about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/ca/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2024-10-28 17:49:57 -0700
committerGitHub <noreply@github.com>2024-10-28 17:49:57 -0700
commitb4fcbad64343618b2511c82d48298d421e17eca4 (patch)
tree5943dc6d2560352a447513436cb510ae3a0078fd /src/locale/locales/ca/messages.po
parent7942c684bf4eefa419f2e87cc63dada7b2d29b2d (diff)
downloadvoidsky-b4fcbad64343618b2511c82d48298d421e17eca4.tar.zst
Release 1.93 (#5990)
* Run intl:extract

* Update joined_this_week
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ca/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/ca/messages.po1665
1 files changed, 910 insertions, 755 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ca/messages.po b/src/locale/locales/ca/messages.po
index ec365af94..563cdaad9 100644
--- a/src/locale/locales/ca/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ca/messages.po
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# minut} other {# minuts}}"
 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
 msgstr "{0, plural, one {# mes} other {# mesos}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {# republicació} other {# republicacions}}"
 
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "{0, plural, one {seguidor} other {seguidors}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {seguint} other {seguint}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:312
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Like (# m'agrada)} other {Like (# m'agrades)}}"
 
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "{0, plural, one {publicació} other {publicacions}}"
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {citació} other {citacions}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Resposta per (# reply)} other {Resposta per (# replies)}}"
 
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "{0, plural, one {Resposta per (# reply)} other {Resposta per (# replies)
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {republicació} other {republicacions}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:308
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Desmarca m'agrada (# like)} other {Desmarca m'agrada (# likes)}}"
 
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "{0} s'han unit aquesta setmana"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} de {1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:467
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0} persones han utilitzat aquest starter pack"
 
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "{count, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a # us
 #~ msgstr "{diffSeconds, plural, one {segon} other {segons}}"
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:174
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
 msgstr "Starter Pack de {displayName}"
 
@@ -251,9 +251,9 @@ msgstr "No es poden enviar missatges a {handle}"
 #~ msgid "{invitesAvailable} invite codes available"
 #~ msgstr "{invitesAvailable} codis d'invitació disponibles"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:281
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:584
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a # users}}"
 
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "{likeCount, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a
 #~ msgid "{message}"
 #~ msgstr "{missatge}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:458
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} no llegides"
 
@@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "{profileName} s'uní a Bluesky amb un starter pack, fa {0}"
 #~ msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
 #~ msgstr "<0>{0} </0>i<1> </1><2>{1} </2>estan inclosos al teu starter pack"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>i {2, plural, one {# altre} other {# altres}} estan inclosos al teu starter pack"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:519
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>i {2, plural, one {# altre} other {# altres}} estan inclosos al teu starter pack"
@@ -299,15 +299,15 @@ msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>i {2, plural, one {# altre} other {# altres}} es
 #~ msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack"
 #~ msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>i {2} {3, plural, one {altre} other {altres}} estan inclosos al teu starter pack"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:108
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:97
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {seguidor} other {seguidors}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:123
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:108
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {seguint} other {seguint}}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:516
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> i<1> </1><2>{1} </2>estan inclosos al teu starter pack"
 
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> i<1> </1><2>{1} </2>estan inclosos al teu starter pack"
 #~ msgid "<0>{0}</0> following"
 #~ msgstr "<0>{0}</0> seguint"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> està inclòs al teu starter pack"
 
@@ -345,14 +345,14 @@ msgstr "<0>{date}</0> a les {time}"
 #~ msgstr "<0>Segueix alguns</0><1>usuaris</1><2>recomanats</2>"
 
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
-msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
-msgstr "<0>No aplicable.</0> Aquesta advertència només està disponible per publicacions amb contingut adjunt."
+#~ msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
+#~ msgstr "<0>No aplicable.</0> Aquesta advertència només està disponible per publicacions amb contingut adjunt."
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:21
 #~ msgid "<0>Welcome to</0><1>Bluesky</1>"
 #~ msgstr "<0>Us donem la benvinguda a</0><1>Bluesky</1>"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:457
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>Tu</0> i<1> </1><2>{0} </2>esteu inclosos al teu starter pack"
 
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "7 dies"
 #~ msgstr "Hi ha una nova versió d'aquesta aplicació. Actualitza-la per a continuar."
 
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:877
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Accedeix als enllaços de navegació i configuració"
 
@@ -397,16 +397,16 @@ msgstr "Accedeix als enllaços de navegació i configuració"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Accedeix al perfil i altres enllaços de navegació"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Accessibilitat"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
 msgid "Accessibility settings"
 msgstr "Configuració d'accessibilitat"
 
 #: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:70
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Configuració d'accessibilitat"
 
@@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "Configuració d'accessibilitat"
 #~ msgstr "compte"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:315
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
@@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Opcions del compte"
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Compte eliminat de l'accés ràpid"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:129
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Compte desbloquejat"
@@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "Compte no silenciat"
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:931
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
 msgid "Add"
 msgstr "Afegeix"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:568
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577
 msgid "Add {0} more to continue"
 msgstr "Afegeix-ne {0} més per a continuar"
 
@@ -477,28 +477,29 @@ msgstr "Afegeix-ne {0} més per a continuar"
 msgid "Add {displayName} to starter pack"
 msgstr "Afegeix {displayName} al teu starter pack"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "Afegeix una advertència de contingut"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:930
 msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Afegeix un usuari a aquesta llista"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
 #: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:410
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
 msgid "Add account"
 msgstr "Afegeix un compte"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:145
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:208
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:89
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:94
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
 msgstr "Afegeix text alternatiu"
 
@@ -510,9 +511,9 @@ msgstr "Afegeix text alternatiu"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Afegeix text alternatiu (opcional)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:102
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:144
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:157
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Afegeix una contrasenya d'aplicació"
 
@@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "Afegeix les paraules i etiquetes silenciades"
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "Afegeix els canals recomanats"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
 msgid "Add some feeds to your starter pack!"
 msgstr "Afegiu alguns canals al teu starter pack"
 
@@ -591,9 +592,10 @@ msgstr "Afegit als meus canals"
 #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
 #~ msgstr "Ajusta el nombre de m'agrades que hagi de tenir una resposta per a aparèixer al teu canal."
 
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:76
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Contingut per a adults"
 
@@ -601,7 +603,7 @@ msgstr "Contingut per a adults"
 #~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0/>."
 #~ msgstr "El contingut per a adults només es pot habilitar via web a <0/>."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "El contingut per a adults només es pot activar a través del web a <0>bsky.app</0>."
 
@@ -609,8 +611,13 @@ msgstr "El contingut per a adults només es pot activar a través del web a <0>b
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "El contingut per a adults està deshabilitat."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:407
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:652
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+msgid "Adult Content labels"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançat"
 
@@ -618,11 +625,11 @@ msgstr "Avançat"
 msgid "Algorithm training complete!"
 msgstr "Entrenament de l'algorisme completat"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:370
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
 msgid "All accounts have been followed!"
 msgstr "S'han seguit tots els comptes!"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:734
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:735
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Tots els canals que has desat, en un sol lloc."
 
@@ -636,8 +643,8 @@ msgstr "Permet l'accés als teus missatges directes"
 #~ msgid "Allow messages from"
 #~ msgstr "Permet missatges de"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:65
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "Permet missatges nou de"
 
@@ -645,7 +652,7 @@ msgstr "Permet missatges nou de"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Permet respostes de:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "Permet l'accés als missatges directes"
 
@@ -660,20 +667,20 @@ msgstr "Ja estàs registrat com a @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:174
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:155
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:119
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Text alternatiu"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:179
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Text alternatiu"
 
@@ -681,8 +688,8 @@ msgstr "Text alternatiu"
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "El text alternatiu descriu les imatges per a les persones cegues o amb problemes de visió, i ajuda a donar context a tothom."
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:180
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:140
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr "El text alternatiu es tallarà. Límit: {0} caràcters."
 
@@ -748,8 +755,8 @@ msgstr "Hi ha hagut un error mentre es seleccionava el vídeo"
 #~ msgid "An error occurred while trying to delete the message. Please try again."
 #~ msgstr "Hi ha hagut un error intentant esborrar el missatge. Torna-ho a provar."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:336
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:358
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "S'ha produït un error en intentar seguir-ho tot"
 
@@ -798,7 +805,7 @@ msgstr "i"
 msgid "Animals"
 msgstr "Animals"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:136
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149
 msgid "Animated GIF"
 msgstr "GIF animat"
 
@@ -806,20 +813,20 @@ msgstr "GIF animat"
 msgid "Anti-Social Behavior"
 msgstr "Comportament antisocial"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:346
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
 msgid "Any language"
 msgstr "Qualsevol idioma"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:51
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Qualsevol pot interactuar"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:92
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
 msgid "App Language"
 msgstr "Idioma de l'aplicació"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Contrasenya de l'aplicació esborrada"
 
@@ -831,7 +838,7 @@ msgstr "La contrasenya de l'aplicació només pot estar formada per lletres, nú
 msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
 msgstr "La contrasenya de l'aplicació ha de ser d'almenys 4 caràcters."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
 msgid "App password settings"
 msgstr "Configuració de la contrasenya d'aplicació"
 
@@ -840,8 +847,8 @@ msgstr "Configuració de la contrasenya d'aplicació"
 #~ msgstr "Contrasenyes de l'aplicació"
 
 #: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:188
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Contrasenyes de l'aplicació"
 
@@ -887,11 +894,11 @@ msgstr "Apel·la aquesta decisió"
 #~ msgstr "Apel·la aquesta decisió."
 
 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparença"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
 msgid "Appearance settings"
 msgstr "Preferències de l'aparença"
 
@@ -908,7 +915,7 @@ msgstr "Aplica els canals recomanats per defecte"
 #~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
 #~ msgstr "Segur que vols suprimir aquest starter pack?"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:274
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
 msgstr "Confirmes que vols eliminar la contrasenya de l'aplicació \"{name}\"?"
 
@@ -920,10 +927,14 @@ msgstr "Confirmes que vols eliminar la contrasenya de l'aplicació \"{name}\"?"
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Estàs segur que vols esborrar aquest missatge? El missatge s'esborrarà per a tu, però no per als altres participants."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:621
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "Estàs segur que vols eliminar aquest starter pack?"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
+msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:189
 #~ msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for other participants."
 #~ msgstr "Estàs segur que vols abandonar aquesta conversa? Els missatges s'esborraran per a tu, però no per als altres participants."
@@ -940,7 +951,7 @@ msgstr "Confirmes que vols eliminar {0} dels teus canals?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Segur que vols eliminar-ho dels teus canals?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:840
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Confirmes que vols descartar aquest esborrany?"
 
@@ -961,7 +972,7 @@ msgstr "Estàs escrivint en <0>{0}</0>?"
 msgid "Art"
 msgstr "Art"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:124
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Nuesa artística o no eròtica."
 
@@ -984,7 +995,7 @@ msgstr "Almenys 3 caràcters"
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:298
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "Endarrere"
@@ -998,7 +1009,7 @@ msgstr "Endarrere"
 #~ msgid "Based on your interest in {interestsText}"
 #~ msgstr "Segons els teus interessos en {interestsText}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:441
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
 msgid "Basics"
 msgstr "Conceptes bàsics"
 
@@ -1006,11 +1017,11 @@ msgstr "Conceptes bàsics"
 msgid "Birthday"
 msgstr "Aniversari"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:347
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
 msgid "Birthday:"
 msgstr "Aniversari:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "Bloqueja"
@@ -1029,15 +1040,15 @@ msgstr "Bloqueja el compte"
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Vols bloquejar el compte?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:634
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:643
 msgid "Block accounts"
 msgstr "Bloqueja comptes"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
 msgid "Block list"
 msgstr "Bloqueja una llista"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Vols bloquejar aquests comptes?"
 
@@ -1045,16 +1056,16 @@ msgstr "Vols bloquejar aquests comptes?"
 #~ msgid "Block this List"
 #~ msgstr "Bloqueja la llista"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
 msgid "Blocked"
 msgstr "Bloquejada"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:277
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Comptes bloquejats"
 
 #: src/Navigation.tsx:149
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:106
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Comptes bloquejats"
 
@@ -1062,7 +1073,7 @@ msgstr "Comptes bloquejats"
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Els comptes bloquejats no poden respondre cap fil teu, ni anomenar-te ni interactuar amb tu de cap manera."
 
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:114
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
 msgstr "Els comptes bloquejats no poden respondre a cap fil teu, ni anomenar-te ni interactuar amb tu de cap manera. No veuràs mai el seu contingut ni ells el teu."
 
@@ -1074,7 +1085,7 @@ msgstr "Publicació bloquejada."
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
 msgstr "El bloqueig no evita que aquest etiquetador apliqui etiquetes al teu compte."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "El bloqueig és públic. Els comptes bloquejats no poden respondre els teus fils, ni mencionar-te ni interactuar amb tu de cap manera."
 
