref" @@ -3982,12 +4063,12 @@ msgstr "Darparwr gwesteio" #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingTopics.tsx:194 msgid "Hot" -msgstr "" +msgstr "Difyr" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:655 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:660 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:201 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:204 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:679 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:684 msgid "Hot replies first" msgstr "Atebion difyrraf gyntaf" @@ -3996,10 +4077,6 @@ msgstr "Atebion difyrraf gyntaf" msgid "How should we open this link?" msgstr "Sut dylen ni agor y ddolen hon?" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:189 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:196 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:302 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:309 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136 msgid "I have a code" @@ -4029,24 +4106,28 @@ msgstr "Os byddwch yn dileu'r rhestr hon, fyddwch chi ddim yn gallu ei hadfer." #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267 msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity. <0>Learn more here.</0>" -msgstr "Os oes gennych chi'ch parth eich hun, gallwch chi ei ddefnyddio fel eich enw dangos. Mae hyn yn gadael i chi hunan-wirio eich hunaniaeth. <0> Dysgwch ragor yma.</0>" +msgstr "Os oes gennych chi'ch parth eich hun, gallwch chi ei ddefnyddio fel eich handlen. Mae hyn yn gadael i chi hunan-wirio eich hunaniaeth. <0> Dysgwch ragor yma.</0>" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:270 msgid "If you need to update your email, <0>click here</0>." -msgstr "" +msgstr "Os oes angen i chi ddiweddaru eich e-bost, <0>cliciwch yma</0>." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:683 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:698 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "Os byddwch yn dileu'r postiad hwn, fyddwch chi ddim yn gallu ei gael yn ôl." #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:208 msgid "If you update your email address, email 2FA will be disabled." -msgstr "" +msgstr "Os byddwch chi'n diweddaru eich cyfeiriad e-bost, bydd 2FA e-bost yn cael ei analluogi." #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:160 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." msgstr "Os ydych am newid eich cyfrinair, byddwn yn anfon cod atoch i wirio mai hwn yw eich cyfrif." +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:154 +msgid "If you want to restrict who can receive notifications for your account's activity, you can change this in <0>Settings → Privacy and Security</0>." +msgstr "" + #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208 msgid "If you're a developer, you can host your own server." msgstr "Os ydych chi'n ddatblygwr, gallwch chi gynnal eich gweinydd eich hun." @@ -4066,20 +4147,20 @@ msgstr "Delwedd" #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:64 msgid "Image cache cleared" -msgstr "" +msgstr "Wedi gwagio'r storfa delweddau" #. Android-only toast message which includes amount of space freed using localized number formatting #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:50 msgid "Image cache cleared, freed {0}" -msgstr "" +msgstr "Wedi gwagio'r storfa delweddau, rhyddhawyd {0}" #: src/lib/media/save-image.ts:26 msgid "Image saved" -msgstr "" +msgstr "Delwedd wedi'i chadw" #: src/lib/media/save-image.ts:45 msgid "Images cannot be saved unless permission is granted to access your photo library." -msgstr "" +msgstr "Does dim modd cadw delweddau oni bai fod caniatâd wedi'i roi i gael mynediad i'ch llyfrgell lluniau." #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:49 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49 @@ -4091,6 +4172,34 @@ msgstr "Dynwared neu honiadau ffug am hunaniaeth neu ymlyniad" msgid "Impersonation, misinformation, or false claims" msgstr "Dynwared, gwybodaeth anghywir, neu honiadau ffug" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:284 +msgid "In-app" +msgstr "O fewn yr ap" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:143 +msgid "In-app notifications" +msgstr "Hysbysiadau o fewn yr ap" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:267 +msgid "In-app, Everyone" +msgstr "O fewn yr ap, Pawb" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:275 +msgid "In-app, People you follow" +msgstr "O fewn yr ap, Pobl rydych yn eu dilyn" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:282 +msgid "In-app, Push" +msgstr "O fewn yr ap, Gwthio" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:265 +msgid "In-app, Push, Everyone" +msgstr "O fewn yr ap, Gwthio, Pawb" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:273 +msgid "In-app, Push, People you follow" +msgstr "O fewn yr ap, Gwthio, Pobl rydych yn eu dilyn" + #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:91 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91 msgid "Inappropriate messages or explicit links" @@ -4099,13 +4208,13 @@ msgstr "Negeseuon amhriodol neu ddolenni penodol" #. Title message shown in chat requests inbox when it's empty #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:208 msgid "Inbox zero!" -msgstr "Dim blwch derbyn!" +msgstr "Dim yn y blwch derbyn!" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:164 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Enw defnyddiwr neu gyfrinair anghywir" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:131 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133 msgid "Input code sent to your email for password reset" msgstr "Anfonwyd cod mewnbwn i'ch e-bost ar gyfer ailosod cyfrinair" @@ -4113,7 +4222,7 @@ msgstr "Anfonwyd cod mewnbwn i'ch e-bost ar gyfer ailosod cyfrinair" msgid "Input confirmation code for account deletion" msgstr "Cod mewnbynnu cadarnhad ar gyfer dileu cyfrif" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:155 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:159 msgid "Input new password" msgstr "Mewnbynnu cyfrinair newydd" @@ -4127,12 +4236,16 @@ msgstr "Mewnbynnwch y cod sydd wedi'i e-bostio atoch" #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49 msgid "Interaction limited" -msgstr "Rhyngweithio yn gyfyngedig" +msgstr "Rhyngweithio cyfyngedig" #: src/screens/Moderation/index.tsx:213 msgid "Interaction settings" msgstr "Gosodiadau rhyngweithio" +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:32 +msgid "Introducing activity notifications" +msgstr "" + #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." @@ -4142,7 +4255,7 @@ msgstr "Cod cadarnhau 2FA annilys." msgid "Invalid handle. Please try a different one." msgstr "Enw dangos annilys. Rhowch gynnig ar un arall." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:339 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:351 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Cofnod postiad annilys neu heb ei gefnogi" @@ -4194,7 +4307,7 @@ msgstr "Mae'n gywir" msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." msgstr "Dim ond chi ar hyn o bryd! Ychwanegwch fwy o bobl at eich pecyn cychwyn trwy chwilio uchod." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1612 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1672 msgid "Job ID: {0}" msgstr "ID gwaith: {0}" @@ -4220,6 +4333,10 @@ msgstr "Ymunwch â'r sgwrs" msgid "Journalism" msgstr "Newyddiaduraeth" +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:223 +msgid "Keep me posted" +msgstr "" + #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231 msgid "Labeled by {0}." msgstr "Wedi'i labelu gan {0}." @@ -4237,7 +4354,7 @@ msgstr "Labeli" msgid "Labels added" msgstr "Labeli wedi'u hychwanegu" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:160 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:194 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "Anodiadau ar ddefnyddwyr a chynnwys yw labeli. Mae modd eu defnyddio i guddio, rhybuddio, a chategoreiddio'r rhwydwaith." @@ -4253,17 +4370,17 @@ msgstr "Labeli ar eich cynnwys" msgid "Language selection" msgstr "Dewis iaith" -#: src/Navigation.tsx:190 +#: src/Navigation.tsx:203 msgid "Language Settings" msgstr "Gosodiadau Iaith" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:78 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:209 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:212 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:222 msgid "Languages" msgstr "Ieithoedd" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:172 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:175 msgid "Larger" msgstr "Mwy" @@ -4282,9 +4399,8 @@ msgstr "dysgu rhagor" #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:47 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:359 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:212 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:207 msgid "Learn more" -msgstr "" +msgstr "Dysgu rhagor" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 msgid "Learn More" @@ -4296,17 +4412,17 @@ msgstr "Dysgwch ragor am Bluesky" #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:218 msgid "Learn more about self hosting your PDS." -msgstr "Dysgwch ragor am hunangynnal eich PDS." +msgstr "Dysgu rhagor am hunan westeio eich PDS." #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149 msgid "Learn more about the moderation applied to this content" -msgstr "Dysgwch ragor am y cymedroli wedi'i osod i'r cynnwys hwn" +msgstr "Dysgu rhagor am y cymedroli wedi'i osod i'r cynnwys hwn" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215 msgid "Learn more about the moderation applied to this content." -msgstr "Dysgwch ragor am y cymedroli wedi'i osod i'r cynnwys hwn." +msgstr "Dysgu rhagor am y cymedroli wedi'i osod i'r cynnwys hwn." -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:110 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127 msgid "Learn more about this warning" msgstr "Dysgwch ragor am y rhybudd hwn" @@ -4314,10 +4430,10 @@ msgstr "Dysgwch ragor am y rhybudd hwn" #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:150 #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:117 msgid "Learn more about verification on Bluesky" -msgstr "" +msgstr "Dysgu rhagor am ddilysu ar Bluesky" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:99 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:102 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:126 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:129 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "Dysgu rhagor am yr hyn sy'n gyhoeddus ar Bluesky." @@ -4344,10 +4460,11 @@ msgid "Leave conversation" msgstr "Gadael y sgwrs" #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:84 -msgid "Leave them all unchecked to see any language." -msgstr "Gadael nhw i gyd heb eu ticio i weld unrhyw iaith." +msgid "Leave them all unselected to see any language." +msgstr "Gadael nhw i gyd heb eu dewis i weld unrhyw iaith." -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:67 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:75 msgid "Leaving Bluesky" msgstr "Gadael Bluesky" @@ -4370,7 +4487,7 @@ msgstr "Ffwrdd â ni!" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:162 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:164 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:104 msgid "Light" msgstr "Golau" @@ -4384,7 +4501,7 @@ msgid "Like" msgstr "Hoffi" #. Accessibility label for the like button when the post has not been liked, verb form followed by number of likes and noun form -#: src/components/PostControls/index.tsx:246 +#: src/components/PostControls/index.tsx:253 msgid "Like ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "Hoffi ({0, plural, one {# hoffi} other {# hoffi}})" @@ -4397,16 +4514,20 @@ msgstr "Hoffi 10 postiad" msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" msgstr "Hoffi 10 postiad i hyfforddi'r ffrwd Darganfod" +#: src/Navigation.tsx:437 +msgid "Like notifications" +msgstr "Hysbysiadau hoffi" + #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:505 msgid "Like this feed" -msgstr "Hoffi'r ffrwd hwn" +msgstr "Hoffi'r ffrwd hon" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:272 msgid "Like this labeler" msgstr "Hoffi'r labelwr hwn" -#: src/Navigation.tsx:268 -#: src/Navigation.tsx:273 +#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:286 msgid "Liked by" msgstr "Wedi'i hoffi gan" @@ -4428,20 +4549,36 @@ msgstr "Wedi'i hoffi gan {0, plural, one {# defnyddiwr} other {# defnyddiwr}}" msgid "Liked by {likeCount, plural, one {# user} other {# users}}" msgstr "Wedi'i hoffi gan {likeCount, plural, one {# defnyddiwr} other {# defnyddiwr}}" +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:118 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:126 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:41 #: src/view/screens/Profile.tsx:229 msgid "Likes" msgstr "Hoffi" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:232 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:160 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:207 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:41 +msgid "Likes of your reposts" +msgstr "Hoffi eich ail bostiadau" + +#: src/Navigation.tsx:461 +msgid "Likes of your reposts notifications" +msgstr "Hoffi eich hysbysiadau ail bostio" + +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:461 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:243 msgid "Likes on this post" msgstr "Hoffi ar y postiad hwn" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:629 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:634 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:47 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:52 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:653 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:658 msgid "Linear" msgstr "Llinol" -#: src/Navigation.tsx:223 +#: src/Navigation.tsx:236 msgid "List" msgstr "Rhestr" @@ -4459,11 +4596,11 @@ msgstr "Rhestr wedi'i rhwystro" msgid "List by {0}" msgstr "Rhestru yn ôl {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:156 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160 msgid "List by <0/>" msgstr "Rhestru yn ôl <0/>" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:154 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:158 msgid "List by you" msgstr "Rhestru gennych chi" @@ -4497,14 +4634,14 @@ msgstr "Rhestr wedi'i dadrwystro" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:420 msgctxt "toast" msgid "List unmuted" -msgstr "Rhestr heb ei dewi" +msgstr "Rhestr heb ei thewi" -#: src/Navigation.tsx:144 +#: src/Navigation.tsx:157 #: src/view/screens/Lists.tsx:65 #: src/view/screens/Profile.tsx:224 #: src/view/screens/Profile.tsx:232 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:691 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:520 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:534 msgid "Lists" msgstr "Rhestrau" @@ -4515,18 +4652,18 @@ msgstr "Rhestrau sy'n rhwystro'r defnyddiwr hwn:" #. Live status indicator on avatar. Should be extremely short, not much space for more than 4 characters #: src/components/live/LiveIndicator.tsx:46 msgid "LIVE" -msgstr "" +msgstr "BYW" #: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:215 msgid "Live feature is in beta testing" -msgstr "" +msgstr "Mae'r nodwedd fyw o fewn y prawf beta" #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:148 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:152 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:124 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:128 msgid "Live link" -msgstr "" +msgstr "Cyswllt byw" #: src/screens/Search/Explore.tsx:86 msgid "Load more" @@ -4537,7 +4674,7 @@ msgstr "Llwytho rhagor" msgid "Load more suggested feeds" msgstr "Llwytho rhagor o ffrydiau wedi'u hawgrymu" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:270 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:278 msgid "Load new notifications" msgstr "Llwytho hysbysiadau newydd" @@ -4550,13 +4687,13 @@ msgstr "Llwytho postiadau newydd" #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:61 msgid "Loading..." -msgstr "Llwytho..." +msgstr "Yn llwytho..." -#: src/Navigation.tsx:293 +#: src/Navigation.tsx:306 msgid "Log" msgstr "Cofnod" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:78 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:105 msgid "Logged-out visibility" msgstr "Gwelededd wedi allgofnodi" @@ -4565,7 +4702,7 @@ msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "Logo gan @sawaratsuki.bsky.social" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:127 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:658 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:672 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgstr "Logo gan <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" @@ -4573,31 +4710,31 @@ msgstr "Logo gan <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" msgstr "Pwyswch yn hir i agor dewislen tag #{tag}" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:120 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:122 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" -msgstr "Edrych fel XXXXX-XXXX" +msgstr "Yn edrych fel XXXXX-XXXX" #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39 msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below." -msgstr "Mae'n debyg nad ydych wedi cadw unrhyw ffrydio! Defnyddiwch ein hargymhellion neu bori rhagor isod." +msgstr "Mae'n ymddangos nad ydych wedi cadw unrhyw ffrydio! Defnyddiwch ein hargymhellion neu bori rhagor isod." #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83 msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄" -msgstr "Mae'n edrych fel eich bod wedi dad-binio eich holl ffrydiau. Ond peidiwch â phoeni, gallwch ychwanegu rhai isod 😄" +msgstr "Mae'n ymddangos fel eich bod wedi dad-binio eich holl ffrydiau. Ond peidiwch â phoeni, gallwch chi ychwanegu rhai isod 😄" #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>" -msgstr "Mae'n debyg eich bod chi'n colli'r ffrwd canlynol. <0>Cliciwch yma i ychwanegu un.</0>" +msgstr "Mae'n ymddangos eich bod chi'n colli'r ffrwd canlynol. <0>Cliciwch yma i ychwanegu un.</0>" #: src/components/dialogs/EmailDialog/index.tsx:41 msgid "Make adjustments to email settings for your account" -msgstr "" +msgstr "Gwnewch addasiadau i osodiadau e-bost eich cyfrif" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282 msgid "Make one for me" msgstr "Gwnewch un i mi" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:85 msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "Gwnewch yn siŵr mai dyma lle rydych chi'n bwriadu mynd!" @@ -4608,7 +4745,7 @@ msgstr "Rheoli ffrydiau wedi'u cadw" #: src/screens/Moderation/index.tsx:283 msgid "Manage verification settings" -msgstr "" +msgstr "Rheoli gosodiadau dilysu" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 msgid "Manage your muted words and tags" @@ -4628,14 +4765,12 @@ msgstr "Marcio fel weedi darllen" #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:292 #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:315 msgid "Marked all as read" -msgstr "Wedi nodi'r cyfan fel wedi'u darllen" +msgstr "Wedi marcio'r cyfan fel wedi'u darllen" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:90 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:97 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:273 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:281 msgid "Maybe later" -msgstr "" +msgstr "Efallai yn nes ymlaen" #: src/view/screens/Profile.tsx:227 msgid "Media" @@ -4645,19 +4780,26 @@ msgstr "Cyfryngau" msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." msgstr "Cyfryngau a all fod yn annymunol neu'n amhriodol i rai cynulleidfaoedd." -#: src/components/WhoCanReply.tsx:263 +#: src/Navigation.tsx:421 +msgid "Mention notifications" +msgstr "Hysbysiadau crybwyll" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:284 msgid "mentioned users" msgstr "defnyddwyr wedi'u crybwyll" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:423 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:427 msgid "Mentioned users" msgstr "Defnyddwyr wedi'u crybwyll" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:99 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:139 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:159 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:41 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:101 msgid "Mentions" -msgstr "Crybwyll" +msgstr "Crybwylliadau" -#: src/components/Menu/index.tsx:105 +#: src/components/Menu/index.tsx:111 msgid "Menu" msgstr "Dewislen" @@ -4676,9 +4818,9 @@ msgstr "Neges wedi'i dileu" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:130 msgid "Message from @{0}: {1}" -msgstr "" +msgstr "Neges gan @{0}: {1}" -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:201 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:205 msgid "Message from server: {0}" msgstr "Neges gan y gweinydd: {0}" @@ -4693,16 +4835,20 @@ msgstr "Mae'r neges yn rhy hir" #: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:128 msgid "Message options" -msgstr "" +msgstr "Dewisiadau negeseuon" -#: src/Navigation.tsx:662 +#: src/Navigation.tsx:746 msgid "Messages" msgstr "Negeseuon" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:81 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:101 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Midnight" -msgstr "Ganol Nos" +msgstr "Canol Nos" + +#: src/Navigation.tsx:485 +msgid "Miscellaneous notifications" +msgstr "Hysbysiadau amrywiol" #: src/components/moderation/ReportDialog/utils/useReportOptions.ts:47 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47 @@ -4714,10 +4860,10 @@ msgstr "Cyfrif Camarweiniol" msgid "Misleading Post" msgstr "Postiad Camarweiniol" -#: src/Navigation.tsx:149 +#: src/Navigation.tsx:162 #: src/screens/Moderation/index.tsx:93 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:177 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:180 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:179 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:182 msgid "Moderation" msgstr "Cymedroli" @@ -4730,12 +4876,12 @@ msgstr "Manylion cymedroli" msgid "Moderation list by {0}" msgstr "Rhestr cymedroli gan {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:169 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:173 msgid "Moderation list by <0/>" msgstr "Rhestr cymedroli gan <0/>" #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220 -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:167 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:171 msgid "Moderation list by you" msgstr "Rhestr cymedroli gennych chi" @@ -4753,7 +4899,7 @@ msgstr "Rhestr cymedroli wedi'i diweddaru" msgid "Moderation lists" msgstr "Rhestrau cymedroli" -#: src/Navigation.tsx:154 +#: src/Navigation.tsx:167 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:65 msgid "Moderation Lists" msgstr "Rhestrau Cymedroli" @@ -4762,7 +4908,7 @@ msgstr "Rhestrau Cymedroli" msgid "moderation settings" msgstr "gosodiadau cymedroli" -#: src/Navigation.tsx:283 +#: src/Navigation.tsx:296 msgid "Moderation states" msgstr "Cyflyrau cymedroli" @@ -4775,7 +4921,7 @@ msgstr "Offer cymedroli" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "Mae'r cymedrolwr wedi dewis gosod rhybudd cyffredinol ar y cynnwys." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:721 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:731 msgid "More" msgstr "Rhagor" @@ -4790,13 +4936,13 @@ msgstr "Rhagor o ffrydiau" msgid "More options" msgstr "Rhagor o ddewisiadau" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:228 msgid "Most-liked first" msgstr "Hoffi fwyaf yn gyntaf" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:685 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:690 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:225 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:709 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:714 msgid "Most-liked replies first" msgstr "Atebion wedi'u hoffi fwyaf yn gyntaf" @@ -4808,8 +4954,8 @@ msgstr "Ffilmiau" msgid "Music" msgstr "Cerddoriaeth" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:96 msgctxt "video" msgid "Mute" msgstr "Tewi" @@ -4819,8 +4965,8 @@ msgstr "Tewi" msgid "Mute {tag}" msgstr "Tewi {tag}" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:610 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:616 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:625 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:631 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370 msgid "Mute account" @@ -4865,19 +5011,19 @@ msgstr "Tewi'r gair hwn yn nhestun postiadau a thagiau" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274 msgid "Mute this word in tags only" -msgstr "Tewi'r gair hwn dim ond mewn tagiau" +msgstr "Dim ond tewi'r gair hwn mewn tagiau" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170 msgid "Mute this word until you unmute it" msgstr "Tewi'r gair hwn nes i chi ei ddad-dewi" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:494 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:498 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:513 msgid "Mute thread" msgstr "Tewi edefyn" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:508 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:510 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:523 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:525 msgid "Mute words & tags" msgstr "Tewi geiriau a thagiau" @@ -4885,7 +5031,7 @@ msgstr "Tewi geiriau a thagiau" msgid "Muted accounts" msgstr "Cyfrifon wedi'u tewi" -#: src/Navigation.tsx:159 +#: src/Navigation.tsx:172 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:118 msgid "Muted Accounts" msgstr "Cyfrifon Wedi'u Tewi" @@ -4900,7 +5046,7 @@ msgstr "Wedi'i dewi gan \"{0}\"" #: src/screens/Moderation/index.tsx:228 msgid "Muted words & tags" -msgstr "Geiriau wedi'u tewi a thagiau" +msgstr "Geiriau a thagiau wedi'u tewi" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:776 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." @@ -4946,7 +5092,7 @@ msgstr "Llywiwch i {0}" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:131 msgid "Navigate to starter pack" -msgstr "" +msgstr "Ewch i'r pecyn cychwyn" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344 @@ -4958,10 +5104,6 @@ msgstr "Yn llywio i'r sgrin nesaf" msgid "Navigates to your profile" msgstr "Yn llywio i'ch proffil" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234 -msgid "Need to change it?" -msgstr "Angen ei newid?" - #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:288 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:128 msgid "Need to report a copyright violation?" @@ -4985,20 +5127,38 @@ msgctxt "action" msgid "New" msgstr "Newydd" +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:549 +msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorLink}" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:532 +msgid "New {postsCount, plural, one {post} other {posts}} from {firstAuthorName}" +msgstr "" + #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:67 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:364 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:371 msgid "New chat" msgstr "Sgwrs newydd" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:142 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:222 msgid "New email address" -msgstr "" +msgstr "Cyfeiriad e-bost newydd" +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:74 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:63 msgid "New Feature" -msgstr "" +msgstr "Nodwedd Newydd" + +#: src/Navigation.tsx:453 +msgid "New follower notifications" +msgstr "Hysbysiadau dilynwr newydd" + +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:153 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:137 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:41 +msgid "New followers" +msgstr "Dilynwyr newydd" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:221 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:229 @@ -5019,6 +5179,7 @@ msgstr "Negeseuon newydd" msgid "New Moderation List" msgstr "Rhestr Cymedroli Newydd" +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:141 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:224 msgid "New password" msgstr "Cyfrinair newydd" @@ -5029,7 +5190,7 @@ msgstr "Cyfrinair newydd" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:241 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:165 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:167 #: src/view/screens/Profile.tsx:510 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:250 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:288 @@ -5046,6 +5207,14 @@ msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Postiad Newydd" +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:538 +msgid "New posts from {firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0>" +msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:523 +msgid "New posts from {firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}" +msgstr "" + #: src/components/NewskieDialog.tsx:83 msgid "New user info dialog" msgstr "Deialog manylion defnyddiwr newydd" @@ -5054,10 +5223,14 @@ msgstr "Deialog manylion defnyddiwr newydd" msgid "New User List" msgstr "Rhestr Defnyddwyr Newydd" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:680 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:93 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:98 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:96 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:217 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:220 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:699 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:704 msgid "Newest replies first" msgstr "Atebion diweddaraf yn gyntaf" @@ -5071,8 +5244,8 @@ msgstr "Newyddion" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:343 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:350 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:178 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:184 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:182 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:188 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67 @@ -5100,9 +5273,9 @@ msgstr "Dim Panel DNS" #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:140 msgid "No expiry set" -msgstr "" +msgstr "Dim dyddiad dod i ben wedi'i osod" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:232 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "Heb ganfod unrhyw GIFs dan sylw. Gall fod problem gyda Tenor." @@ -5112,21 +5285,21 @@ msgstr "Heb ganfod unrhyw ffrydiau. Ceisiwch chwilio am rywbeth arall." #: src/components/live/LinkPreview.tsx:63 msgid "No image" -msgstr "" +msgstr "Dim delwedd" #: src/components/LikedByList.tsx:84 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:84 msgid "No likes yet" msgstr "Dim hoffi eto" -#: src/components/ProfileCard.tsx:398 +#: src/components/ProfileCard.tsx:463 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:110 msgid "No longer following {0}" msgstr "Ddim yn dilyn {0} bellach" #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:184 msgid "No longer than {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# characters}}" -msgstr "" +msgstr "Dim hwy na {MAX_SERVICE_HANDLE_LENGTH, plural, other {# nod}}" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:139 msgid "No messages yet" @@ -5138,13 +5311,20 @@ msgstr "Dim hysbysiadau eto!" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:101 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:104 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:129 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:134 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:158 msgid "No one" msgstr "Neb" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:246 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:267 msgid "No one but the author can quote this post." msgstr "Gall neb ond yr awdur ddyfynnu'r postiad hon." +#: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:38 +msgid "No posts here" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:66 msgid "No posts yet." msgstr "Dim postiadau eto." @@ -5169,7 +5349,7 @@ msgstr "Dim canlyniadau" #: src/screens/Search/Explore.tsx:786 msgid "No results for \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "Dim canlyniadau ar gyfer \"{0}\"." #: src/components/Lists.tsx:189 msgid "No results found" @@ -5187,9 +5367,9 @@ msgstr "Heb ganfod canlyniadau {query}" #: src/screens/Search/Explore.tsx:790 msgid "No results." -msgstr "" +msgstr "Dim canlyniadau." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230 msgid "No search results found for \"{search}\"." msgstr "Heb ganfod canlyniadau chwilio \"{search}\"." @@ -5198,7 +5378,7 @@ msgstr "Heb ganfod canlyniadau chwilio \"{search}\"." msgid "No thanks" msgstr "Dim diolch" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:405 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:409 msgid "Nobody" msgstr "Neb" @@ -5223,43 +5403,41 @@ msgstr "Heb ddod o hyd i neb. Ceisiwch chwilio am rywun arall." msgid "Non-sexual Nudity" msgstr "Noethni nad yw'n rhywiol" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:217 +msgid "None" +msgstr "" + #: src/components/KnownFollowers.tsx:255 msgid "Not followed by anyone you're following" msgstr "Dim yn cael ei ddilyn gan neb rydych chi'n eu dilyn" -#: src/Navigation.tsx:139 +#: src/Navigation.tsx:152 #: src/view/screens/Profile.tsx:125 msgid "Not Found" msgstr "Heb ei Ganfod" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:171 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:181 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:165 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:480 msgid "Note about sharing" msgstr "Nodyn am rannu" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:88 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:115 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "Nodyn: Mae Bluesky yn rhwydwaith agored a chyhoeddus. Dim ond yn cyfyngu ar welededd eich cynnwys ar ap a gwefan Bluesky y mae'r gosodiad hwn yn ei wneud. Efallai na fydd apiau eraill yn parchu'r gosodiad hwn. Mae'n bosibl y bydd eich cynnwys yn dal i gael ei ddangos i ddefnyddwyr sydd wedi allgofnodi gan apiau a gwefannau eraill." +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:132 +msgid "Note: This post is only visible to logged-in users." +msgstr "Sylw: Dim ond ar gyfer aelodau sydd wedi mewngofnodi mae'r postiad hwn yn weladwy." + #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:265 msgid "Nothing here" msgstr "Dim byd yma" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64 -msgid "Notification filters" -msgstr "Hidlyddion hysbysu" - -#: src/Navigation.tsx:443 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:134 +#: src/Navigation.tsx:407 +#: src/Navigation.tsx:554 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:136 msgid "Notification settings" msgstr "Gosodiadau hysbysu" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:46 -msgid "Notification Settings" -msgstr "Gosodiadau Hysbysiadau" - #: src/screens/Messages/Settings.tsx:123 msgid "Notification sounds" msgstr "Seiniau hysbysu" @@ -5268,14 +5446,33 @@ msgstr "Seiniau hysbysu" msgid "Notification Sounds" msgstr "Seiniau Hysbysu" -#: src/Navigation.tsx:657 -#: src/view/screens/Notifications.tsx:128 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:242 +#: src/Navigation.tsx:549 +#: src/Navigation.tsx:741 +#: src/screens/Notifications/ActivityList.tsx:29 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:90 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:92 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikeNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/LikesOnRepostsNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MentionNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MiscellaneousNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/NewFollowerNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:30 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:187 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:190 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:130 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:252 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:654 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:468 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:482 msgid "Notifications" msgstr "Hysbysiadau" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/MiscellaneousNotificationSettings.tsx:43 +msgid "Notifications for everything else, such as when someone joins via one of your starter packs." +msgstr "Hysbysiadau am bopeth arall, fel pan fydd rhywun yn ymuno drwy un o'r pecynnau cychwyn." + #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:135 msgid "now" msgstr "nawr" @@ -5295,10 +5492,11 @@ msgid "Nudity or adult content not labeled as such" msgstr "Noethni neu gynnwys i oedolion heb ei labelu felly" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:291 msgid "Off" msgstr "Wedi'i ddiffodd" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 msgid "Oh no!" msgstr "O na!" @@ -5316,14 +5514,19 @@ msgid "OK" msgstr "Iawn" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:975 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:664 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:985 msgid "Okay" msgstr "Iawn" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:665 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:670 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:83 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:88 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:88 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:209 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:212 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:689 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:694 msgid "Oldest replies first" msgstr "Atebion hynaf yn gyntaf" @@ -5331,19 +5534,19 @@ msgstr "Atebion hynaf yn gyntaf" msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" msgstr "ar <0><1/><2><3/></2></0>" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:358 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:369 msgid "Onboarding reset" msgstr "Ailosod cyflwyno" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:342 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:347 msgid "One or more GIFs is missing alt text." -msgstr "Does dim testun amgen ar un neu fwy GIF." +msgstr "Does dim testun amgen ar un neu fwy o GIFau." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:339 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:344 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "Does dim testun amgen ar un neu fwy o fideos." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:349 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:354 msgid "One or more videos is missing alt text." msgstr "Does dim testun amgen ar un neu fwy o fideos." @@ -5351,7 +5554,7 @@ msgstr "Does dim testun amgen ar un neu fwy o fideos." msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr "Dim ond ffeiliau .jpg a .png sy'n cael eu cefnogi" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:226 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:247 msgid "Only {0} can reply." msgstr "Dim ond {0} all ateb." @@ -5359,6 +5562,12 @@ msgstr "Dim ond {0} all ateb." msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" msgstr "Dim ond yn cynnwys llythrennau, rhifau, a chysylltnodau" +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:120 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:125 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:156 +msgid "Only followers who I follow" +msgstr "" + #: src/lib/media/picker.shared.ts:32 msgid "Only image files are supported" msgstr "Dim ond ffeiliau delwedd sy'n cael eu cefnogi" @@ -5376,14 +5585,13 @@ msgstr "Wps, aeth rhywbeth o'i le!" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:341 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:106 -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54 #: src/view/screens/Profile.tsx:125 msgid "Oops!" msgstr "Wps!" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:278 msgid "Open" -msgstr "Ar Agor" +msgstr "Agor" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:284 msgid "Open avatar creator" @@ -5399,7 +5607,7 @@ msgid "Open drawer menu" msgstr "Agor dewislen drôr" #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1272 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1320 msgid "Open emoji picker" msgstr "Agor y dewisydd emojis" @@ -5414,9 +5622,9 @@ msgstr "Agor dewislen dewisiadau ffrwd" #: src/components/dms/EmojiPopup.android.tsx:27 msgid "Open full emoji list" -msgstr "" +msgstr "Agor rhestr emoji lawn" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:79 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/index.tsx:79 msgid "Open link to {niceUrl}" msgstr "Agor dolen i {niceUrl}" @@ -5424,7 +5632,7 @@ msgstr "Agor dolen i {niceUrl}" msgid "Open message options" msgstr "Agor dewisiadau neges" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:395 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:410 msgid "Open moderation debug page" msgstr "Agor tudalen dadfygio cymedroli" @@ -5434,7 +5642,7 @@ msgstr "Agor gosodiadau geiriau wedi'u tewi a thagiau" #: src/screens/Search/components/StarterPackCard.tsx:119 msgid "Open pack" -msgstr "" +msgstr "Agor pecyn" #: src/components/PostControls/PostMenu/index.tsx:62 msgid "Open post options menu" @@ -5443,22 +5651,22 @@ msgstr "Agor dewislen dewisiadau ffrydiau" #: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:189 #: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:203 msgid "Open profile" -msgstr "" +msgstr "Agor proffil" #: src/components/PostControls/ShareMenu/index.tsx:87 msgid "Open share menu" -msgstr "" +msgstr "Agor y ddewislen rhannu" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566 msgid "Open starter pack menu" msgstr "Agor dewislen pecyn cychwyn" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:388 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:402 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:417 msgid "Open storybook page" msgstr "Agor tudalen llyfr stori" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:381 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:396 msgid "Open system log" msgstr "Agor cofnod system" @@ -5494,7 +5702,7 @@ msgstr "Yn agor deialog capsiynau a thestun amgen" msgid "Opens change handle dialog" msgstr "Yn agor deialog newid enw dangos" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:63 msgid "Opens composer" msgstr "Yn agor y cyfansoddwr" @@ -5502,7 +5710,7 @@ msgstr "Yn agor y cyfansoddwr" msgid "Opens device photo gallery" msgstr "Yn agor oriel luniau dyfais" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1273 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1321 msgid "Opens emoji picker" msgstr "Yn agor y dewisydd emojis" @@ -5520,28 +5728,28 @@ msgstr "Yn agor llif i fewngofnodi i'ch cyfrif Bluesky presennol" msgid "Opens GIF select dialog" msgstr "Yn agor deialog dewis GIF" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:228 msgid "Opens helpdesk in browser" msgstr "Yn agor desg gymorth yn y porwr" +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:97 +msgid "Opens link {0}" +msgstr "Yn agor y ddolen {0}" + #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173 msgid "Opens list of invite codes" msgstr "Yn agor rhestr o godau gwahoddiad" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:563 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:574 msgid "Opens live status dialog" -msgstr "" +msgstr "Yn agor deialog statws byw" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:249 msgid "Opens password reset form" msgstr "Yn agor ffurflen ailosod cyfrinair" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93 -msgid "Opens the linked website" -msgstr "Yn agor y wefan gysylltiedig" - -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:849 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:581 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:900 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:592 msgid "Opens this profile" msgstr "Yn agor y proffil hwn" @@ -5558,7 +5766,7 @@ msgstr "Yn ddewisol, rhowch fanylion ychwanegol isod:" msgid "Options:" msgstr "Dewisiadau:" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:418 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:422 msgid "Or combine these options:" msgstr "Neu gyfuno'r dewisiadau hyn:" @@ -5642,13 +5850,13 @@ msgstr "Cyfrinair wedi'i ddiweddaru" msgid "Password updated!" msgstr "Cyfrinair wedi'i ddiweddaru!" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:43 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369 msgid "Pause" msgstr "Oedi" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320 msgid "Pause video" msgstr "Oedi fideo" @@ -5658,17 +5866,22 @@ msgstr "Oedi fideo" msgid "People" msgstr "Pobl" -#: src/Navigation.tsx:210 +#: src/Navigation.tsx:223 msgid "People followed by @{0}" msgstr "Pobl yn cael eu dilyn gan @{0}" -#: src/Navigation.tsx:203 +#: src/Navigation.tsx:216 msgid "People following @{0}" msgstr "Pobl yn dilyn @{0}" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:178 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:188 +msgid "People I follow" +msgstr "Pobl rwy'n eu dilyn" + #: src/lib/media/save-image.ts:51 msgid "Permission to access your photo library was denied. Please enable it in your system settings." -msgstr "" +msgstr "Cafodd caniatâd i gael mynediad at eich lluniau ei wrthod. Galluogwch ef yng ngosodiadau eich system." #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 msgid "Person toggle" @@ -5694,7 +5907,7 @@ msgstr "Pinio frwd" #: src/components/FeedCard.tsx:329 msgid "Pin Feed" -msgstr "" +msgstr "Pinio Ffrwd" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:714 msgid "Pin to home" @@ -5704,12 +5917,12 @@ msgstr "Pinio i cartref" msgid "Pin to Home" msgstr "Pinio i Cartref" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:411 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:418 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:420 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:427 msgid "Pin to your profile" msgstr "Pinio i'ch proffil" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:407 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:411 msgid "Pinned" msgstr "Piniwyd" @@ -5718,7 +5931,7 @@ msgstr "Piniwyd" msgid "Pinned {0} to Home" msgstr "Wedi'i binio {0} i Cartref" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:123 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130 msgid "Pinned Feeds" msgstr "Ffrydiau wedi'u Pinio" @@ -5726,44 +5939,44 @@ msgstr "Ffrydiau wedi'u Pinio" msgid "Pinned to your feeds" msgstr "Wedi'i binio i'ch ffrydiau" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:43 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370 msgid "Play" msgstr "Chwarae" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/ExternalGif.tsx:111 msgid "Play {0}" msgstr "Chwarae {0}" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:134 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.tsx:134 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 msgid "Play video" msgstr "Chwarae fideo" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/ExternalPlayer.tsx:61 msgid "Play Video" msgstr "Chwarae Fideo" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:42 msgid "Plays or pauses the GIF" msgstr "Yn chwarae neu'n oedi'r GIF" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 msgid "Plays or pauses the video" msgstr "Yn chwarae neu'n oedi'r fideo" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/ExternalGif.tsx:110 msgid "Plays the GIF" msgstr "Yn chwarae'r GIF" -#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/ExternalPlayer.tsx:62 msgid "Plays the video" msgstr "Yn chwarae'r fideo" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115 msgid "Please add any content warning labels that are applicable for the media you are posting." -msgstr "" +msgstr "Ychwanegwch unrhyw labeli rhybudd cynnwys sy'n berthnasol i'r cyfryngau rydych chi'n eu postio." #: src/screens/Signup/state.ts:286 msgid "Please choose your handle." @@ -5776,7 +5989,7 @@ msgstr "Dewiswch eich cyfrinair." #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:290 msgid "Please click on the link in the email we just sent you to verify your new email address. This is an important step to allow you to continue enjoying all the features of Bluesky." -msgstr "" +msgstr "Cliciwch ar y ddolen yn yr e-bost a anfonwyd atoch i wirio'ch cyfeiriad e-bost newydd. Mae hwn yn gam pwysig i ganiatáu i chi barhau i fwynhau holl nodweddion Bluesky." #: src/screens/Signup/state.ts:301 msgid "Please complete the verification captcha." @@ -5802,11 +6015,11 @@ msgstr "Rhowch enw unigryw ar gyfer y cyfrinair apiau hwn neu defnyddiwch un gyn #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:135 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:145 msgid "Please enter a valid code." -msgstr "" +msgstr "Rhowch god dilys." #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:148 msgid "Please enter a valid email address." -msgstr "" +msgstr "Rhowch gyfeiriad e-bost dilys." #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" @@ -5814,11 +6027,11 @@ msgstr "Rhowch air, tag neu ymadrodd dilys i'w dewi" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:257 msgid "Please enter the code we sent to <0>{0}</0> below." -msgstr "" +msgstr "Rhowch y cod a anfonwyd gennym at <0>{0}</0> isod." #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:247 msgid "Please enter the security code we sent to your previous email address." -msgstr "" +msgstr "Rhowch y cod diogelwch a anfonwyd gennym at eich cyfeiriad e-bost blaenorol." #: src/screens/Signup/state.ts:262 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:91 @@ -5831,7 +6044,7 @@ msgstr "Rhowch eich cod gwahodd." #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:217 msgid "Please enter your new email address." -msgstr "" +msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost newydd." #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:99 msgid "Please enter your password" @@ -5868,11 +6081,7 @@ msgstr "Mewngofnodwch fel @{0}" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:62 msgid "Please verify your email" -msgstr "" - -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:108 -msgid "Please Verify Your Email" -msgstr "Gwiriwch Eich E-bost" +msgstr "Dilyswch eich e-bost" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 #: src/screens/Onboarding/state.ts:111 @@ -5884,33 +6093,38 @@ msgstr "Gwleidyddiaeth" msgid "Porn" msgstr "Pornograffi" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:987 -msgctxt "action" +#: src/screens/PostThread/index.tsx:495 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:561 +msgctxt "description" msgid "Post" -msgstr "Postiad" +msgstr "Postio" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:540 -msgctxt "description" +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1031 +msgctxt "action" msgid "Post" -msgstr "Postiad" +msgstr "Postio" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:985 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1029 msgctxt "action" msgid "Post All" msgstr "Postio'r Cyfan" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:224 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPostTombstone.tsx:22 +msgid "Post blocked" +msgstr "Postiad wedi'i rwystro" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:235 msgid "Post by {0}" msgstr "Postiad gan {0}" -#: src/Navigation.tsx:236 -#: src/Navigation.tsx:243 -#: src/Navigation.tsx:250 -#: src/Navigation.tsx:257 +#: src/Navigation.tsx:249 +#: src/Navigation.tsx:256 +#: src/Navigation.tsx:263 +#: src/Navigation.tsx:270 msgid "Post by @{0}" msgstr "Postiad gan @{0}" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:182 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:183 msgctxt "toast" msgid "Post deleted" msgstr "Dilëwyd y postiad" @@ -5919,11 +6133,14 @@ msgstr "Dilëwyd y postiad" msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." msgstr "Methodd y postiad a llwytho i fyny. Gwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd a rhowch gynnig arall arni." +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:132 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPost.tsx:110 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemTreePost.tsx:107 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:529 msgid "Post has been deleted" msgstr "Mae'r postiad wedi'i ddileu" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:269 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:271 msgid "Post hidden" msgstr "Postiad wedi'i guddio" @@ -5937,11 +6154,11 @@ msgstr "Postiad Wedi'i Guddio gan Air wedi'i Dewi" msgid "Post Hidden by You" msgstr "Postiad Wedi'i Guddio Gennych Chi" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:100 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:104 msgid "Post interaction settings" msgstr "Gosodiadau rhyngweithio postiadau" -#: src/Navigation.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:183 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "Gosodiadau Rhyngweithio Postiadau" @@ -5952,10 +6169,12 @@ msgstr "Iaith postiad" #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:77 msgid "Post Languages" -msgstr "Ieithoedd Postio" +msgstr "Ieithoedd Postiad" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:264 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:32 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPostTombstone.tsx:25 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:266 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:278 msgid "Post not found" msgstr "Heb ganfod postiad" @@ -5969,6 +6188,9 @@ msgctxt "toast" msgid "Post unpinned" msgstr "Postiad wedi ei ddadbinio" +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:250 +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:262 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:213 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:191 #: src/view/screens/Profile.tsx:225 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 @@ -5979,18 +6201,21 @@ msgstr "Postiadau" msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." msgstr "Mae modd tewi postiadau ar sail eu testun, eu tagiau neu'r ddau. Rydym yn argymell osgoi geiriau cyffredin sy'n ymddangos mewn llawer o bostiadau, gan y gall arwain at atal pob postiad." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:68 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:72 msgid "Posts hidden" msgstr "Postiadau wedi'u cuddio" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60 -msgid "Potentially Misleading Link" -msgstr "Dolen a allai fod yn Gamarweiniol" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:211 +msgid "Posts, Replies" +msgstr "" -#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44 -msgctxt "toast" -msgid "Preference saved" -msgstr "Dewis wedi'i gadw" +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:73 +msgid "Potentially misleading link" +msgstr "Dolen camarweiniol posib" + +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:66 +msgid "Potentially misleading link warning" +msgstr "Rhybudd dolen camarweiniol posib" #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19 msgid "Press to attempt reconnection" @@ -6015,40 +6240,44 @@ msgstr "Delwedd flaenorol" msgid "Primary Language" msgstr "Prif Iaith" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:112 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:117 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:110 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:115 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:246 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:251 msgid "Prioritize your Follows" msgstr "Blaenoriaethu'ch Dilynwyr" -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:67 -msgid "Priority notifications" -msgstr "Hysbysiadau blaenoriaeth" - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:110 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:111 msgid "Privacy" msgstr "Preifatrwydd" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:171 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:174 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:173 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:176 msgid "Privacy and security" msgstr "Preifatrwydd a diogelwch" -#: src/Navigation.tsx:379 -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 +#: src/Navigation.tsx:392 +#: src/Navigation.tsx:400 +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:40 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:45 msgid "Privacy and Security" msgstr "Preifatrwydd a Diogelwch" -#: src/Navigation.tsx:303 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:158 +msgid "Privacy and Security settings" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:316 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:95 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:653 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:654 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:667 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:668 msgid "Privacy Policy" msgstr "Polisi Preifatwydd" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1675 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1735 msgid "Processing video..." msgstr "Yn prosesu fideo..." @@ -6062,15 +6291,14 @@ msgstr "Wrthi’n prosesu..." msgid "profile" msgstr "proffil" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:709 #: src/view/shell/Drawer.tsx:76 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:545 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:559 msgid "Profile" msgstr "Proffil" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:196 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:128 msgctxt "toast" msgid "Profile updated" msgstr "Proffil wedi'i ddiweddaru" @@ -6088,75 +6316,99 @@ msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds." msgstr "Rhestrau cyhoeddus, y mae modd eu rhannu a'u defnyddio i yrru ffrydiau." #. Accessibility label for button to publish a single post -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:967 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1011 msgid "Publish post" -msgstr "" +msgstr "Cyhoeddi postiad" #. Accessibility label for button to publish multiple posts in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:960 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1004 msgid "Publish posts" -msgstr "" +msgstr "Cyhoeddi postiadau" #. Accessibility label for button to publish multiple replies in a thread -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:945 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:989 msgid "Publish replies" -msgstr "" +msgstr "Cyhoeddi atebion" #. Accessibility label for button to publish a single reply -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:952 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:996 msgid "Publish reply" -msgstr "" +msgstr "Cyhoeddi ateb" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:286 +msgid "Push" +msgstr "Gwthio" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:126 +msgid "Push notifications" +msgstr "Hysbysiadau gwthio" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:269 +msgid "Push, Everyone" +msgstr "Gwthio, Pawb" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:277 +msgid "Push, People you follow" +msgstr "Gwthio, Pobl rydych yn eu dilyn" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:134 msgid "QR code copied to your clipboard!" -msgstr "Cod QR wedi'i gopïo i'ch clipfwrdd!" +msgstr "Mae'r cod QR wedi'i gopïo i'ch clipfwrdd!" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:112 msgid "QR code has been downloaded!" -msgstr "Cod QR wedi'i lwytho i lawr!" +msgstr "Mae'r cod QR wedi'i lwytho i lawr!" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:113 msgid "QR code saved to your camera roll!" -msgstr "Cod QR wedi'i gadw ar rolyn eich ffolder lluniau!" +msgstr "Mae'r cod QR wedi'i gadw ar rolyn eich ffolder lluniau!" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:186 +#: src/Navigation.tsx:429 +msgid "Quote notifications" +msgstr "Hysbysiadau dyfynnu" + +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:174 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:197 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:78 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:85 msgid "Quote post" msgstr "Dyfyniad postiad" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:308 msgid "Quote post was re-attached" msgstr "Ail-atodwyd postiad dyfyniad" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:306 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:307 msgid "Quote post was successfully detached" msgstr "Datgysylltwyd post dyfyniad yn llwyddiannus" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:162 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:184 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:173 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:195 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:77 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:84 msgid "Quote posts disabled" msgstr "Analluogwyd postiadau dyfyniad" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:329 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:333 msgid "Quote settings" msgstr "Gosodiadau dyfynnu" +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:146 #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:38 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:170 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/QuoteNotificationSettings.tsx:41 msgid "Quotes" msgstr "Dyfyniadau" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:258 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:445 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:269 msgid "Quotes of this post" msgstr "Dyfyniadau'r postiad hwn" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99 -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:102 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:695 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:700 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:233 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:236 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:719 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:724 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "Ar hap (hy \"Hap y Postiwr\")" @@ -6164,32 +6416,40 @@ msgstr "Ar hap (hy \"Hap y Postiwr\")" msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." msgstr "Wedi mynd y tu hwnt i derfyn y gyfradd – rydych wedi ceisio newid eich enw dangos yn rhy aml mewn cyfnod byr. Arhoswch funud cyn ceisio eto." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:570 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:580 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:585 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:595 msgid "Re-attach quote" msgstr "Ail-atodi dyfyniad" #: src/components/dms/EmojiReactionPicker.tsx:85 msgid "React with {emoji}" -msgstr "" +msgstr "Ymateb gyda {emoji}" #: src/screens/Deactivated.tsx:141 msgid "Reactivate your account" msgstr "Ail agorwch eich cyfrif" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMore.tsx:92 +msgid "Read {0} more {1, plural, one {reply} other {replies}}" +msgstr "Darllen {0} yn rhagor o {1, plural, zero {}one {atebion} two {atebion} few {atebion} many {atebion} other {atebion}}" + #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:158 #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:173 msgid "Read blog post" -msgstr "" +msgstr "Darllen postiad blog" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:963 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:966 msgid "Read less" msgstr "Darllen llai" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:963 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:966 msgid "Read more" msgstr "Darllen mwy" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemReadMore.tsx:71 +msgid "Read more replies" +msgstr "Darllen rhagor o atebion" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173 msgid "Read the Bluesky blog" msgstr "Darllenwch y blog Bluesky" @@ -6213,6 +6473,14 @@ msgstr "Rheswm dros apelio" msgid "Reason:" msgstr "Rheswm:" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:132 +msgid "Receive in-app notifications" +msgstr "Derbyn hysbysiadau o fewn yr ap" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:115 +msgid "Receive push notifications" +msgstr "Derbyn gwthio hysbysiadau" + #: src/screens/Search/components/SearchHistory.tsx:49 msgid "Recent Searches" msgstr "Chwilio Diweddar" @@ -6244,10 +6512,10 @@ msgstr "Ail-lwytho sgyrsiau" #: src/components/FeedCard.tsx:343 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:543 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:567 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:322 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:213 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:217 msgid "Remove" msgstr "Tynnu" @@ -6259,19 +6527,19 @@ msgstr "Tynnu {displayName} o'r pecyn cychwyn" msgid "Remove {historyItem}" msgstr "Tynnu {historyItem}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:522 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:525 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:546 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:549 msgid "Remove account" msgstr "Tynnu cyfrif" -#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15 +#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:19 msgid "Remove attachment" -msgstr "Tynnu'r atodiad" +msgstr "Tynnu atodiad" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:485 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:488 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:496 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:499 msgid "Remove Avatar" -msgstr "Tynnu'r Afatar" +msgstr "Tynnu Afatar" #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:186 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:189 @@ -6284,11 +6552,11 @@ msgstr "Tynnu mewblaniad" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120 -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:169 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:173 msgid "Remove feed" msgstr "Tynnu ffrwd" -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:210 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:214 msgid "Remove feed?" msgstr "Tynnu ffrwd?" @@ -6297,11 +6565,11 @@ msgstr "Tynnu ffrwd?" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:528 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:349 msgid "Remove from my feeds" msgstr "Tynnu o fy ffrydiau" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:535 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:559 msgid "Remove from quick access?" msgstr "Tynnu o fynediad cyflym?" @@ -6322,7 +6590,7 @@ msgstr "Tynnu delwedd" #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:240 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:247 msgid "Remove live status" -msgstr "" +msgstr "Dileu statws byw" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523 msgid "Remove mute word from your list" @@ -6332,12 +6600,8 @@ msgstr "Tynnu'ry gair tewi oddi ar eich rhestr" msgid "Remove profile" msgstr "Dileu proffil" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:290 -msgid "Remove quote" -msgstr "Dileu dyfyniad" - -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:140 -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:150 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:151 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:161 msgid "Remove repost" msgstr "Tynnu'r ailbostiad" @@ -6345,30 +6609,30 @@ msgstr "Tynnu'r ailbostiad" msgid "Remove subtitle file" msgstr "Tynnu ffeil is-deitl" -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:211 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:215 msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "Tynnu'r ffrydiwr hwn o'ch ffrydiau wedi'u cadw" #: src/components/dialogs/lists/ListAddRemoveUsersDialog.tsx:157 msgid "Remove user from list" -msgstr "" +msgstr "Dileu defnyddiwr o'r rhestr" #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:46 #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:247 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339 msgid "Remove verification" -msgstr "" +msgstr "Dileu dilysu" #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:44 msgid "Remove your verification for this account?" -msgstr "" +msgstr "Dileu eich dilysiad ar gyfer y cyfrif hwn?" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:208 msgid "Removed by author" msgstr "Wedi'i dynnu gan yr awdur" -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108 +#: src/components/Post/Embed/index.tsx:206 msgid "Removed by you" msgstr "Wedi'i ddileu gennych chi" @@ -6393,36 +6657,38 @@ msgstr "Wedi'i dynnu o'ch ffrydiau" #: src/components/verification/VerificationRemovePrompt.tsx:32 msgid "Removed verification" -msgstr "" - -#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:291 -msgid "Removes quoted post" -msgstr "Yn dileu postiad a ddyfynnwyd" +msgstr "Dilysiad wedi'i ddileu" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133 msgid "Replace with Discover" msgstr "Amnewid gyda Darganfod" +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:267 +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:279 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:132 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ActivityNotificationSettings.tsx:215 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:148 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/ReplyNotificationSettings.tsx:41 #: src/view/screens/Profile.tsx:226 msgid "Replies" msgstr "Atebion" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:73 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:79 msgid "Replies disabled" msgstr "Analluogwyd atebion" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:224 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:245 msgid "Replies to this post are disabled." msgstr "Mae atebion i'r postiad hwn wedi'u hanalluogi." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:983 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1027 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "Ateb" #. Accessibility label for the reply button, verb form followed by number of replies and noun form -#: src/components/PostControls/index.tsx:200 +#: src/components/PostControls/index.tsx:207 msgid "Reply ({0, plural, one {# reply} other {# replies}})" msgstr "Ateb ({0, plural, one {# ateb} other {# ateb}})" @@ -6436,50 +6702,55 @@ msgstr "Ateb Wedi'i Guddio gan Awdur yr Edefyn" msgid "Reply Hidden by You" msgstr "Ateb Wedi'i Guddio Gennych Chi" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:385 +#: src/Navigation.tsx:413 +msgid "Reply notifications" +msgstr "Hysbysiadau ateb" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389 msgid "Reply settings" msgstr "Gosodiadau ateb" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:370 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:374 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" msgstr "Mae gosodiadau ateb yn cael eu dewis gan awdur yr edefyn" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:651 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:69 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:675 msgid "Reply sorting" msgstr "Didoli atebion" -#: src/view/com/post/Post.tsx:205 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:605 +#: src/view/com/post/Post.tsx:204 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:602 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/></0>" msgstr "Ateb i <0><1/></0>" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:596 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:593 msgctxt "description" msgid "Reply to a blocked post" msgstr "Ateb i bostiad sydd wedi'i rwystro" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:598 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:595 msgctxt "description" msgid "Reply to a post" msgstr "Ateb i bostiad" -#: src/view/com/post/Post.tsx:203 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:602 +#: src/view/com/post/Post.tsx:202 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:599 msgctxt "description" msgid "Reply to you" msgstr "Ateb i chi" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:339 msgctxt "toast" msgid "Reply visibility updated" msgstr "Gwelededd ateb wedi'i ddiweddaru" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:337 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:338 msgid "Reply was successfully hidden" msgstr "Cafodd yr ateb ei guddio'n llwyddiannus" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:172 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:171 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:85 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:92 msgid "Report" @@ -6511,14 +6782,14 @@ msgstr "Adrodd ar ffrwd" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:570 msgid "Report list" -msgstr "" +msgstr "Rhestr adrodd" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:170 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:169 msgid "Report message" msgstr "Adrodd ar neges" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:636 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:638 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:651 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:653 msgid "Report post" msgstr "Adrodd ar bostiad" @@ -6567,8 +6838,8 @@ msgstr "Adrodd ar y pecyn cychwyn hwn" msgid "Report this user" msgstr "Adrodd ar y defnyddiwr hwn" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:141 #: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:152 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:163 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "Ail-bostio" @@ -6579,11 +6850,15 @@ msgid "Repost" msgstr "Ail-bostio" #. Accessibility label for the repost button when the post has not been reposted, verb form followed by number of reposts and noun form -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:65 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:76 msgid "Repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" msgstr "Ail-bostio ({0, plural, one {# ail-bostio} other {# ail-bostio}})" -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:133 +#: src/Navigation.tsx:445 +msgid "Repost notifications" +msgstr "Hysbysiadau ail bostio" + +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:144 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:43 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:97 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:561 @@ -6594,35 +6869,47 @@ msgstr "Ail-bostio neu ddyfynnu postiad" msgid "Reposted By" msgstr "Wedi ei Ail-bostio Gan" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:347 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:351 msgid "Reposted by {0}" msgstr "Wedi'i ailbostio gan {0}" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:366 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:370 msgid "Reposted by <0><1/></0>" msgstr "Wedi'i ail-bostio gan <0><1/></0>" -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:345 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:364 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:349 +#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:368 msgid "Reposted by you" msgstr "Wedi'i ail-bostio gennych chi" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:237 +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:125 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:181 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostNotificationSettings.tsx:41 +msgid "Reposts" +msgstr "Ail bostiadau" + +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:427 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:248 msgid "Reposts of this post" -msgstr "Ail-bostio'r postiad hon" +msgstr "Ail-bostiadau'r postiad hwn" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:175 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:182 -msgid "Request change" -msgstr "" +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:167 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:222 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/RepostsOnRepostsNotificationSettings.tsx:41 +msgid "Reposts of your reposts" +msgstr "Ail bostiadau eich ail bostiadau" + +#: src/Navigation.tsx:469 +msgid "Reposts of your reposts notifications" +msgstr "Ail bostiadau eich hysbysiadau ail bostiadau" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:253 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:255 msgid "Request Code" msgstr "Gofyn am God" -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:60 -#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:65 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63 msgid "Require alt text before posting" msgstr "Mae angen testun amgen cyn postio" @@ -6640,12 +6927,8 @@ msgstr "Yn ofynnol yn eich ardal" #: src/components/dialogs/EmailDialog/components/ResendEmailText.tsx:40 msgid "Resend" -msgstr "" +msgstr "Ail-anfon" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:217 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:227 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:330 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:340 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176 msgid "Resend email" @@ -6659,6 +6942,12 @@ msgstr "Ail-anfon E-bost" msgid "Resend Verification Email" msgstr "Ail-anfon E-bost Dilysu" +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:439 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:441 +msgid "Reset activity subscription nudge" +msgstr "" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:197 msgid "Reset code" msgstr "Ailosod cod" @@ -6667,8 +6956,8 @@ msgstr "Ailosod cod" msgid "Reset Code" msgstr "Cod Ailosod" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:409 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:411 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:424 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:426 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Ailosod cyflwr cyflwyno" @@ -6678,17 +6967,19 @@ msgstr "Ailosod cyfrinair" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:324 msgid "Retries signing in" -msgstr "Ceisiadau mewngofnodi" +msgstr "Yn ceisio mewngofnodi eto" #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:62 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:99 msgid "Retries the last action, which errored out" -msgstr "Ceisiadau ar y weithred olaf, oedd wedi methu" +msgstr "Yn ceisio'r weithred olaf eto, oedd yn wallus" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:321 #: src/components/Error.tsx:65 #: src/components/Lists.tsx:110 #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:229 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:346 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 @@ -6697,11 +6988,11 @@ msgstr "Ceisiadau ar y weithred olaf, oedd wedi methu" #: src/screens/Messages/Inbox.tsx:197 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:75 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:81 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:60 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:97 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 msgid "Retry" msgstr "Ceisio eto" @@ -6721,7 +7012,7 @@ msgstr "Yn mynd nôl i'r dudalen gartref" #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:93 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559 -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1139 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1142 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1039 msgid "Returns to previous page" @@ -6732,8 +7023,8 @@ msgid "Returns to the previous step" msgstr "Yn mynd nôl i'r cam blaenorol" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:121 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:479 -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:485 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:483 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:489 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:216 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:223 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:192 @@ -6747,8 +7038,7 @@ msgstr "Yn mynd nôl i'r cam blaenorol" #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:153 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:163 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:315 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116 msgid "Save" msgstr "Cadw" @@ -6762,15 +7052,13 @@ msgstr "Cadw" msgid "Save birthday" msgstr "Cadw pen-blwydd" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:105 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:109 +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:191 +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:200 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:112 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116 msgid "Save changes" msgstr "Cadw'r newidiadau" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:252 -msgid "Save Changes" -msgstr "Cadw'r Newidiadau" - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:138 msgid "Save image" @@ -6793,7 +7081,7 @@ msgstr "Cadw cod QR" msgid "Save to my feeds" msgstr "Cadw i fy ffrydiau" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:164 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171 msgid "Saved Feeds" msgstr "Ffrydiau wedi'u Cadw" @@ -6802,18 +7090,14 @@ msgstr "Ffrydiau wedi'u Cadw" msgid "Saved to your feeds" msgstr "Wedi'i gadw i'ch ffrydiau" -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:245 -msgid "Saves any changes to your profile" -msgstr "Yn cadw unrhyw newidiadau i'ch proffil" - #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105 msgid "Saves image crop settings" msgstr "Yn cadw gosodiadau tocio delwedd" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:694 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:719 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:745 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:770 msgid "Say hello!" msgstr "Dywedwch helo!" @@ -6826,19 +7110,19 @@ msgstr "Gwyddoniaeth" msgid "Scroll to top" msgstr "Sgrolio i'r brig" -#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:513 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:514 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 #: src/screens/Search/Shell.tsx:307 #: src/screens/Search/Shell.tsx:464 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:188 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:198 msgid "Search" msgstr "Chwilio" -#: src/Navigation.tsx:229 +#: src/Navigation.tsx:242 #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:37 msgid "Search @{0}'s posts" -msgstr "Chwiliwch bostiadau @{0}" +msgstr "Chwilio postiadau @{0}" #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:683 msgid "Search by name or interest" @@ -6867,19 +7151,19 @@ msgstr "Chwiliwch am ffrydiau rydych chi am eu hawgrymu i eraill." #: src/screens/Search/Explore.tsx:360 msgid "Search for more accounts" -msgstr "" +msgstr "Chwiliwch am ragor o gyfrifon" #: src/screens/Search/Explore.tsx:437 msgid "Search for more feeds" -msgstr "" +msgstr "Chwiliwch am ragor o ffrydiau" #: src/screens/Search/Shell.tsx:334 msgid "Search for posts, users, or feeds" msgstr "Chwiliwch am bostiadau, defnyddwyr, neu ffrydiau" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178 msgid "Search GIFs" -msgstr "Chwilio GIFs" +msgstr "Chwilio GIFau" #: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:36 msgid "Search my posts" @@ -6890,12 +7174,12 @@ msgstr "Chwiliwch fy mhostiadau" msgid "Search posts" msgstr "Chwiliwch am bostiadau" -#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:533 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:702 msgid "Search profiles" -msgstr "Chwiliwch broffiliau" +msgstr "Chwilio proffiliau" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:179 msgid "Search Tenor" msgstr "Chwiliwch Tenor" @@ -6903,18 +7187,14 @@ msgstr "Chwiliwch Tenor" msgid "Search..." msgstr "Chwilio..." -#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:534 +#: src/components/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:535 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:703 msgid "Searches for profiles" msgstr "Chwilio am broffiliau" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:243 msgid "Security step required" -msgstr "" - -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:57 -msgid "Security Step Required" -msgstr "Cam Diogelwch Angenrheidiol" +msgstr "Mae angen cam diogelwch" #: src/components/RichTextTag.tsx:111 msgid "See {tag} posts" @@ -6922,7 +7202,7 @@ msgstr "Gweld {tag} postiad" #: src/components/RichTextTag.tsx:124 msgid "See {tag} posts by user" -msgstr "Gweld {tag} postiad yn ôl defnyddiwr" +msgstr "Gweld {tag} postiadau yn ôl defnyddiwr" #: src/components/RichTextTag.tsx:118 msgid "See #{tag} posts" @@ -6936,11 +7216,11 @@ msgstr "Gweld #{tag} postiad yn ôl defnyddiwr" msgid "See jobs at Bluesky" msgstr "Gweld swyddi yn Bluesky" -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212 msgid "See this guide" msgstr "Gweld y canllaw hwn" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:194 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195 msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause" msgstr "Llithrydd chwilio. Defnyddiwch y bysellau saeth i chwilio ymlaen ac yn ôl, a lle i chwarae/oedi" @@ -6954,7 +7234,7 @@ msgstr "Dewiswch gyfrif" #: src/components/AppLanguageDropdown.tsx:60 msgid "Select an app language" -msgstr "" +msgstr "Dewiswch iaith ap" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66 msgid "Select an avatar" @@ -6966,11 +7246,11 @@ msgstr "Dewiswch emoji" #: src/components/Select/index.tsx:204 msgid "Select an option" -msgstr "" +msgstr "Dewis opsiwn" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:98 msgid "Select app language" -msgstr "" +msgstr "Dewis iaith yr ap" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:164 msgid "Select content languages" @@ -6978,7 +7258,7 @@ msgstr "Dewiswch ieithoedd cynnwys" #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:179 msgid "Select duration" -msgstr "" +msgstr "Dewis hyd" #: src/screens/Login/index.tsx:144 msgid "Select from an existing account" @@ -6988,7 +7268,7 @@ msgstr "Dewiswch o gyfrif sy'n bodoli" msgid "Select GIF" msgstr "Dewiswch GIF" -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307 msgid "Select GIF \"{0}\"" msgstr "Dewiswch GIF \"{0}\"" @@ -7014,7 +7294,7 @@ msgstr "Dewiswch gymedrolwr" #: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:131 msgid "Select primary language" -msgstr "" +msgstr "Dewis prif iaith" #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:59 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66 @@ -7050,7 +7330,7 @@ msgid "Select your date of birth" msgstr "Dewiswch eich dyddiad geni" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 -#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:162 +#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:161 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "Dewiswch eich diddordebau o'r dewisiadau isod" @@ -7058,6 +7338,10 @@ msgstr "Dewiswch eich diddordebau o'r dewisiadau isod" msgid "Select your preferred language for translations in your feed." msgstr "Dewiswch eich dewis iaith cyfieithu'ch ffrydiau." +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/components/PreferenceControls.tsx:110 +msgid "Select your preferred notification channels" +msgstr "Dewiswch eich hoff sianeli hysbysu" + #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:297 msgid "Selects option {0} of {numItems}" msgstr "Yn dewis dewis {0} o {numItems}" @@ -7066,14 +7350,6 @@ msgstr "Yn dewis dewis {0} o {numItems}" msgid "Send a neat website!" msgstr "Anfonwch wefan dda!" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:295 -msgid "Send confirmation" -msgstr "" - -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:288 -msgid "Send confirmation email" -msgstr "Anfonwch e-bost cadarnhau" - #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:174 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:181 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:300 @@ -7086,7 +7362,7 @@ msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "Anfon E-bost" -#: src/view/shell/Drawer.tsx:336 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:350 msgid "Send feedback" msgstr "Anfonwch adborth" @@ -7097,7 +7373,7 @@ msgstr "Anfonwch neges" #: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:111 msgid "Send post to {name}" -msgstr "" +msgstr "Anfon postiad at {name}" #: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62 msgid "Send post to..." @@ -7124,10 +7400,10 @@ msgstr "Anfon adroddiad at {title}" msgid "Send verification email" msgstr "Anfonwch e-bost dilysu" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:98 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:104 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:110 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:116 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:99 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:105 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:102 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:108 msgid "Send via direct message" msgstr "Anfonwch trwy neges uniongyrchol" @@ -7159,13 +7435,54 @@ msgstr "Gosodwch eich cyfrif" msgid "Sets email for password reset" msgstr "Yn gosod e-bost ar gyfer ailosod cyfrinair" -#: src/Navigation.tsx:185 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:90 +#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:92 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:727 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:558 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:572 msgid "Settings" msgstr "Gosodiadau" +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:187 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:84 +msgid "Settings for activity alerts" +msgstr "" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:121 +msgid "Settings for like notifications" +msgstr "Gosodiadau hysbysiadau hoffi" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:154 +msgid "Settings for mention notifications" +msgstr "Gosodiadau hysbysiadau crybwyll" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:132 +msgid "Settings for new follower notifications" +msgstr "Gosodiadau hysbysiadau dilynwr newydd" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:230 +msgid "Settings for notifications for everything else" +msgstr "Gosodiadau hysbysiadau popeth arall" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:201 +msgid "Settings for notifications for likes of your reposts" +msgstr "Gosodiadau hysbysiadau hoffi eich ail bostiadau" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:216 +msgid "Settings for notifications for reposts of your reposts" +msgstr "Gosodiadau hysbysiadau ail bostiadau eich ail bostiadau" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:165 +msgid "Settings for quote notifications" +msgstr "Gosodiadau hysbysiadau dyfynnu" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:143 +msgid "Settings for reply notifications" +msgstr "Gosodiadau hysbysiadau ateb" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings/index.tsx:176 +msgid "Settings for repost notifications" +msgstr "Gosodiadau hysbysiadau ail bostio" + #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:102 msgctxt "toast" msgid "Settings saved" @@ -7200,35 +7517,30 @@ msgstr "Rhannwch stori cŵl!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "Rhannwch ffaith hwyliog!" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:176 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:170 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:485 msgid "Share anyway" msgstr "Rhannwch beth bynnag" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:158 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:161 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:157 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:160 msgid "Share author DID" -msgstr "" +msgstr "Rhanwch DID awdur" +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:96 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:104 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:104 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:111 msgid "Share link" msgstr "Rhannwch ddolen" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 -msgid "Share Link" -msgstr "Rhannwch Ddolen" - #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 msgid "Share link dialog" msgstr "Deialog rhannu dolen" -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:149 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:152 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:148 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:151 msgid "Share post at:// URI" -msgstr "" +msgstr "Rhannu postiad i:// URI" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:115 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:126 @@ -7247,34 +7559,30 @@ msgstr "Rhannwch y pecyn cychwyn hwn" msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." msgstr "Rhannwch y pecyn cychwynnol hwn a helpwch bobl i ymuno â'ch cymuned ar Bluesky." -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:114 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:123 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:115 +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:118 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:611 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:619 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256 msgid "Share via..." -msgstr "" +msgstr "Rhannu drwy..." #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 msgid "Share your favorite feed!" msgstr "Rhannwch eich hoff ffrwd!" -#: src/Navigation.tsx:288 +#: src/Navigation.tsx:301 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "Profwr Dewisiadau Rhannu" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92 -msgid "Shares the linked website" -msgstr "Yn rhannu'r wefan gysylltiedig" - #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:124 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:134 msgid "Show" msgstr "Dangos" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178 +#: src/components/Post/Embed/ExternalEmbed/Gif.tsx:178 msgid "Show alt text" msgstr "Dangos testun amgen" @@ -7303,8 +7611,8 @@ msgstr "Dangos dewisiadau cyfaddasu" msgid "Show hidden replies" msgstr "Dangos atebion cudd" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:466 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:468 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:483 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:485 msgid "Show less like this" msgstr "Dangos llai fel hyn" @@ -7312,55 +7620,63 @@ msgstr "Dangos llai fel hyn" msgid "Show list anyway" msgstr "Dangos rhestr beth bynnag" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:681 -#: src/view/com/post/Post.tsx:244 -#: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:561 +#: src/components/Post/ShowMoreTextButton.tsx:51 msgid "Show More" msgstr "Dangos Rhagor" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:458 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:460 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:475 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:477 msgid "Show more like this" msgstr "Dangos rhagor fel hyn" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemShowOtherReplies.tsx:14 +msgid "Show more replies" +msgstr "Dangos rhagor o atebion" + #: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22 msgid "Show muted replies" msgstr "Dangos atebion wedi'u tewi" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:104 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:114 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143 +msgid "Show post replies in a threaded tree view" +msgstr "Dangos atebion postiadau mewn golwg edefyn coeden" + +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:117 msgid "Show quote posts" msgstr "Dangos postiadau dyfynnu" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:68 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:81 msgid "Show replies" msgstr "Dangos atebion" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:625 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:43 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:649 msgid "Show replies as" msgstr "Dangos atebion fel" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:151 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:285 msgid "Show replies as threaded" msgstr "Dangos atebion yn ôl eu edyfydd" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:126 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:120 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:260 msgid "Show replies by people you follow before all other replies" msgstr "Dangos atebion gan bobl rydych chi'n eu dilyn cyn pob ateb arall" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:544 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:554 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:559 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:569 msgid "Show reply for everyone" msgstr "Dangos ateb i bawb" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:86 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:99 msgid "Show reposts" msgstr "Dangos ailbostio" -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:129 -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:139 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:142 msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed" msgstr "Dangos samplau o'ch ffrydiau sydd wedi'u cadw yn eich ffrydiau Dilyn" @@ -7372,16 +7688,17 @@ msgstr "Dangos rhybudd" msgid "Show warning and filter from feeds" msgstr "Dangos rhybudd a hidlo o ffrydiau" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:916 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:605 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:926 msgid "Shows information about when this post was created" msgstr "Yn dangos manylion pryd cafodd y postiad hwn ei chreu" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:114 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:116 msgid "Shows other accounts you can switch to" msgstr "Yn dangos cyfrifon eraill y gallwch newid iddyn nhw" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:89 msgid "Shows the content" msgstr "Yn dangos y cynnwys" @@ -7394,10 +7711,10 @@ msgstr "Yn dangos y cynnwys" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:345 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:350 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:209 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:214 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:355 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:360 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:216 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:221 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62 msgid "Sign in" @@ -7414,7 +7731,7 @@ msgstr "Mewngofnodi fel..." #: src/screens/Deactivated.tsx:203 #: src/screens/Deactivated.tsx:209 msgid "Sign in or create an account" -msgstr "" +msgstr "Mewngofnodi neu greu cyfrif" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:75 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" @@ -7428,9 +7745,14 @@ msgstr "Mewngofnodwch i gyfrif nad yw wedi'i restru" msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" msgstr "Mewngofnodwch i Bluesky neu crëwch gyfrif newydd" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:235 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:269 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:461 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:463 +msgid "Sign in to view post" +msgstr "Mewngofnodwch i weld y postiad" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:245 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:247 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:279 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:96 #: src/screens/Takendown.tsx:85 @@ -7444,7 +7766,7 @@ msgstr "Allgofnodi" msgid "Sign Out" msgstr "Allgofnodi" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:266 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:276 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "Sign out?" msgstr "Allgofnodi?" @@ -7459,7 +7781,7 @@ msgstr "Mae Angen Mewngofnodi" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "Wedi mewngofnodi fel @{0}" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:337 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:343 msgid "Similar accounts" msgstr "Cyfrifon tebyg" @@ -7472,14 +7794,13 @@ msgstr "Hepgor" msgid "Skip this flow" msgstr "Hepgor y llif hwn" -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:164 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:167 msgid "Smaller" msgstr "Llai" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:91 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:274 msgid "Snoozes the reminder" -msgstr "" +msgstr "Yn tewi'r nodyn atgoffa" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 #: src/screens/Onboarding/state.ts:100 @@ -7488,23 +7809,23 @@ msgstr "Datblygwr Meddalwedd" #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:120 msgid "Some of your verifications are invalid." -msgstr "" +msgstr "Mae rhai o'ch dilysiadau'n annilys." -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:474 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:480 msgid "Some other feeds you might like" msgstr "Rhai ffrydiau eraill efallai y byddwch yn eu hoffi" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:74 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:80 msgid "Some people can reply" msgstr "Gall rhai pobl ateb" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:148 msgid "Someone reacted {0}" -msgstr "" +msgstr "Ymateb rhywun oedd {0}" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:241 msgid "Someone reacted {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "Ymateb rhywun oedd {0} i {1}" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:76 msgid "Something wasn't quite right with the data you're trying to report. Please contact support." @@ -7522,15 +7843,18 @@ msgstr "Aeth rhywbeth o'i le, ceisiwch eto" #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 #: src/screens/Moderation/index.tsx:101 -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:121 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:184 msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "Aeth rhywbeth o'i le, ceisiwch eto." #: src/components/Lists.tsx:174 -#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:55 msgid "Something went wrong!" msgstr "Aeth rhywbeth o'i le!" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadError.tsx:27 +msgid "Something went wrong. Please try again in a moment." +msgstr "Aeth rhywbeth o'i le. Ceisiwch eto cyn bo hir." + #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:178 msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Aeth rhywbeth o'i le. Ceisiwch eto." @@ -7539,20 +7863,23 @@ msgstr "Aeth rhywbeth o'i le. Ceisiwch eto." msgid "Something wrong? Let us know." msgstr "Rhywbeth o'i le? Rhowch wybod i ni." -#: src/App.native.tsx:122 +#: src/App.native.tsx:123 #: src/App.web.tsx:99 msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." msgstr "Sori! Daeth eich sesiwn i ben. Mewngofnodwch eto." -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:68 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:189 msgid "Sort replies" msgstr "Trefnu atebion" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:196 msgid "Sort replies by" msgstr "Trefnu atebion yn ôl" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:193 msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "Trefnu atebion i'r un postiad yn ôl:" @@ -7581,7 +7908,7 @@ msgstr "Chwaraeon" #: src/components/PostControls/ShareMenu/RecentChats.tsx:196 msgid "Start a conversation, and it will appear here." -msgstr "" +msgstr "Dechreuwch sgwrs, a bydd yn ymddangos yma." #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:74 msgid "Start a new chat" @@ -7601,8 +7928,8 @@ msgstr "Dechreuwch ychwanegu pobl!" msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Dechreuwch sgwrs gyda {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:453 -#: src/Navigation.tsx:458 +#: src/Navigation.tsx:564 +#: src/Navigation.tsx:569 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Pecyn Cychwyn" @@ -7611,12 +7938,12 @@ msgstr "Pecyn Cychwyn" msgid "Starter pack by {0}" msgstr "Pecyn cychwyn gan {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:182 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:186 msgid "Starter pack by <0/>" msgstr "Pecyn cychwyn gan <0/>" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:89 -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:180 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:184 msgid "Starter pack by you" msgstr "Pecyn cychwyn gennych chi" @@ -7642,12 +7969,12 @@ msgstr "Tudalen Statws" msgid "Step {0} of {1}" msgstr "Cam {0} o {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:363 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Storfa wedi'i chlirio, mae angen i chi ailgychwyn yr ap nawr." -#: src/Navigation.tsx:278 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:390 +#: src/Navigation.tsx:291 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:405 msgid "Storybook" msgstr "Llyfr stori" @@ -7676,13 +8003,17 @@ msgstr "Cyflwyno adroddiad" msgid "Subscribe" msgstr "Tanysgrifio" -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:198 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:231 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" msgstr "Tanysgrifiwch i @{0} i ddefnyddio'r labeli hyn:" +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:245 +msgid "Subscribe to account activity" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:235 msgid "Subscribe to Labeler" -msgstr "Tanysgrifio i Labelwr" +msgstr "Tanysgrifiwch i Labelwr" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:201 msgid "Subscribe to this labeler" @@ -7693,19 +8024,18 @@ msgid "Subscribe to this list" msgstr "Tanysgrifiwch i'r rhestr hon" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:286 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:124 msgid "Success!" msgstr "Llwyddiant!" #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:36 msgid "Successfully verified" -msgstr "" +msgstr "Wedi'i ddilysu'n llwyddiannus" #: src/screens/Search/Explore.tsx:357 msgid "Suggested Accounts" -msgstr "" +msgstr "Cyfrifon wedi'u Hawgrymu" -#: src/components/FeedInterstitials.tsx:339 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:345 msgid "Suggested for you" msgstr "Awgrymiadau i chi" @@ -7714,25 +8044,25 @@ msgstr "Awgrymiadau i chi" msgid "Suggestive" msgstr "Awgrymiadol" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:60 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:72 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunrise" msgstr "Codiad Haul" -#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:70 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings/useAppIconSets.ts:86 msgctxt "Name of app icon variant" msgid "Sunset" msgstr "Machlud Haul" -#: src/Navigation.tsx:298 +#: src/Navigation.tsx:311 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" msgstr "Cymorth" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:112 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:126 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:485 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:114 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:128 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:509 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:246 msgid "Switch account" msgstr "Newid cyfrif" @@ -7744,7 +8074,7 @@ msgstr "Newid Cyfrif" #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:110 msgid "Switch accounts" -msgstr "Newid cyfrif" +msgstr "Newid cyfrifon" #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294 msgid "Switch to {0}" @@ -7752,14 +8082,14 @@ msgstr "Newid i {0}" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:157 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:159 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97 -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:147 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:100 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:150 msgid "System" msgstr "System" #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:107 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:110 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:383 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:398 msgid "System log" msgstr "Cofnod system" @@ -7771,7 +8101,7 @@ msgstr "Tagiau'n unig" #: src/components/ContextMenu/Backdrop.ios.tsx:80 #: src/components/ContextMenu/Backdrop.tsx:46 msgid "Tap to close context menu" -msgstr "" +msgstr "Tapiwch i gau'r ddewislen cyd-destun" #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156 msgid "Tap to dismiss" @@ -7796,7 +8126,7 @@ msgstr "Technoleg" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35 msgid "Tell a joke!" -msgstr "Dweud jôc!" +msgstr "Dywedwch jôc!" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:377 msgid "Tell us a bit about yourself" @@ -7809,14 +8139,14 @@ msgstr "Dywedwch ychydig mwy wrthym" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:116 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:117 msgid "Terms" -msgstr "Amodau" +msgstr "Telerau" -#: src/Navigation.tsx:308 +#: src/Navigation.tsx:321 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:84 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:87 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:646 -#: src/view/shell/Drawer.tsx:648 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:660 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:662 msgid "Terms of Service" msgstr "Telerau Gwasanaeth" @@ -7846,11 +8176,7 @@ msgstr "Maes mewnbwn testun" #: src/view/com/posts/ShowLessFollowup.tsx:39 msgid "Thank you for your feedback! It has been sent to the feed operator." -msgstr "" - -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:125 -msgid "Thank you! Your email has been successfully verified." -msgstr "Diolch! Mae eich e-bost wedi'i ddilysu'n llwyddiannus." +msgstr "Diolch am eich adborth! Mae wedi cael ei anfon at weithredwr y ffrwd.i" #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:83 msgid "Thank you. Your report has been sent." @@ -7881,11 +8207,11 @@ msgstr "Nid oedd modd dod o hyd i'r pecyn cychwyn hwnnw." msgid "That's all, folks!" msgstr "Dyna i gyd, bobl!" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1111 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1114 msgid "That's everything!" msgstr "Dyna bopeth!" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:296 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:315 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:461 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "Bydd y cyfrif yn gallu rhyngweithio â chi ar ôl ei ddadrwystro." @@ -7920,10 +8246,6 @@ msgstr "Ffrwd Darganfod" msgid "The Discover feed now knows what you like" msgstr "Mae ffrwd Darganfod nawr yn gwybod beth rydych chi'n ei hoffi" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:74 -msgid "The email address you entered is the same as your current email address." -msgstr "" - #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:324 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." msgstr "Mae'r profiad yn well yn yr ap. Llwythwch Bluesky i lawr nawr a byddwn yn dod nôl lle roeddech chi." @@ -7944,8 +8266,8 @@ msgstr "Rhoddwyd y labeli canlynol ar eich cynnwys." msgid "The following settings will be used as your defaults when creating new posts. You can edit these for a specific post from the composer." msgstr "Bydd y gosodiadau canlynol yn cael eu defnyddio fel eich rhagosodiadau wrth greu postiadau newydd. Gallwch olygu'r rhain ar gyfer postiadau penodol o'r cyfansoddwr." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:265 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:277 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:267 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:279 msgid "The post may have been deleted." msgstr "Mae'n bosib bod y postiad wedi'i ddileu." @@ -7968,7 +8290,7 @@ msgstr "Mae'r pecyn cychwyn rydych chi'n ceisio ei weld yn annilys. Gallwch ddil #: src/components/ContextMenu/index.tsx:433 msgid "The subject of the context menu" -msgstr "" +msgstr "Testun y ddewislen cyd-destun" #: src/view/screens/Support.tsx:37 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." @@ -7982,7 +8304,7 @@ msgstr "Mae'r Telerau Gwasanaeth wedi'u symud i" msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." msgstr "Mae'r cod dilysu darparwyd gennych yn annilys. Gwnewch yn siŵr eich bod wedi defnyddio'r ddolen ddilysu gywir neu ofyn am un newydd." -#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:151 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:154 msgid "Theme" msgstr "Thema" @@ -7990,35 +8312,35 @@ msgstr "Thema" msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgstr "Does dim terfyn amser ar gyfer agor cyfrif, dewch yn ôl unrhyw bryd." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:227 msgid "There was an issue connecting to Tenor." -msgstr "Roedd problem yn ymwneud â Tenor." +msgstr "Bu anhawster wrth ymwneud â Tenor." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:178 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:375 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:394 -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:92 msgid "There was an issue contacting the server" -msgstr "Roedd problem wrth gysylltu â'r gweinydd" +msgstr "Bu anhawster wrth gysylltu â'r gweinydd" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:418 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." -msgstr "Roedd problem wrth gysylltu â'r gweinydd, gwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd a rhowch gynnig arall arni." +msgstr "Bu anhawster wrth gysylltu â'r gweinydd, gwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd a rhowch gynnig arall arni." #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140 msgid "There was an issue contacting your server" -msgstr "Roedd problem wrth gysylltu â'ch gweinydd" +msgstr "Bu anhawster wrth gysylltu â'ch gweinydd" #: src/view/com/notifications/NotificationFeed.tsx:124 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." -msgstr "Roedd problem wrth geisio cael hysbysiadau. Tapiwch yma i geisio eto." +msgstr "Bu anhawster wrth geisio cael hysbysiadau. Tapiwch yma i geisio eto." #: src/screens/Search/Explore.tsx:990 -#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:657 +#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:656 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." -msgstr "Roedd problem wrth nôl postiadau. Tapiwch yma i geisio eto." +msgstr "Bu anhawster wrth nôl postiadau. Tapiwch yma i geisio eto." #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:151 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." @@ -8026,7 +8348,7 @@ msgstr "Roedd problem wrth nôl y rhestr. Tapiwch yma i geisio eto." #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:60 msgid "There was an issue fetching your app passwords" -msgstr "Roedd problem wrth nôl eich cyfrineiriau apiau" +msgstr "Bu anhawster wrth nôl eich cyfrineiriau apiau" #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:151 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:150 @@ -8035,26 +8357,26 @@ msgstr "Roedd problem wrth nôl eich rhestrau. Tapiwch yma i geisio eto." #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:107 msgid "There was an issue fetching your service info" -msgstr "Roedd problem wrth nôl eich manylion gwasanaeth" +msgstr "Bu anhawster wrth nôl eich manylion gwasanaeth" -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:145 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:149 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." -msgstr "Roedd problem wrth ddileu'r ffrwd hwn. Gwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd a rhowch gynnig arall arni." +msgstr "Bu anhawster wrth ddileu'r ffrwd hwn. Gwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd a rhowch gynnig arall arni." #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:259 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:88 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." -msgstr "Roedd problem wrth anfon eich adroddiad. Gwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd." +msgstr "Bu anhawster wrth anfon eich adroddiad. Gwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd." #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:138 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." -msgstr "Roedd problem wrth ddiweddaru'ch ffrydiau, gwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd a rhowch gynnig arall arni." +msgstr "Bu anhawster wrth ddiweddaru'ch ffrydiau, gwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd a rhowch gynnig arall arni." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:364 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:377 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:387 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:365 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:378 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:388 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:132 @@ -8067,9 +8389,9 @@ msgstr "Roedd problem wrth ddiweddaru'ch ffrydiau, gwiriwch eich cysylltiad rhyn #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:187 msgid "There was an issue! {0}" -msgstr "Roedd problem! {0}" +msgstr "Bu anhawster! {0}" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:217 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:221 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 @@ -8080,7 +8402,7 @@ msgstr "Roedd problem! {0}" msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "Roedd problem. Gwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd a rhowch gynnig arall arni." -#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270 +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" msgstr "Roedd problem annisgwyl yn y rhaglen. Rhowch wybod i ni os digwyddodd hyn i chi!" @@ -8089,7 +8411,7 @@ msgstr "Roedd problem annisgwyl yn y rhaglen. Rhowch wybod i ni os digwyddodd hy msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." msgstr "Mae yna ruthr o ddefnyddwyr newydd wedi bod i Bluesky! Byddwn yn agor eich cyfrif cyn gynted ag y gallwn." -#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:62 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:65 msgid "These settings only apply to the Following feed." msgstr "Dim ond i'r ffrwd Dilyn mae'r gosodiadau hyn yn berthnasol." @@ -8099,11 +8421,11 @@ msgstr "Mae {screenDescription} hwn wedi'i fflagio:" #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:87 msgid "This account has a checkmark because it's been verified by trusted sources." -msgstr "" +msgstr "Mae gan y cyfrif hwn farc tic oherwydd ei fod wedi'i ddilysu gan ffynonellau dibynadwy." #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:92 msgid "This account has one or more attempted verifications, but it is not currently verified." -msgstr "" +msgstr "Mae un neu fwy o geisiadau dilysu wedi'u gwneud ar gyfer y cyfrif hwn, ond heb ei ddilysu ar hyn o bryd." #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." @@ -8115,7 +8437,7 @@ msgstr "Mae'r cyfrif hwn wedi'i rwystro gan un neu fwy o'ch rhestrau safoni. I d #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:55 msgid "This action can be undone at any time." -msgstr "" +msgstr "Mae modd dadwneud y weithred hon unrhyw bryd." #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:271 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>." @@ -8146,7 +8468,7 @@ msgstr "Mae'r cynnwys hwn yn cael ei letya gan {0}. Ydych chi am alluogi cyfryng msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." msgstr "Nid yw'r cynnwys hwn ar gael oherwydd bod un o'r defnyddwyr dan sylw wedi rhwystro'r llall." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:114 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:118 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "Nid yw'r cynnwys hwn yn weladwy heb gyfrif Bluesky." @@ -8156,21 +8478,25 @@ msgstr "Mae'r sgwrs hon gyda chyfrif sydd wedi'i ddileu neu wedi'i chau. Pwyswch #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:156 msgid "This email is already associated with your account." +msgstr "Mae'r cyfeiriad e-bost hwn eisoes wedi'i gysylltu â'ch cyfrif." + +#: src/screens/Settings/ActivityPrivacySettings.tsx:55 +msgid "This feature allows users to receive notifications for your new posts and replies. Who do you want to enable this for?" msgstr "" #: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:96 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>." -msgstr "Mae'r nodwedd hon mewn beta. Gallwch ddarllen mwy am allforio storfeydd yn <0>y cofnod blog hwn</0>." +msgstr "Nodwedd beta yw hon. Gallwch ddarllen mwy am allforio storfeydd yn <0>y cofnod blog hwn</0>." #: src/lib/hooks/useCleanError.ts:49 msgid "This feature is not available while using an app password. Please sign in with your main password." -msgstr "" +msgstr "Nid yw'r nodwedd hon ar gael wrth ddefnyddio cyfrinair ap. Mewngofnodwch gyda'ch prif gyfrinair." #: src/lib/strings/errors.ts:21 msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password." msgstr "Nid yw'r nodwedd hon ar gael wrth ddefnyddio Cyfrinair Ap. Mewngofnodwch gyda'ch prif gyfrinair." -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:120 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:124 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later." msgstr "Mae'r ffrwd hon yn brysur iawn ar hyn o bryd ac nid yw ar gael dros dro. Ceisiwch eto yn nes ymlaen." @@ -8190,16 +8516,16 @@ msgstr "Nid yw'r ffrwd hon ar-lein bellach. Rydym yn dangos <0>Darganfod</0> yn #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:593 msgid "This handle is reserved. Please try a different one." -msgstr "Mae'r enw dangos hwn wedi'i gadw. Rhowch gynnig ar un arall." +msgstr "Mae'r handlen hon wedi'i chadw. Rhowch gynnig ar un arall." #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41 msgid "This information is not shared with other users." -msgstr "Nid yw'r wybodaeth hon yn cael ei rhannu â defnyddwyr eraill." +msgstr "Dyw'r wybodaeth hon ddim yn cael ei rhannu â defnyddwyr eraill." #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:189 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:160 msgid "This is not a valid link" -msgstr "" +msgstr "Nid yw hon yn ddolen ddilys" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:168 msgid "This label was applied by the author." @@ -8209,11 +8535,11 @@ msgstr "Gosodwyd y label hwn gan yr awdur." msgid "This label was applied by you." msgstr "Gosodwyd y label hwn gennych chi." -#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:185 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:218 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." msgstr "Nid yw'r labelwr hwn wedi datgan pa labeli y mae'n eu cyhoeddi, ac efallai na fydd yn weithredol." -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:79 msgid "This link is taking you to the following website:" msgstr "Mae'r ddolen hon yn mynd â chi i'r wefan ganlynol:" @@ -8233,29 +8559,28 @@ msgstr "Mae'r rhestr hon yn wag." msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "Nid yw'r gwasanaeth cymedroli hwn ar gael. Gweler isod am ragor o fanylion. Os bydd y mater hwn yn parhau, cysylltwch â ni." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:956 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:645 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:966 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." msgstr "Mae'r postiad hwn yn honni iddo gael ei greu ar <0>{0}</0>, ond fe'i gwelwyd gyntaf gan Bluesky ar <1>{1}</1>." -#: src/components/WhoCanReply.tsx:217 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:238 msgid "This post has an unknown type of threadgate on it. Your app may be out of date." msgstr "Mae gan y postiad hwn fath anhysbys o adwy edau arno. Mae'n bosibl bod eich ap yn rhy hen." -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:163 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:171 msgid "This post has been deleted." msgstr "Mae'r postiad hwn wedi'i ddileu." -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:173 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:183 -#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.web.tsx:167 -msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." -msgstr "Dim ond i ddefnyddwyr sydd wedi mewngofnodi y mae'r postiad hwn yn weladwy. Ni fydd yn weladwy i bobl nad ydyn nhw wedi mewngofnodi." +#: src/components/PostControls/ShareMenu/ShareMenuItems.tsx:138 +msgid "This post is only visible to logged-in users." +msgstr "Dim ond ar gyfer aelodau sydd wedi mewngofnodi mae'r postiad hwn yn weladwy." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:694 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:709 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." msgstr "Bydd y postiad hwn yn cael ei guddio rhag ffrydiau ac edafedd. Nid oes modd dadwneud hyn." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:424 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:463 msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "Mae awdur y postiad hwn wedi analluogi postiadau dyfyniadau." @@ -8263,7 +8588,7 @@ msgstr "Mae awdur y postiad hwn wedi analluogi postiadau dyfyniadau." msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." msgstr "Mae'r proffil hwn yn weladwy dim ond i ddefnyddwyr sydd wedi mewngofnodi. Ni fydd yn weladwy i bobl nad ydyn nhw wedi mewngofnodi." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:729 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:744 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." msgstr "Bydd yr ateb hwn yn cael ei drefnu mewn adran gudd ar waelod eich edefyn a bydd yn tewi hysbysiadau ar gyfer atebion dilynol - i chi'ch hun ac i eraill." @@ -8277,11 +8602,11 @@ msgstr "Dylai hyn greu cofnod parth yn:" #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:93 msgid "This user does not have a display name, and therefore cannot be verified." -msgstr "" +msgstr "Does gan y defnyddiwr hwn ddim enw dangos, ac felly does dim modd ei ddilysu." #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95 msgid "This user doesn't have any followers." -msgstr "Nid oes gan y defnyddiwr hwn unrhyw ddilynwyr." +msgstr "Does gan y defnyddiwr hwn ddim dilynwyr." #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:68 msgid "This user has blocked you" @@ -8310,59 +8635,64 @@ msgstr "Mae'r defnyddiwr hwn yn newydd yma. Pwyswch am ragor o wybodaeth ynghylc #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95 msgid "This user isn't following anyone." -msgstr "Nid yw'r defnyddiwr hwn yn dilyn unrhyw un." +msgstr "Dyw'r defnyddiwr hwn ddim yn dilyn unrhyw un." #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." msgstr "Bydd hyn yn dileu \"{0}\" o'ch geiriau wedi'u tewi. Gallwch bob amser ei ychwanegu nôl yn ddiweddarach." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:537 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:561 msgid "This will remove @{0} from the quick access list." msgstr "Bydd hyn yn tynnu @{0} o'r rhestr mynediad cyflym." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:719 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:734 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." msgstr "Bydd hyn yn tynnu'ch postiad o'r postiad dyfynnu hwn ar gyfer pob defnyddiwr, ac yn rhoi dalfan yn ei le." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:609 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:612 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:23 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:26 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:633 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:636 msgid "Thread options" -msgstr "Dewisiadau edafedd" +msgstr "Opsiynau edafedd" #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:71 msgid "Thread preferences" msgstr "Dewisiadau edafedd" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:45 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:58 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:179 msgid "Thread Preferences" msgstr "Dewisiadau Edafedd" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:639 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:644 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:57 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:62 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:663 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:668 msgid "Threaded" msgstr "Edafwyd" -#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:142 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:276 msgid "Threaded mode" msgstr "Modd edafedd" -#: src/Navigation.tsx:341 +#: src/Navigation.tsx:354 msgid "Threads Preferences" msgstr "Dewisiadau Edafedd" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:34 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:34 msgid "Time remaining: {0, plural, one {# second} other {# seconds}}" msgstr "Amser yn weddill: {0, plural, one {# eiliad} other {# eiliad}}" #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." -msgstr "I analluogi'r dull e-bost 2FA, gwiriwch eich mynediad i'r cyfeiriad e-bost." +msgstr "I analluogi'r dull e-bost 2FA, dilyswch eich mynediad i'r cyfeiriad e-bost." #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:164 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/Disable.tsx:215 msgid "To disable your email 2FA method, please verify your access to <0>{0}</0>" -msgstr "" +msgstr "I analluogi eich dull 2FA e-bost, dilyswch eich mynediad i <0>{0}</0>" #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." @@ -8378,13 +8708,13 @@ msgstr "Heddiw" #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258 msgid "Toggle dropdown" -msgstr "Toglo'r cwymplen" +msgstr "Toglo'r gwymplen" #: src/screens/Moderation/index.tsx:354 msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "Toglo i alluogi neu analluogi cynnwys oedolion" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158 msgid "Toggles the sound" msgstr "Toglo'r sain" @@ -8394,19 +8724,33 @@ msgstr "Toglo'r sain" msgid "Top" msgstr "Brig" -#: src/Navigation.tsx:423 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:73 +#: src/screens/PostThread/components/HeaderDropdown.tsx:78 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 +msgid "Top replies first" +msgstr "Prif atebion yn gyntaf" + +#: src/Navigation.tsx:529 msgid "Topic" msgstr "Pwnc" -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:143 -#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:145 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:435 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:437 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:878 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:881 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:142 +#: src/components/dms/MessageContextMenu.tsx:144 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:444 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:446 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:567 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchor.tsx:570 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:888 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:891 msgid "Translate" msgstr "Cyfieithu" +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:131 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:136 +msgid "Tree view" +msgstr "Golwg coeden" + #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59 msgid "Trending" msgstr "Y Tuedd" @@ -8417,7 +8761,7 @@ msgstr "Fideos Tueddol" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:138 msgid "Trust emerges from relationships, communities, and shared context, so we’re also enabling <0>trusted verifiers</0>: organizations that can directly issue verification." -msgstr "" +msgstr "Mae ymddiriedaeth yn deillio o berthnasoedd, cymunedau, a chyd-destun sy'n cael eu rhannu, felly rydym hefyd yn galluogi <0>dilyswyr dibynadwy</0>: sefydliadau sy'n gallu cyhoeddi dilysiad yn uniongyrchol." #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:103 msgctxt "action" @@ -8428,7 +8772,7 @@ msgstr "Ceisia eto" msgid "TV" msgstr "Teledu" -#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:65 msgid "Two-factor authentication (2FA)" msgstr "Dilysu dau ffactor (2FA)" @@ -8467,14 +8811,14 @@ msgstr "Methu dileu" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:112 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:119 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:190 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:319 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:473 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 msgid "Unblock" msgstr "Dadflocio" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:195 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "Dadflocio" @@ -8486,14 +8830,14 @@ msgstr "Dadflocio" msgid "Unblock account" msgstr "Dadrwystro cyfrif" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:294 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:313 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:455 msgid "Unblock Account?" msgstr "Dadrwystro Cyfrif?" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:620 msgid "Unblock list" -msgstr "" +msgstr "Rhestr ddadrwystro" #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:65 #: src/components/PostControls/RepostButton.web.tsx:69 @@ -8501,7 +8845,7 @@ msgid "Undo repost" msgstr "Dadwneud ail-bostio" #. Accessibility label for the repost button when the post has been reposted, verb followed by number of reposts and noun -#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:55 +#: src/components/PostControls/RepostButton.tsx:66 msgid "Undo repost ({0, plural, one {# repost} other {# reposts}})" msgstr "Dad-wneud ail-bostio ({0, plural, one {# ail-bostio} other {# ail-bostio}})" @@ -8510,18 +8854,18 @@ msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "Dad-ddilyn" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:210 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:229 msgid "Unfollow {0}" msgstr "Dad-ddilyn {0}" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:293 msgid "Unfollow account" -msgstr "Yn dad-ddilyn y cyfrif" +msgstr "Dad-ddilyn y cyfrif" #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:831 msgid "Unfollows the user" -msgstr "Yn dad-ddilyn y defnyddiwr" +msgstr "Dad-ddilyn defnyddiwr" #: src/components/moderation/ReportDialog/index.tsx:369 msgid "Unfortunately, none of your subscribed labelers supports this report type." @@ -8529,19 +8873,19 @@ msgstr "Yn anffodus, nid yw un o'ch labelwyr wedi'u tanysgrifio'n cefnogi'r math #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:206 msgid "Unknown verifier" -msgstr "" +msgstr "Dilysydd anhysbys" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:518 msgid "Unlike" msgstr "Dad-hoffi" #. Accessibility label for the like button when the post has been liked, verb followed by number of likes and noun -#: src/components/PostControls/index.tsx:236 +#: src/components/PostControls/index.tsx:243 msgid "Unlike ({0, plural, one {# like} other {# likes}})" msgstr "Dadhoffi ({0, plural, one {# hoffi} other {# hoffi}})" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95 msgctxt "video" msgid "Unmute" msgstr "Dad-dewi" @@ -8555,8 +8899,8 @@ msgstr "Dad-dewi" msgid "Unmute {tag}" msgstr "Dad-dewi {tag}" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:609 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:615 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:624 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:630 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:362 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 msgid "Unmute account" @@ -8568,14 +8912,14 @@ msgstr "Dad-dewi sgwrs" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:605 msgid "Unmute list" -msgstr "" +msgstr "Dad-dewi rhestr" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:494 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:498 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:509 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:513 msgid "Unmute thread" msgstr "Dad-dewi'r edefyn" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318 msgid "Unmute video" msgstr "Dad-dewi fideo" @@ -8590,15 +8934,15 @@ msgstr "Dad-binio ffrwd" #: src/components/FeedCard.tsx:320 msgid "Unpin Feed" -msgstr "" +msgstr "Dad-binio Ffrwd" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:310 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:312 msgid "Unpin from home" msgstr "Dad-bioio o'r cartref" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:410 -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:417 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:419 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:426 msgid "Unpin from profile" msgstr "Dad-binio o'r proffil" @@ -8614,10 +8958,10 @@ msgstr "Wedi'i ddad-binio {0} o'r Cartref" msgid "Unpinned from your feeds" msgstr "Wedi'i ddad-binio o'ch ffrydiau" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:416 -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:418 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:431 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:433 msgid "Unsnooze email reminder" -msgstr "" +msgstr "Dad-gysgu atgoffwr e-bost" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:233 msgid "Unsubscribe" @@ -8636,7 +8980,7 @@ msgstr "Dad-danysgrifio o'r labelwr hwn" msgid "Unsubscribed from list" msgstr "Wedi dad-danysgrifio o'r rhestr" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:769 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:811 msgid "Unsupported video type" msgstr "Math o fideo heb ei gefnogi" @@ -8665,7 +9009,7 @@ msgstr "Diweddaru <0>{displayName}</0> yn y Rhestrau" #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:112 msgid "Update email" -msgstr "" +msgstr "Diweddaru e-bost" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:526 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:547 @@ -8674,44 +9018,44 @@ msgstr "Diweddaru i {domain}" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Update.tsx:203 msgid "Update your email" -msgstr "" +msgstr "Diweddaru eich e-bost" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:311 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:312 msgctxt "toast" msgid "Updating quote attachment failed" msgstr "Wedi methu diweddaru atodiad dyfyniad" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:342 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:343 msgctxt "toast" msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "Wedi methu diweddaru gwelededd ateb" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:190 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:194 msgid "Updating..." msgstr "Yn diweddaru..." #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:288 msgid "Upload a photo instead" -msgstr "Llwythwch lun i fyny yn lle hynny" +msgstr "Llwytho lun i fyny yn lle hynny" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 msgid "Upload a text file to:" -msgstr "Llwythwch ffeil testun i fyny i:" +msgstr "Llwytho ffeil testun i fyny i:" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:456 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:459 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:467 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:470 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:157 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:160 msgid "Upload from Camera" -msgstr "Llwythwch i fyny o'r Camera" +msgstr "Llwytho i fyny o'r Camera" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:473 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:484 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:174 msgid "Upload from Files" msgstr "Llwytho i fyny o'r Ffeiliau" -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:467 -#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:471 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:478 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:482 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:168 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:172 msgid "Upload from Library" @@ -8721,12 +9065,12 @@ msgstr "Llwytho i fyny o'r Llyfrgell" msgid "Uploading images..." msgstr "Wrthi'n lwytho lluniau i fyny..." -#: src/lib/api/index.ts:356 -#: src/lib/api/index.ts:380 +#: src/lib/api/index.ts:368 +#: src/lib/api/index.ts:392 msgid "Uploading link thumbnail..." msgstr "Wrthi'n lwytho dolen llun bach i fyny..." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1672 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1732 msgid "Uploading video..." msgstr "Wrthi'n llwytho fideo i fyny..." @@ -8741,17 +9085,17 @@ msgstr "Defnyddiwch y darparwr rhagosodedig" #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:77 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:83 msgid "Use in-app browser" -msgstr "Defnyddiwch y porwr o fewn yr ap" +msgstr "Defnyddio'r porwr o fewn yr ap" #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:108 msgid "Use in-app browser to open links" -msgstr "Defnyddiwch y porwr o fewn yr ap i agor dolenni" +msgstr "Defnyddio'r porwr o fewn yr ap i agor dolenni" #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:87 #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:93 msgid "Use my default browser" -msgstr "Defnyddiwch fy mhorwr rhagosodedig" +msgstr "Defnyddio fy mhorwr rhagosodedig" #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:53 msgid "Use recommended" @@ -8759,7 +9103,7 @@ msgstr "Rydym yn argymell y rhain" #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190 msgid "Use this to sign in to the other app along with your handle." -msgstr "Defnyddiwch hwn i fewngofnodi i'r ap arall ynghyd â'ch enw dangos." +msgstr "Defnyddio hwn i fewngofnodi i'r ap arall ynghyd â'ch enw dangos." #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201 msgid "Used by:" @@ -8817,11 +9161,11 @@ msgstr "Rhestr defnyddwyr wedi'i diweddaru" msgid "Username or email address" msgstr "Enw defnyddiwr neu gyfeiriad e-bost" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:280 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:301 msgid "users followed by <0>@{0}</0>" msgstr "defnyddwyr yn cael eu dilyn gan <0>@{0}</0>" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:267 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:288 msgid "users following <0>@{0}</0>" msgstr "defnyddwyr yn dilyn <0>@{0}</0>" @@ -8830,11 +9174,11 @@ msgstr "defnyddwyr yn dilyn <0>@{0}</0>" msgid "Users I follow" msgstr "Defnyddwyr rwy'n eu dilyn" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:456 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:460 msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "Defnyddwyr yn \"{0}\"" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:433 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:437 msgid "Users you follow" msgstr "Defnyddwyr rydych chi'n eu dilyn" @@ -8844,83 +9188,72 @@ msgstr "Gwerth:" #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:39 msgid "Verification failed, please try again." -msgstr "" +msgstr "Methodd y dilysu, ceisiwch eto." #: src/screens/Moderation/index.tsx:288 msgid "Verification settings" -msgstr "" +msgstr "Gosodiadau dilysu" -#: src/Navigation.tsx:178 +#: src/Navigation.tsx:191 #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:32 msgid "Verification Settings" -msgstr "" +msgstr "Gosodiadau Dilysu" #: src/screens/Moderation/VerificationSettings.tsx:41 msgid "Verifications on Bluesky work differently than on other platforms. <0>Learn more here.</0>" -msgstr "" +msgstr "Mae dilysiadau ar Bluesky yn gweithio'n wahanol i'r rhai ar lwyfannau eraill. <0> Dysgu ragor yma.</0>" #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:103 msgid "Verified by:" -msgstr "" +msgstr "Wedi'i ddilysu gan:" #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:84 #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:86 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349 msgid "Verify account" -msgstr "" +msgstr "Dilysu cyfrif" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:348 #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:359 msgid "Verify code" -msgstr "" +msgstr "Dilysu cod" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:549 msgid "Verify DNS Record" -msgstr "Gwirio Cofnod DNS" - -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:234 -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:240 -msgid "Verify email" -msgstr "" +msgstr "Dilysu Cofnod DNS" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:214 msgid "Verify email code" -msgstr "" +msgstr "Dilysu'r cod e-bost" -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:122 -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:163 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67 msgid "Verify email dialog" -msgstr "Gwirio deialog e-bost" +msgstr "Dilysu'r ddeialog e-bost" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:551 msgid "Verify Text File" -msgstr "Gwirio Ffeil Testun" +msgstr "Dilysu'r Ffeil Testun" #: src/components/verification/VerificationCreatePrompt.tsx:51 msgid "Verify this account?" -msgstr "" +msgstr "Dilysu'r cyfrif hwn?" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:211 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:78 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:98 msgid "Verify your email" -msgstr "Gwiriwch eich e-bost" - -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:114 -msgid "Verify Your Email" -msgstr "Gwiriwch eich e-bost" +msgstr "Dilysu'ch e-bost" #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:126 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:155 msgid "Version {appVersion}" msgstr "Fersiwn {appVersion}" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134 msgid "Video" msgstr "Fideo" @@ -8928,7 +9261,7 @@ msgstr "Fideo" msgid "Video failed to process" msgstr "Methodd y fideo â phrosesu" -#: src/Navigation.tsx:474 +#: src/Navigation.tsx:585 msgid "Video Feed" msgstr "Ffrwd Fideo" @@ -8942,15 +9275,15 @@ msgstr "Fideo gan {0}: {text}" msgid "Video Games" msgstr "Gemau Fideo" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1069 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1072 msgid "Video is paused" msgstr "Fideo wedi'i atal" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1069 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1072 msgid "Video is playing" msgstr "Fideo yn chwarae" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:191 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:192 msgid "Video not found." msgstr "Fideo heb ei ganfod." @@ -8958,11 +9291,11 @@ msgstr "Fideo heb ei ganfod." msgid "Video settings" msgstr "Gosodiadau fideo" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1682 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1742 msgid "Video uploaded" msgstr "Fideo wedi'i lwytho i fyny" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 msgid "Video: {0}" msgstr "Fideo: {0}" @@ -8979,11 +9312,11 @@ msgstr "Rhaid i fideo fod yn llai na 3 munud o hyd" msgid "View {0}'s avatar" msgstr "Gweld afatar {0}" -#: src/components/ProfileCard.tsx:116 +#: src/components/ProfileCard.tsx:118 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:454 #: src/screens/Search/components/SearchProfileCard.tsx:36 #: src/screens/VideoFeed/index.tsx:790 -#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:545 +#: src/view/com/notifications/NotificationFeedItem.tsx:595 msgid "View {0}'s profile" msgstr "Gweld proffil {0}" @@ -9032,13 +9365,13 @@ msgstr "Gweld mwy" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:464 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:484 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:511 -#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175 +#: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:179 #: src/view/com/util/PostMeta.tsx:91 -#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:126 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:127 msgid "View profile" msgstr "Gweld proffil" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:119 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:123 msgid "View the avatar" msgstr "Gweld yr afatar" @@ -9048,7 +9381,7 @@ msgstr "Gweld y gwasanaeth labelu sy'n cael ei ddarparu gan @{0}" #: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:99 msgid "View this user's verifications" -msgstr "" +msgstr "Gweld dilysiadau'r defnyddiwr hwn" #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:489 msgid "View users who like this feed" @@ -9064,10 +9397,10 @@ msgstr "Gweld eich cyfrifon sydd wedi'u rhwystro" #: src/screens/Moderation/index.tsx:208 msgid "View your default post interaction settings" -msgstr "Gweld eich gosodiadau rhyngweithio post rhagosodedig" +msgstr "Gweld eich gosodiadau rhyngweithio postiadau rhagosodedig" #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:56 -#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:77 +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:71 msgid "View your feeds and explore more" msgstr "Gweld eich ffrydiau ac archwilio mwy" @@ -9081,10 +9414,10 @@ msgstr "Gweld eich cyfrifon wedi tewi" #: src/components/verification/VerificationCheckButton.tsx:98 msgid "View your verifications" -msgstr "" +msgstr "Gweld eich dilysiadau" -#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 -#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:205 +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:227 msgid "Views full image" msgstr "Yn gweld delwedd lawn" @@ -9092,12 +9425,16 @@ msgstr "Yn gweld delwedd lawn" msgid "Views video in immersive mode" msgstr "Yn gweld fideo yn y modd trochi" -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 -#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 -msgid "Visit Site" -msgstr "Mynd i'r Wefan" +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:96 +#: src/components/dialogs/LinkWarning.tsx:106 +msgid "Visit site" +msgstr "Mynd i'r wefan" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:303 +msgid "Visit your notification settings" +msgstr "Ewch i'ch gosodiadau hysbysu" + +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:81 msgid "Volume" msgstr "Sain" @@ -9118,7 +9455,7 @@ msgstr "Rhybudd cynnwys a hidlydd o ffrydiau" #: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:156 #: src/components/live/LiveStatusDialog.tsx:169 msgid "Watch now" -msgstr "" +msgstr "Gwyliwch nawr" #: src/screens/Hashtag.tsx:205 msgid "We couldn't find any results for that hashtag." @@ -9148,13 +9485,13 @@ msgstr "Gobeithiwn y cewch amser bendigedig. Cofiwch, Bluesky yw:" msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." msgstr "Rydym wedi redeg allan o bostiadau o'ch dilynwyr. Dyma'r diweddaraf gan <0/>." -#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:155 +#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:154 msgid "We recommend selecting at least two interests." -msgstr "" +msgstr "Rydym yn argymell dewis o leiaf ddau ddiddordeb." #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:238 msgid "We sent an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process." -msgstr "" +msgstr "Anfonwyd e-bost at <0>{0}</0> sy'n cynnwys dolen. Cliciwch arno i gwblhau'r broses dilysu e-bost." #: src/view/com/composer/state/video.ts:417 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." @@ -9178,7 +9515,7 @@ msgstr "Byddwn yn rhoi gwybod i chi pan fydd eich cyfrif yn barod." #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:247 msgid "We'll send an email to <0>{0}</0> containing a link. Please click on it to complete the email verification process." -msgstr "" +msgstr "Byddwn yn anfon e-bost at <0>{0}</0> sy'n cynnwys dolen. Cliciwch arno i gwblhau'r broses dilysu e-bost." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134 msgid "We'll use this to help customize your experience." @@ -9191,7 +9528,7 @@ msgstr "Rydym yn cael problemau rhwydwaith, ceisiwch eto" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:94 msgid "We’re introducing a new layer of verification on Bluesky — an easy-to-see checkmark." -msgstr "" +msgstr "Rydyn ni'n cyflwyno haen newydd o ddilysu ar Bluesky - marc gwirio hawdd ei weld." #: src/screens/Signup/index.tsx:109 msgid "We're so excited to have you join us!" @@ -9209,7 +9546,7 @@ msgstr "Mae'n ddrwg gennym, ond nid oeddem yn gallu llwytho eich geiriau wedi'u msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "Mae'n ddrwg gennym, ond nid oedd modd cwblhau eich chwilio. Ceisiwch eto ymhen ychydig funudau." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:421 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:460 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "Mae'n ddrwg gennym! Mae'r postiad rydych chi'n ymateb iddo wedi'i dileu." @@ -9240,13 +9577,13 @@ msgstr "Beth ydych chi am ei alw'ch pecyn cychwyn?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:732 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:774 msgid "What's up?" msgstr "Beth sy'n digwydd?" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:146 msgid "When you tap on a check, you’ll see which organizations have granted verification." -msgstr "" +msgstr "Pan fyddwch chi'n tapio ar dic, gallwch weld pa sefydliadau sydd wedi rhoi dilysiad." #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:80 msgid "Which languages are used in this post?" @@ -9256,17 +9593,17 @@ msgstr "Pa ieithoedd sy'n cael eu defnyddio yn y postiad hon?" msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" msgstr "Pa ieithoedd hoffech chi eu gweld yn eich ffrydiau algorithmig?" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:183 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:190 msgid "Who can interact with this post?" msgstr "Pwy all ryngweithio â'r postiad hwn?" -#: src/components/WhoCanReply.tsx:91 +#: src/components/WhoCanReply.tsx:97 msgid "Who can reply" msgstr "Pwy all ateb" #: src/components/dialogs/nuxs/InitialVerificationAnnouncement.tsx:127 msgid "Who can verify?" -msgstr "" +msgstr "Pwy sy'n gallu dilysu?" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:232 @@ -9277,7 +9614,7 @@ msgstr "Wps!" #: src/components/interstitials/TrendingVideos.tsx:127 #: src/screens/Search/modules/ExploreTrendingVideos.tsx:108 msgid "Whoops! Trending videos failed to load." -msgstr "Wps! Methodd y fideos sy'n tueddu i lwytho." +msgstr "Wps! Methodd y fideos sy'n trendio i lwytho." #: src/screens/Takendown.tsx:173 msgid "Why are you appealing?" @@ -9322,12 +9659,12 @@ msgstr "Pam dylai'r defnyddiwr hwn gael ei adolygu?" msgid "Write a message" msgstr "Ysgrifennwch neges" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:823 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:867 msgid "Write post" msgstr "Ysgrifennwch bostiad" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:730 -#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:69 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:772 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:90 msgid "Write your reply" msgstr "Ysgrifennwch eich ateb" @@ -9343,7 +9680,7 @@ msgstr "DID anghywir wedi'i ddychwelyd o'r gweinydd. Derbyniwyd: {0}" #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:153 #: src/components/live/GoLiveDialog.tsx:129 msgid "www.mylivestream.tv" -msgstr "" +msgstr "www.mylivestream.tv" #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:87 msgid "Yes" @@ -9358,17 +9695,17 @@ msgstr "Iawn, cau" msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "Iawn, dilëu'r pecyn cychwyn hwn" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:722 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:737 msgid "Yes, detach" msgstr "Iawn, datgysylltu" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:732 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:747 msgid "Yes, hide" msgstr "Iawn, cuddio" #: src/screens/Deactivated.tsx:147 msgid "Yes, reactivate my account" -msgstr "Iawn, ailagor fy nghyfrif" +msgstr "Iawn, ail agor fy nghyfrif" #: src/components/dms/DateDivider.tsx:46 msgid "Yesterday" @@ -9380,11 +9717,11 @@ msgstr "Chi" #: src/components/verification/VerifierDialog.tsx:59 msgid "You are a trusted verifier" -msgstr "" +msgstr "Rydych chi'n ddilysydd dibynadwy" #: src/components/forms/HostingProvider.tsx:45 msgid "You are creating an account on" -msgstr "" +msgstr "Rydych chi'n creu cyfrif ar" #: src/screens/SignupQueued.tsx:157 msgid "You are in line." @@ -9393,19 +9730,19 @@ msgstr "Rydych mewn llinell." #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:119 #: src/components/live/EditLiveDialog.tsx:124 msgid "You are Live" -msgstr "" +msgstr "Rydych chi'n Fyw" #: src/components/live/queries.ts:211 msgid "You are no longer live" -msgstr "" +msgstr "Dydych chi ddim yn fyw mwyach" #: src/components/live/queries.ts:35 msgid "You are not allowed to go live" -msgstr "" +msgstr "Does dim caniatâd i chi fynd yn fyw" #: src/view/com/composer/state/video.ts:410 msgid "You are not allowed to upload videos." -msgstr "Nid oes caniatâd i chi lwytho fideos i fyny." +msgstr "Does dim caniatâd i chi lwytho fideos i fyny." #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:94 msgid "You are not following anyone." @@ -9413,24 +9750,23 @@ msgstr "Nid ydych yn dilyn unrhyw un." #: src/components/live/queries.ts:156 msgid "You are now live!" -msgstr "" +msgstr "Rydych chi nawr yn fyw!" #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:64 msgid "You are verified" -msgstr "" +msgstr "Rydych chi wedi'ch dilysu" #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:355 -#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:203 msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your display name. <0>Learn more.</0>" -msgstr "" +msgstr "Rydych chi wedi'ch dilysu. Byddwch yn colli eich statws dilysu os byddwch yn newid eich enw dangos. <0>Dysgu ragor.</0>" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208 msgid "You are verified. You will lose your verification status if you change your handle. <0>Learn more.</0>" -msgstr "" +msgstr "Rydych chi wedi'ch dilysu. Byddwch yn colli eich statws dilysu os byddwch yn newid eich handlen. <0>Dysgu ragor.</0>" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:45 msgid "You can adjust your interests at any time from \"Content and media\" settings." -msgstr "" +msgstr "Gallwch addasu eich diddordebau ar unrhyw adeg o osodiadau \"Cynnwys a chyfryngau\"." #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 @@ -9441,10 +9777,18 @@ msgstr "Gallwch hefyd ddarganfod Ffrydiau Cyfaddas newydd i'w dilyn." msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." msgstr "Gallwch hefyd gau'ch cyfrif dros dro yn lle hynny, a'i ailagor unrhyw bryd." +#: src/lib/hooks/useNotificationHandler.ts:93 +msgid "You can choose whether chat notifications have sound in the chat settings within the app" +msgstr "Gallwch ddewis os oes gan hysbysiadau sgwrsio sain yn y gosodiadau sgwrsio o fewn yr ap" + #: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." msgstr "Gallwch barhau â sgyrsiau parhaus beth bynnag yw'r gosodiad rydych chi'n ei ddewis." +#: src/components/dialogs/nuxs/ActivitySubscriptions.tsx:148 +msgid "You can now choose to be notified when specific people post. If there’s someone you want timely updates from, go to their profile and find the new bell icon near the follow button." +msgstr "" + #: src/screens/Login/index.tsx:182 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26 msgid "You can now sign in with your new password." @@ -9454,7 +9798,7 @@ msgstr "Gallwch nawr fewngofnodi gyda'ch cyfrinair newydd." msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." msgstr "Gallwch ailagor eich cyfrif i barhau i fewngofnodi. Bydd defnyddwyr eraill yn gallu gweld eich proffil a'ch postiadau." -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:81 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:85 msgid "You can set default interaction settings in <0>Settings → Moderation → Interaction settings</0>." msgstr "Gallwch osod gosodiadau rhyngweithio rhagosodedig yn <0>Gosodiadau → Cymedroli → Gosodiadau rhyngweithio</0>." @@ -9480,15 +9824,15 @@ msgstr "Does gennych chi ddim ceisiadau sgyrsio ar hyn o bryd." msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." msgstr "Nid oes gennych unrhyw godau gwahoddiad eto! Byddwn yn anfon rhai atoch pan fyddwch wedi bod ar Bluesky am ychydig yn hirach." -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:137 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144 msgid "You don't have any pinned feeds." msgstr "Nid oes gennych unrhyw ffrydiau wedi'u pinio." -#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:177 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184 msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "Nid oes gennych unrhyw ffrydiau wedi'u cadw." -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:271 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:273 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." msgstr "Rydych wedi rhwystro'r awdur neu wedi cael eich rhwystro gan yr awdur." @@ -9502,6 +9846,10 @@ msgstr "Rydych wedi rhwystro'r defnyddiwr hwn" msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." msgstr "Rydych wedi rhwystro'r defnyddiwr hwn. Allwch chi ddim gweld eu cynnwys." +#: src/view/screens/Notifications.tsx:298 +msgid "You have completely disabled reply, quote, and mention notifications, so this tab will no longer update. To adjust this, visit your <0>notification settings</0>." +msgstr "Rydych wedi analluogi hysbysiadau ateb, dyfynnu, a chrybwyll, felly ni fydd y tab hwn yn diweddaru. I newid hyn, ewch i'ch <0>gosodiadau hysbysu</0>." + #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87 @@ -9553,7 +9901,7 @@ msgstr "Rydych wedi cyrraedd y diwedd" #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Verify.tsx:187 msgid "You have successfully verified your email address. You can close this dialog." -msgstr "" +msgstr "Diolch, rydych chi wedi dilysu'ch cyfeiriad e-bost yn llwyddiannus. Gallwch chi gau'r ddeialog hon." #: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." @@ -9582,7 +9930,7 @@ msgstr "Gallwch apelio yn erbyn y labeli hyn os teimlwch iddyn nhw gael eu gosod #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:76 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles}}" -msgstr "" +msgstr "Dim ond hyd at {STARTER_PACK_MAX_SIZE, plural, other {{STARTER_PACK_MAX_SIZE} proffil}} cewch chi ychwanegu" #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95 msgid "You may only add up to 3 feeds" @@ -9594,7 +9942,7 @@ msgstr "Dim ond hyd at 4 delwedd y cewch chi eu dewis" #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 msgid "You must be 13 years of age or older to create an account." -msgstr "" +msgstr "Rhaid i chi fod yn 13 oed neu'n hŷn i greu cyfrif." #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:334 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." @@ -9608,36 +9956,45 @@ msgstr "Rhaid i chi ganiatáu mynediad i'ch llyfrgell ffotograffau i gadw cod QR msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "Rhaid i chi ddewis o leiaf un labelwr ar gyfer adroddiad" +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemAnchorNoUnauthenticated.tsx:27 +#: src/screens/PostThread/components/ThreadItemPostNoUnauthenticated.tsx:47 +msgid "You must sign in to view this post." +msgstr "Rhaid i chi fewngofnodi i weld y postiad hwn." + #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/Manage2FA/index.tsx:23 msgid "You need to verify your email address before you can enable email 2FA." -msgstr "" +msgstr "Mae angen i chi ddilysu'ch cyfeiriad e-bost cyn y gallwch alluogi 2FA e-bost." #: src/screens/Deactivated.tsx:128 msgid "You previously deactivated @{0}." msgstr "Rydych wedi cau @{0} yn flaenorol." -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:374 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:385 msgid "You probably want to restart the app now." -msgstr "" +msgstr "Mae'n debyg eich bod chi eisiau ailgychwyn yr ap nawr." #: src/components/dms/MessageItem.tsx:135 msgid "You reacted {0}" -msgstr "" +msgstr "Eich ymateb yw {0}" #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:218 msgid "You reacted {0} to {1}" -msgstr "" +msgstr "Eich ymateb i {0} yw {1}" -#: src/screens/Settings/Settings.tsx:267 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:277 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:210 msgid "You will be signed out of all your accounts." msgstr "Byddwch yn cael eich allgofnodi o'ch holl gyfrifon." -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:215 +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:139 +msgid "You will no longer receive notifications for {0}" +msgstr "" + +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:216 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "Fyddwch chi ddim yn derbyn hysbysiadau ar gyfer y trywydd hwn bellach" -#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:211 +#: src/components/PostControls/PostMenu/PostMenuItems.tsx:212 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "Byddwch nawr yn derbyn hysbysiadau ar gyfer yr edefyn hwn" @@ -9673,9 +10030,9 @@ msgstr "Byddwch yn dilyn y bobl hyn a {0} arall" msgid "You'll follow these people right away" msgstr "Byddwch yn dilyn y bobl hyn ar unwaith" -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:216 -msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you." -msgstr "Byddwch yn derbyn e-bost yn <0>{0}</0> i wirio mai chi sydd yno." +#: src/components/activity-notifications/SubscribeProfileDialog.tsx:169 +msgid "You'll start receiving notifications for {0}!" +msgstr "" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:274 msgid "You'll stay updated with these feeds" @@ -9709,7 +10066,7 @@ msgstr "Rydych wedi cyrraedd diwedd eich ffrwd! Dewch o hyd i ragor o gyfrifon i #: src/lib/hooks/useCleanError.ts:58 msgid "You've reached the maximum number of requests allowed. Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Rydych chi wedi cyrraedd y nifer uchaf o geisiadau sy'n cael eu caniatáu. Rhowch gynnig arall arni yn nes ymlaen." #: src/view/com/composer/state/video.ts:421 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" @@ -9719,7 +10076,7 @@ msgstr "Rydych wedi cyrraedd terfyn dyddiol llwytho fideos i fyny (gormod o feit msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgstr "Rydych wedi cyrraedd terfyn dyddiol llwytho fideos i fyny (gormod o fideos)" -#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1120 +#: src/screens/VideoFeed/index.tsx:1123 msgid "You've run out of videos to watch. Maybe it's a good time to take a break?" msgstr "Rydych wedi rhedeg allan o fideos i'w gwylio. Efallai ei fod yn amser da i gael newid bach?" @@ -9755,7 +10112,7 @@ msgstr "Mae eich apêl wedi'i chyflwyno. Os bydd eich apêl yn llwyddo, byddwch msgid "Your birth date" msgstr "Eich dyddiad geni" -#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:195 +#: src/components/Post/Embed/VideoEmbed/index.web.tsx:196 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." msgstr "Nid yw eich porwr yn cefnogi'r fformat fideo. Rhowch gynnig ar borwr gwahanol." @@ -9765,16 +10122,12 @@ msgstr "Mae eich sgyrsiau wedi'u hanalluogi" #: src/components/dialogs/InAppBrowserConsent.tsx:69 msgid "Your choice will be remembered for future links. You can change it at any time in settings." -msgstr "" +msgstr "Bydd eich dewis yn cael ei gofio ar gyfer dolenni yn y dyfodol. Gallwch ei newid ar unrhyw adeg yn y gosodiadau." #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:513 msgid "Your current handle <0>{0}</0> will automatically remain reserved for you. You can switch back to it at any time from this account." msgstr "Bydd eich enw dangos presennol <0>{0}</0> yn cael ei gadw'n awtomatig i chi. Gallwch newid yn ôl iddo unrhyw bryd o'r cyfrif hwn." -#: src/components/dialogs/ChangeEmailDialog.tsx:65 -msgid "Your email address has been updated but it is not yet verified. As a next step, please verify your new email." -msgstr "" - #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 #: src/screens/Signup/state.ts:270 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:98 @@ -9784,17 +10137,13 @@ msgstr "Mae'n ymddangos bod eich e-bost yn annilys." #: src/components/dialogs/EmailDialog/screens/VerificationReminder.tsx:65 msgid "Your email has not yet been verified. Please verify your email in order to enjoy all the features of Bluesky." -msgstr "" - -#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:110 -msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." -msgstr "Nid yw eich e-bost wedi'i wirio eto. Mae hwn yn gam diogelwch pwysig yr ydym yn ei argymell." +msgstr "Dyw eich e-bost heb ei ddilysu eto. Dilyswch eich e-bost er mwyn mwynhau holl nodweddion Bluesky." #: src/state/shell/progress-guide.tsx:213 msgid "Your first like!" msgstr "Eich hoffi cyntaf!" -#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:443 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:447 msgid "Your followers" msgstr "Eich dilynwyr" @@ -9810,22 +10159,22 @@ msgstr "Eich enw dangos llawn fydd <0>@{0}</0>" msgid "Your full username will be <0>@{0}</0>" msgstr "Eich enw defnyddiwr llawn fydd <0>@{0}</0>" -#: src/Navigation.tsx:395 +#: src/Navigation.tsx:501 #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:67 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92 #: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95 -#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:39 +#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:42 msgid "Your interests" -msgstr "" +msgstr "Eich diddordebau" -#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:124 +#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:123 msgctxt "toast" msgid "Your interests have been updated!" -msgstr "" +msgstr "Mae eich diddordebau wedi'u diweddaru!" #: src/screens/Search/modules/ExploreInterestsCard.tsx:94 msgid "Your interests help us find what you like!" -msgstr "" +msgstr "Mae eich diddordebau yn ein helpu ni i ddod o hyd i'r hyn rydych chi'n ei hoffi!" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 msgid "Your muted words" @@ -9839,11 +10188,11 @@ msgstr "Mae eich cyfrinair wedi ei newid yn llwyddiannus!" msgid "Your password must be at least 8 characters long." msgstr "Rhaid i'ch cyfrinair fod o leiaf 8 nod." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522 msgid "Your post has been published" msgstr "Mae eich postiad wedi'i gyhoeddi" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:478 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:519 msgid "Your posts have been published" msgstr "Mae eich postiadau wedi'u cyhoeddi" @@ -9855,7 +10204,7 @@ msgstr "Mae eich postiadau, eich hoff bethau a'ch rhwystrau yn gyhoeddus. Mae te msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "Ni fydd eich proffil, postiadau, ffrydiau a rhestrau bellach yn weladwy i ddefnyddwyr Bluesky eraill. Gallwch ail agor eich cyfrif unrhyw bryd trwy fewngofnodi." -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:480 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:521 msgid "Your reply has been published" msgstr "Mae eich ateb wedi'i gyhoeddi" @@ -9867,10 +10216,10 @@ msgstr "Bydd eich adroddiad yn cael ei anfon at <0>{0}</0>." msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "Bydd eich adroddiad yn cael ei anfon at Wasanaeth Cymedroli Bluesky" -#: src/screens/Settings/SettingsInterests.tsx:53 +#: src/screens/Settings/InterestsSettings.tsx:56 msgid "Your selected interests help us serve you content you care about." -msgstr "" +msgstr "Mae'r diddordebau rydych wedi'u dewis yn ein helpu i ddarparu cynnwys sy'n bwysig i chi." #: src/components/verification/VerificationsDialog.tsx:65 msgid "Your verifications" -msgstr "" +msgstr "Eich dilysiadau" |