diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2024-07-05 12:33:48 -0700 |
---|---|---|
committer | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2024-07-05 12:33:48 -0700 |
commit | 149446a26e15747590d3e93202f31580d4f914b1 (patch) | |
tree | 6bfacff70421aab48f64c863933f87d83b347a03 /src/locale/locales/ca/messages.po | |
parent | 8c52d74925ec2afd728d9d3c756adb4b5101ad2c (diff) | |
download | voidsky-149446a26e15747590d3e93202f31580d4f914b1.tar.zst |
Run intl:extract
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ca/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/ca/messages.po | 961 |
1 files changed, 566 insertions, 395 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ca/messages.po b/src/locale/locales/ca/messages.po index a26c437e9..e09b52e4e 100644 --- a/src/locale/locales/ca/messages.po +++ b/src/locale/locales/ca/messages.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "(té contingut incrustat)" msgid "(no email)" msgstr "(sense correu)" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:283 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:294 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "{0, plural, one {seguidor} other {seguidors}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {seguint} other {seguint}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:259 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:266 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {Like (# m'agrada)} other {Like (# m'agrades)}}" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "{0, plural, one {Like (# m'agrada)} other {Like (# m'agrades)}}" msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {m'agrada} other {m'agrades}}" -#: src/components/FeedCard.tsx:216 +#: src/components/FeedCard.tsx:206 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:301 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{0, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a # users}}" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "{0, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a # users} msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {publicació} other {publicacions}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:217 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:224 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, one {Resposta per (# reply)} other {Resposta per (# replies)}}" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "{0, plural, one {Resposta per (# reply)} other {Resposta per (# replies) msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {republicació} other {republicacions}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:255 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:262 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {Desmarca m'agrada (# like)} other {Desmarca m'agrada (# likes)}}" @@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "{0, plural, one {Desmarca m'agrada (# like)} other {Desmarca m'agrada (# #~ msgid "{0} {purposeLabel} List" #~ msgstr "Llista {purposeLabel} {0}" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:222 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:249 msgid "{0} joined this week" msgstr "{0} s'han unit aquesta setmana" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:378 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:456 msgid "{0} people have used this starter pack!" msgstr "{0} persones han utilitzat aquest starter pack" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {hora} other {hores}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minut} other {minuts}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:503 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50 msgid "{following} following" msgstr "{following} seguint" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "<0>Tu</0> i<1> </1><2>{0} </2>esteu inclosos al teu starter pack" msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "⚠Identificador invàlid" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266 msgid "2FA Confirmation" msgstr "Confirmació 2FA" @@ -295,6 +295,10 @@ msgstr "Confirmació 2FA" #~ msgid "A content warning has been applied to this {0}." #~ msgstr "S'ha aplicat una advertència de contingut a {0}." +#: src/tours/Tooltip.tsx:70 +msgid "A help tooltip" +msgstr "" + #: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:16 #~ msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app." #~ msgstr "Hi ha una nova versió d'aquesta aplicació. Actualitza-la per a continuar." @@ -309,15 +313,15 @@ msgid "Access profile and other navigation links" msgstr "Accedeix al perfil i altres enllaços de navegació" #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:300 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:518 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:519 msgid "Accessibility" msgstr "Accessibilitat" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:509 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:510 msgid "Accessibility settings" msgstr "Configuració d'accessibilitat" -#: src/Navigation.tsx:298 +#: src/Navigation.tsx:301 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:69 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Configuració d'accessibilitat" @@ -326,9 +330,9 @@ msgstr "Configuració d'accessibilitat" #~ msgid "account" #~ msgstr "compte" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:170 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:345 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:190 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:346 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753 msgid "Account" msgstr "Compte" @@ -399,8 +403,8 @@ msgstr "Afegeix un usuari a aquesta llista" #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56 #: src/screens/Deactivated.tsx:199 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:422 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:423 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432 msgid "Add account" msgstr "Afegeix un compte" @@ -468,7 +472,7 @@ msgstr "Afegeix el canal per defecte només de la gent que segueixes" msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "Afegeix el següent registre DNS al teu domini:" -#: src/components/FeedCard.tsx:305 +#: src/components/FeedCard.tsx:289 msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Afegeix aquest canal als teus canals" @@ -516,15 +520,19 @@ msgid "Adult content is disabled." msgstr "El contingut per a adults està deshabilitat." #: src/screens/Moderation/index.tsx:399 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:301 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:176 +msgid "Algorithm training complete!" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:360 msgid "All accounts have been followed!" msgstr "S'han seguit tots els comptes!" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:721 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:734 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "Tots els canals que has desat, en un sol lloc." @@ -554,7 +562,7 @@ msgstr "Ja estàs registrat com a @{0}" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:177 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:174 msgid "ALT" msgstr "ALT" @@ -564,7 +572,7 @@ msgstr "ALT" msgid "Alt text" msgstr "Text alternatiu" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:183 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:180 msgid "Alt Text" msgstr "Text alternatiu" @@ -602,7 +610,7 @@ msgstr "S'ha produït un error en desar el codi QR!" #~ msgid "An error occurred while trying to delete the message. Please try again." #~ msgstr "Hi ha hagut un error intentant esborrar el missatge. Torna-ho a provar." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:362 msgid "An error occurred while trying to follow all" msgstr "S'ha produït un error en intentar seguir-ho tot" @@ -612,6 +620,8 @@ msgstr "Un problema que no està inclòs en aquestes opcions" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 +#: src/components/ProfileCard.tsx:309 +#: src/components/ProfileCard.tsx:329 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:188 @@ -619,12 +629,12 @@ msgstr "Un problema que no està inclòs en aquestes opcions" msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "Hi ha hagut un problema, prova-ho de nou." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:199 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:218 msgid "an unknown error occurred" msgstr "hi ha hagut un problema desconegut" #: src/components/WhoCanReply.tsx:316 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:280 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:291 msgid "and" msgstr "i" @@ -633,7 +643,7 @@ msgstr "i" msgid "Animals" msgstr "Animals" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:146 msgid "Animated GIF" msgstr "GIF animat" @@ -657,7 +667,7 @@ msgstr "La contrasenya de l'aplicació només pot estar formada per lletres, nú msgid "App Password names must be at least 4 characters long." msgstr "La contrasenya de l'aplicació ha de ser d'almenys 4 caràcters." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:698 msgid "App password settings" msgstr "Configuració de la contrasenya d'aplicació" @@ -665,9 +675,9 @@ msgstr "Configuració de la contrasenya d'aplicació" #~ msgid "App passwords" #~ msgstr "Contrasenyes de l'aplicació" -#: src/Navigation.tsx:266 +#: src/Navigation.tsx:269 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:706 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:707 msgid "App Passwords" msgstr "Contrasenyes de l'aplicació" @@ -712,7 +722,7 @@ msgstr "Apel·la aquesta decisió" #~ msgid "Appeal this decision." #~ msgstr "Apel·la aquesta decisió." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:439 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:440 msgid "Appearance" msgstr "Aparença" @@ -721,7 +731,7 @@ msgstr "Aparença" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "Aplica els canals recomanats per defecte" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:532 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610 msgid "Are you sure you want delete this starter pack?" msgstr "Segur que vols suprimir aquest starter pack?" @@ -749,7 +759,7 @@ msgstr "Estàs segur que vols abandonar aquesta conversa? Els missatge s'esborra msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" msgstr "Confirmes que vols eliminar {0} dels teus canals?" -#: src/components/FeedCard.tsx:322 +#: src/components/FeedCard.tsx:306 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "Segur que vols eliminar-ho dels teus canals?" @@ -778,7 +788,7 @@ msgstr "Art" msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "Nuesa artística o no eròtica." -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:119 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:170 msgid "At least 3 characters" msgstr "Almenys 3 caràcters" @@ -789,14 +799,15 @@ msgstr "Almenys 3 caràcters" #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:284 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:304 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102 -#: src/screens/Signup/index.tsx:231 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:40 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:188 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:299 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91 msgid "Back" @@ -811,7 +822,7 @@ msgstr "Endarrere" #~ msgid "Based on your interest in {interestsText}" #~ msgstr "Segons els teus interessos en {interestsText}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:496 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497 msgid "Basics" msgstr "Conceptes bàsics" @@ -819,7 +830,7 @@ msgstr "Conceptes bàsics" msgid "Birthday" msgstr "Aniversari" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:377 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:378 msgid "Birthday:" msgstr "Aniversari:" @@ -867,7 +878,7 @@ msgstr "Bloquejada" msgid "Blocked accounts" msgstr "Comptes bloquejats" -#: src/Navigation.tsx:142 +#: src/Navigation.tsx:145 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Comptes bloquejats" @@ -909,6 +920,10 @@ msgstr "Bluesky" msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers." msgstr "Bluesky és una xarxa oberta on pots escollir el teu proveïdor d'allotjament. L'allotjament personalitzat està disponible en beta per a desenvolupadors." +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 +msgid "Bluesky is better with friends!" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:80 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:82 #~ msgid "Bluesky is flexible." @@ -953,6 +968,24 @@ msgstr "Difumina les imatges i filtra-ho dels canals" msgid "Books" msgstr "Llibres" +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:281 +msgid "Browse more accounts on the Explore page" +msgstr "" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:411 +msgid "Browse more feeds on the Explore page" +msgstr "" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:266 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:396 +msgid "Browse more suggestions" +msgstr "" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:289 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:420 +msgid "Browse more suggestions on the Explore page" +msgstr "" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109 msgid "Browse other feeds" @@ -1087,17 +1120,17 @@ msgstr "Cancel·la obrir la web enllaçada" msgid "Change" msgstr "Canvia" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:371 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:372 msgctxt "action" msgid "Change" msgstr "Canvia" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719 msgid "Change handle" msgstr "Canvia l'identificador" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:156 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730 msgid "Change Handle" msgstr "Canvia l'identificador" @@ -1105,12 +1138,12 @@ msgstr "Canvia l'identificador" msgid "Change my email" msgstr "Canvia el meu correu" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764 msgid "Change password" msgstr "Canvia la contrasenya" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775 msgid "Change Password" msgstr "Canvia la contrasenya" @@ -1126,9 +1159,9 @@ msgstr "Canvia l'idioma de la publicació a {0}" msgid "Change Your Email" msgstr "Canvia el teu correu" -#: src/Navigation.tsx:310 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:313 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:302 msgid "Chat" msgstr "Xat" @@ -1138,14 +1171,14 @@ msgstr "Xat silenciat" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 -#: src/Navigation.tsx:315 +#: src/Navigation.tsx:318 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:88 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:639 msgid "Chat settings" msgstr "Configuració del xat" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:59 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:647 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:648 msgid "Chat Settings" msgstr "Configuració del xat" @@ -1170,7 +1203,7 @@ msgstr "Comprova el meu estat" #~ msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users." #~ msgstr "Mira alguns usuaris recomanats. Segueix-los per a veure altres usuaris similars." -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:271 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 msgid "Check your email for a login code and enter it here." msgstr "Comprova el teu correu electrònic per a obtenir un codi d'inici de sessió i introdueix-lo aquí." @@ -1182,10 +1215,18 @@ msgstr "Comprova el teu correu per a rebre el codi de confirmació i entra'l aqu #~ msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" #~ msgstr "Tria \"Tothom\" or \"Ningú\"" +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:190 +msgid "Choose 3 or more:" +msgstr "" + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 #~ msgid "Choose a new Bluesky username or create" #~ msgstr "Tria un nou nom d'usuari de Bluesky o crea'l" +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:325 +msgid "Choose at least {0} more" +msgstr "" + #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 msgid "Choose Feeds" msgstr "Tria els canals" @@ -1202,7 +1243,7 @@ msgstr "Tria les persones" msgid "Choose Service" msgstr "Tria un servei" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:273 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:281 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "Tria els algoritmes que alimentaran els teus canals personalitzats." @@ -1224,23 +1265,23 @@ msgstr "Tria qui pot respondre" #~ msgid "Choose your main feeds" #~ msgstr "Tria els teus canals principals" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:171 msgid "Choose your password" msgstr "Tria la teva contrasenya" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911 msgid "Clear all legacy storage data" msgstr "Esborra totes les dades antigues emmagatzemades" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:913 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:914 msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgstr "Esborra totes les dades antigues emmagatzemades (i després reinicia)" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:922 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:923 msgid "Clear all storage data" msgstr "Esborra totes les dades emmagatzemades" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:925 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:926 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "Esborra totes les dades emmagatzemades (i després reinicia)" @@ -1249,11 +1290,11 @@ msgstr "Esborra totes les dades emmagatzemades (i després reinicia)" msgid "Clear search query" msgstr "Esborra la cerca" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912 msgid "Clears all legacy storage data" msgstr "Esborra totes les dades antigues emmagatzemades" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:923 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:924 msgid "Clears all storage data" msgstr "Esborra totes les dades emmagatzemades" @@ -1302,7 +1343,7 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:129 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:189 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186 msgid "Close" msgstr "Tanca" @@ -1365,11 +1406,11 @@ msgstr "Tanca l'editor de la publicació i descarta l'esborrany" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "Tanca la visualització de la imatge de la capçalera" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:226 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:237 msgid "Collapse list of users" msgstr "Plega la llista d'usuaris" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:426 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:437 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "Plega la llista d'usuaris per una notificació concreta" @@ -1383,16 +1424,16 @@ msgstr "Comèdia" msgid "Comics" msgstr "Còmics" -#: src/Navigation.tsx:256 +#: src/Navigation.tsx:259 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 msgid "Community Guidelines" msgstr "Directrius de la comunitat" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:286 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:294 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "Finalitza el registre i comença a utilitzar el teu compte" -#: src/screens/Signup/index.tsx:206 +#: src/screens/Signup/index.tsx:139 msgid "Complete the challenge" msgstr "Completa la prova" @@ -1459,7 +1500,7 @@ msgstr "Confirma la teva edat:" msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Confirma la teva data de naixement" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:272 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 @@ -1473,11 +1514,11 @@ msgstr "Codi de confirmació" #~ msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist" #~ msgstr "Confirma afegir {email} a la llista d'espera" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325 msgid "Connecting..." msgstr "Connectant…" -#: src/screens/Signup/index.tsx:276 +#: src/screens/Signup/index.tsx:171 msgid "Contact support" msgstr "Contacta amb suport" @@ -1526,7 +1567,7 @@ msgstr "Advertències del contingut" msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." msgstr "Teló de fons del menú contextual, fes clic per a tancar-lo." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:258 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:277 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -1539,9 +1580,9 @@ msgstr "Continua com a {0} (sessió actual)" msgid "Continue thread..." msgstr "Continua el fil..." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:255 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:274 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 -#: src/screens/Signup/index.tsx:251 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:59 msgid "Continue to next step" msgstr "Continua" @@ -1566,7 +1607,7 @@ msgstr "Cuina" msgid "Copied" msgstr "Copiat" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:263 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:264 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "Número de versió copiat en memòria" @@ -1575,7 +1616,7 @@ msgstr "Número de versió copiat en memòria" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:189 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:357 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Copiat en memòria" @@ -1636,7 +1677,7 @@ msgstr "Copia el text de la publicació" msgid "Copy QR code" msgstr "Copia el codi QR" -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:264 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 msgid "Copyright Policy" msgstr "Política de drets d'autor" @@ -1678,7 +1719,7 @@ msgstr "Crea" msgid "Create a new account" msgstr "Crea un nou compte" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:423 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:424 msgid "Create a new Bluesky account" msgstr "Crea un nou compte de Bluesky" @@ -1688,7 +1729,7 @@ msgstr "Crea un codi QR per a un starter pack" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259 -#: src/Navigation.tsx:330 +#: src/Navigation.tsx:338 msgid "Create a starter pack" msgstr "Crea un starter pack" @@ -1696,7 +1737,7 @@ msgstr "Crea un starter pack" msgid "Create a starter pack for me" msgstr "Crea un starter pack per a mi" -#: src/screens/Signup/index.tsx:154 +#: src/screens/Signup/index.tsx:88 msgid "Create Account" msgstr "Crea un compte" @@ -1760,7 +1801,7 @@ msgstr "Personalitzat" msgid "Custom domain" msgstr "Domini personalitzat" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:747 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:760 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:390 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." msgstr "Els canals personalitzats fets per la comunitat et porten noves experiències i t'ajuden a trobar contingut que t'agradarà." @@ -1773,8 +1814,8 @@ msgstr "Personalitza el contingut dels llocs externs." #~ msgid "Danger Zone" #~ msgstr "Zona de perill" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:458 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:459 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485 msgid "Dark" msgstr "Fosc" @@ -1782,24 +1823,24 @@ msgstr "Fosc" msgid "Dark mode" msgstr "Mode fosc" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:471 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:472 msgid "Dark Theme" msgstr "Tema fosc" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:134 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:191 msgid "Date of birth" msgstr "Data de naixement" #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807 msgid "Deactivate account" msgstr "Desactiva el compte" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:819 msgid "Deactivate my account" msgstr "Desactiva el meu compte" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:873 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:874 msgid "Debug Moderation" msgstr "Moderació de depuració" @@ -1808,16 +1849,16 @@ msgid "Debug panel" msgstr "Panell de depuració" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:484 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:563 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:643 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:641 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:721 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:433 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829 msgid "Delete account" msgstr "Elimina el compte" @@ -1837,8 +1878,8 @@ msgstr "Elimina la contrasenya d'aplicació" msgid "Delete app password?" msgstr "Vols eliminar la contrasenya d'aplicació?" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:893 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:891 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:894 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "Suprimeix el registre de declaració de xat" @@ -1866,7 +1907,7 @@ msgstr "Elimina el meu compte" #~ msgid "Delete my account…" #~ msgstr "Elimina el meu compte…" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:841 msgid "Delete My Account…" msgstr "Elimina el meu compte…" @@ -1875,12 +1916,12 @@ msgstr "Elimina el meu compte…" msgid "Delete post" msgstr "Elimina la publicació" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:634 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:712 msgid "Delete starter pack" msgstr "Elimina l'starter pack" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:529 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607 msgid "Delete starter pack?" msgstr "Vols eliminar l'starter pack?" @@ -1900,7 +1941,7 @@ msgstr "Eliminat" msgid "Deleted post." msgstr "Publicació eliminada." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:891 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:892 msgid "Deletes the chat declaration record" msgstr "Suprimeix el registre de declaració de xat" @@ -1927,7 +1968,7 @@ msgstr "Text alternatiu descriptiu" msgid "Did you want to say anything?" msgstr "Vols dir alguna cosa?" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:478 msgid "Dim" msgstr "Tènue" @@ -1981,6 +2022,10 @@ msgstr "Vols descartar l'esborrany?" msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "Evita que les aplicacions mostrin el meu compte als usuaris no connectats" +#: src/tours/HomeTour.tsx:70 +msgid "Discover learns which posts you like as you browse." +msgstr "" + #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 msgid "Discover new custom feeds" @@ -1990,10 +2035,14 @@ msgstr "Descobreix nous canals personalitzats" msgid "Discover new feeds" msgstr "Descobreix nous canals" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:744 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:757 msgid "Discover New Feeds" msgstr "Descobreix nous canals" +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40 +msgid "Dismiss getting started guide" +msgstr "" + #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:95 msgid "Display larger alt text badges" msgstr "Mostra insígnies de text alternatiu més grans" @@ -2014,7 +2063,7 @@ msgstr "Panell de DNS" msgid "Does not include nudity." msgstr "No inclou nuesa." -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:105 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:156 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" msgstr "No comença ni acaba amb un guionet" @@ -2067,7 +2116,7 @@ msgstr "Fet{extraText}" #~ msgid "Double tap to sign in" #~ msgstr "Fes doble toc per a iniciar la sessió" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:318 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:345 msgid "Download Bluesky" msgstr "Descarrega Bluesky" @@ -2080,7 +2129,7 @@ msgstr "Descarrega Bluesky" msgid "Download CAR file" msgstr "Descarrega el fitxer CAR" -#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:272 +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:271 msgid "Drop to add images" msgstr "Deixa anar a afegir imatges" @@ -2128,11 +2177,11 @@ msgstr "p. ex.Usuaris que sempre responen amb anuncis" msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "Cada codi funciona un cop. Rebràs més codis d'invitació periòdicament." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:473 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:385 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:453 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:386 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:454 msgid "Edit" msgstr "Edita" @@ -2163,9 +2212,9 @@ msgstr "Edita els detalls de la llista" msgid "Edit Moderation List" msgstr "Edita la llista de moderació" -#: src/Navigation.tsx:271 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:383 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:451 +#: src/Navigation.tsx:274 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:384 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:452 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93 msgid "Edit My Feeds" msgstr "Edita els meus canals" @@ -2193,7 +2242,7 @@ msgstr "Edita el perfil" #~ msgid "Edit Saved Feeds" #~ msgstr "Edita els meus canals guardats" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:543 msgid "Edit starter pack" msgstr "Edita l'starter pack" @@ -2213,7 +2262,7 @@ msgstr "Edita el teu nom mostrat" msgid "Edit your profile description" msgstr "Edita la descripció del teu perfil" -#: src/Navigation.tsx:335 +#: src/Navigation.tsx:343 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Edita el teu starter pack" @@ -2226,7 +2275,7 @@ msgstr "Ensenyament" msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" msgstr "Tria \"Tothom\" o \"Ningú\"" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:143 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 msgid "Email" msgstr "Correu" @@ -2252,7 +2301,7 @@ msgstr "Correu actualitzat" msgid "Email verified" msgstr "Correu verificat" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:349 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:350 msgid "Email:" msgstr "Correu:" @@ -2322,6 +2371,10 @@ msgstr "Fi del canal" #~ msgid "End of list" #~ msgstr "Fi de la llista" +#: src/tours/Tooltip.tsx:159 +msgid "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward for more options, or press to skip." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:160 msgid "Enter a name for this App Password" msgstr "Posa un nom a aquesta contrasenya d'aplicació" @@ -2364,7 +2417,7 @@ msgstr "Introdueix la teva data de naixement" #~ msgstr "Introdueix el teu correu" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:105 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:92 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:152 msgid "Enter your email address" msgstr "Introdueix el teu correu" @@ -2388,11 +2441,11 @@ msgstr "Introdueix el teu usuari i contrasenya" msgid "Error occurred while saving file" msgstr "Ha ocorregut un error en desar el fitxer" -#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:51 +#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:54 msgid "Error receiving captcha response." msgstr "Error en rebre la resposta al captcha." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:197 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:216 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:116 msgid "Error:" msgstr "Error:" @@ -2451,7 +2504,7 @@ msgstr "Surt de la cerca" msgid "Expand alt text" msgstr "Expandeix el text alternatiu" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:227 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:238 msgid "Expand list of users" msgstr "Expandeix la llista d'usuaris" @@ -2468,12 +2521,12 @@ msgstr "Contingut explícit o potencialment pertorbador." msgid "Explicit sexual images." msgstr "Imatges sexuals explícites." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:786 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:787 msgid "Export my data" msgstr "Exporta les meves dades" #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:62 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:798 msgid "Export My Data" msgstr "Exporta les meves dades" @@ -2487,13 +2540,13 @@ msgstr "Contingut extern" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "El contingut extern pot permetre que algunes webs recullin informació sobre tu i el teu dispositiu. No s'envia ni es demana cap informació fins que premis el botó \"reproduir\"." -#: src/Navigation.tsx:290 +#: src/Navigation.tsx:293 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:679 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:680 msgid "External Media Preferences" msgstr "Preferència del contingut extern" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:670 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:671 msgid "External media settings" msgstr "Configuració del contingut extern" @@ -2519,7 +2572,7 @@ msgstr "No s'ha pogut esborrar el missatge" msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "No s'ha pogut esborrar la publicació, torna-ho a provar" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:675 msgid "Failed to delete starter pack" msgstr "No s'ha pogut eliminar l'starter pack" @@ -2576,7 +2629,7 @@ msgstr "No s'ha pogut enviar l'apel·lació, torna-ho a provar." msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "No s'ha pogut desactivar el silenci del fil; torneu-ho a provar" -#: src/components/FeedCard.tsx:285 +#: src/components/FeedCard.tsx:269 msgid "Failed to update feeds" msgstr "No s'han pogut actualitzar els canals" @@ -2585,11 +2638,11 @@ msgstr "No s'han pogut actualitzar els canals" msgid "Failed to update settings" msgstr "No s'ha pogut actualitzar la configuració" -#: src/Navigation.tsx:211 +#: src/Navigation.tsx:214 msgid "Feed" msgstr "Canal" -#: src/components/FeedCard.tsx:161 +#: src/components/FeedCard.tsx:127 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:251 msgid "Feed by {0}" msgstr "Canal per {0}" @@ -2606,17 +2659,18 @@ msgstr "Canal per {0}" msgid "Feed toggle" msgstr "Alterna el canal" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:66 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 #: src/view/shell/Drawer.tsx:345 msgid "Feedback" msgstr "Comentaris" -#: src/Navigation.tsx:320 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:445 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:550 +#: src/Navigation.tsx:323 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:446 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:551 #: src/view/screens/Profile.tsx:213 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:375 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 #: src/view/shell/Drawer.tsx:493 #: src/view/shell/Drawer.tsx:494 msgid "Feeds" @@ -2634,7 +2688,7 @@ msgstr "Els canals són algoritmes personalitzats creats per usuaris que coneixe #~ msgid "Feeds can be topical as well!" #~ msgstr "Els canals també poden ser d'actualitat!" -#: src/components/FeedCard.tsx:282 +#: src/components/FeedCard.tsx:266 msgid "Feeds updated!" msgstr "Canals actualitzats!" @@ -2650,7 +2704,7 @@ msgstr "Fitxer desat amb èxit" msgid "Filter from feeds" msgstr "Filtra-ho dels canals" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:297 msgid "Finalizing" msgstr "Finalitzant" @@ -2660,6 +2714,10 @@ msgstr "Finalitzant" msgid "Find accounts to follow" msgstr "Troba comptes per a seguir" +#: src/tours/HomeTour.tsx:88 +msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page." +msgstr "" + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 msgid "Find posts and users on Bluesky" msgstr "Troba publicacions i usuaris a Bluesky" @@ -2692,11 +2750,15 @@ msgstr "Ajusta els fils de debat." msgid "Finish" msgstr "Finalitza" +#: src/tours/Tooltip.tsx:149 +msgid "Finish tour and begin using the application" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 msgid "Fitness" msgstr "Exercici" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:269 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:277 msgid "Flexible" msgstr "Flexible" @@ -2709,6 +2771,8 @@ msgstr "Gira horitzontalment" msgid "Flip vertically" msgstr "Gira verticalment" +#. User is not following this account, click to follow +#: src/components/ProfileCard.tsx:341 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:252 @@ -2731,13 +2795,17 @@ msgstr "Segueix {0}" msgid "Follow {name}" msgstr "Segueix a {name}" +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54 +msgid "Follow 7 accounts" +msgstr "" + #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 msgid "Follow Account" msgstr "Segueix el compte" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:345 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:352 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:405 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:412 msgid "Follow all" msgstr "Segueix-los a tots" @@ -2765,7 +2833,7 @@ msgstr "Segueix més comptes per connectar-te als teus interessos i construir la #~ msgid "Followed by" #~ msgstr "Seguit per" -#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:227 +#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:190 msgid "Followed by {0}" msgstr "Seguit per {0}" @@ -2793,16 +2861,20 @@ msgstr "Usuaris seguits" msgid "Followed users only" msgstr "Només els usuaris seguits" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197 msgid "followed you" msgstr "et segueix" +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:195 +msgid "followed you back" +msgstr "" + #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:104 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25 msgid "Followers" msgstr "Seguidors" -#: src/Navigation.tsx:179 +#: src/Navigation.tsx:182 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "Seguidors de @{0} que coneixes" @@ -2815,17 +2887,20 @@ msgstr "Seguidors que coneixes" #~ msgid "following" #~ msgstr "seguint" +#. User is following this account, click to unfollow +#: src/components/ProfileCard.tsx:335 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:630 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:631 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:415 msgid "Following" msgstr "Seguint" +#: src/components/ProfileCard.tsx:301 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 msgid "Following {0}" msgstr "Seguint {0}" @@ -2834,21 +2909,25 @@ msgstr "Seguint {0}" msgid "Following {name}" msgstr "Seguint a {name}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:573 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:574 msgid "Following feed preferences" msgstr "Preferències del canal Seguint" -#: src/Navigation.tsx:277 +#: src/Navigation.tsx:280 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:103 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "Preferències del canal Seguint" +#: src/tours/HomeTour.tsx:59 +msgid "Following shows the latest posts from people you follow." +msgstr "" + #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:31 msgid "Follows you" msgstr "Et segueix" -#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:152 +#: src/components/Pills.tsx:165 msgid "Follows You" msgstr "Et segueix" @@ -2878,11 +2957,11 @@ msgstr "Per motius de seguretat no podràs tornar-la a veure. Si perds aquesta c msgid "Forgot Password" msgstr "He oblidat la contrasenya" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:246 msgid "Forgot password?" msgstr "Has oblidat la contrasenya?" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:238 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:257 msgid "Forgot?" msgstr "Oblidada?" @@ -2916,6 +2995,10 @@ msgstr "Comença" msgid "Get Started" msgstr "Comença" +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33 +msgid "Getting started" +msgstr "" + #: src/view/com/util/images/ImageHorzList.tsx:35 msgid "GIF" msgstr "GIF" @@ -2930,31 +3013,35 @@ msgstr "Infraccions flagrants de la llei o les condicions del servei" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:78 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:79 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:80 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:81 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:970 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134 msgid "Go back" msgstr "Ves enrere" #: src/components/Error.tsx:103 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:656 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:975 msgid "Go Back" msgstr "Ves enrere" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189 +msgid "Go back to previous screen" +msgstr "" + #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 -#: src/screens/Signup/index.tsx:225 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:34 msgid "Go back to previous step" msgstr "Ves al pas anterior" @@ -2988,6 +3075,10 @@ msgstr "Ves al següent" msgid "Go to profile" msgstr "Ves al perfil" +#: src/tours/Tooltip.tsx:138 +msgid "Go to the next step of the tour" +msgstr "" + #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164 msgid "Go to user's profile" msgstr "Ves al perfil de l'usuari" @@ -2996,6 +3087,10 @@ msgstr "Ves al perfil de l'usuari" msgid "Graphic Media" msgstr "Mitjans gràfics" +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166 +msgid "Half way there!" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:260 msgid "Handle" msgstr "Identificador" @@ -3008,7 +3103,7 @@ msgstr "Hàptics" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Assetjament, troleig o intolerància" -#: src/Navigation.tsx:305 +#: src/Navigation.tsx:308 msgid "Hashtag" msgstr "Etiqueta" @@ -3016,15 +3111,15 @@ msgstr "Etiqueta" #~ msgid "Hashtag: {tag}" #~ msgstr "Etiqueta: {tag}" -#: src/components/RichText.tsx:216 +#: src/components/RichText.tsx:218 msgid "Hashtag: #{tag}" msgstr "Etiqueta: #{tag}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:272 +#: src/screens/Signup/index.tsx:167 msgid "Having trouble?" msgstr "Tens problemes?" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:95 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99 #: src/view/shell/Drawer.tsx:355 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -3060,7 +3155,7 @@ msgstr "Aquí tens la teva contrasenya d'aplicació." msgid "Hide" msgstr "Amaga" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:433 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:444 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "Amaga" @@ -3079,7 +3174,7 @@ msgstr "Amaga el contingut" msgid "Hide this post?" msgstr "Vols amagar aquesta entrada?" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:424 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:435 msgid "Hide user list" msgstr "Amaga la llista d'usuaris" @@ -3115,10 +3210,10 @@ msgstr "Tenim problemes per a carregar aquestes dades. Mira a continuació per a msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "No podem carregar el servei de moderació." -#: src/Navigation.tsx:511 -#: src/Navigation.tsx:531 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341 +#: src/Navigation.tsx:519 +#: src/Navigation.tsx:539 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:160 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:342 #: src/view/shell/Drawer.tsx:425 #: src/view/shell/Drawer.tsx:426 msgid "Home" @@ -3136,8 +3231,8 @@ msgid "Host:" msgstr "Allotjament:" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:160 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:180 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:106 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275 msgid "Hosting provider" msgstr "Proveïdor d'allotjament" @@ -3259,15 +3354,15 @@ msgstr "Introdueix la contrasenya per a eliminar el compte" #~ msgid "Input phone number for SMS verification" #~ msgstr "Introdueix el telèfon per la verificació per SMS" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:286 msgid "Input the code which has been emailed to you" msgstr "Introdueix el codi que has rebut per correu" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221 -msgid "Input the password tied to {identifier}" -msgstr "Introdueix la contrasenya lligada a {identifier}" +#~ msgid "Input the password tied to {identifier}" +#~ msgstr "Introdueix la contrasenya lligada a {identifier}" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:215 msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "Introdueix el nom d'usuari o correu que vas utilitzar per a registrar-te" @@ -3279,7 +3374,7 @@ msgstr "Introdueix el nom d'usuari o correu que vas utilitzar per a registrar-te #~ msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist" #~ msgstr "Introdueix el teu correu per a afegir-te a la llista d'espera de Bluesky" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 msgid "Input your password" msgstr "Introdueix la teva contrasenya" @@ -3287,7 +3382,7 @@ msgstr "Introdueix la teva contrasenya" msgid "Input your preferred hosting provider" msgstr "Introdueix el teu proveïdor d'allotjament preferit" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:63 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:111 msgid "Input your user handle" msgstr "Introdueix el teu identificador d'usuari" @@ -3295,7 +3390,7 @@ msgstr "Introdueix el teu identificador d'usuari" msgid "Introducing Direct Messages" msgstr "Presentació dels missatges directes" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:135 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "El codi de confirmació 2FA no és vàlid." @@ -3304,7 +3399,7 @@ msgstr "El codi de confirmació 2FA no és vàlid." msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "Registre de publicació no vàlid o no admès" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 msgid "Invalid username or password" msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes" @@ -3316,11 +3411,11 @@ msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes" msgid "Invite a Friend" msgstr "Convida un amic" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:58 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:124 msgid "Invite code" msgstr "Codi d'invitació" -#: src/screens/Signup/state.ts:275 +#: src/screens/Signup/state.ts:251 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." msgstr "Codi d'invitació rebutjat. Comprova que l'has entrat correctament i torna-ho a provar." @@ -3360,8 +3455,10 @@ msgstr "Ara només ets tu! Afegeix més persones al teu starter pack cercant a d msgid "Jobs" msgstr "Feines" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:200 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:206 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:227 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:233 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:432 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443 msgid "Join Bluesky" msgstr "Uneix-te a Bluesky" @@ -3423,16 +3520,16 @@ msgstr "Etiquetes al teu contingut" msgid "Language selection" msgstr "Tria l'idioma" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:530 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:531 msgid "Language settings" msgstr "Configuració d'idioma" -#: src/Navigation.tsx:152 +#: src/Navigation.tsx:155 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90 msgid "Language Settings" msgstr "Configuració d'idioma" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540 msgid "Languages" msgstr "Idiomes" @@ -3500,7 +3597,7 @@ msgstr "Sortint de Bluesky" msgid "left to go." msgstr "queda." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:308 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:309 msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "L'emmagatzematge heretat s'ha esborrat, cal que reinicieu l'aplicació ara." @@ -3513,7 +3610,8 @@ msgstr "Deixa'm triar" msgid "Let's get your password reset!" msgstr "Restablirem la teva contrasenya!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:297 +#: src/tours/Tooltip.tsx:151 msgid "Let's go!" msgstr "Som-hi!" @@ -3522,7 +3620,7 @@ msgstr "Som-hi!" #~ msgid "Library" #~ msgstr "Biblioteca" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:452 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:453 msgid "Light" msgstr "Clar" @@ -3530,14 +3628,23 @@ msgstr "Clar" #~ msgid "Like" #~ msgstr "M'agrada" +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48 +msgid "Like 10 posts" +msgstr "" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167 +msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:573 msgid "Like this feed" msgstr "Fes m'agrada a aquest canal" #: src/components/LikesDialog.tsx:87 -#: src/Navigation.tsx:216 -#: src/Navigation.tsx:221 +#: src/Navigation.tsx:219 +#: src/Navigation.tsx:224 msgid "Liked by" msgstr "Li ha agradat a" @@ -3561,7 +3668,7 @@ msgstr "Li ha agradat a" #~ msgid "Liked by {likeCount} {0}" #~ msgstr "Li ha agradat a {likeCount} {0}" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:190 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:201 msgid "liked your custom feed" msgstr "els ha agradat el teu canal personalitzat" @@ -3569,7 +3676,7 @@ msgstr "els ha agradat el teu canal personalitzat" #~ msgid "liked your custom feed{0}" #~ msgstr "i ha agradat el teu canal personalitzat{0}" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:182 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:185 msgid "liked your post" msgstr "li ha agradat la teva publicació" @@ -3581,7 +3688,7 @@ msgstr "M'agrades" msgid "Likes on this post" msgstr "M'agrades a aquesta publicació" -#: src/Navigation.tsx:185 +#: src/Navigation.tsx:188 msgid "List" msgstr "Llista" @@ -3593,7 +3700,7 @@ msgstr "Avatar de la llista" msgid "List blocked" msgstr "Llista bloquejada" -#: src/components/FeedCard.tsx:155 +#: src/components/ListCard.tsx:113 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 msgid "List by {0}" msgstr "Llista per {0}" @@ -3618,10 +3725,10 @@ msgstr "Llista desbloquejada" msgid "List unmuted" msgstr "Llista no silenciada" -#: src/Navigation.tsx:122 +#: src/Navigation.tsx:125 #: src/view/screens/Profile.tsx:208 #: src/view/screens/Profile.tsx:215 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:385 #: src/view/shell/Drawer.tsx:509 #: src/view/shell/Drawer.tsx:510 msgid "Lists" @@ -3667,7 +3774,7 @@ msgstr "Carregant…" #~ msgid "Local dev server" #~ msgstr "Servidor de desenvolupament local" -#: src/Navigation.tsx:236 +#: src/Navigation.tsx:239 msgid "Log" msgstr "Registre" @@ -3691,7 +3798,7 @@ msgstr "Visibilitat pels usuaris no connectats" msgid "Login to account that is not listed" msgstr "Accedeix a un compte que no està llistat" -#: src/components/RichText.tsx:217 +#: src/components/RichText.tsx:219 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" msgstr "Prem llargament per a obrir el menú d'etiquetes per a #{tag}" @@ -3791,7 +3898,7 @@ msgstr "El missatge és massa llarg" msgid "Message settings" msgstr "Configuració dels missatges" -#: src/Navigation.tsx:526 +#: src/Navigation.tsx:534 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:164 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:246 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:317 @@ -3806,9 +3913,9 @@ msgstr "Missatges" msgid "Misleading Account" msgstr "Compte enganyós" -#: src/Navigation.tsx:127 +#: src/Navigation.tsx:130 #: src/screens/Moderation/index.tsx:105 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562 