@@ -1130,7 +1141,7 @@ msgstr "Bluesky és millor amb col·legues!"
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky triarà un conjunt de comptes recomanats de les persones de la teva xarxa."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:568
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky no mostrarà el teu perfil ni les publicacions als usuaris que no estiguin registrats. Altres aplicacions poden no seguir aquesta demanda. Això no fa que el teu compte sigui privat."
 
@@ -1243,10 +1254,11 @@ msgstr "Només pot tenir lletres, números, espais, guions i guions baixos. Ha d
 #: src/components/Menu/index.tsx:235
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:281
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
 #: src/screens/Deactivated.tsx:161
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:540
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:555
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
@@ -1254,15 +1266,14 @@ msgstr "Només pot tenir lletres, números, espais, guions i guions baixos. Ha d
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:164
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:905
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
@@ -1291,10 +1302,10 @@ msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Cancel·la la retallada de la imatge"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-msgid "Cancel profile editing"
-msgstr "Cancel·la l'edició del perfil"
+#~ msgid "Cancel profile editing"
+#~ msgstr "Cancel·la l'edició del perfil"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Cancel·la la citació de la publicació"
 
@@ -1303,7 +1314,7 @@ msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Cancel·la la reactivació i surt"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:897
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancel·la la cerca"
 
@@ -1315,10 +1326,10 @@ msgstr "Cancel·la la cerca"
 msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Cancel·la obrir la web enllaçada"
 
-#: src/state/shell/composer/index.tsx:95
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:114
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191
+#: src/state/shell/composer/index.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "No pots interactuar amb un usuari bloquejat"
 
@@ -1338,7 +1349,7 @@ msgstr "Subtítols i text alternatiu"
 msgid "Change"
 msgstr "Canvia"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:341
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
 msgctxt "action"
 msgid "Change"
 msgstr "Canvia"
@@ -1347,12 +1358,12 @@ msgstr "Canvia"
 msgid "Change email address"
 msgstr "Canvia l'adreça de correu"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:684
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
 msgid "Change handle"
 msgstr "Canvia l'identificador"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:695
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Canvia l'identificador"
 
@@ -1360,12 +1371,12 @@ msgstr "Canvia l'identificador"
 msgid "Change my email"
 msgstr "Canvia el meu correu"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
 msgid "Change password"
 msgstr "Canvia la contrasenya"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:740
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Canvia la contrasenya"
 
@@ -1384,6 +1395,7 @@ msgstr "Canvia el teu correu"
 #: src/Navigation.tsx:337
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
 msgid "Chat"
 msgstr "Xat"
 
@@ -1394,13 +1406,13 @@ msgstr "Xat silenciat"
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
 #: src/Navigation.tsx:342
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:87
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Configuració del xat"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:59
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:613
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Configuració del xat"
 
@@ -1449,7 +1461,7 @@ msgstr "Comprova el teu correu per a rebre el codi de confirmació i entra'l aqu
 #~ msgid "Choose at least {0} more"
 #~ msgstr "Tria'n almenys {0} més"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Tria els canals"
 
@@ -1457,10 +1469,14 @@ msgstr "Tria els canals"
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Tria per mi"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
 msgid "Choose People"
 msgstr "Tria les persones"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
+msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Tria un servei"
@@ -1499,11 +1515,11 @@ msgstr "Tria la teva contrasenya"
 #~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
 #~ msgstr "Esborra totes les dades antigues emmagatzemades (i després reinicia)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Esborra totes les dades emmagatzemades"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:879
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Esborra totes les dades emmagatzemades (i després reinicia)"
 
@@ -1515,11 +1531,11 @@ msgstr "Esborra la cerca"
 #~ msgid "Clears all legacy storage data"
 #~ msgstr "Esborra totes les dades antigues emmagatzemades"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
 msgid "Clears all storage data"
 msgstr "Esborra totes les dades emmagatzemades"
 
-#: src/view/screens/Support.tsx:40
+#: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
 msgstr "clica aquí"
 
@@ -1572,12 +1588,12 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴"
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:185
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197
 msgid "Close"
 msgstr "Tanca"
 
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:109
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:251
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Tanca el diàleg actiu"
 
@@ -1609,16 +1625,16 @@ msgstr "Tanca el visor d'imatges"
 #~ msgid "Close modal"
 #~ msgstr "Tanca el modal"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:65
+#: src/view/shell/index.web.tsx:67
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Tanca el peu de la navegació"
 
 #: src/components/Menu/index.tsx:229
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:275
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Tanca aquest diàleg"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:66
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Tanca la barra de navegació inferior"
 
@@ -1627,8 +1643,8 @@ msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Tanca l'alerta d'actualització de contrasenya"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
-msgid "Closes post composer and discards post draft"
-msgstr "Tanca l'editor de la publicació i descarta l'esborrany"
+#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
+#~ msgstr "Tanca l'editor de la publicació i descarta l'esborrany"
 
 #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
 msgid "Closes viewer for header image"
@@ -1657,7 +1673,7 @@ msgid "Comics"
 msgstr "Còmics"
 
 #: src/Navigation.tsx:275
-#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Directrius de la comunitat"
 
@@ -1669,14 +1685,18 @@ msgstr "Finalitza el registre i comença a utilitzar el teu compte"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Completa la prova"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Crea publicacions de fins a {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caràcters"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:47
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Redacta una resposta"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+msgid "Compressing video..."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/videos/VideoTranscodeProgress.tsx:51
 #~ msgid "Compressing..."
 #~ msgstr "Comprimint..."
@@ -1698,7 +1718,6 @@ msgstr "Configurat a <0>configuració de moderació</0>."
 #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
@@ -1729,11 +1748,11 @@ msgstr "Confirma l'eliminació del compte"
 #~ msgid "Confirm your age to enable adult content."
 #~ msgstr "Confirma la teva edat per a habilitar el contingut per a adults"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Confirma la teva edat:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:302
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Confirma la teva data de naixement"
 
@@ -1781,12 +1800,12 @@ msgstr "Contingut bloquejat"
 #~ msgid "Content Filtering"
 #~ msgstr "Filtre de contingut"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:295
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
 msgid "Content filters"
 msgstr "Filtres de contingut"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Idiomes del contingut"
 
@@ -1802,7 +1821,7 @@ msgstr "Contingut no disponible"
 msgid "Content Warning"
 msgstr "Advertència del contingut"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:32
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61
 msgid "Content warnings"
 msgstr "Advertències del contingut"
 
@@ -1815,7 +1834,7 @@ msgstr "Teló de fons del menú contextual, fes clic per a tancar-lo."
 msgid "Continue"
 msgstr "Continua"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:113
+#: src/components/AccountList.tsx:121
 msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
 msgstr "Continua com a {0} (sessió actual)"
 
@@ -1850,16 +1869,17 @@ msgstr "Cuina"
 msgid "Copied"
 msgstr "Copiat"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:233
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Número de versió copiat en memòria"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
+#: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:392
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Copiat en memòria"
 
@@ -1893,7 +1913,7 @@ msgstr "Copia l'enllaç"
 msgid "Copy Link"
 msgstr "Copia l'enllaç"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "Copia l'enllaç a la llista"
 
@@ -1921,7 +1941,7 @@ msgid "Copy QR code"
 msgstr "Copia el codi QR"
 
 #: src/Navigation.tsx:280
-#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Política de drets d'autor"
 
@@ -1933,11 +1953,11 @@ msgstr "Política de drets d'autor"
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "No s'ha pogut sortir del xat"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:102
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104
 msgid "Could not load feed"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el canal"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1011
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
 msgid "Could not load list"
 msgstr "No s'ha pogut carregar la llista"
 
@@ -1970,7 +1990,7 @@ msgstr "Crea"
 #~ msgid "Create a new account"
 #~ msgstr "Crea un nou compte"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
 msgid "Create a new Bluesky account"
 msgstr "Crea un nou compte de Bluesky"
 
@@ -2027,7 +2047,7 @@ msgstr "Crea un nou compte"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Crea un informe per a {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:243
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
 msgid "Created {0}"
 msgstr "Creat {0}"
 
@@ -2057,7 +2077,7 @@ msgstr "Personalitzat"
 msgid "Custom domain"
 msgstr "Domini personalitzat"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:760
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
 msgstr "Els canals personalitzats fets per la comunitat et porten noves experiències i t'ajuden a trobar contingut que t'agradarà."
@@ -2079,7 +2099,7 @@ msgstr "Personalitza qui pot interactuar amb aquesta publicació."
 msgid "Dark"
 msgstr "Fosc"
 
-#: src/view/screens/Debug.tsx:63
+#: src/view/screens/Debug.tsx:70
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Mode fosc"
 
@@ -2096,19 +2116,19 @@ msgid "Date of birth"
 msgstr "Data de naixement"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:772
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Desactiva el compte"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:784
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
 msgid "Deactivate my account"
 msgstr "Desactiva el meu compte"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:839
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Moderació de depuració"
 
-#: src/view/screens/Debug.tsx:83
+#: src/view/screens/Debug.tsx:90
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Panell de depuració"
 
@@ -2118,16 +2138,16 @@ msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:652
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:717
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:794
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
 msgid "Delete account"
 msgstr "Elimina el compte"
 
@@ -2139,16 +2159,16 @@ msgstr "Elimina el compte"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "Elimina el compte <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:236
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Elimina la contrasenya d'aplicació"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Vols eliminar la contrasenya d'aplicació?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:859
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Suprimeix el registre de declaració de xat"
 
@@ -2156,7 +2176,7 @@ msgstr "Suprimeix el registre de declaració de xat"
 msgid "Delete for me"
 msgstr "Elimina-ho per mi"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:521
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
 msgid "Delete List"
 msgstr "Elimina la llista"
 
@@ -2176,7 +2196,7 @@ msgstr "Elimina el meu compte"
 #~ msgid "Delete my account…"
 #~ msgstr "Elimina el meu compte…"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
 msgid "Delete My Account…"
 msgstr "Elimina el meu compte…"
 
@@ -2185,16 +2205,16 @@ msgstr "Elimina el meu compte…"
 msgid "Delete post"
 msgstr "Elimina la publicació"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:567
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:723
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Elimina l'starter pack"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:618
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "Vols eliminar l'starter pack?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "Vols eliminar aquesta llista?"
 
@@ -2202,7 +2222,7 @@ msgstr "Vols eliminar aquesta llista?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Vols eliminar aquesta publicació?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:94
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
 msgid "Deleted"
 msgstr "Eliminat"
 
@@ -2210,19 +2230,26 @@ msgstr "Eliminat"
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Publicació eliminada."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
 msgid "Deletes the chat declaration record"
 msgstr "Suprimeix el registre de declaració de xat"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:151
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:115
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
+msgid "Description is too long"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
+msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "Text alternatiu descriptiu"
 
@@ -2247,7 +2274,7 @@ msgstr "Vols desenganxar la citació?"
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Diàleg: ajusta qui pot interactuar amb aquesta publicació"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:367
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
 msgid "Did you want to say anything?"
 msgstr "Vols dir alguna cosa?"
 
@@ -2263,7 +2290,7 @@ msgstr "Tènue"
 #~ msgid "Disable autoplay for GIFs"
 #~ msgstr "Desactiva la reproducció automàtica dels GIF"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:108
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
 msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
 msgstr "Desactiva la reproducció automàtica per GIFs i vídeos"
 
@@ -2271,7 +2298,7 @@ msgstr "Desactiva la reproducció automàtica per GIFs i vídeos"
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Desactiva el correu 2FA"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:122
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Desactiva la retroalimentació hàptica"
 
@@ -2290,26 +2317,31 @@ msgstr "Deshabilita els subtítols"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:140
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:143
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:353
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deshabilitat"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:842
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
 msgid "Discard"
 msgstr "Descarta"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
+msgid "Discard changes?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:145
 #~ msgid "Discard draft"
 #~ msgstr "Descarta l'esborrany"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:839
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Vols descartar l'esborrany?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:553
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:557
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Evita que les aplicacions mostrin el meu compte als usuaris no connectats"
 
@@ -2326,15 +2358,15 @@ msgstr "Descobreix nous canals personalitzats"
 msgid "Discover new feeds"
 msgstr "Descobreix nous canals"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:757
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:758
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Descobreix nous canals"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:265
+#: src/components/Dialog/index.tsx:315
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Descarta"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1101
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Descarta l'error"
 
@@ -2342,17 +2374,27 @@ msgstr "Descarta l'error"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Ignora la guia d'inici"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:96
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Mostra insígnies de text alternatiu més grans"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
 msgid "Display name"
 msgstr "Nom mostrat"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-msgid "Display Name"
-msgstr "Nom mostrat"
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Nom mostrat"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
+msgid "Display name is too long"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
+msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
 msgid "DNS Panel"
@@ -2362,6 +2404,14 @@ msgstr "Panell de DNS"
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "No silenciïs aquesta paraula als usuaris que segueixo"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
+msgid "Does not contain adult content."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
+msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
 msgstr "No inclou nuesa."
@@ -2390,6 +2440,8 @@ msgstr "Domini verificat!"
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
@@ -2401,7 +2453,6 @@ msgid "Done"
 msgstr "Fet"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116
 msgctxt "action"
@@ -2412,7 +2463,7 @@ msgstr "Fet"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Fet{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:266
+#: src/components/Dialog/index.tsx:316
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "Fes doble toc per tancar el diàleg"
 
