about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale/locales/ca/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Frazee <pfrazee@gmail.com>2024-12-31 13:06:33 -0800
committerGitHub <noreply@github.com>2024-12-31 13:06:33 -0800
commit09297d92cb73fcf3b7eda7d683543661d3f30501 (patch)
tree23e62e4355f770300c00f56964279b62ca576d4a /src/locale/locales/ca/messages.po
parent2300410b4d02daa7970b39bf7ec10acbffa785ae (diff)
downloadvoidsky-09297d92cb73fcf3b7eda7d683543661d3f30501.tar.zst
Release 1.96.3 (#7318)
* Run intl extract

* 1.96.3
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/ca/messages.po')
-rw-r--r--src/locale/locales/ca/messages.po434
1 files changed, 226 insertions, 208 deletions
diff --git a/src/locale/locales/ca/messages.po b/src/locale/locales/ca/messages.po
index 38598fc99..7d5637145 100644
--- a/src/locale/locales/ca/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ca/messages.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:563
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:567
 msgid "(active)"
 msgstr "(actiu)"
 
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "7 dies"
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:858
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:865
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Accedeix als enllaços de navegació i configuració"
 
@@ -632,8 +632,8 @@ msgstr "Afegeix {displayName} al teu starter pack"
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "Afegeix una advertència de contingut"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:909
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:895
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:913
 msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Afegeix un usuari a aquesta llista"
 
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Afegeix text alternatiu (opcional)"
 msgid "Add another account"
 msgstr "Afegeix un altre compte"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:728
 msgid "Add another post"
 msgstr "Afegeix una altra publicació"
 
@@ -704,12 +704,12 @@ msgstr "Afegeix paraula silenciada a la configuració"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Afegeix les paraules i etiquetes silenciades"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1242
 msgid "Add new post"
 msgstr "Afegeix una nova publicació"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:899
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:917
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:903
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921
 msgid "Add people"
 msgstr "Afegeix gent"
 
@@ -993,8 +993,8 @@ msgstr "GIF animat"
 msgid "Anti-Social Behavior"
 msgstr "Comportament antisocial"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:329
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:330
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:336
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:337
 msgid "Any language"
 msgstr "Qualsevol idioma"
 
@@ -1116,12 +1116,12 @@ msgstr "Aparença"
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Aplica els canals recomanats per defecte"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:835
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:834
 msgid "Archived from {0}"
 msgstr "Arxivat del dia {0}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:804
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:843
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:803
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:842
 msgid "Archived post"
 msgstr "Publicació arxivada"
 
@@ -1169,11 +1169,11 @@ msgstr "Confirmes que vols eliminar {0} dels teus canals?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Segur que vols eliminar-ho dels teus canals?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:672
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:679
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Confirmes que vols descartar aquest esborrany?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853
 msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
 msgstr "Estàs segur que vols descartar aquesta publicació?"
 
@@ -1206,8 +1206,8 @@ msgstr "Almenys 3 caràcters"
 msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
 msgstr "Les opcions de reproducció automàtica s'han mogut a la <0>Configuració de contingut i multimèdia</0>."
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:105
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:111
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:112
 msgid "Autoplay videos and GIFs"
 msgstr "Reprodueix automàticament vídeos i GIFs"
 
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Endarrere"
 msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
 msgstr "Abans de crear una llista, primer has de verificar el teu correu."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:599
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:606
 msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
 msgstr "Abans de crear una publicació, primer has de verificar el teu correu."
 
@@ -1262,7 +1262,6 @@ msgstr "Abans de crear un starter pack, primer has de verificar el teu correu."
 msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
 msgstr "Abans de poder enviar missatges a un altre usuari, primer has de verificar el teu correu."
 
-#: src/components/interstitials/Trending.tsx:67
 #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:74
 msgid "BETA"
 msgstr "BETA"
@@ -1299,15 +1298,15 @@ msgstr "Bloqueja el compte"
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Vols bloquejar el compte?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:638
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:639
 msgid "Block accounts"
 msgstr "Bloqueja comptes"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:759
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:760
 msgid "Block list"
 msgstr "Bloqueja una llista"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:754
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:755
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Vols bloquejar aquests comptes?"
 