msgid "Moderation" msgstr "Moderació" @@ -3816,7 +3923,7 @@ msgstr "Moderació" msgid "Moderation details" msgstr "Detalls de la moderació" -#: src/components/FeedCard.tsx:157 +#: src/components/ListCard.tsx:109 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:95 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:217 msgid "Moderation list by {0}" @@ -3844,16 +3951,16 @@ msgstr "S'ha actualitzat la llista de moderació" msgid "Moderation lists" msgstr "Llistes de moderació" -#: src/Navigation.tsx:132 +#: src/Navigation.tsx:135 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58 msgid "Moderation Lists" msgstr "Llistes de moderació" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:555 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:556 msgid "Moderation settings" msgstr "Configuració de moderació" -#: src/Navigation.tsx:231 +#: src/Navigation.tsx:234 msgid "Moderation states" msgstr "Estats de moderació" @@ -3890,6 +3997,10 @@ msgstr "Respostes amb més m'agrada primer" msgid "Movies" msgstr "Pel·lícules" +#: src/screens/Onboarding/state.ts:91 +msgid "Music" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:122 #~ msgid "Must be at least 3 characters" #~ msgstr "Ha de tenir almenys 3 caràcters" @@ -3975,7 +4086,7 @@ msgstr "Silenciada" msgid "Muted accounts" msgstr "Comptes silenciats" -#: src/Navigation.tsx:137 +#: src/Navigation.tsx:140 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109 msgid "Muted Accounts" msgstr "Comptes silenciats" @@ -4001,19 +4112,19 @@ msgstr "Silenciar és privat. Els comptes silenciats poden interactuar amb tu, p msgid "My Birthday" msgstr "El meu aniversari" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:718 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:731 msgid "My Feeds" msgstr "Els meus canals" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:84 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85 msgid "My Profile" msgstr "El meu perfil" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:616 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:617 msgid "My saved feeds" msgstr "Els meus canals desats" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:622 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:623 msgid "My Saved Feeds" msgstr "Els meus canals desats" @@ -4038,16 +4149,20 @@ msgid "Name or Description Violates Community Standards" msgstr "El nom o la descripció infringeixen els estàndards comunitaris" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:91 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:92 msgid "Nature" msgstr "Natura" +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118 +msgid "Navigate to {0}" +msgstr "" + #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:73 msgid "Navigate to starter pack" msgstr "Vés a l'starter pack" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:332 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "Navega a la pantalla següent" @@ -4070,7 +4185,7 @@ msgstr "Necessites informar d'una infracció dels drets d'autor?" #~ msgid "Never lose access to your followers and data." #~ msgstr "No perdis mai accés als teus seguidors ni a les teves dades." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:257 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:265 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "No perdis mai accés als teus seguidors i les teves dades." @@ -4118,17 +4233,17 @@ msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "Nova publicació" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:580 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:581 #: src/view/screens/Notifications.tsx:193 #: src/view/screens/Profile.tsx:478 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:428 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:201 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:229 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:278 msgid "New post" msgstr "Nova publicació" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:284 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "Nova publicació" @@ -4150,21 +4265,22 @@ msgid "Newest replies first" msgstr "Les respostes més noves primer" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:92 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:93 msgid "News" msgstr "Notícies" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:331 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:338 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 -#: src/screens/Signup/index.tsx:258 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:66 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:184 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:188 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:359 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:366 +#: src/tours/Tooltip.tsx:139 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 msgid "Next" @@ -4206,11 +4322,12 @@ msgstr "No s'han trobat GIF destacats. Pot haver-hi un problema amb Tenor." msgid "No feeds found. Try searching for something else." msgstr "No s'han trobat canals. Intenta cercar una altra cosa." +#: src/components/ProfileCard.tsx:321 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120 msgid "No longer following {0}" msgstr "Ja no segueixes a {0}" -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:115 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:166 msgid "No longer than 253 characters" msgstr "No pot tenir més de 253 caràcters" @@ -4222,7 +4339,7 @@ msgstr "Encara no tens cap missatge" msgid "No more conversations to show" msgstr "No hi ha més converses per a mostrar" -#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:118 +#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:117 msgid "No notifications yet!" msgstr "Encara no tens cap notificació" @@ -4250,7 +4367,7 @@ msgstr "Cap resultat" msgid "No results found" msgstr "No s'han trobat resultats" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:511 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:512 msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "No s'han trobat resultats per \"{query}\"" @@ -4300,7 +4417,7 @@ msgstr "Nuesa no sexual" #~ msgid "Not Applicable." #~ msgstr "No aplicable." -#: src/Navigation.tsx:117 +#: src/Navigation.tsx:120 #: src/view/screens/Profile.tsx:108 msgid "Not Found" msgstr "No s'ha trobat" @@ -4312,7 +4429,7 @@ msgstr "Ara mateix no" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:456 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:322 msgid "Note about sharing" msgstr "Nota sobre compartir" @@ -4332,11 +4449,11 @@ msgstr "Sons de les notificacions" msgid "Notification Sounds" msgstr "Sons de les notificacions" -#: src/Navigation.tsx:521 +#: src/Navigation.tsx:529 #: src/view/screens/Notifications.tsx:132 #: src/view/screens/Notifications.tsx:169 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:362 #: src/view/shell/Drawer.tsx:457 #: src/view/shell/Drawer.tsx:458 msgid "Notifications" @@ -4376,7 +4493,7 @@ msgstr "Apagat" msgid "Oh no!" msgstr "Ostres!" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:152 msgid "Oh no! Something went wrong." msgstr "Ostres! Alguna cosa ha fallat." @@ -4400,10 +4517,14 @@ msgstr "en" msgid "on {str}" msgstr "en {str}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:256 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:257 msgid "Onboarding reset" msgstr "Restableix la incorporació" +#: src/tours/Tooltip.tsx:118 +msgid "Onboarding tour step {0}: {1}" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/Composer.tsx:522 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "Falta el text alternatiu a una o més imatges." @@ -4420,7 +4541,7 @@ msgstr "Només {0} pot respondre" #~ msgid "Only {0} can reply." #~ msgstr "Només {0} poden respondre." -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:98 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:149 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" msgstr "Només pot tenir lletres, nombres i guionets" @@ -4436,7 +4557,7 @@ msgstr "Ostres, alguna cosa ha anat malament!" msgid "Oops!" msgstr "Ostres!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:253 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:261 msgid "Open" msgstr "Obre" @@ -4466,7 +4587,7 @@ msgstr "Obre el selector d'emojis" msgid "Open feed options menu" msgstr "Obre el menú de les opcions del canal" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:736 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:737 msgid "Open links with in-app browser" msgstr "Obre els enllaços al navegador de l'aplicació" @@ -4490,16 +4611,16 @@ msgstr "Obre la navegació" msgid "Open post options menu" msgstr "Obre el menú de les opcions de publicació" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:451 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:529 msgid "Open starter pack menu" msgstr "Obre el menú de l'starter pack" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:861 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:871 msgid "Open storybook page" msgstr "Obre la pàgina d'historial" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849 msgid "Open system log" msgstr "Obre el registre del sistema" @@ -4511,7 +4632,7 @@ msgstr "Obre {numItems} opcions" msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" msgstr "Obre un diàleg per triar qui pot respondre a aquest fil" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:510 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:511 msgid "Opens accessibility settings" msgstr "Obre la configuració d'accessibilitat" @@ -4527,7 +4648,7 @@ msgstr "Obre detalls addicionals per una entrada de depuració" msgid "Opens camera on device" msgstr "Obre la càmera del dispositiu" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:639 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:640 msgid "Opens chat settings" msgstr "Obre la configuració del xat" @@ -4535,7 +4656,7 @@ msgstr "Obre la configuració del xat" msgid "Opens composer" msgstr "Obre el compositor" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:531 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:532 msgid "Opens configurable language settings" msgstr "Obre la configuració d'idioma" @@ -4547,7 +4668,7 @@ msgstr "Obre la galeria fotogràfica del dispositiu" #~ msgid "Opens editor for profile display name, avatar, background image, and description" #~ msgstr "Obre l'editor del perfil per a editar el nom, avatar, imatge de fons i descripció" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:671 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672 msgid "Opens external embeds settings" msgstr "Obre la configuració per les incrustacions externes" @@ -4581,11 +4702,11 @@ msgstr "Obre el diàleg per a triar GIF" msgid "Opens list of invite codes" msgstr "Obre la llista de codis d'invitació" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:808 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:809 msgid "Opens modal for account deactivation confirmation" msgstr "Obre el modal per a la confirmació de la desactivació del compte" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:831 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" msgstr "Obre el modal per a la confirmació de l'eliminació del compte. Requereix codi de correu electrònic" @@ -4593,19 +4714,19 @@ msgstr "Obre el modal per a la confirmació de l'eliminació del compte. Requere #~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code." #~ msgstr "Obre el modal per a confirmar l'eliminació del compte. Requereix un codi de correu" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:765 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:766 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" msgstr "Obre el modal per a canviar la contrasenya de Bluesky" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:720 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:721 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" msgstr "Obre el modal per a triar un nou identificador de Bluesky" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:788 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:789 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" msgstr "Obre el modal per a baixar les dades del vostre compte Bluesky (repositori)" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1008 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1009 msgid "Opens modal for email verification" msgstr "Obre el modal per a verificar el correu" @@ -4613,11 +4734,11 @@ msgstr "Obre el modal per a verificar el correu" msgid "Opens modal for using custom domain" msgstr "Obre el modal per a utilitzar un domini personalitzat" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:556 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:557 msgid "Opens moderation settings" msgstr "Obre la