@@ -2437,7 +2488,7 @@ msgstr "Descarrega el fitxer CAR"
 #~ msgid "Download image"
 #~ msgstr "Descarrega la imatge"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:291
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Deixa anar a afegir imatges"
 
@@ -2453,17 +2504,21 @@ msgstr "Durada:"
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "p. ex.jordi"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
+msgid "e.g. Alice Lastname"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-msgid "e.g. Alice Roberts"
-msgstr "p. ex.Jordi Guix"
+#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
+#~ msgstr "p. ex.Jordi Guix"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "p. ex.jordi.com"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-msgstr "p. ex.Artista, amant dels gossos i amant de la lectura."
+#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+#~ msgstr "p. ex.Artista, amant dels gossos i amant de la lectura."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2489,11 +2544,11 @@ msgstr "p. ex.Usuaris que sempre responen amb anuncis"
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Cada codi funciona un cop. Rebràs més codis d'invitació periòdicament."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:385
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:453
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:386
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:454
 msgid "Edit"
 msgstr "Edita"
 
@@ -2522,7 +2577,7 @@ msgstr "Edita la imatge"
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "Edita les preferències de les interaccions"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:509
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:518
 msgid "Edit list details"
 msgstr "Edita els detalls de la llista"
 
@@ -2531,15 +2586,15 @@ msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Edita la llista de moderació"
 
 #: src/Navigation.tsx:290
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:383
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:451
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:384
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Edita els meus canals"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-msgid "Edit my profile"
-msgstr "Edita el meu perfil"
+#~ msgid "Edit my profile"
+#~ msgstr "Edita el meu perfil"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2550,13 +2605,15 @@ msgstr "Edita les persones"
 msgid "Edit post interaction settings"
 msgstr "Edita les preferències de les interaccions a la publicació"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:178
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:170
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Edita el perfil"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:173
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Edita el perfil"
 
@@ -2565,7 +2622,7 @@ msgstr "Edita el perfil"
 #~ msgid "Edit Saved Feeds"
 #~ msgstr "Edita els meus canals guardats"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:554
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Edita l'starter pack"
 
@@ -2578,12 +2635,12 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Edita qui pot respondre"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-msgid "Edit your display name"
-msgstr "Edita el teu nom mostrat"
+#~ msgid "Edit your display name"
+#~ msgstr "Edita el teu nom mostrat"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-msgid "Edit your profile description"
-msgstr "Edita la descripció del teu perfil"
+#~ msgid "Edit your profile description"
+#~ msgstr "Edita la descripció del teu perfil"
 
 #: src/Navigation.tsx:372
 msgid "Edit your starter pack"
@@ -2632,7 +2689,7 @@ msgstr "Correu verificat"
 msgid "Email Verified"
 msgstr "Correu verificat"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:319
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
 msgid "Email:"
 msgstr "Correu:"
 
@@ -2654,7 +2711,7 @@ msgstr "Incrusta aquesta publicació al teu lloc web. Copia el fragment següent
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Habilita només {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Habilita el contingut per a adults"
 
@@ -2680,8 +2737,8 @@ msgstr "Habilita els continguts externs"
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Habilita reproductors de contingut per"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:65
 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "Activa les notificacions prioritàries"
 
@@ -2697,9 +2754,9 @@ msgstr "Habilita els subtítols"
 msgid "Enable this source only"
 msgstr "Habilita només per aquesta font"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:131
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:351
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitat"
 
@@ -2785,6 +2842,10 @@ msgstr "Introdueix el teu nou correu a continuació."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Introdueix el teu usuari i contrasenya"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "Ha ocorregut un error en desar el fitxer"
@@ -2794,7 +2855,7 @@ msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "Error en rebre la resposta al captcha."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:121
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122
 msgid "Error:"
 msgstr "Error:"
 
@@ -2810,8 +2871,8 @@ msgstr "Tothom pot respondre"
 msgid "Everybody can reply to this post."
 msgstr "Tothom pot respondre a aquesta publicació."
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:80
 msgid "Everyone"
 msgstr "Tothom"
 
@@ -2867,12 +2928,16 @@ msgstr "Expandeix el text alternatiu"
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Expandeix la llista d'usuaris"
 
-#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82
-#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Expandeix o replega la publicació completa a la qual estàs responent"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:83
+#: src/lib/api/index.ts:376
+msgid "Expected uri to resolve to a record"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
 msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
 msgstr "Experimental: quan aquesta preferència està activada, només rebràs notificacions de respostes i citacions dels usuaris que segueixes. Continuarem afegint més controls aquí amb el temps."
 
@@ -2892,12 +2957,12 @@ msgstr "Contingut explícit o potencialment pertorbador."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Imatges sexuals explícites."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
 msgid "Export my data"
 msgstr "Exporta les meves dades"
 
 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Exporta les meves dades"
 
@@ -2913,11 +2978,11 @@ msgstr "El contingut extern pot permetre que algunes webs recullin informació s
 
 #: src/Navigation.tsx:309
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:645
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Preferència del contingut extern"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:636
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
 msgid "External media settings"
 msgstr "Configuració del contingut extern"
 
@@ -2926,8 +2991,8 @@ msgstr "Configuració del contingut extern"
 msgid "Failed to create app password."
 msgstr "No s'ha pogut crear la contrasenya d'aplicació."
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:229
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:237
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
 msgid "Failed to create starter pack"
 msgstr "No s'ha pogut crear l'starter pack"
 
@@ -2943,7 +3008,7 @@ msgstr "No s'ha pogut esborrar el missatge"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "No s'ha pogut esborrar la publicació, torna-ho a provar"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:686
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "No s'ha pogut eliminar l'starter pack"
 
@@ -3011,7 +3076,7 @@ msgstr "No s'ha pogut desactivar el silenci del fil; torneu-ho a provar"
 msgid "Failed to update feeds"
 msgstr "No s'han pogut actualitzar els canals"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:35
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:36
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "No s'ha pogut actualitzar la configuració"
 
@@ -3044,19 +3109,23 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr "Alterna el canal"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:338
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
 msgid "Feedback"
 msgstr "Comentaris"
 
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
+msgid "Feedback sent!"
+msgstr ""
+
 #: src/Navigation.tsx:352
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:445
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:551
-#: src/view/screens/Profile.tsx:223
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:535
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:446
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:552
+#: src/view/screens/Profile.tsx:232
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:489
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:490
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
 msgid "Feeds"
 msgstr "Canals"
 
@@ -3064,7 +3133,7 @@ msgstr "Canals"
 #~ msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting."
 #~ msgstr "Els canals són creats pels usuaris per a curar contingut. Tria els canals que trobis interessants."
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:207
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "Els canals són algoritmes personalitzats creats per usuaris que coneixen una mica de codi. <0/> per a més informació."
 
@@ -3073,7 +3142,7 @@ msgstr "Els canals són algoritmes personalitzats creats per usuaris que coneixe
 #~ msgstr "Els canals també poden ser d'actualitat!"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:273
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Canals actualitzats!"
 
@@ -3103,7 +3172,7 @@ msgstr "Troba comptes per a seguir"
 #~ msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page."
 #~ msgstr "Troba més canals i comptes per seguir a la pàgina Explora."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:607
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Troba publicacions i usuaris a Bluesky"
 
@@ -3119,7 +3188,7 @@ msgstr "Troba publicacions i usuaris a Bluesky"
 #~ msgid "Finding similar accounts..."
 #~ msgstr "Troba comptes similars…"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:51
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
 msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
 msgstr "Ajusta el contingut que veus al teu canal Seguint."
 
@@ -3127,11 +3196,11 @@ msgstr "Ajusta el contingut que veus al teu canal Seguint."
 #~ msgid "Fine-tune the content you see on your home screen."
 #~ msgstr "Ajusta el contingut que es veu a la teva pantalla d'inici."
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:54
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
 msgid "Fine-tune the discussion threads."
 msgstr "Ajusta els fils de debat."
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
 msgstr "Finalitza"
 
@@ -3160,7 +3229,7 @@ msgstr "Flexible"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Segueix"
@@ -3170,7 +3239,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Segueix"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:204
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Segueix {0}"
@@ -3188,8 +3257,8 @@ msgstr "Segueix 7 comptes"
 msgid "Follow Account"
 msgstr "Segueix el compte"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
 msgid "Follow all"
 msgstr "Segueix-los a tots"
 
@@ -3197,7 +3266,7 @@ msgstr "Segueix-los a tots"
 #~ msgid "Follow All"
 #~ msgstr "Segueix-los a tots"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Segueix"
@@ -3259,8 +3328,8 @@ msgstr "et segueix"
 msgid "followed you back"
 msgstr "també et segueix"
 
-#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:29
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
+#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Seguidors"
 
@@ -3268,8 +3337,8 @@ msgstr "Seguidors"
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Seguidors de @{0} que coneixes"
 
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:108
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:118
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120
 msgid "Followers you know"
 msgstr "Seguidors que coneixes"
 
@@ -3281,17 +3350,17 @@ msgstr "Seguidors que coneixes"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:216
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:631
-#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:429
+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
 msgid "Following"
 msgstr "Seguint"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:90
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Seguint {0}"
 
@@ -3299,13 +3368,13 @@ msgstr "Seguint {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Seguint a {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Preferències del canal Seguint"
 
 #: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:48
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:548
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Preferències del canal Seguint"
 
@@ -3378,7 +3447,7 @@ msgstr "Oblidada?"
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
 msgstr "Publica contingut no desitjat freqüentment"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:116
+#: src/screens/Hashtag.tsx:117
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "De @{sanitizedAuthor}"
 
@@ -3399,7 +3468,7 @@ msgstr "Galeria"
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Genera un starter pack"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:342
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
 msgid "Get help"
 msgstr "Aconsegueix ajuda"
 
@@ -3430,11 +3499,10 @@ msgstr "Infraccions flagrants de la llei o les condicions del servei"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:64
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:65
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
 msgid "Go back"
 msgstr "Ves enrere"
@@ -3443,10 +3511,10 @@ msgstr "Ves enrere"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1025
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Ves enrere"
 
@@ -3463,15 +3531,15 @@ msgstr "Ves enrere"
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "Ves al pas anterior"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:299
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:308
 msgid "Go back to the previous step"
 msgstr "Ves al pas anterior"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
 msgid "Go home"
 msgstr "Ves a l'inici"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 msgid "Go Home"
 msgstr "Ves a l'inici"
 
@@ -3502,6 +3570,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "Ves al perfil de l'usuari"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Mitjans gràfics"
 
@@ -3513,7 +3583,7 @@ msgstr "Ja ets a mig camí!"
 msgid "Handle"
 msgstr "Identificador"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:117
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
 msgid "Haptics"
 msgstr "Hàptics"
 
@@ -3538,7 +3608,7 @@ msgid "Having trouble?"
 msgstr "Tens problemes?"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:351
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
@@ -3566,7 +3636,7 @@ msgstr "Aquí tens la teva contrasenya d'aplicació."
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Llista oculta"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
@@ -3602,7 +3672,7 @@ msgstr "Amaga la resposta per a tothom"
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "Amaga'm la resposta"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Hide the content"
 msgstr "Amaga el contingut"
@@ -3644,7 +3714,7 @@ msgstr "El servidor del canal ha donat una resposta incorrecta. Avisa al propiet
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Tenim problemes per a trobar aquest canal. Potser ha estat eliminat."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:60
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "Tenim problemes per a carregar aquestes dades. Mira a continuació per a veure més detalls. Contacta amb nosaltres si aquest problema continua."
 
@@ -3660,8 +3730,7 @@ msgstr "Espera! A poc a poc estem donant accés al vídeo i encara estàs a la c
 #: src/Navigation.tsx:569
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:421
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:422
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
 msgid "Home"
 msgstr "Inici"
 
@@ -3721,14 +3790,14 @@ msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Si el text alternatiu és llarg, canvia l'estat expandit del text alternatiu"
 
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:128
-msgid "If none are selected, suitable for all ages."
-msgstr "Si no en selecciones cap, és apropiat per a totes les edats."
+#~ msgid "If none are selected, suitable for all ages."
+#~ msgstr "Si no en selecciones cap, és apropiat per a totes les edats."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr "Si encara no ets un adult segons les lleis del teu país, el teu tutor legal haurà de llegir aquests Termes en el teu lloc."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Si esborres aquesta llista no la podràs recuperar."
 