@@ -1345,7 +1344,7 @@ msgstr "Publicació bloquejada."
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
 msgstr "El bloqueig no evita que aquest etiquetador apliqui etiquetes al teu compte."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:756
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:757
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "El bloqueig és públic. Els comptes bloquejats no poden respondre els teus fils, ni mencionar-te ni interactuar amb tu de cap manera."
 
@@ -1362,7 +1361,7 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:860
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:859
 msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
 msgstr "Bluesky no pot confirmar l'autenticitat de la data declarada."
 
@@ -1552,7 +1551,7 @@ msgstr "Càmera"
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:76
 #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:83
 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:260
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:916
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
@@ -1567,7 +1566,7 @@ msgstr "Càmera"
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:887
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:894
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
@@ -1608,7 +1607,7 @@ msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Cancel·la la reactivació i surt"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:879
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:886
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancel·la la cerca"
 
@@ -1620,7 +1619,7 @@ msgstr "Cancel·la la cerca"
 msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Cancel·la obrir la web enllaçada"
 
-#: src/state/shell/composer/index.tsx:82
+#: src/state/shell/composer/index.tsx:83
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:117
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:158
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:194
@@ -1656,7 +1655,7 @@ msgstr "Canvia la icona de l'aplicació"
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:38
 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:221
 msgid "Change app icon to \"{0}\""
-msgstr "Canvia la icona de l'aplicació a \"{0}\"
+msgstr "Canvia la icona de l'aplicació a \"{0}\\"
 
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:97
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
@@ -1719,7 +1718,7 @@ msgstr "Xat silenciat"
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
 #: src/Navigation.tsx:393
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:244
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:246
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Configuració del xat"
 
@@ -1908,7 +1907,7 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴"
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:265
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:425
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:429
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
@@ -1934,11 +1933,16 @@ msgstr "Tanca el calaix inferior"
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Tanca el diàleg"
 
+#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:137
+#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:173
+msgid "Close emoji picker"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "Tanca el diàleg de GIF"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:31
 msgid "Close image"
 msgstr "Tanca la imatge"
 
@@ -1971,7 +1975,7 @@ msgstr "Tanca l'alerta d'actualització de contrasenya"
 #~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
 #~ msgstr "Tanca l'editor de la publicació i descarta l'esborrany"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:32
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Tanca la visualització de la imatge de la capçalera"
 
@@ -2014,7 +2018,7 @@ msgstr "Completa la prova"
 msgid "Compose new post"
 msgstr "Crea una nova publicació"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:819
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Crea publicacions de fins a {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caràcters"
 
@@ -2022,7 +2026,7 @@ msgstr "Crea publicacions de fins a {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caràcters"
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Redacta una resposta"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1628
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1635
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "Comprimint el vídeo..."
 
@@ -2117,7 +2121,7 @@ msgstr "Contacta amb suport"
 #~ msgid "content"
 #~ msgstr "contingut"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:48
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
 msgid "Content & Media"
 msgstr "Contingut i multimèdia"
 
@@ -2269,7 +2273,7 @@ msgstr "Copia l'enllaç"
 msgid "Copy Link"
 msgstr "Copia l'enllaç"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:482
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:483
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "Copia l'enllaç a la llista"
 
@@ -2317,7 +2321,7 @@ msgstr "No s'ha pogut sortir del xat"
 msgid "Could not load feed"
 msgstr "No s'ha pogut carregar el canal"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:994
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1000
 msgid "Could not load list"
 msgstr "No s'ha pogut carregar la llista"
 
@@ -2423,6 +2427,10 @@ msgstr "Creat {0}"
 #~ msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}"
 #~ msgstr "Crea una targeta amb una miniatura. La targeta enllaça a {url}"
 