configuració de la moderació" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247 msgid "Opens password reset form" msgstr "Obre el formulari de restabliment de la contrasenya" @@ -4626,11 +4747,11 @@ msgstr "Obre el formulari de restabliment de la contrasenya" #~ msgid "Opens screen to edit Saved Feeds" #~ msgstr "Obre pantalla per a editar els canals desats" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:617 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:618 msgid "Opens screen with all saved feeds" msgstr "Obre la pantalla amb tots els canals desats" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:698 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:699 msgid "Opens the app password settings" msgstr "Obre la configuració de les contrasenyes d'aplicació" @@ -4638,7 +4759,7 @@ msgstr "Obre la configuració de les contrasenyes d'aplicació" #~ msgid "Opens the app password settings page" #~ msgstr "Obre la pàgina de configuració de les contrasenyes d'aplicació" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:574 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:575 msgid "Opens the Following feed preferences" msgstr "Obre les preferències del canal de Seguint" @@ -4654,20 +4775,20 @@ msgstr "Obre la web enllaçada" #~ msgid "Opens the message settings page" #~ msgstr "Obre la pàgina de configuració dels missatges" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:861 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:871 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:862 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:872 msgid "Opens the storybook page" msgstr "Obre la pàgina de l'historial" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:849 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850 msgid "Opens the system log page" msgstr "Obre la pàgina de registres del sistema" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:595 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:596 msgid "Opens the threads preferences" msgstr "Obre les preferències dels fils de debat" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:513 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:524 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:422 msgid "Opens this profile" msgstr "Obre aquest perfil" @@ -4722,8 +4843,8 @@ msgstr "Pàgina no trobada" msgid "Page Not Found" msgstr "Pàgina no trobada" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:204 -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:162 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 msgid "Password" @@ -4745,15 +4866,16 @@ msgstr "Contrasenya actualitzada!" msgid "Pause" msgstr "Posa en pausa" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:170 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:369 msgid "People" msgstr "Gent" -#: src/Navigation.tsx:172 +#: src/Navigation.tsx:175 msgid "People followed by @{0}" msgstr "Persones seguides per @{0}" -#: src/Navigation.tsx:165 +#: src/Navigation.tsx:168 msgid "People following @{0}" msgstr "Persones seguint a @{0}" @@ -4770,7 +4892,7 @@ msgid "Person toggle" msgstr "Canvi de persona" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:93 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:94 msgid "Pets" msgstr "Mascotes" @@ -4778,7 +4900,7 @@ msgstr "Mascotes" #~ msgid "Phone number" #~ msgstr "Telèfon" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:94 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:95 msgid "Photography" msgstr "Fotografia" @@ -4829,15 +4951,16 @@ msgstr "Reprodueix el vídeo" msgid "Plays the GIF" msgstr "Reprodueix el GIF" -#: src/screens/Signup/state.ts:234 +#: src/screens/Signup/state.ts:210 msgid "Please choose your handle." msgstr "Tria el teu identificador." -#: src/screens/Signup/state.ts:227 +#: src/screens/Signup/state.ts:203 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:81 msgid "Please choose your password." msgstr "Tria la teva contrasenya." -#: src/screens/Signup/state.ts:248 +#: src/screens/Signup/state.ts:224 msgid "Please complete the verification captcha." msgstr "Completa el captcha de verificació." @@ -4869,10 +4992,15 @@ msgstr "Introdueix una paraula, una etiqueta o una frase vàlida per a silenciar #~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}." #~ msgstr "Introdueix el codi de verificació enviat a {phoneNumberFormatted}" -#: src/screens/Signup/state.ts:213 +#: src/screens/Signup/state.ts:189 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69 msgid "Please enter your email." msgstr "Introdueix el teu correu." +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:63 +msgid "Please enter your invite code." +msgstr "" + #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253 msgid "Please enter your password as well:" msgstr "Introdueix la teva contrasenya també:" @@ -4907,7 +5035,7 @@ msgid "Please wait for your link card to finish loading" msgstr "Espera que es generi la targeta de l'enllaç" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:95 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:96 msgid "Politics" msgstr "Política" @@ -4940,9 +5068,9 @@ msgstr "Publicació" msgid "Post by {0}" msgstr "Publicació per {0}" -#: src/Navigation.tsx:191 -#: src/Navigation.tsx:198 -#: src/Navigation.tsx:205 +#: src/Navigation.tsx:194 +#: src/Navigation.tsx:201 +#: src/Navigation.tsx:208 msgid "Post by @{0}" msgstr "Publicació per @{0}" @@ -4981,6 +5109,7 @@ msgstr "Publicació no trobada" msgid "posts" msgstr "publicacions" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172 #: src/view/screens/Profile.tsx:209 msgid "Posts" msgstr "Publicacions" @@ -5008,7 +5137,7 @@ msgstr "Prem per canviar el proveïdor d'allotjament" #: src/components/Error.tsx:85 #: src/components/Lists.tsx:93 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 -#: src/screens/Signup/index.tsx:238 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:46 msgid "Press to retry" msgstr "Prem per a tornar-ho a provar" @@ -5033,15 +5162,15 @@ msgstr "Idioma principal" msgid "Prioritize Your Follows" msgstr "Prioritza els usuaris que segueixes" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:654 -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:77 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:655 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 msgid "Privacy" msgstr "Privacitat" -#: src/Navigation.tsx:246 +#: src/Navigation.tsx:249 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:957 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:958 #: src/view/shell/Drawer.tsx:285 msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de privacitat" @@ -5059,8 +5188,8 @@ msgstr "Processant…" msgid "profile" msgstr "perfil" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:275 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:393 #: src/view/shell/Drawer.tsx:78 #: src/view/shell/Drawer.tsx:542 #: src/view/shell/Drawer.tsx:543 @@ -5071,11 +5200,11 @@ msgstr "Perfil" msgid "Profile updated" msgstr "Perfil actualitzat" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1021 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1022 msgid "Protect your account by verifying your email." msgstr "Protegeix el teu compte verificant el teu correu." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:247 msgid "Public" msgstr "Públic" @@ -5107,6 +5236,10 @@ msgstr "Codi QR descarregat!" msgid "QR code saved to your camera roll!" msgstr "Codi QR desat a la teva galeria" +#: src/tours/Tooltip.tsx:111 +msgid "Quick tip" +msgstr "" + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:79 @@ -5169,7 +5302,7 @@ msgid "Reload conversations" msgstr "Carrega les converses de nou" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286 -#: src/components/FeedCard.tsx:325 +#: src/components/FeedCard.tsx:309 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:95 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317 @@ -5222,7 +5355,7 @@ msgstr "Vols eliminar el canal?" msgid "Remove from my feeds" msgstr "Elimina dels meus canals" -#: src/components/FeedCard.tsx:320 +#: src/components/FeedCard.tsx:304 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:312 msgid "Remove from my feeds?" msgstr "Vols eliminar-lo dels teus canals?" @@ -5386,8 +5519,8 @@ msgstr "Informa del missatge" msgid "Report post" msgstr "Informa de la publicació" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:504 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:507 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585 msgid "Report starter pack" msgstr "Informa sobre l'starter pack" @@ -5433,7 +5566,7 @@ msgstr "Republica" msgid "Repost" msgstr "Republica" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:446 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:524 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:86 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:47 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:93 @@ -5464,7 +5597,7 @@ msgstr "Republicat per {0}" msgid "Reposted by <0><1/></0>" msgstr "Republicat per <0><1/></0>" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:184 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187 msgid "reposted your post" msgstr "ha republicat la teva publicació" @@ -5494,7 +5627,7 @@ msgstr "Requereix un text alternatiu abans de publicar" msgid "Require email code to log into your account" msgstr "Sol·licita el codi de correu per a iniciar sessió al teu compte" -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:69 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:132 msgid "Required for this provider" msgstr "Requerit per aquest proveïdor" @@ -5515,8 +5648,8 @@ msgstr "Codi de restabliment" #~ msgid "Reset onboarding" #~ msgstr "Restableix la incorporació" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:900 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:903 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:901 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:904 msgid "Reset onboarding state" msgstr "Restableix l'estat de la incorporació" @@ -5528,20 +5661,20 @@ msgstr "Restableix la contrasenya" #~ msgid "Reset preferences" #~ msgstr "Restableix les preferències" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:883 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:881 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:884 msgid "Reset preferences state" msgstr "Restableix l'estat de les preferències" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:901 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:902 msgid "Resets the onboarding state" msgstr "Restableix l'estat de la incorporació" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:881 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:882 msgid "Resets the preferences state" msgstr "Restableix l'estat de les preferències" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 msgid "Retries login" msgstr "Torna a intentar iniciar sessió" @@ -5554,12 +5687,12 @@ msgstr "Torna a intentar l'última acció, que ha donat error" #: src/components/Error.tsx:90 #: src/components/Lists.tsx:104 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:318 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:234 -#: src/screens/Signup/index.tsx:245 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:253 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:52 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 msgid "Retry" @@ -5570,7 +5703,7 @@ msgstr "Torna-ho a provar" #~ msgstr "Torna-ho a provar" #: src/components/Error.tsx:98 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:650 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:728 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:971 msgid "Return to previous page" msgstr "Torna a la pàgina anterior" @@ -5670,13 +5803,13 @@ msgstr "Desa la configuració de retall d'imatges" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:372 -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:397 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:383 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408 msgid "Say hello!" msgstr "Digues hola!" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:96 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 msgid "Science" msgstr "Ciència" @@ -5685,16 +5818,16 @@ msgid "Scroll to top" msgstr "Desplaça't cap a dalt" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 -#: src/Navigation.tsx:516 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:119 +#: src/Navigation.tsx:524 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:124 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:421 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:791 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:813 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:354 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:194 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:203 #: src/view/shell/Drawer.tsx:394 @@ -5734,8 +5867,8 @@ msgstr "Cerca canals que vulgueu suggerir als altres." #~ msgid "Search for someone to start a conversation with." #~ msgstr "Cerca algú amb qui començar una conversa." -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:101 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:102 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:107 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70 msgid "Search for users" msgstr "Cerca usuaris" @@ -5885,11 +6018,11 @@ msgstr "Selecciona quins idiomes vols que incloguin els canals a què estàs sub msgid "Select your app language for the default text to display in the app." msgstr "Selecciona l'idioma de l'aplicació perquè el text predeterminat es mostri a l'aplicació." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:135 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 msgid "Select your date of birth" msgstr "Selecciona la teva data de naixement" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:206 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:225 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "Selecciona els teus interessos d'entre aquestes opcions" @@ -6052,23 +6185,23 @@ msgstr "Configura el teu compte" msgid "Sets Bluesky username" msgstr "Estableix un nom d'usuari de Bluesky" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:461 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:462 msgid "Sets color theme to dark" msgstr "Estableix el tema a fosc" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:454 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455 msgid "Sets color theme to light" msgstr "Estableix el tema a clar" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:448 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:449 msgid "Sets color theme to system setting" msgstr "Estableix el tema a la configuració del sistema" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:487 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:488 msgid "Sets dark theme to the dark theme" msgstr "Estableix el tema fosc al tema fosc" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:480 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:481 msgid "Sets dark theme to the dim theme" msgstr "Estableix el tema fosc al tema atenuat" @@ -6097,9 +6230,9 @@ msgstr "Estableix la relació d'aspecte de la imatge com a ampla" #~ msgid "Sets server for the Bluesky client" #~ msgstr "Estableix el servidor pel cient de Bluesky" -#: src/Navigation.tsx:147 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:332 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 +#: src/Navigation.tsx:150 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:333 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559 #: src/view/shell/Drawer.tsx:560 msgid "Settings" @@ -6114,13 +6247,13 @@ msgid "Sexually Suggestive" msgstr "Suggerent sexualment" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:174 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:340 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:493 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:400 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:571 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:304 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 msgid "Share" msgstr "Comparteix" @@ -6140,7 +6273,7 @@ msgstr "Comparteix una dada divertida!" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:320 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:327 msgid "Share anyway" msgstr "Comparteix de totes maneres" @@ -6151,7 +6284,7 @@ msgstr "Comparteix el canal" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:497 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:575 msgid "Share link" msgstr "Comparteix l'enllaç" @@ -6169,7 +6302,7 @@ msgstr "Diàleg de compartició de l'enllaç" msgid "Share QR code" msgstr "Comparteix el codi QR" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:333 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:393 msgid "Share this starter pack" msgstr "Comparteix aquets starter pack" @@ -6188,7 +6321,7 @@ msgstr "Comparteix la web enllaçada" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:381 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:382 msgid "Show" msgstr "Mostra" @@ -6196,7 +6329,7 @@ msgstr "Mostra" #~ msgid "Show all replies" #~ msgstr "Mostra totes les respostes" -#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:169 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:166 msgid "Show alt text" msgstr "Mostra el text alternatiu" @@ -6323,17 +6456,17 @@ msgstr "Mostra les publicacions de {0} al teu canal" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 #: src/screens/Login/index.tsx:100 #: src/screens/Login/index.tsx:119 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:121 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:313 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:315 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:316 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:318 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:210 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72 @@ -6371,12 +6504,12 @@ msgstr "Inicia sessió o crea el teu compte per a unir-te a la conversa" msgid "Sign out" msgstr "Tanca sessió" -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:303 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:305 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:306 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:308 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:200 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63 @@ -6392,7 +6525,7 @@ msgstr "Registra't o inicia sessió per a unir-te a la conversa" msgid "Sign-in Required" msgstr "Es requereix iniciar sessió" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:391 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:392 msgid "Signed in as" msgstr "S'ha iniciat sessió com a" @@ -6401,7 +6534,7 @@ msgstr "S'ha iniciat sessió com a" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "S'ha iniciat sessió com a @{0}" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:208 msgid "signed up with your starter pack" msgstr "s'ha registrat amb el vostre starter pack" @@ -6409,17 +6542,17 @@ msgstr "s'ha registrat amb el vostre starter pack" #~ msgid "Signs {0} out of Bluesky" #~ msgstr "Tanca la sessió de Bluesky de {0}" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:300 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:307 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:327 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:334 msgid "Signup without a starter pack" msgstr "S'ha registrat sense cap starter pack" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:264 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 msgid "Skip" msgstr "Salta aquest pas" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:242 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:261 msgid "Skip this flow" msgstr "Salta aquest flux" @@ -6432,6 +6565,10 @@ msgstr "Salta aquest flux" msgid "Software Dev" msgstr "Desenvolupament de programari" +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:378 +msgid "Some other feeds you might like" +msgstr "" + #: src/components/WhoCanReply.tsx:72 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:47 msgid "Some people can reply" @@ -6468,8 +6605,8 @@ msgstr "Alguna cosa ha fallat, torna-ho a provar." #~ msgid "Something went wrong. Check your email and try again." #~ msgstr "Alguna cosa ha fallat. Comprova el teu correu i torna-ho a provar." -#: src/App.native.tsx:96 -#: src/App.web.tsx:78 +#: src/App.native.tsx:98 +#: src/App.web.tsx:80 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "La teva sessió ha caducat. Torna a iniciar-la." @@ -6499,7 +6636,7 @@ msgid "Spam; excessive mentions or replies" msgstr "Brossa; excessives mencions o respostes" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:98 msgid "Sports" msgstr "Esports" @@ -6523,17 +6660,22 @@ msgstr "Comença un xat amb {displayName}" msgid "Start chatting" msgstr "Comença a xatejar" +#: src/tours/Tooltip.tsx:99 +msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip." +msgstr "" + #: src/lib/generate-starterpack.ts:68 -#: src/Navigation.tsx:325 +#: src/Navigation.tsx:328 +#: src/Navigation.tsx:333 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183 msgid "Starter Pack" msgstr "Starter pack" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:65 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:70 msgid "Starter pack by {0}" msgstr "Starter pack de {0}" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:614 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:692 msgid "Starter pack is invalid" msgstr "Aquest starter pack és invàlid" @@ -6549,7 +6691,7 @@ msgstr "Els starter packs et permeten compartir els teus canals i persones prefe #~ msgid "Status page" #~ msgstr "Pàgina d'estat" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:964 msgid "Status Page" msgstr "Pàgina d'estat" @@ -6557,7 +6699,7 @@ msgstr "Pàgina d'estat" #~ msgid "Step" #~ msgstr "Pas" -#: src/screens/Signup/index.tsx:192 +#: src/screens/Signup/index.tsx:125 msgid "Step {0} of {1}" msgstr "Pas {0} de {1}" @@ -6565,12 +6707,12 @@ msgstr "Pas {0} de {1}" #~ msgid "Step {0} of {numSteps}" #~ msgstr "Pas {0} de {numSteps}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:304 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:305 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "L'emmagatzematge s'ha esborrat, cal que reinicieu l'aplicació ara." -#: src/Navigation.tsx:226 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:863 +#: src/Navigation.tsx:229 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:864 msgid "Storybook" msgstr "Historial" @@ -6614,6 +6756,7 @@ msgstr "Comptes suggerits" #~ msgid "Suggested Follows" #~ msgstr "Usuaris suggerits per a seguir" +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:246 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:65 msgid "Suggested for you" msgstr "Suggeriments per tu" @@ -6622,7 +6765,7 @@ msgstr "Suggeriments per tu" msgid "Suggestive" msgstr "Suggerent" -#: src/Navigation.tsx:241 +#: src/Navigation.tsx:244 #: src/view/screens/Support.tsx:30 #: src/view/screens/Support.tsx:33 msgid "Support" @@ -6637,6 +6780,10 @@ msgstr "Suport" msgid "Switch Account" msgstr "Canvia el compte" +#: src/tours/HomeTour.tsx:48 +msgid "Switch between feeds to control your experience." +msgstr "" + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:160 msgid "Switch to {0}" msgstr "Canvia a {0}" @@ -6645,11 +6792,11 @@ msgstr "Canvia a {0}" msgid "Switches the account you are logged in to" msgstr "Canvia en compte amb el que tens iniciada la sessió" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:445 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:446 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:851 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:852 msgid "System log" msgstr "Registres del sistema" @@ -6669,12 +6816,24 @@ msgstr "Menú d'etiquetes: {displayTag}" msgid "Tall" msgstr "Alt" +#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150 +msgid "Tap to dismiss" +msgstr "" + #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70 msgid "Tap to view fully" msgstr "Toca per a veure-ho completament" +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171 +msgid "Task complete - 10 likes!" +msgstr "" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49 +msgid "Teach our algorithm what you like" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:98 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:99 msgid "Tech" msgstr "Tecnologia" @@ -6686,13 +6845,13 @@ msgstr "Explica un acudit!" msgid "Tell us a little more" msgstr "Explica'ns una mica més" -#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:86 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 msgid "Terms" msgstr "Condicions" -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:254 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:951 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:952 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/shell/Drawer.tsx:279 msgid "Terms of Service" @@ -6723,12 +6882,14 @@ msgstr "Gràcies. El teu informe s'ha enviat." msgid "That contains the following:" msgstr "Això conté els següents:" -#: src/screens/Signup/index.tsx:100 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:50 msgid "That handle is already taken." msgstr "Aquest identificador ja està agafat." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:105 -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:106 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:96 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:97 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:136 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:137 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:106 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:114 msgid "That starter pack could not be found." @@ -6751,7 +6912,12 @@ msgstr "Les directrius de la comunitat han estat traslladades a <0/>" msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>" msgstr "La política de drets d'autoria ha estat traslladada a <0/>" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:321 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:177 +msgid "The Discover feed now knows what you like" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:348 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." msgstr "L'experiència és millor a l'aplicació. Baixa Bluesky ara i tornarem a començar on ho vas deixar." @@ -6780,7 +6946,7 @@ msgstr "És possible que la publicació s'hagi esborrat." msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "La política de privacitat ha estat traslladada a <0/>" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:624 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:702 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." msgstr "L'starter pack que estàs provant de veure no és vàlid. En lloc d'això, podeu suprimir-lo." @@ -6842,11 +7008,11 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema per a contactar amb el servidor" msgid "There was an issue contacting your server" msgstr "Hi ha hagut un problema per a contactar amb el teu servidor" -#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:126 +#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:125 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les notificacions. Toca aquí per a tornar-ho a provar." -#: src/view/com/posts/Feed.tsx:299 +#: src/view/com/posts/Feed.tsx:459 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les notificacions. Toca aquí per a tornar-ho a provar." @@ -7057,7 +7223,7 @@ msgid "This post has been deleted." msgstr "Aquesta publicació ha estat esborrada." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:458 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:324 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "Aquesta publicació només és visible per als usuaris que han iniciat sessió. No serà visible per a les persones que no hagin iniciat sessió." @@ -7134,12 +7300,12 @@ msgstr "Això suprimirà {0} de les teves paraules silenciades. Sempre la pots t #~ msgid "This will hide this post from your feeds." #~ msgstr "Això amagarà aquesta publicació dels teus canals." -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:594 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:595 msgid "Thread preferences" msgstr "Preferències dels fils de debat" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605 msgid "Thread Preferences" msgstr "Preferències dels fils de debat" @@ -7151,7 +7317,7 @@ msgstr "Preferències dels fils de debat actualitzades" msgid "Threaded Mode" msgstr "Mode fils de debat" -#: src/Navigation.tsx:284 +#: src/Navigation.tsx:287 msgid "Threads Preferences" msgstr "Preferències dels fils de debat" @@ -7206,11 +7372,11 @@ msgstr "Torna-ho a provar" #~ msgid "Try again" #~ msgstr "Torna-ho a provar" -#: src/screens/Onboarding/state.ts:99 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:100 msgid "TV" msgstr "TV" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:745 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:746 msgid "Two-factor authentication" msgstr "Autenticació de dos factors" @@ -7232,14 +7398,14 @@ msgstr "Deixa de silenciar la llista" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 #: src/screens/Login/index.tsx:78 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:150 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 -#: src/screens/Signup/index.tsx:79 +#: src/screens/Signup/index.tsx:75 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "No es pot contactar amb el teu servei. Comprova la teva connexió a internet." -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:548 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:626 msgid "Unable to delete" msgstr "No s'ha pogut eliminar" @@ -7528,7 +7694,7 @@ msgstr "Llista d'usuaris actualitzada" msgid "User Lists" msgstr "Llistes d'usuaris" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:197 msgid "Username or email address" msgstr "Nom d'usuari o correu" @@ -7571,15 +7737,15 @@ msgstr "Valor:" msgid "Verify DNS Record" msgstr "Verifica els registres de DNS" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:982 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:983 msgid "Verify email" msgstr "Verifica el correu" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1007 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1008 msgid "Verify my email" msgstr "Verifica el meu correu" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1016 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:1017 msgid "Verify My Email" msgstr "Verifica el meu correu" @@ -7600,7 +7766,7 @@ msgstr "Verifica el teu correu" #~ msgid "Version {0}" #~ msgstr "Versió {0}" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:935 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:936 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" msgstr "Versió {appVersion} {bundleInfo}" @@ -7613,7 +7779,7 @@ msgstr "Videojocs" msgid "View {0}'s avatar" msgstr "Veure l'avatar de {0}" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:245 msgid "View {0}'s profile" msgstr "Veure el perfil de {0}" @@ -7662,7 +7828,7 @@ msgid "View users who like this feed" msgstr "Veure els usuaris a qui els agrada aquest canal" #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79 -#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:84 +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86 msgid "View your feeds and explore more" msgstr "Veure el teus canals i descobreix-ne més" @@ -7701,7 +7867,7 @@ msgstr "No hem pogut carregar aquesta conversa" msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "Calculem {estimatedTime} fins que el teu compte estigui llest." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "Esperem que t'ho passis pipa. Recorda que Bluesky és:" @@ -7725,7 +7891,7 @@ msgstr "No hem pogut carregar les teves preferències de data de naixement. Torn msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." msgstr "En aquest moment no hem pogut carregar els teus etiquetadors configurats." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:143 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:157 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." msgstr "No ens hem pogut connectar. Torna-ho a provar per a continuar configurant el teu compte. Si continua fallant, pots ometre aquest flux." @@ -7737,7 +7903,7 @@ msgstr "T'informarem quan el teu compte estigui llest." #~ msgid "We'll look into your appeal promptly." #~ msgstr "Analitzarem la teva apel·lació ràpidament." -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:148 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:162 msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "Ho farem servir per a personalitzar la teva experiència." @@ -7745,7 +7911,7 @@ msgstr "Ho farem servir per a personalitzar la teva experiència." msgid "We're having network issues, try again" msgstr "Tenim problemes de xarxa, torna-ho a provar" -#: src/screens/Signup/index.tsx:155 +#: src/screens/Signup/index.tsx:89 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "Ens fa molta il·lusió que t'uneixis a nosaltres!" @@ -7790,7 +7956,7 @@ msgstr "Bentornat!" msgid "Welcome, friend!" msgstr "Benvingut, col·lega!" -#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:140 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:154 msgid "What are your interests?" msgstr "Quins són els teus interessos?" @@ -7888,7 +8054,7 @@ msgid "Write your reply" msgstr "Escriu la teva resposta" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 -#: src/screens/Onboarding/state.ts:100 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:101 msgid "Writers" msgstr "Escriptors" @@ -7911,7 +8077,7 @@ msgstr "Sí" msgid "Yes, deactivate" msgstr "Sí, desactiva'l" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:560 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:638 msgid "Yes, delete this starter pack" msgstr "Sí, elimina aquest starter pack" @@ -7923,7 +8089,7 @@ msgstr "Sí, torna a activar el meu compte" msgid "Yesterday, {time}" msgstr "Ahir, {time}" -#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:68 +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:73 msgid "you" msgstr "tu" @@ -8160,23 +8326,23 @@ msgstr "Tu: {defaultEmbeddedContentMessage}" msgid "You: {short}" msgstr "Tu: {short}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:169 +#: src/screens/Signup/index.tsx:102 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" msgstr "Seguiràs els usuaris i els canals suggerits un cop hagis acabat de crear el teu compte!" -#: src/screens/Signup/index.tsx:174 +#: src/screens/Signup/index.tsx:107 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" msgstr "Seguiràs els usuaris suggerits un cop hagis acabat de crear el teu compte!" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:233 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:260 msgid "You'll follow these people and {0} others" msgstr "Seguiràs aquestes persones i {0} altres" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:231 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:258 msgid "You'll follow these people right away" msgstr "Seguiràs a aquesta gent de seguida" -#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:271 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:298 msgid "You'll stay updated with these feeds" msgstr "Estaràs al dia amb aquests canals" @@ -8195,7 +8361,7 @@ msgstr "Estàs a la cua" msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." msgstr "Has iniciat sessió amb una contrasenya d'aplicació. Inicia sessió amb la teva contrasenya principal per continuar la desactivació del teu compte." -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:228 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:236 msgid "You're ready to go!" msgstr "Ja està tot llest!" @@ -8208,7 +8374,7 @@ msgstr "Has triat amagar una paraula o una etiqueta d'aquesta publicació." msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "Has arribat al final del vostre cabal! Cerca alguns comptes més per a seguir." -#: src/screens/Signup/index.tsx:202 +#: src/screens/Signup/index.tsx:135 msgid "Your account" msgstr "El teu compte" @@ -8220,7 +8386,7 @@ msgstr "El teu compte s'ha eliminat" msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." msgstr "El repositori del teu compte, que conté tots els registres de dades públiques, es pot baixar com a fitxer \"CAR\". Aquest fitxer no inclou incrustacions multimèdia, com ara imatges, ni les teves dades privades, que s'han d'obtenir per separat." -#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:123 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:180 msgid "Your birth date" msgstr "La teva data de naixement" @@ -8237,7 +8403,8 @@ msgstr "La teva elecció es desarà, però es pot canviar més endavant a la con #~ msgstr "El teu canal per defecte és \"Seguint\"" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:57 -#: src/screens/Signup/state.ts:220 +#: src/screens/Signup/state.ts:196 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:75 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "El teu correu no sembla vàlid." @@ -8254,11 +8421,15 @@ msgstr "El teu correu s'ha actualitzat, però no ha estat verificat. En el pas s msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." msgstr "El teu correu encara no s'ha verificat. Et recomanem fer-ho per seguretat." +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161 +msgid "Your first like!" +msgstr "" + #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "El teu canal de seguint està buit! Segueix a més usuaris per a saber què està passant." -#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:73 +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:122 msgid "Your full handle will be" msgstr "El teu identificador complet serà" @@ -8288,7 +8459,7 @@ msgstr "S'ha canviat la teva contrasenya!" msgid "Your post has been published" msgstr "S'ha publicat" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:243 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "Les teves publicacions, m'agrades i bloquejos són públics. Els comptes silenciats són privats." @@ -8308,6 +8479,6 @@ msgstr "S'ha publicat la teva resposta" msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "El teu informe s'enviarà al servei de moderació de Bluesky" -#: src/screens/Signup/index.tsx:204 +#: src/screens/Signup/index.tsx:137 msgid "Your user handle" msgstr "El teu identificador d'usuari" |