@@ -3841,7 +3910,7 @@ msgstr "Introdueix el teu proveïdor d'allotjament preferit"
 msgid "Input your user handle"
 msgstr "Introdueix el teu identificador d'usuari"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:52
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "Interacció limitada"
 
@@ -3923,11 +3992,11 @@ msgstr "Sembla que potser has introduït la teva adreça de correu incorrectamen
 msgid "It's correct"
 msgstr "És correcte"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Ara només ets tu! Afegeix més persones al teu starter pack cercant a dalt."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1120
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Identificador de la tasca: {0}"
 
@@ -3937,12 +4006,13 @@ msgstr "Tasques"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Uneix-te a Bluesky"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40
 msgid "Join the conversation"
 msgstr "Uneix-te a la conversa"
 
@@ -3972,18 +4042,23 @@ msgstr "Periodisme"
 #~ msgid "label has been placed on this {labelTarget}"
 #~ msgstr "S'ha posat l'etiqueta a aquest {labelTarget}"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:147
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
 msgid "Labeled by {0}."
 msgstr "Etiquetat per {0}."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:145
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "Etiquetat per l'autor."
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:217
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76
+#: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Labels"
 msgstr "Etiquetes"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
+msgid "Labels added"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
 msgstr "Les etiquetes són anotacions sobre els usuaris i el contingut. Poden ser utilitzades per a ocultar, advertir i categoritzar la xarxa."
@@ -4004,16 +4079,16 @@ msgstr "Etiquetes al teu contingut"
 msgid "Language selection"
 msgstr "Tria l'idioma"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
 msgid "Language settings"
 msgstr "Configuració d'idioma"
 
 #: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:86
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Configuració d'idioma"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:505
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
 msgid "Languages"
 msgstr "Idiomes"
 
@@ -4026,8 +4101,8 @@ msgstr "Més gran"
 #~ msgid "Last step!"
 #~ msgstr "Últim pas"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:97
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519
+#: src/screens/Hashtag.tsx:98
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
 msgid "Latest"
 msgstr "El més recent"
 
@@ -4047,8 +4122,8 @@ msgstr "Més informació sobre Bluesky"
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
 msgstr "Més informació sobre com allotjament el teu PDS."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
 msgstr "Més informació sobre la moderació que s'ha aplicat a aquest contingut."
 
@@ -4057,12 +4132,12 @@ msgstr "Més informació sobre la moderació que s'ha aplicat a aquest contingut
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Més informació d'aquesta advertència"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:584
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:586
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Més informació sobre què és públic a Bluesky."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
 msgid "Learn more."
 msgstr "Més informació."
@@ -4135,8 +4210,8 @@ msgstr "Fes m'agrada a 10 publicacions"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Fes m'agrada a 10 publicacions per a entrenar el canal Discover"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:262
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Fes m'agrada a aquest canal"
 
@@ -4146,10 +4221,10 @@ msgstr "Fes m'agrada a aquest canal"
 msgid "Liked by"
 msgstr "Li ha agradat a"
 
-#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:31
 #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
-#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:28
+#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
 msgid "Liked By"
 msgstr "Li ha agradat a"
 
@@ -4179,7 +4254,7 @@ msgstr "els ha agradat el teu canal personalitzat"
 msgid "liked your post"
 msgstr "li ha agradat la teva publicació"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:222
+#: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "M'agrades"
 
@@ -4195,7 +4270,7 @@ msgstr "Llista"
 msgid "List Avatar"
 msgstr "Avatar de la llista"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
 msgid "List blocked"
 msgstr "Llista bloquejada"
 
@@ -4204,7 +4279,7 @@ msgstr "Llista bloquejada"
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Llista per {0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:450
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
 msgid "List deleted"
 msgstr "Llista eliminada"
 
@@ -4212,11 +4287,11 @@ msgstr "Llista eliminada"
 msgid "List has been hidden"
 msgstr "S'ha amagat la llista"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:161
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
 msgid "List Hidden"
 msgstr "Llista amagada"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:387
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
 msgid "List muted"
 msgstr "Llista silenciada"
 
@@ -4224,20 +4299,19 @@ msgstr "Llista silenciada"
 msgid "List Name"
 msgstr "Nom de la llista"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
 msgid "List unblocked"
 msgstr "Llista desbloquejada"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Llista no silenciada"
 
 #: src/Navigation.tsx:129
-#: src/view/screens/Profile.tsx:218
-#: src/view/screens/Profile.tsx:225
+#: src/view/screens/Profile.tsx:227
+#: src/view/screens/Profile.tsx:234
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:506
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
 msgid "Lists"
 msgstr "Llistes"
 
@@ -4262,14 +4336,14 @@ msgstr "Carrega més canals suggerits"
 msgid "Load more suggested follows"
 msgstr "Carrega més suggerencies d'usuaris per seguir"
 
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:216
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:215
 msgid "Load new notifications"
 msgstr "Carrega noves notificacions"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:799
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:808
 msgid "Load new posts"
 msgstr "Carrega noves publicacions"
 
@@ -4297,14 +4371,22 @@ msgstr "Inicia sessió o registra't"
 msgid "Log out"
 msgstr "Desconnecta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:477
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Visibilitat pels usuaris no connectats"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:58
+#: src/components/AccountList.tsx:65
 msgid "Login to account that is not listed"
 msgstr "Accedeix a un compte que no està llistat"
 
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
+msgid "Logo by <0/>"
+msgstr ""
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
+msgstr ""
+
 #: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Prem llargament per a obrir el menú d'etiquetes per a #{tag}"
@@ -4357,11 +4439,15 @@ msgstr "Marca com a llegit"
 #~ msgid "May only contain letters and numbers"
 #~ msgstr "Només pot tenir lletres i números"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:103
-#: src/view/screens/Profile.tsx:221
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
+#: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Contingut"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
+msgstr ""
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
 msgstr "usuaris mencionats"
@@ -4372,7 +4458,7 @@ msgstr "Usuaris mencionats"
 
 #: src/components/Menu/index.tsx:94
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:876
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
@@ -4402,14 +4488,14 @@ msgstr "Camp d'entrada del missatge"
 msgid "Message is too long"
 msgstr "El missatge és massa llarg"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:317
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:318
 msgid "Message settings"
 msgstr "Configuració dels missatges"
 
 #: src/Navigation.tsx:564
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:161
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:242
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:313
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
 msgid "Messages"
 msgstr "Missatges"
 
@@ -4430,8 +4516,8 @@ msgstr "Publicació enganyosa"
 #~ msgstr "Mode"
 
 #: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:105
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:527
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderació"
 
@@ -4444,12 +4530,12 @@ msgstr "Detalls de la moderació"
 msgid "Moderation list by {0}"
 msgstr "Llista de moderació per {0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:893
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:902
 msgid "Moderation list by <0/>"
 msgstr "Llista de moderació per <0/>"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:900
 msgid "Moderation list by you"
 msgstr "Llista de moderació teva"
 
@@ -4461,12 +4547,12 @@ msgstr "S'ha creat la llista de moderació"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "S'ha actualitzat la llista de moderació"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:247
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Llistes de moderació"
 
 #: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:59
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Llistes de moderació"
 
@@ -4474,7 +4560,7 @@ msgstr "Llistes de moderació"
 msgid "moderation settings"
 msgstr "preferències de moderació"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:521
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
 msgid "Moderation settings"
 msgstr "Configuració de moderació"
 
@@ -4482,7 +4568,7 @@ msgstr "Configuració de moderació"
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Estats de moderació"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:216
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Eines de moderació"
 
@@ -4500,7 +4586,7 @@ msgid "More feeds"
 msgstr "Més canals"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
 msgid "More options"
 msgstr "Més opcions"
 
@@ -4508,7 +4594,7 @@ msgstr "Més opcions"
 #~ msgid "More post options"
 #~ msgstr "Més opcions de publicació"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:76
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Respostes amb més m'agrada primer"
 
@@ -4524,7 +4610,7 @@ msgstr "Música"
 #~ msgid "Must be at least 3 characters"
 #~ msgstr "Ha de tenir almenys 3 caràcters"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
 msgid "Mute"
 msgstr "Silencia"
 
@@ -4543,11 +4629,11 @@ msgstr "Silencia {truncatedTag}"
 msgid "Mute Account"
 msgstr "Silenciar el compte"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:622
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:631
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "Silencia els comptes"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:219
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:205
 msgid "Mute all {displayTag} posts"
 msgstr "Silencia totes les publicacions {displayTag}"
 
@@ -4572,7 +4658,7 @@ msgstr "Silencia la conversa"
 msgid "Mute in:"
 msgstr "Silencia a:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:728
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737
 msgid "Mute list"
 msgstr "Silencia la llista"
 
@@ -4581,7 +4667,7 @@ msgstr "Silencia la llista"
 #~ msgid "Mute notifications"
 #~ msgstr "Silencia les notificacions"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "Vols silenciar aquests comptes?"
 
@@ -4627,16 +4713,16 @@ msgstr "Silencia paraules i etiquetes"
 #~ msgid "Muted"
 #~ msgstr "Silenciada"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:262
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Comptes silenciats"
 
 #: src/Navigation.tsx:144
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:106
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Comptes silenciats"
 
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:114
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
 msgstr "Les publicacions dels comptes silenciats seran eliminats del teu canal i de les teves notificacions. Silenciar comptes és completament privat."
 
@@ -4644,11 +4730,11 @@ msgstr "Les publicacions dels comptes silenciats seran eliminats del teu canal i
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Silenciat per \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:232
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Paraules i etiquetes silenciades"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:725
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
 msgstr "Silenciar és privat. Els comptes silenciats poden interactuar amb tu, però tu no veuràs les seves publicacions ni rebràs notificacions seves."
 
@@ -4657,7 +4743,7 @@ msgstr "Silenciar és privat. Els comptes silenciats poden interactuar amb tu, p
 msgid "My Birthday"
 msgstr "El meu aniversari"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:731
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:732
 msgid "My Feeds"
 msgstr "Els meus canals"
 
@@ -4665,11 +4751,11 @@ msgstr "Els meus canals"
 msgid "My Profile"
 msgstr "El meu perfil"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
 msgid "My saved feeds"
 msgstr "Els meus canals desats"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:588
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
 msgid "My Saved Feeds"
 msgstr "Els meus canals desats"
 
@@ -4698,13 +4784,13 @@ msgstr "El nom o la descripció infringeixen els estàndards comunitaris"
 msgid "Nature"
 msgstr "Natura"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:124
 msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "ves a {0}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:86
-msgid "Navigate to starter pack"
-msgstr "ves a l'starter pack"
+#~ msgid "Navigate to starter pack"
+#~ msgstr "ves a l'starter pack"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
@@ -4712,7 +4798,7 @@ msgstr "ves a l'starter pack"
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "Navega a la pantalla següent"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:78
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:72
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Navega al teu perfil"
 
@@ -4746,18 +4832,18 @@ msgstr "No perdis mai accés als teus seguidors i les teves dades."
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Tant hi fa, crea'm un identificador"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:83
+#: src/view/screens/Lists.tsx:84
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Nova"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:79
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
 msgid "New"
 msgstr "Nova"
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:327
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:334
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "Xat nou"
 
@@ -4786,12 +4872,12 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "Nova publicació"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:581
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:225
-#: src/view/screens/Profile.tsx:487
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:239
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:278
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:582
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:224
+#: src/view/screens/Profile.tsx:496
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Nova publicació"
@@ -4813,7 +4899,7 @@ msgstr "Diàleg d'informació d'usuari nou"
 msgid "New User List"
 msgstr "Nova llista d'usuaris"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Les respostes més noves primer"
 
@@ -4829,10 +4915,10 @@ msgstr "Notícies"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:358
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:365
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:374
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
 msgid "Next"
@@ -4847,17 +4933,17 @@ msgstr "Següent"
 msgid "Next image"
 msgstr "Següent imatge"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:96
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:131
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:558
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:873
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Cap descripció"
 
@@ -4879,7 +4965,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr "Encara no té cap m'agrada"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Ja no segueixes a {0}"
 
@@ -4891,7 +4977,7 @@ msgstr "No pot tenir més de 253 caràcters"
 msgid "No messages yet"
 msgstr "Encara no tens cap missatge"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271
 msgid "No more conversations to show"
 msgstr "No hi ha més converses per a mostrar"
 
@@ -4899,8 +4985,8 @@ msgstr "No hi ha més converses per a mostrar"
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "Encara no tens cap notificació"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:93
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:96
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:98
 msgid "No one"
 msgstr "Ningú"
 
@@ -4933,14 +5019,14 @@ msgstr "Cap resultat"
 msgid "No results found"
 msgstr "No s'han trobat resultats"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:512
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:513
 msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "No s'han trobat resultats per \"{query}\""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:238
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:277
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:323
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "No s'han trobat resultats per {query}"
 
@@ -4992,7 +5078,7 @@ msgstr "Nuesa no sexual"
 #~ msgstr "No aplicable."
 