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:127
+msgid "Creator has been blocked"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:99
 msgid "Culture"
@@ -2507,7 +2515,7 @@ msgstr "Icones per defecte"
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:665
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:739
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
@@ -2540,7 +2548,7 @@ msgstr "Suprimeix el registre de declaració de xat"
 msgid "Delete for me"
 msgstr "Elimina-ho per mi"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:525
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:526
 msgid "Delete List"
 msgstr "Elimina la llista"
 
@@ -2564,7 +2572,7 @@ msgstr "Elimina el meu compte"
 #~ msgid "Delete My Account…"
 #~ msgstr "Elimina el meu compte…"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644
 msgid "Delete post"
@@ -2579,7 +2587,7 @@ msgstr "Elimina l'starter pack"
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "Vols eliminar l'starter pack?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "Vols eliminar aquesta llista?"
 
@@ -2702,8 +2710,8 @@ msgid "Disabled"
 msgstr "Deshabilitat"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:674
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:681
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:860
 msgid "Discard"
 msgstr "Descarta"
 
@@ -2715,11 +2723,11 @@ msgstr "Vols descartar els canvis?"
 #~ msgid "Discard draft"
 #~ msgstr "Descarta l'esborrany"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:678
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Vols descartar l'esborrany?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:845
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:852
 msgid "Discard post?"
 msgstr "Vols descartar la publicació?"
 
@@ -2749,7 +2757,7 @@ msgstr "Descobreix nous canals"
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Descarta"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1552
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1559
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Descarta l'error"
 
@@ -2963,7 +2971,7 @@ msgstr "Edita la imatge"
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "Edita les preferències de les interaccions"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:513
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:514
 msgid "Edit list details"
 msgstr "Edita els detalls de la llista"
 
@@ -3039,6 +3047,10 @@ msgstr "Ensenyament"
 #~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 #~ msgstr "Tria \"Tothom\" o \"Ningú\""
 
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:141
+msgid "Either the creator of this list has blocked you or you have blocked the creator."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:60
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
@@ -3156,8 +3168,8 @@ msgstr "Habilita els subtítols"
 msgid "Enable this source only"
 msgstr "Habilita només per aquesta font"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:121
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:136
 msgid "Enable trending topics"
 msgstr "Activa els temes del moment "
 
@@ -3253,7 +3265,7 @@ msgstr "Introdueix el teu nou correu a continuació."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Introdueix el teu usuari i contrasenya"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1644
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:42
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
@@ -3267,7 +3279,7 @@ msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "Error en rebre la resposta al captcha."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:103
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:110
 msgid "Error:"
 msgstr "Error:"
 
@@ -3383,8 +3395,8 @@ msgstr "Exporta les meves dades"
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Exporta les meves dades"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:82
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:85
 msgid "External media"
 msgstr "Contingut extern"
 
@@ -3561,7 +3573,7 @@ msgstr "Comentaris enviats!"
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508
 #: src/view/screens/Profile.tsx:235
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:518
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:525
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:445
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
@@ -3584,7 +3596,7 @@ msgstr "Els canals són algoritmes personalitzats creats per usuaris que coneixe
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Canals actualitzats!"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:53
+#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:54
 msgid "Feeds we think you might like."
 msgstr "Canals que creiem que t'agradaran."
 
@@ -3614,13 +3626,13 @@ msgstr "Troba comptes per a seguir"
 #~ msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page."
 #~ msgstr "Troba més canals i comptes per seguir a la pàgina Explora."
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:77
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:84
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:413
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:78
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:88
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:417
 msgid "Find people to follow"
 msgstr "Troba gent per seguir"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:588
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:595
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Troba publicacions i usuaris a Bluesky"
 
@@ -3697,7 +3709,7 @@ msgid "Follow {name}"
 msgstr "Segueix a {name}"
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:52
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:227
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:229
 msgid "Follow 10 accounts"
 msgstr "Segueix 10 comptes"
 
@@ -3819,8 +3831,8 @@ msgstr "Seguint {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Seguint a {name}"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:73
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:77
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Preferències del canal Seguint"
 
@@ -3955,18 +3967,18 @@ msgstr "Infraccions flagrants de la llei o les condicions del servei"
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:82
 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1003
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1009
 msgid "Go back"
 msgstr "Ves enrere"
 
 #: src/components/Error.tsx:78
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:221
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:87
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:758
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1008
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1014
 msgid "Go Back"
 msgstr "Ves enrere"
 
@@ -4031,8 +4043,8 @@ msgstr "Ves al perfil de l'usuari"
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Mitjans gràfics"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:216
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:226
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:218
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:228
 msgid "Half way there!"
 msgstr "Ja ets a mig camí!"
 