 #: src/Navigation.tsx:124
-#: src/view/screens/Profile.tsx:119
+#: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "No s'ha trobat"
 
@@ -5003,47 +5089,46 @@ msgstr "Ara mateix no"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Nota sobre compartir"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:575
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Nota: Bluesky és una xarxa oberta i pública. Aquesta configuració tan sols limita el teu contingut a l'aplicació de Bluesky i a la web, altres aplicacions poden no respectar-ho. El teu contingut pot ser mostrat a usuaris no connectats per altres aplicacions i webs."
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:212
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Aquí no hi ha res"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:54
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Filtres de les notificacions"
 
 #: src/Navigation.tsx:347
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:116
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Configuració de les notificacions"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:39
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Configuració de les notificacions"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
 msgid "Notification sounds"
 msgstr "Sons de les notificacions"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:121
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:114
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Sons de les notificacions"
 
 #: src/Navigation.tsx:559
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:142
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:152
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:200
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:153
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:453
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:454
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notificacions"
 
@@ -5055,7 +5140,8 @@ msgstr "ara"
 msgid "Now"
 msgstr "Ara"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:104
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155
 msgid "Nudity"
 msgstr "Nuesa"
 
@@ -5076,7 +5162,7 @@ msgid "Off"
 msgstr "Apagat"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
-#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Ostres!"
 
@@ -5088,7 +5174,7 @@ msgstr "Ostres! Alguna cosa ha fallat."
 #~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
 #~ msgstr "Oh no! No hem pogut generar una imatge per compartir. Tingues present que ens alegrem que siguis aquí 🦋"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:334
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
 msgid "OK"
 msgstr "D'acord"
 
@@ -5096,7 +5182,7 @@ msgstr "D'acord"
 msgid "Okay"
 msgstr "D'acord"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Respostes més antigues primer"
 
@@ -5112,7 +5198,7 @@ msgstr "Respostes més antigues primer"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "en<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:226
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Restableix la incorporació"
 
@@ -5120,7 +5206,7 @@ msgstr "Restableix la incorporació"
 #~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
 #~ msgstr "Visita guiada, pas {0}: {1}"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:619
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Falta el text alternatiu a una o més imatges."
 
@@ -5140,6 +5226,10 @@ msgstr "Només {0} poden respondre."
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
 msgstr "Només pot tenir lletres, nombres i guionets"
 
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:29
+msgid "Only image files are supported"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
 msgstr "Només s'admeten arxius WebVTT (.vtt)"
@@ -5151,9 +5241,9 @@ msgstr "Ostres, alguna cosa ha anat malament!"
 #: src/components/Lists.tsx:199
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:65
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45
-#: src/view/screens/Profile.tsx:119
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Ostres!"
 
@@ -5179,16 +5269,20 @@ msgid "Open conversation options"
 msgstr "Obre les opcions de les converses"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:821
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Obre el selector d'emojis"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:294
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Obre el menú de les opcions del canal"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:702
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
+msgid "Open link to {niceUrl}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
 msgid "Open links with in-app browser"
 msgstr "Obre els enllaços al navegador de l'aplicació"
 
@@ -5196,7 +5290,7 @@ msgstr "Obre els enllaços al navegador de l'aplicació"
 msgid "Open message options"
 msgstr "Obre les opcions dels missatges"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:228
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Obre la configuració de les paraules i etiquetes silenciades"
 
@@ -5212,16 +5306,16 @@ msgstr "Obre la navegació"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Obre el menú de les opcions de publicació"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:540
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Obre el menú de l'starter pack"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Obre la pàgina d'historial"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
 msgid "Open system log"
 msgstr "Obre el registre del sistema"
 
@@ -5229,15 +5323,19 @@ msgstr "Obre el registre del sistema"
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Obre {numItems} opcions"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:65
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
+msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "Obre un diàleg per triar qui pot respondre a aquest fil"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
 msgid "Opens accessibility settings"
 msgstr "Obre la configuració d'accessibilitat"
 
-#: src/view/screens/Log.tsx:58
+#: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "Obre detalls addicionals per una entrada de depuració"
 
@@ -5245,7 +5343,7 @@ msgstr "Obre detalls addicionals per una entrada de depuració"
 #~ msgid "Opens an expanded list of users in this notification"
 #~ msgstr "Obre una llista expandida d'usuaris en aquesta notificació"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
 msgid "Opens appearance settings"
 msgstr "Obre les preferències de l'aparença"
 
@@ -5253,15 +5351,15 @@ msgstr "Obre les preferències de l'aparença"
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Obre la càmera del dispositiu"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
 msgid "Opens chat settings"
 msgstr "Obre la configuració del xat"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:48
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Obre el compositor"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
 msgid "Opens configurable language settings"
 msgstr "Obre la configuració d'idioma"
 
@@ -5273,7 +5371,7 @@ msgstr "Obre la galeria fotogràfica del dispositiu"
 #~ msgid "Opens editor for profile display name, avatar, background image, and description"
 #~ msgstr "Obre l'editor del perfil per a editar el nom, avatar, imatge de fons i descripció"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
 msgid "Opens external embeds settings"
 msgstr "Obre la configuració per les incrustacions externes"
 
@@ -5307,11 +5405,11 @@ msgstr "Obre el diàleg per a triar GIF"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Obre la llista de codis d'invitació"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
 msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
 msgstr "Obre el modal per a la confirmació de la desactivació del compte"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
 msgstr "Obre el modal per a la confirmació de l'eliminació del compte. Requereix codi de correu electrònic"
 
@@ -5319,19 +5417,19 @@ msgstr "Obre el modal per a la confirmació de l'eliminació del compte. Requere
 #~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code."
 #~ msgstr "Obre el modal per a confirmar l'eliminació del compte. Requereix un codi de correu"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:731
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
 msgstr "Obre el modal per a canviar la contrasenya de Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
 msgstr "Obre el modal per a triar un nou identificador de Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:754
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
 msgstr "Obre el modal per a baixar les dades del vostre compte Bluesky (repositori)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
 msgid "Opens modal for email verification"
 msgstr "Obre el modal per a verificar el correu"
 
@@ -5339,7 +5437,7 @@ msgstr "Obre el modal per a verificar el correu"
 msgid "Opens modal for using custom domain"
 msgstr "Obre el modal per a utilitzar un domini personalitzat"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
 msgid "Opens moderation settings"
 msgstr "Obre la configuració de la moderació"
 
@@ -5352,11 +5450,11 @@ msgstr "Obre el formulari de restabliment de la contrasenya"
 #~ msgid "Opens screen to edit Saved Feeds"
 #~ msgstr "Obre pantalla per a editar els canals desats"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
 msgid "Opens screen with all saved feeds"
 msgstr "Obre la pantalla amb tots els canals desats"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
 msgid "Opens the app password settings"
 msgstr "Obre la configuració de les contrasenyes d'aplicació"
 
@@ -5364,7 +5462,7 @@ msgstr "Obre la configuració de les contrasenyes d'aplicació"
 #~ msgid "Opens the app password settings page"
 #~ msgstr "Obre la pàgina de configuració de les contrasenyes d'aplicació"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
 msgid "Opens the Following feed preferences"
 msgstr "Obre les preferències del canal de Seguint"
 
@@ -5380,16 +5478,16 @@ msgstr "Obre la web enllaçada"
 #~ msgid "Opens the message settings page"
 #~ msgstr "Obre la pàgina de configuració dels missatges"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
 msgid "Opens the storybook page"
 msgstr "Obre la pàgina de l'historial"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
 msgid "Opens the system log page"
 msgstr "Obre la pàgina de registres del sistema"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
 msgid "Opens the threads preferences"
 msgstr "Obre les preferències dels fils de debat"
 
@@ -5428,14 +5526,15 @@ msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "O inicia sessió en un altre dels teus comptes."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
 msgid "Other"
 msgstr "Un altre"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:76
+#: src/components/AccountList.tsx:83
 msgid "Other account"
 msgstr "Un altre compte"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:379
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
 msgid "Other accounts"
 msgstr "Altres comptes"
 
@@ -5452,11 +5551,11 @@ msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access t
 msgstr "Els nostres moderadors han revisat els informes i han decidit desactivar el teu accés als xats a Bluesky."
 
 #: src/components/Lists.tsx:216
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:45
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:47
 msgid "Page not found"
 msgstr "Pàgina no trobada"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:42
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:44
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "Pàgina no trobada"
 
@@ -5479,7 +5578,7 @@ msgstr "Contrasenya actualitzada"
 msgid "Password updated!"
 msgstr "Contrasenya actualitzada!"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
 msgid "Pause"
@@ -5489,8 +5588,8 @@ msgstr "Posa en pausa"
 msgid "Pause video"
 msgstr "Posa en pausa el vídeo"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:529
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531
 msgid "People"
 msgstr "Gent"
 
@@ -5527,16 +5626,16 @@ msgstr "Mascotes"
 msgid "Photography"
 msgstr "Fotografia"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:122
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Imatges destinades a adults."
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Pin to home"
 msgstr "Fixa a l'inici"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "Fixa a l'Inici"
 
@@ -5549,21 +5648,21 @@ msgstr "Fixa-ho al teu perfil"
 msgid "Pinned"
 msgstr "Fixat"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:131
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "Canals de notícies fixats"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
 msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "Fixat als teus canals"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
 msgid "Play"
 msgstr "Reprodueix"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:131
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128
 msgid "Play {0}"
 msgstr "Reprodueix {0}"
 
@@ -5572,7 +5671,7 @@ msgstr "Reprodueix {0}"
 #~ msgid "Play notification sounds"
 #~ msgstr "Reprodueix els sons de notificació"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42
 msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "Reprodueix o posa en pausa el GIF"
 
@@ -5581,12 +5680,12 @@ msgstr "Reprodueix o posa en pausa el GIF"
 msgid "Play video"
 msgstr "Reprodueix el vídeo"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:60
 msgid "Play Video"
 msgstr "Reprodueix el vídeo"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:130
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "Reprodueix el GIF"
 
@@ -5678,7 +5777,8 @@ msgstr "Verifica el teu correu"
 msgid "Politics"
 msgstr "Política"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:112
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Pornografia"
 
@@ -5686,8 +5786,8 @@ msgstr "Pornografia"
 #~ msgid "Pornography"
 #~ msgstr "Pornografia"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:594
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:601
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Publica"
@@ -5718,6 +5818,10 @@ msgstr "Publicació per @{0}"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Publicació eliminada"
 
+#: src/lib/api/index.ts:161
+msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
 msgstr "Publicació oculta"
@@ -5757,12 +5861,12 @@ msgstr "Publicació fixada"
 msgid "Post unpinned"
 msgstr "Publicació sense fixar"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:266
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:252
 msgid "posts"
 msgstr "publicacions"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:173
-#: src/view/screens/Profile.tsx:219
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
+#: src/view/screens/Profile.tsx:228
 msgid "Posts"
 msgstr "Publicacions"
 
@@ -5814,27 +5918,28 @@ msgstr "Prem per veure els seguidors d'aquest compte que també segueixes"
 msgid "Previous image"
 msgstr "Imatge anterior"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:186
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Idioma principal"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:91
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
 msgid "Prioritize Your Follows"
 msgstr "Prioritza els usuaris que segueixes"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Notificacions prioritàries"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:620
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacitat"
 
 #: src/Navigation.tsx:265
-#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:290
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Política de privacitat"
 
@@ -5842,28 +5947,32 @@ msgstr "Política de privacitat"
 #~ msgid "Privately chat with other users."
 #~ msgstr "Xateja en privat amb altres usuaris."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+msgid "Processing video..."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/api/index.ts:53
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Processant…"
 
-#: src/view/screens/DebugMod.tsx:896
-#: src/view/screens/Profile.tsx:354
+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:913
+#: src/view/screens/Profile.tsx:363
 msgid "profile"
 msgstr "perfil"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:538
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:539
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:71
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
 msgid "Profile"
 msgstr "Perfil"
 
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Perfil actualitzat"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:975
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
 msgid "Protect your account by verifying your email."
 msgstr "Protegeix el teu compte verificant el teu correu."
 
@@ -5871,21 +5980,21 @@ msgstr "Protegeix el teu compte verificant el teu correu."
 msgid "Public"
 msgstr "Públic"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Llistes d'usuaris per a silenciar o bloquejar en massa, públiques i per a compartir."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:68
+#: src/view/screens/Lists.tsx:69
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Llistes que poden nodrir canals, públiques i per a compartir."
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-msgid "Publish post"
-msgstr "Publica"
+#~ msgid "Publish post"
+#~ msgstr "Publica"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-msgid "Publish reply"
-msgstr "Publica la resposta"
+#~ msgid "Publish reply"
+#~ msgstr "Publica la resposta"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
@@ -5903,8 +6012,8 @@ msgstr "Codi QR desat a la teva galeria"
 #~ msgid "Quick tip"
 #~ msgstr "Consell ràpid"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:154
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
@@ -5933,8 +6042,8 @@ msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "La publicació citada s'ha desenganxat amb èxit"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:126
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:153
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
@@ -5948,8 +6057,8 @@ msgstr "S'han habilitat les citacions"
 msgid "Quote settings"
 msgstr "Configuració de les citacions"
 
-#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:31
 #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33
 msgid "Quotes"
 msgstr "Citacions"
 
@@ -5957,7 +6066,7 @@ msgstr "Citacions"
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Citacions d'aquesta publicació"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:80
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Aleatori (també conegut com a \"Poster's Roulette\")"
 
@@ -5996,7 +6105,7 @@ msgstr "Raó:"
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr "Raó: {0}"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1051
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Cerques recents"
 
@@ -6012,11 +6121,11 @@ msgstr "Cerques recents"
 msgid "Reconnect"
 msgstr "Torna a connectar"
 
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:144
 msgid "Refresh notifications"
 msgstr "Refresca les notificacions"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:197
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198
 msgid "Reload conversations"
 msgstr "Carrega les converses de nou"
 
@@ -6026,7 +6135,6 @@ msgstr "Carrega les converses de nou"
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
@@ -6045,7 +6153,7 @@ msgstr "Elimina a {displayName} de l'starter pack"
 msgid "Remove account"
 msgstr "Elimina el compte"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "Elimina l'adjunt"
 
@@ -6073,10 +6181,10 @@ msgstr "Vols eliminar el canal?"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:493
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:350
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Elimina dels meus canals"
 
@@ -6105,20 +6213,20 @@ msgstr "Elimina la imatge"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Elimina la paraula silenciada de la teva llista"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1095
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Elimina el perfil"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1097
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Elimina el perfil de l'historial de cerca"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:281
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Elimina la citació"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:100
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
 msgid "Remove repost"
 msgstr "Elimina la republicació"
 
@@ -6138,11 +6246,11 @@ msgstr "Elimina aquest canal dels meus canals"
 #~ msgid "Remove this feed from your saved feeds?"
 #~ msgstr "Vols eliminar aquest canal dels teus canals desats?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
 msgid "Removed by author"
 msgstr "Eliminat per l'autor"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
 msgid "Removed by you"
 msgstr "Tu l'has eliminat"
 
@@ -6161,8 +6269,8 @@ msgid "Removed from saved feeds"
 msgstr "Eliminat dels canals desats"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:190
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:377
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Eliminat dels teus canals"
 
@@ -6170,13 +6278,13 @@ msgstr "Eliminat dels teus canals"
 #~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
 #~ msgstr "Elimina la miniatura per defecte de {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:282
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "Elimina la publicació amb la citació"
 
 #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
-msgid "Removes the attachment"
-msgstr "Elimina l'adjunt"
+#~ msgid "Removes the attachment"
+#~ msgstr "Elimina l'adjunt"
 
 #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
 #~ msgid "Removes the image preview"
@@ -6187,7 +6295,7 @@ msgstr "Elimina l'adjunt"
 msgid "Replace with Discover"
 msgstr "Canvia amb Discover"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:220
+#: src/view/screens/Profile.tsx:229
 msgid "Replies"
 msgstr "Respostes"
 
@@ -6207,7 +6315,7 @@ msgstr "Les respostes a aquesta publicació estan deshabilitades."
 #~ msgid "Replies to this thread are disabled"
 #~ msgstr "Les respostes a aquest fil de debat estan deshabilitades"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:592
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Respon"
@@ -6300,12 +6408,12 @@ msgstr "Informa d'aquesta conversa"
 msgid "Report dialog"
 msgstr "Diàleg de l'informe"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:349
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
 msgid "Report feed"
 msgstr "Informa del canal"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:535
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544
 msgid "Report List"
 msgstr "Informa de la llista"
 
@@ -6318,8 +6426,8 @@ msgstr "Informa del missatge"
 msgid "Report post"
 msgstr "Informa de la publicació"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:596
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Informa sobre l'starter pack"
 
@@ -6353,9 +6461,9 @@ msgstr "Informa sobre aquest starter pack"
 msgid "Report this user"
 msgstr "Informa d'aquest usuari"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:101
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:117
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "Republica"
@@ -6365,8 +6473,8 @@ msgstr "Republica"
 msgid "Repost"
 msgstr "Republica"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:535
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
@@ -6376,8 +6484,8 @@ msgstr "Republica o cita la publicació"
 #~ msgid "Reposted by"
 #~ msgstr "Republicada per"
 
-#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:31
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Republicat per"
 
@@ -6424,7 +6532,7 @@ msgstr "Demana un canvi"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Demana un codi"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:89
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Requereix un text alternatiu abans de publicar"
 
@@ -6467,8 +6575,8 @@ msgstr "Codi de restabliment"
 #~ msgid "Reset onboarding"
 #~ msgstr "Restableix la incorporació"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:869
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Restableix l'estat de la incorporació"
 
@@ -6480,16 +6588,16 @@ msgstr "Restableix la contrasenya"
 #~ msgid "Reset preferences"
 #~ msgstr "Restableix les preferències"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
 msgid "Reset preferences state"
 msgstr "Restableix l'estat de les preferències"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
 msgid "Resets the onboarding state"
 msgstr "Restableix l'estat de la incorporació"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
 msgid "Resets the preferences state"
 msgstr "Restableix l'estat de les preferències"
 
@@ -6525,17 +6633,17 @@ msgstr "Torna-ho a provar"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:739
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Torna a la pàgina anterior"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:59
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:61
 msgid "Returns to home page"
 msgstr "Torna a la pàgina d'inici"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:58
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:60
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114
 msgid "Returns to previous page"
 msgstr "Torna a la pàgina anterior"
 
@@ -6547,16 +6655,17 @@ msgstr "Torna a la pàgina anterior"
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:191
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:200
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:151
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:161
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
-#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:101
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Desa"
 
@@ -6574,14 +6683,14 @@ msgstr "Desa"
 msgid "Save birthday"
 msgstr "Desa la data de naixement"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:97
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:101
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save changes"
 msgstr "Desa els canvis"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-msgid "Save Changes"
-msgstr "Desa els canvis"
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "Desa els canvis"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
 msgid "Save handle change"
@@ -6600,12 +6709,12 @@ msgstr "Desa la imatge retallada"
 msgid "Save QR code"
 msgstr "Desa el codi QR"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "Desa-ho als meus canals"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:173
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Canals desats"
 
@@ -6617,14 +6726,14 @@ msgstr "S'ha desat a la teva galeria d'imatges"
 #~ msgid "Saved to your camera roll."
 #~ msgstr "S'ha desat a la teva galeria d'imatges."
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:199
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:357
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "S'ha desat als teus canals."
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-msgid "Saves any changes to your profile"
-msgstr "Desa qualsevol canvi al teu perfil"
+#~ msgid "Saves any changes to your profile"
+#~ msgstr "Desa qualsevol canvi al teu perfil"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
 msgid "Saves handle change to {handle}"
@@ -6646,7 +6755,7 @@ msgstr "Digues hola!"
 msgid "Science"
 msgstr "Ciència"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:977
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:986
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Desplaça't cap a dalt"
 
@@ -6655,11 +6764,10 @@ msgstr "Desplaça't cap a dalt"
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
 #: src/Navigation.tsx:554
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:589
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:390
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
@@ -6667,27 +6775,27 @@ msgstr "Cerca"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Cerca per \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:994
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Cerca per \"{searchText}\""
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:155
-msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-msgstr "Cerca totes les publicacions de @{authorHandle} amb l'etiqueta {displayTag}"
+#~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
+#~ msgstr "Cerca totes les publicacions de @{authorHandle} amb l'etiqueta {displayTag}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:145
 #~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {tag}"
 #~ msgstr "Cerca totes les publicacions de @{authorHandle} amb l'etiqueta {tag}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:104
-msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
-msgstr "Cerca totes les publicacions amb l'etiqueta {displayTag}"
+#~ msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
+#~ msgstr "Cerca totes les publicacions amb l'etiqueta {displayTag}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:90
 #~ msgid "Search for all posts with tag {tag}"
 #~ msgstr "Cerca totes les publicacions amb l'etiqueta {tag}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "Cerca canals que vulgueu suggerir als altres."
 
@@ -6724,11 +6832,11 @@ msgstr "Mostra les publicacions amb {truncatedTag}"
 msgid "See {truncatedTag} posts by user"
 msgstr "Mostra les publicacions amb {truncatedTag} per usuari"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:138
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:132
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
 msgstr "Mostra les publicacions amb <0>{displayTag}</0>"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:197
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:183
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "Mostra les publicacions amb <0>{displayTag}</0> d'aquest usuari"
 
@@ -6749,7 +6857,7 @@ msgstr "Veure les feines a Bluesky"
 #~ msgid "See profile"
 #~ msgstr "Mostra el perfil"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:214
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
 msgid "See this guide"
 msgstr "Consulta aquesta guia"
 
@@ -6805,7 +6913,7 @@ msgstr "Tria per quant temps s'ha de silenciar aquesta paraula."
 msgid "Select language..."
 msgstr "Selecciona l'idioma..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:299
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
 msgid "Select languages"
 msgstr "Selecciona els idiomes"
 
@@ -6858,7 +6966,7 @@ msgstr "Tria a quin contingut s'ha d'aplicar aquesta paraula silenciada."
 #~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
 #~ msgstr "Selecciona què vols veure (o què no vols veure) i nosaltres farem la resta."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Selecciona quins idiomes vols que incloguin els canals a què estàs subscrit. Si no en selecciones cap, es mostraran tots."
 
@@ -6866,7 +6974,7 @@ msgstr "Selecciona quins idiomes vols que incloguin els canals a què estàs sub
 #~ msgid "Select your app language for the default text to display in the app"
 #~ msgstr "Selecciona l'idioma de l'aplicació perquè el text predeterminat es mostri en aquesta"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Selecciona l'idioma de l'aplicació perquè el text predeterminat es mostri a l'aplicació."
 
@@ -6882,7 +6990,7 @@ msgstr "Selecciona els teus interessos d'entre aquestes opcions"
 #~ msgid "Select your phone's country"
 #~ msgstr "Selecciona el país del teu telèfon"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:189
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Selecciona el teu idioma preferit per a les traduccions al teu canal."
 
@@ -6924,7 +7032,7 @@ msgstr "Envia correu"
 #~ msgid "Send Email"
 #~ msgstr "Envia correu"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:331
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Envia comentari"
 
@@ -6980,7 +7088,7 @@ msgstr "Adreça del servidor"
 #~ msgid "Set Age"
 #~ msgstr "Estableix l'edat"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Estableix la data de naixement"
 
@@ -7012,19 +7120,19 @@ msgstr "Estableix una nova contrasenya"
 #~ msgid "Set password"
 #~ msgstr "Estableix una contrasenya"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:121
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
 msgstr "Posa \"No\" a aquesta opció per a amagar totes les publicacions citades del teu canal. Les republicacions encara seran visibles."
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:63
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
 msgstr "Posa \"No\" a aquesta opció per a amagar totes les respostes del teu canal."
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:87
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
 msgstr "Posa \"No\" a aquesta opció per a amagar totes les republicacions del teu canal."
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
 msgstr "Posa \"Sí\" a aquesta opció per a mostrar les respostes en vista de fil de debat. Aquesta és una opció experimental."
 
@@ -7032,7 +7140,7 @@ msgstr "Posa \"Sí\" a aquesta opció per a mostrar les respostes en vista de fi
 #~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your following feed. This is an experimental feature."
 #~ msgstr "Posa \"Sí\" a aquesta opció per a mostrar algunes publicacions dels teus canals en el teu canal de seguits. Aquesta és una opció experimental."
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:157
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
 msgstr "Estableix aquesta configuració a \"Sí\" per a mostrar mostres dels teus canals desats al teu canal Seguint. Aquesta és una característica experimental."
 
@@ -7090,14 +7198,13 @@ msgstr "Estableix un correu per a restablir la contrasenya"
 #~ msgstr "Estableix el servidor pel cient de Bluesky"
 
 #: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:302
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:555
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:556
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuració"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:126
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Activitat sexual o nu eròtic."
 
@@ -7106,14 +7213,14 @@ msgid "Sexually Suggestive"
 msgstr "Suggerent sexualment"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:345
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Comparteix"
 
@@ -7132,12 +7239,12 @@ msgstr "Comparteix una dada divertida!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Comparteix de totes maneres"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
 msgid "Share feed"
 msgstr "Comparteix el canal"
 
@@ -7151,7 +7258,7 @@ msgstr "Comparteix el canal"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
 msgid "Share link"
 msgstr "Comparteix l'enllaç"
 
@@ -7169,7 +7276,7 @@ msgstr "Diàleg de compartició de l'enllaç"
 msgid "Share QR code"
 msgstr "Comparteix el codi QR"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:404
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:415
 msgid "Share this starter pack"
 msgstr "Comparteix aquets starter pack"
 
@@ -7189,10 +7296,10 @@ msgstr "Comprovador de preferències compartides"
 msgid "Shares the linked website"
 msgstr "Comparteix la web enllaçada"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:351
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
 
@@ -7204,7 +7311,7 @@ msgstr "Mostra"
 #~ msgid "Show all replies"
 #~ msgstr "Mostra totes les respostes"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:166
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178
 msgid "Show alt text"
 msgstr "Mostra el text alternatiu"
 
@@ -7259,11 +7366,11 @@ msgstr "Mostra'n més com aquest"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "Mostra les respostes silenciades"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:154
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
 msgid "Show Posts from My Feeds"
 msgstr "Mostra les publicacions dels meus canals"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:118
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
 msgid "Show Quote Posts"
 msgstr "Mostra les publicacions citades"
 
@@ -7279,11 +7386,11 @@ msgstr "Mostra les publicacions citades"
 #~ msgid "Show re-posts in Following feed"
 #~ msgstr "Mostra les republicacions al canal Seguint"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:60
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
 msgid "Show Replies"
 msgstr "Mostra les respostes"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:94
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
 msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
 msgstr "Mostra les respostes dels comptes que segueixes abans que les altres."
 