@@ -4118,7 +4130,7 @@ msgstr "Aquí tens la teva contrasenya d'aplicació!"
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Llista oculta"
 
-#: src/components/interstitials/Trending.tsx:113
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:101
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
@@ -4126,9 +4138,9 @@ msgstr "Llista oculta"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:132
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:137
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672
-#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:105
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:110
 msgid "Hide"
 msgstr "Amaga"
 
@@ -4171,15 +4183,15 @@ msgstr "Vols amagar aquesta entrada?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Vols amagar aquesta resposta?"
 
-#: src/components/interstitials/Trending.tsx:73
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:84
 #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:83
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:62
 msgid "Hide trending topics"
 msgstr "Amaga els temes del moment"
 
-#: src/components/interstitials/Trending.tsx:111
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:130
-#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:103
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:99
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:135
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:108
 msgid "Hide trending topics?"
 msgstr "Vols amagar els temes del moment?"
 
@@ -4301,7 +4313,7 @@ msgstr "Si el text alternatiu és llarg, canvia l'estat expandit del text altern
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr "Si encara no ets un adult segons les lleis del teu país, el teu tutor legal haurà de llegir aquests Termes en el teu lloc."
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:736
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Si esborres aquesta llista no la podràs recuperar."
 
@@ -4508,7 +4520,7 @@ msgstr "És correcte"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Ara només ets tu! Afegeix més persones al teu starter pack cercant a dalt."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1571
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1578
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Identificador de la tasca: {0}"
 
@@ -4615,7 +4627,7 @@ msgstr "Més gran"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:95
 #: src/screens/Topic.tsx:77
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:502
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509
 msgid "Latest"
 msgstr "El més recent"
 
@@ -4726,8 +4738,8 @@ msgstr "M'agrada ({0, plural, one {# m'agrada} other {# m'agrades}})"
 msgid "Like 10 posts"
 msgstr "Fes m'agrada a 10 publicacions"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:212
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:217
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:214
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:219
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Fes m'agrada a 10 publicacions per a entrenar el canal Discover"
 
@@ -4810,7 +4822,7 @@ msgstr "Llista"
 msgid "List Avatar"
 msgstr "Avatar de la llista"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:418
 msgid "List blocked"
 msgstr "Llista bloquejada"
 
@@ -4825,13 +4837,13 @@ msgstr "Llista per <0/>"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:154
 msgid "List by you"
-msgstr Llista per tu""
+msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:454
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:455
 msgid "List deleted"
 msgstr "Llista eliminada"
 
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:129
 msgid "List has been hidden"
 msgstr "S'ha amagat la llista"
 
@@ -4839,7 +4851,7 @@ msgstr "S'ha amagat la llista"
 msgid "List Hidden"
 msgstr "Llista amagada"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:391
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:392
 msgid "List muted"
 msgstr "Llista silenciada"
 
@@ -4847,11 +4859,11 @@ msgstr "Llista silenciada"
 msgid "List Name"
 msgstr "Nom de la llista"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:431
 msgid "List unblocked"
 msgstr "Llista desbloquejada"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:405
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Llista no silenciada"
 
@@ -4892,7 +4904,7 @@ msgstr "Carrega noves notificacions"
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:192
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:845
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:849
 msgid "Load new posts"
 msgstr "Carrega noves publicacions"
 
@@ -4976,8 +4988,8 @@ msgstr "Fes-ne un per mi"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Assegura't que és aquí on vols anar!"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:58
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:61
 msgid "Manage saved feeds"
 msgstr "Gestiona els canals desats"
 