@@ -7304,7 +7411,7 @@ msgstr "Mostra les respostes dels comptes que segueixes abans que les altres."
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Mostra la resposta a tothom"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:84
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
 msgid "Show Reposts"
 msgstr "Mostra republicacions"
 
@@ -7312,7 +7419,7 @@ msgstr "Mostra republicacions"
 #~ msgid "Show reposts in Following"
 #~ msgstr "Mostra les republicacions al canal Seguint"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:69
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
 msgstr "Mostra el contingut"
@@ -7352,9 +7459,8 @@ msgstr "Mostra l'advertiment i filtra-ho dels canals"
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
 msgstr "Inicia sessió"
 
@@ -7364,7 +7470,7 @@ msgstr "Inicia sessió"
 #~ msgid "Sign In"
 #~ msgstr "Inicia sessió"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:114
+#: src/components/AccountList.tsx:122
 msgid "Sign in as {0}"
 msgstr "Inicia sessió com a {0}"
 
@@ -7384,12 +7490,12 @@ msgstr "Inicia sessió o crea el teu compte per a unir-te a la conversa"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Inicia sessió o crea el teu compte per a unir-te a la conversa"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
 msgid "Sign out"
 msgstr "Tanca sessió"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:420
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:430
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
 msgid "Sign out of all accounts"
 msgstr "Tanca la sessió de tots els comptes"
 
@@ -7399,22 +7505,21 @@ msgstr "Tanca la sessió de tots els comptes"
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
 msgstr "Registra't"
 
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
-msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
-msgstr "Registra't o inicia sessió per a unir-te a la conversa"
+#~ msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
+#~ msgstr "Registra't o inicia sessió per a unir-te a la conversa"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Es requereix iniciar sessió"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:361
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
 msgid "Signed in as"
 msgstr "S'ha iniciat sessió com a"
 
@@ -7441,7 +7546,7 @@ msgid "Similar accounts"
 msgstr "Comptes semblants"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Skip"
 msgstr "Salta aquest pas"
 
@@ -7475,7 +7580,7 @@ msgstr "Algunes persones poden respondre"
 #~ msgid "Some subtitle"
 #~ msgstr "Algun subtítol"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:106
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Alguna cosa ha fallat"
 
@@ -7489,13 +7594,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "Alguna cosa ha fallat, torna-ho a provar"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:115
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Alguna cosa ha fallat, torna-ho a provar."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:46
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Alguna cosa ha fallat."
 
@@ -7508,11 +7613,11 @@ msgstr "Alguna cosa ha fallat."
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "La teva sessió ha caducat. Torna a iniciar-la."
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:63
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
 msgid "Sort Replies"
 msgstr "Ordena les respostes"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:66
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Ordena les respostes a la mateixa publicació per:"
 
@@ -7568,23 +7673,23 @@ msgstr "Comença un xat amb {displayName}"
 
 #: src/Navigation.tsx:357
 #: src/Navigation.tsx:362
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Starter pack"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:81
 msgid "Starter pack by {0}"
 msgstr "Starter pack de {0}"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "Starter pack fet per tu"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "Aquest starter pack és invàlid"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:224
+#: src/view/screens/Profile.tsx:233
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "Starter packs"
 
@@ -7596,7 +7701,7 @@ msgstr "Els starter packs et permeten compartir els teus canals i persones prefe
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr "Pàgina d'estat"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
 msgid "Status Page"
 msgstr "Pàgina d'estat"
 
@@ -7612,12 +7717,12 @@ msgstr "Pas {0} de {1}"
 #~ msgid "Step {0} of {numSteps}"
 #~ msgstr "Pas {0} de {numSteps}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:278
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "L'emmagatzematge s'ha esborrat, cal que reinicieu l'aplicació ara."
 
 #: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
 msgid "Storybook"
 msgstr "Historial"
 
@@ -7628,7 +7733,7 @@ msgstr "Historial"
 msgid "Submit"
 msgstr "Envia"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:694
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscriure's"
 
@@ -7636,7 +7741,7 @@ msgstr "Subscriure's"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "Subscriu-te a @{0} per a utilitzar aquestes etiquetes:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:225
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "Subscriu-te a l'etiquetador"
 
@@ -7645,11 +7750,11 @@ msgstr "Subscriu-te a l'etiquetador"
 #~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
 #~ msgstr "Subscriu-te al canal {0}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:191
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Subscriu-te a aquest etiquetador"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:690
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:699
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Subscriure's a la llista"
 
@@ -7669,13 +7774,14 @@ msgstr "Comptes suggerits"
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "Suggeriments per tu"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:96
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Suggerent"
 
 #: src/Navigation.tsx:260
-#: src/view/screens/Support.tsx:30
-#: src/view/screens/Support.tsx:33
+#: src/view/screens/Support.tsx:31
+#: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Suport"
 
@@ -7692,11 +7798,11 @@ msgstr "Canvia el compte"
 #~ msgid "Switch between feeds to control your experience."
 #~ msgstr "Canvia entre canals per controlar la teva experiència."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:130
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
 msgid "Switch to {0}"
 msgstr "Canvia a {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
 msgid "Switches the account you are logged in to"
 msgstr "Canvia en compte amb el que tens iniciada la sessió"
 
@@ -7706,7 +7812,7 @@ msgstr "Canvia en compte amb el que tens iniciada la sessió"
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
 msgid "System log"
 msgstr "Registres del sistema"
 
@@ -7714,7 +7820,7 @@ msgstr "Registres del sistema"
 #~ msgid "tag"
 #~ msgstr "etiqueta"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:88
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:87
 msgid "Tag menu: {displayTag}"
 msgstr "Menú d'etiquetes: {displayTag}"
 
@@ -7772,6 +7878,10 @@ msgstr "Tecnologia"
 msgid "Tell a joke!"
 msgstr "Explica un acudit!"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
+msgid "Tell us a bit about yourself"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "Explica'ns una mica més"
@@ -7785,9 +7895,10 @@ msgid "Terms"
 msgstr "Condicions"
 
 #: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905
-#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:284
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Condicions del servei"
 
@@ -7840,12 +7951,12 @@ msgstr "Això conté els següents:"
 msgid "That handle is already taken."
 msgstr "Aquest identificador ja està agafat."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:97
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:98
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:137
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:138
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:103
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:148
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:149
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:107
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:117
 msgid "That starter pack could not be found."
 msgstr "No s'ha pogut trobar aquest starter pack."
 
@@ -7853,7 +7964,7 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar aquest starter pack."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "Això és tot, amics!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "El compte podrà interactuar amb tu després del desbloqueig."
@@ -7867,15 +7978,15 @@ msgstr "El compte podrà interactuar amb tu després del desbloqueig."
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "L'autor d'aquest fil de debat ha amagat aquesta resposta."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "L'aplicació web de Bluesky"
 
-#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:38
 msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
 msgstr "Les directrius de la comunitat han estat traslladades a <0/>"
 
-#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:35
 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "La política de drets d'autoria ha estat traslladada a <0/>"
 
@@ -7913,7 +8024,7 @@ msgstr "Els següents passos t'ajudaran a personalitzar la teva experiència a B
 msgid "The post may have been deleted."
 msgstr "És possible que la publicació s'hagi esborrat."
 
-#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "La política de privacitat ha estat traslladada a <0/>"
 
@@ -7921,11 +8032,11 @@ msgstr "La política de privacitat ha estat traslladada a <0/>"
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "El vídeo triat és més gran de 50MB."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:713
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "L'starter pack que estàs provant de veure no és vàlid. En lloc d'això, podeu suprimir-lo."
 
-#: src/view/screens/Support.tsx:36
+#: src/view/screens/Support.tsx:37
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
 msgstr "El formulari de suport ha estat traslladat. Si necessites ajuda, <0/> o visita {HELP_DESK_URL} per a contactar amb nosaltres."
 
@@ -7933,7 +8044,7 @@ msgstr "El formulari de suport ha estat traslladat. Si necessites ajuda, <0/> o
 #~ msgid "The support form has been moved. If you need help, please<0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
 #~ msgstr "El formulari de suport ha estat traslladat. Si necessites ajuda, <0/> o visita {HELP_DESK_URL} per a contactar amb nosaltres."
 
-#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:33
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
 msgid "The Terms of Service have been moved to"
 msgstr "Les condicions del servei han estat traslladades a"
 
@@ -7956,18 +8067,18 @@ msgstr "No hi ha límit de temps per a la desactivació del compte, torna quan v
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539
-msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr "Hi ha hagut un problema per a contactar amb el servidor, comprova la teva connexió a internet i torna-ho a provar."
+#~ msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
+#~ msgstr "Hi ha hagut un problema per a contactar amb el servidor, comprova la teva connexió a internet i torna-ho a provar."
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
-msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "Hi ha hagut un problema per a eliminar aquest canal, comprova la teva connexió a internet i torna-ho a provar."
+#~ msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
+#~ msgstr "Hi ha hagut un problema per a eliminar aquest canal, comprova la teva connexió a internet i torna-ho a provar."
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204
-msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr "Hi ha hagut un problema per a actualitzar els teus canals, comprova la teva connexió a internet i torna-ho a provar."
+#~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
+#~ msgstr "Hi ha hagut un problema per a actualitzar els teus canals, comprova la teva connexió a internet i torna-ho a provar."
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
@@ -7977,13 +8088,18 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema per a connectar amb Tenor."
 #~ msgid "There was an issue connecting to the chat."
 #~ msgstr "Hi ha hagut un problema per a connectar al xat."
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:233
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:360
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:379
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Hi ha hagut un problema per a contactar amb el servidor"
 
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
+msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
 msgid "There was an issue contacting your server"
@@ -8006,6 +8122,10 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir la llista. Toca aquí per a tornar-ho
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les teves llistes. Toca aquí per a tornar-ho a provar."
 
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
+msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
@@ -8015,13 +8135,19 @@ msgstr "S'ha produït un problema en enviar el teu informe. Comprova la teva con
 #~ msgid "There was an issue syncing your preferences with the server"
 #~ msgstr "Hi ha hagut un problema en sincronitzar les teves preferències amb el servidor"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:66
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
+msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
 msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
 msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les teves contrasenyes d'aplicació"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:99
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:133
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -8037,15 +8163,15 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema! {0}"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:391
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Hi ha hagut un problema. Comprova la teva connexió a internet i torna-ho a provar."
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
-#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "S'ha produït un problema inesperat a l'aplicació. Fes-nos saber si això t'ha passat a tu!"
 
@@ -8144,8 +8270,8 @@ msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your langua
 msgstr "Aquest canal està buit! Necessites seguir més usuaris o modificar la teva configuració d'idiomes."
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:788
 msgid "This feed is empty."
 msgstr "Aquest canal és buit."
 
@@ -8197,7 +8323,7 @@ msgstr "Aquest enllaç et porta a la web:"
 msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
 msgstr "Aquesta llista - creada per <0>{0}</0> - conté possibles infraccions de les directrius de la comunitat de Bluesky al seu nom o descripció."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:957
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
 msgid "This list is empty!"
 msgstr "Aquesta llista està buida!"
 
@@ -8214,7 +8340,7 @@ msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Aquesta publicació ha estat esborrada."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Aquesta publicació només és visible per als usuaris que han iniciat sessió. No serà visible per a les persones que no hagin iniciat sessió."
 
@@ -8226,7 +8352,7 @@ msgstr "Aquesta publicació s'amagarà dels canals i fils. Això no es pot desfe
 #~ msgid "This post will be hidden from feeds."
 #~ msgstr "Aquesta publicació no es mostrarà als canals."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:406
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "L'autor d'aquesta publicació ha deshabilitat les citacions."
 