@@ -5019,7 +5031,7 @@ msgid "Mentions"
 msgstr "Mencions"
 
 #: src/components/Menu/index.tsx:96
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:856
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:863
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
@@ -5045,7 +5057,7 @@ msgid "Message input field"
 msgstr "Camp d'entrada del missatge"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:60
 msgid "Message is too long"
 msgstr "El missatge és massa llarg"
 
@@ -5054,8 +5066,8 @@ msgstr "El missatge és massa llarg"
 #~ msgstr "Configuració dels missatges"
 
 #: src/Navigation.tsx:609
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:260
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:284
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:262
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:286
 msgid "Messages"
 msgstr "Missatges"
 
@@ -5138,7 +5150,7 @@ msgstr "Eines de moderació"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "El moderador ha decidit establir un advertiment general sobre el contingut."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:633
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:632
 msgid "More"
 msgstr "Més"
 
@@ -5148,7 +5160,7 @@ msgid "More feeds"
 msgstr "Més canals"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:720
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
 msgid "More options"
 msgstr "Més opcions"
 
@@ -5197,7 +5209,7 @@ msgstr "Silencia {truncatedTag}"
 msgid "Mute Account"
 msgstr "Silenciar el compte"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:626
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:627
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "Silencia els comptes"
 
@@ -5226,7 +5238,7 @@ msgstr "Silencia la conversa"
 msgid "Mute in:"
 msgstr "Silencia a:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:749
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:750
 msgid "Mute list"
 msgstr "Silencia la llista"
 
@@ -5235,7 +5247,7 @@ msgstr "Silencia la llista"
 #~ msgid "Mute notifications"
 #~ msgstr "Silencia les notificacions"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:745
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "Vols silenciar aquests comptes?"
 
@@ -5302,7 +5314,7 @@ msgstr "Silenciat per \"{0}\""
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Paraules i etiquetes silenciades"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:746
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
 msgstr "Silenciar és privat. Els comptes silenciats poden interactuar amb tu, però tu no veuràs les seves publicacions ni rebràs notificacions seves."
 
@@ -5410,8 +5422,8 @@ msgstr "Nova"
 #~ msgstr "Nova"
 
 #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:267
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:274
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:276
 msgid "New chat"
 msgstr "Xat nou"
 
@@ -5450,8 +5462,8 @@ msgstr "Nova contrasenya"
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:549
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:165
 #: src/view/screens/Profile.tsx:495
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:249
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:282
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:250
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:283
 msgid "New post"
 msgstr "Nova publicació"
 
@@ -5565,7 +5577,7 @@ msgstr "No pot tenir més de 253 caràcters"
 msgid "No messages yet"
 msgstr "Encara no tens cap missatge"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:225
 msgid "No more conversations to show"
 msgstr "No hi ha més converses per a mostrar"
 
@@ -5600,7 +5612,7 @@ msgid "No result"
 msgstr "Cap resultat"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:200
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:231
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:235
 msgid "No results"
 msgstr "Cap resultat"
 
@@ -5613,9 +5625,9 @@ msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "No s'han trobat resultats per \"{query}\""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:221
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:260
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:306
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:228
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:267
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:313
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "No s'han trobat resultats per {query}"
 
@@ -5686,7 +5698,7 @@ msgstr "Nota sobre compartir"
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Nota: Bluesky és una xarxa oberta i pública. Aquesta configuració tan sols limita el teu contingut a l'aplicació de Bluesky i a la web, altres aplicacions poden no respectar-ho. El teu contingut pot ser mostrat a usuaris no connectats per altres aplicacions i webs."
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:178
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:180
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Aquí no hi ha res"
 
@@ -5768,7 +5780,7 @@ msgid "OK"
 msgstr "D'acord"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:864
 msgid "Okay"
 msgstr "D'acord"
 
@@ -5878,9 +5890,9 @@ msgstr "Obre les opcions de les converses"
 msgid "Open drawer menu"
 msgstr "Obre el menú del calaix"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:181
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1229
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Obre el selector d'emojis"
 
@@ -6214,7 +6226,7 @@ msgid "Pause video"
 msgstr "Posa en pausa el vídeo"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:512
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519
 msgid "People"
 msgstr "Gent"
 
@@ -6260,7 +6272,7 @@ msgstr "Imatges destinades a adults."
 msgid "Pin feed"
 msgstr "Fixa el canal"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:684
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Pin to home"
 msgstr "Fixa a l'inici"
 
@@ -6286,7 +6298,7 @@ msgstr "{0} fixat a l'inici"
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "Canals de notícies fixats"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:350
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:351
 msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "Fixat als teus canals"
 
@@ -6423,7 +6435,7 @@ msgstr "Pornografia"
 #~ msgid "Pornography"
 #~ msgstr "Pornografia"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:944
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Publica"
@@ -6439,7 +6451,7 @@ msgstr "Publicació"
 #~ msgid "Post"
 #~ msgstr "Publicació"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:935
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:942
 msgctxt "action"
 msgid "Post All"
 msgstr "Publica-ho tot"
@@ -6604,7 +6616,7 @@ msgstr "Política de privacitat"
 #~ msgid "Privately chat with other users."
 #~ msgstr "Xateja en privat amb altres usuaris."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1634
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641
 msgid "Processing video..."
 msgstr "Processant el vídeo..."
 
@@ -6638,11 +6650,11 @@ msgstr "Perfil actualitzat"
 msgid "Public"
 msgstr "Públic"
 
-#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:117
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:77
 msgid "Public, sharable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Llistes públiques i compartibles d'usuaris per silenciar o bloquejar de manera massiva."
 
-#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:112
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:72
 msgid "Public, sharable lists which can be used to drive feeds."
 msgstr "Llistes públiques i compartibles que es poden utilitzar per generar feeds."
 
@@ -6776,11 +6788,11 @@ msgstr "Raó:"
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr "Raó: {0}"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1032
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1041
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Cerques recents"
 
-#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:49
+#: src/screens/Search/components/ExploreRecommendations.tsx:50
 msgid "Recommended"
 msgstr "Recomanats"
 
@@ -6859,7 +6871,7 @@ msgstr "Vols eliminar el canal?"
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:324
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:497
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:498
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:342
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Elimina dels meus canals"
@@ -6873,7 +6885,7 @@ msgstr "Vols eliminar-lo dels teus canals?"
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "Vols eliminar-lo de l'accés ràpid?"
 
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:167
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Elimina'l dels canals desats"
 
@@ -6889,15 +6901,15 @@ msgstr "Elimina la imatge"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Elimina la paraula silenciada de la teva llista"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1076
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1089
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Elimina el perfil"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1078
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1091
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Elimina el perfil de l'historial de cerca"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:285
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Elimina la citació"
 
@@ -6940,13 +6952,13 @@ msgid "Removed from my feeds"
 msgstr "Eliminat dels meus canals"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:171
 msgid "Removed from saved feeds"
 msgstr "Eliminat dels canals desats"
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:126
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:381
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:382
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Eliminat dels teus canals"
 
@@ -6954,7 +6966,7 @@ msgstr "Eliminat dels teus canals"
 #~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
 #~ msgstr "Elimina la miniatura per defecte de {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:286
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "Elimina la publicació amb la citació"
 
@@ -6991,7 +7003,7 @@ msgstr "Les respostes a aquesta publicació estan deshabilitades."
 #~ msgid "Replies to this thread are disabled"
 #~ msgstr "Les respostes a aquest fil de debat estan deshabilitades"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:933
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:940
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Respon"
@@ -7097,7 +7109,7 @@ msgstr "Diàleg de l'informe"
 msgid "Report feed"
 msgstr "Informa del canal"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:539
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:540
 msgid "Report List"
 msgstr "Informa de la llista"
 
@@ -7307,6 +7319,7 @@ msgstr "Torna a intentar l'última acció, que ha donat error"
 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:169
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
@@ -7323,9 +7336,9 @@ msgstr "Torna-ho a provar"
 #~ msgstr "Torna-ho a provar"
 
 #: src/components/Error.tsx:73
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:216
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:752
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1004
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1010
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Torna a la pàgina anterior"
 
@@ -7361,7 +7374,7 @@ msgstr "Torna a la pàgina anterior"
 msgid "Save"
 msgstr "Desa"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:591
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:622
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -7423,7 +7436,7 @@ msgstr "S'ha desat a la teva galeria d'imatges"
 #~ msgstr "S'ha desat a la teva galeria d'imatges."
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:135
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:361
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:362
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "S'ha desat als teus canals."
 