@@ -8315,12 +8441,12 @@ msgstr "Això eliminarà @{0} de la llista d'accés ràpid."
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Això eliminarà la teva publicació d'aquesta cita per a tots els usuaris i la substituirà per un marcador de posició."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Preferències dels fils de debat"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:570
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Preferències dels fils de debat"
 
@@ -8328,7 +8454,7 @@ msgstr "Preferències dels fils de debat"
 #~ msgid "Thread settings updated"
 #~ msgstr "Preferències dels fils de debat actualitzades"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
 msgid "Threaded Mode"
 msgstr "Mode fils de debat"
 
@@ -8368,12 +8494,12 @@ msgstr "Avui"
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Commuta el menú desplegable"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Commuta per a habilitar o deshabilitar el contingut per a adults"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:86
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509
+#: src/screens/Hashtag.tsx:87
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:511
 msgid "Top"
 msgstr "Superior"
 
@@ -8403,7 +8529,7 @@ msgstr "Torna-ho a provar"
 msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:711
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
 msgid "Two-factor authentication"
 msgstr "Autenticació de dos factors"
 
@@ -8415,11 +8541,11 @@ msgstr "Escriu aquí el teu missatge"
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipus:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:594
 msgid "Un-block list"
 msgstr "Desbloqueja la llista"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:579
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Deixa de silenciar la llista"
 
@@ -8432,7 +8558,7 @@ msgstr "Deixa de silenciar la llista"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "No es pot contactar amb el teu servei. Comprova la teva connexió a internet."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:637
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "No s'ha pogut eliminar"
 
@@ -8440,14 +8566,14 @@ msgstr "No s'ha pogut eliminar"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:183
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloqueja"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloqueja"
@@ -8462,12 +8588,12 @@ msgstr "Desbloqueja el compte"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Desbloqueja el compte"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:263
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Vols desbloquejar el compte?"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
@@ -8482,7 +8608,7 @@ msgstr "Deixa de seguir"
 #~ msgid "Unfollow"
 #~ msgstr "Deixa de seguir"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Deixa de seguir a {0}"
 
@@ -8499,12 +8625,12 @@ msgstr "Deixa de seguir el compte"
 #~ msgid "Unlike"
 #~ msgstr "Desfés el m'agrada"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "Desfés el m'agrada a aquest canal"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:683
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
 msgid "Unmute"
 msgstr "Deixa de silenciar"
 
@@ -8523,7 +8649,7 @@ msgstr "Deixa de silenciar {truncatedTag}"
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "Deixa de silenciar el compte"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:218
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:204
 msgid "Unmute all {displayTag} posts"
 msgstr "Deixa de silenciar totes les publicacions amb {displayTag}"
 
@@ -8552,12 +8678,12 @@ msgstr "Deixa de silencia el vídeo"
 #~ msgid "Unmuted"
 #~ msgstr "Sense silenciar"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Unpin"
 msgstr "Deixa de fixar"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "Deixa de fixar a l'inici"
 
@@ -8566,11 +8692,11 @@ msgstr "Deixa de fixar a l'inici"
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "No fixis al perfil"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:550
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:559
 msgid "Unpin moderation list"
 msgstr "Desancora la llista de moderació"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:347
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Ja no està fix als teus canals"
 
@@ -8578,7 +8704,7 @@ msgstr "Ja no està fix als teus canals"
 #~ msgid "Unsave"
 #~ msgstr "No desis"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:223
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Dona't de baixa"
 
@@ -8587,7 +8713,7 @@ msgstr "Dona't de baixa"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "Dona't de baixa d'aquesta llista"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:190
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "Dona't de baixa d'aquest etiquetador"
 
@@ -8663,11 +8789,24 @@ msgstr "Puja dels Arxius"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Puja de la biblioteca"
 
+#: src/lib/api/index.ts:272
+msgid "Uploading images..."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/api/index.ts:326
+#: src/lib/api/index.ts:350
+msgid "Uploading link thumbnail..."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+msgid "Uploading video..."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
 msgid "Use a file on your server"
 msgstr "Utilitza un fitxer del teu servidor"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:196
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
 msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
 msgstr "Utilitza les contrasenyes d'aplicació per a iniciar sessió en altres clients de Bluesky, sense haver de donar accés total al teu compte o contrasenya."
 
@@ -8742,12 +8881,12 @@ msgstr "L'usuari t'ha bloquejat"
 msgid "User list by {0}"
 msgstr "Llista d'usuaris per {0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:881
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:890
 msgid "User list by <0/>"
 msgstr "Llista d'usuaris feta per <0/>"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:888
 msgid "User list by you"
 msgstr "Llista d'usuaris feta per tu"
 
@@ -8759,7 +8898,7 @@ msgstr "Llista d'usuaris creada"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Llista d'usuaris actualitzada"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:65
+#: src/view/screens/Lists.tsx:66
 msgid "User Lists"
 msgstr "Llistes d'usuaris"
 
@@ -8767,7 +8906,7 @@ msgstr "Llistes d'usuaris"
 msgid "Username or email address"
 msgstr "Nom d'usuari o correu"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:915
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
 msgid "Users"
 msgstr "Usuaris"
 
@@ -8779,8 +8918,8 @@ msgstr "Usuaris"
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
 msgstr "usuaris seguits per <0>@{0}</0>"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:84
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:87
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
 msgid "Users I follow"
 msgstr "Els usuaris als que segueixo"
 
@@ -8812,7 +8951,7 @@ msgstr "Es requereix un correu verificat"
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Verifica els registres de DNS"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:936
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
 msgid "Verify email"
 msgstr "Verifica el correu"
 
@@ -8821,11 +8960,11 @@ msgstr "Verifica el correu"
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Diàleg de verificació del correu"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
 msgid "Verify my email"
 msgstr "Verifica el meu correu"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:970
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
 msgid "Verify My Email"
 msgstr "Verifica el meu correu"
 
@@ -8851,7 +8990,7 @@ msgstr "Verifica el teu correu"
 #~ msgid "Version {0}"
 #~ msgstr "Versió {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:889
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
 msgstr "Versió {appVersion} {bundleInfo}"
 
@@ -8877,6 +9016,10 @@ msgstr "No s'ha trobat el vídeo."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Configuració de vídeo"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+msgid "Video uploaded"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "Vídeo: {0}"
@@ -8903,6 +9046,14 @@ msgstr "Veure el perfil de {0}"
 msgid "View {displayName}'s profile"
 msgstr "Mostra el perfil de {displayName}"
 
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:149
+msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:103
+msgid "View all posts with tag {displayTag}"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "Veure el perfil de l'usuari bloquejat"
@@ -8911,7 +9062,7 @@ msgstr "Veure el perfil de l'usuari bloquejat"
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "Veure l'entrada al blog per a més detalls"
 
-#: src/view/screens/Log.tsx:56
+#: src/view/screens/Log.tsx:57
 msgid "View debug entry"
 msgstr "Veure el registre de depuració"
 
@@ -8949,24 +9100,24 @@ msgstr "Veure l'avatar"
 msgid "View the labeling service provided by @{0}"
 msgstr "Veure el servei d'etiquetatge proporcionat per @{0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:581
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Veure els usuaris a qui els agrada aquest canal"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:272
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Veure els teus comptes bloquejats"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Veure el teus canals i descobreix-ne més"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:242
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "Veure els teves llistes de moderació"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:257
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "Veure els teus comptes silenciats"
 
@@ -8993,11 +9144,11 @@ msgstr "Adverteix del contingut i filtra-ho dels canals"
 #~ msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:"
 #~ msgstr "També creiem que t'agradarà el canal \"For You\" d'Skygaze:"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:217
+#: src/screens/Hashtag.tsx:218
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "No hem trobat cap resultat per a aquest hashtag."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:107
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "No hem pogut carregar aquesta conversa"
 
@@ -9033,7 +9184,7 @@ msgstr "No hem pogut determinar si tens permís per pujar vídeos. Torna-ho a pr
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "No hem pogut carregar les teves preferències de data de naixement. Torna-ho a provar."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:417
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "En aquest moment no hem pogut carregar els teus etiquetadors configurats."
 
@@ -9065,7 +9216,7 @@ msgstr "Estem introduint un nou tipus de lletra, juntament amb una mida de lletr
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "Ens fa molta il·lusió que t'uneixis a nosaltres!"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:104
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
 msgstr "Ho sentim, però no hem pogut resoldre aquesta llista. Si això continua, posa't en contacte amb el creador de la llista, @{handleOrDid}."
 
@@ -9073,16 +9224,16 @@ msgstr "Ho sentim, però no hem pogut resoldre aquesta llista. Si això continua
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
 msgstr "Ho sentim, però no hem pogut carregar les teves paraules silenciades en aquest moment. Torna-ho a provar."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:211
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Ens sap greu, però la teva cerca no s'ha pogut fer. Prova-ho d'aquí una estona."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:403
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Ho sentim! La publicació a la qual estàs responent s'ha suprimit."
 
 #: src/components/Lists.tsx:220
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:48
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:50
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "Ens sap greu! No podem trobar la pàgina que estàs cercant."
 
@@ -9090,7 +9241,7 @@ msgstr "Ens sap greu! No podem trobar la pàgina que estàs cercant."
 #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
 #~ msgstr "Ho sentim! Només et pots subscriure a deu etiquetadors i has arribat al teu límit de deu."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:328
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "Ho sentim! Només pots subscriure't a vint etiquetadors i has arribat al teu límit de vint."
 
@@ -9123,7 +9274,7 @@ msgstr "Com vols anomenar al teu starter pack?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
 msgid "What's up?"
 msgstr "Què hi ha de nou"
 
@@ -9157,7 +9308,7 @@ msgstr "Qui hi pot respondre"
 #~ msgstr "Qui pot respondre?"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:182
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
 msgid "Whoops!"
 msgstr "Vaja!"
 
@@ -9198,12 +9349,12 @@ msgstr "Per què s'hauria de revisar aquest usuari?"
 msgid "Write a message"
 msgstr "Escriu un missatge"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:662
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
 msgid "Write post"
 msgstr "Escriu una publicació"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:489
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:75
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Escriu la teva resposta"
 
@@ -9217,12 +9368,12 @@ msgstr "Escriptors"
 #~ msgstr "XXXXXX"
 
 #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:167
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
@@ -9231,7 +9382,7 @@ msgstr "Sí"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Sí, desactiva'l"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Sí, elimina aquest starter pack"
 
@@ -9300,7 +9451,7 @@ msgstr "També pots desactivar el teu compte temporalment i reactivar-lo en qual
 #~ msgid "You can change this at any time."
 #~ msgstr "Pots canviar-ho quan vulguis."
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "Pots continuar les converses en curs independentment de la configuració que triïs."
 
@@ -9317,7 +9468,7 @@ msgstr "Pots reactivar el teu compte per continuar iniciant la sessió. El teu p
 msgid "You do not have any followers."
 msgstr "No tens cap seguidor."
 
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:99
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100
 msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
 msgstr "No segueixes cap usuari que segueixi @{name}."
 
@@ -9325,7 +9476,7 @@ msgstr "No segueixes cap usuari que segueixi @{name}."
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
 msgstr "Encara no tens codis d'invitació! Te n'enviarem quan portis una mica més de temps a Bluesky."
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:145
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
 msgid "You don't have any pinned feeds."
 msgstr "No tens cap canal fixat."
 
@@ -9333,7 +9484,7 @@ msgstr "No tens cap canal fixat."
 #~ msgid "You don't have any saved feeds!"
 #~ msgstr "No tens cap canal desat!"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:186
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
 msgid "You don't have any saved feeds."
 msgstr "No tens cap canal desat."
 
@@ -9379,7 +9530,7 @@ msgstr "Has silenciat aquest usuari"
 #~ msgid "You have muted this user."
 #~ msgstr "Has silenciat aquest usuari."
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:222
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "Encara no tens cap conversa. Comença'n una!"
 
@@ -9396,7 +9547,7 @@ msgstr "No tens llistes."
 #~ msgid "You have no messages yet. Start a conversation with someone!"
 #~ msgstr "Encara no tens missatges. Comença una conversa amb algú!"
 
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:131
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
 msgstr "Encara no has bloquejat cap compte. Per a bloquejar un compte, ves al seu perfil i selecciona \"Bloqueja el compte\" al menú del seu compte."
 
@@ -9404,11 +9555,11 @@ msgstr "Encara no has bloquejat cap compte. Per a bloquejar un compte, ves al se
 #~ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and selected \"Block account\" from the menu on their account."
 #~ msgstr "Encara no has bloquejat cap compte. Per a fer-ho, ves al seu perfil i selecciona \"Bloqueja el compte\" en el menú del seu compte."
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:87
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
 msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
 msgstr "Encara no has creat cap contrasenya d'aplicació. Pots fer-ho amb el botó d'aquí sota."
 
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:130
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
 msgstr "Encara no has silenciat cap compte. per a silenciar un compte, ves al seu perfil i selecciona \"Silencia el compte\" al menú del seu compte."
 
@@ -9461,6 +9612,10 @@ msgstr "Només pots afegir 3 canals"
 #~ msgid "You may only add up to 50 profiles"
 #~ msgstr "Només pots afegir 50 perfils"
 
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:22
+msgid "You may only select up to 4 images"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "Has de tenir 13 anys o més per a registrar-te"
@@ -9666,7 +9821,7 @@ msgstr "Les teves paraules silenciades"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "S'ha canviat la teva contrasenya!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "S'ha publicat"
 
@@ -9674,7 +9829,7 @@ msgstr "S'ha publicat"
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Les teves publicacions, m'agrades i bloquejos són públics. Els comptes silenciats són privats."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:118
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
 msgid "Your profile"
 msgstr "El teu perfil"
 
@@ -9682,7 +9837,7 @@ msgstr "El teu perfil"
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "El teu perfil, publicacions, fonts i llistes ja no seran visibles per a altres usuaris de Bluesky. Pots reactivar el teu compte en qualsevol moment iniciant sessió."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:446
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "S'ha publicat la teva resposta"