@@ -7451,7 +7464,7 @@ msgstr "Digues hola!"
 msgid "Science"
 msgstr "Ciència"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:961
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:967
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Desplaça't cap a dalt"
 
@@ -7460,14 +7473,14 @@ msgstr "Desplaça't cap a dalt"
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
 #: src/Navigation.tsx:599
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:570
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:577
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:183
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:741
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:745
 msgid "Search by name or interest"
 msgstr "Cerca per nom o interès"
 
@@ -7475,7 +7488,7 @@ msgstr "Cerca per nom o interès"
 msgid "Search feeds"
 msgstr "Cerca canals"
 
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:571
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:575
 msgid "Search for \"{interestsDisplayName}\"{activeText}"
 msgstr "Cerca per \"{interestsDisplayName}\"{activeText}"
 
@@ -7483,7 +7496,7 @@ msgstr "Cerca per \"{interestsDisplayName}\"{activeText}"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Cerca per \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:980
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:987
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Cerca per \"{searchText}\""
 
@@ -7521,8 +7534,8 @@ msgstr "Cerca GIF"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:507
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:508
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:760
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:761
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Cerca perfils"
 
@@ -7759,7 +7772,7 @@ msgid "Send feedback"
 msgstr "Envia comentari"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:235
 msgid "Send message"
 msgstr "Envia el missatge"
 
@@ -7948,11 +7961,11 @@ msgstr "Suggerent sexualment"
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:482
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:483
 msgid "Share"
 msgstr "Comparteix"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:600
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:631
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Comparteix"
@@ -8048,7 +8061,7 @@ msgstr "Mostra el text alternatiu"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:187
 msgid "Show anyway"
 msgstr "Mostra igualment"
 
@@ -8073,7 +8086,7 @@ msgstr "Mostra la insígnia i filtra-ho dels canals"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Mostra les respostes ocultes"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:806
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:805
 msgid "Show information about when this post was created"
 msgstr "Mostra informació sobre quan es va crear aquesta publicació"
 
@@ -8082,11 +8095,11 @@ msgstr "Mostra informació sobre quan es va crear aquesta publicació"
 msgid "Show less like this"
 msgstr "Mostra'n menys com aquest"
 
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:183
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Mostra la llista de totes maneres"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:593
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:592
 #: src/view/com/post/Post.tsx:242
 #: src/view/com/posts/PostFeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
@@ -8392,7 +8405,7 @@ msgstr "Alguna cosa ha fallat."
 msgid "Something wrong? Let us know."
 msgstr "Alguna cosa no va a l'hora? Fes-nos-ho saber."
 
-#: src/App.native.tsx:117
+#: src/App.native.tsx:122
 #: src/App.web.tsx:97
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "La teva sessió ha caducat. Torna a iniciar-la."
@@ -8455,13 +8468,13 @@ msgstr "Esports"
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Comença un nou xat"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:814
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:933
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:817
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:938
 msgid "Start adding people"
 msgstr "Comença a afegir gent"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:821
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:824
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:945
 msgid "Start adding people!"
 msgstr "Comença a afegir gent"
 
@@ -8545,7 +8558,7 @@ msgstr "Historial"
 msgid "Submit"
 msgstr "Envia"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:711
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscriure's"
 
@@ -8566,7 +8579,7 @@ msgstr "Subscriu-te a l'etiquetador"
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Subscriu-te a aquest etiquetador"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:707
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:708
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Subscriure's a la llista"
 
@@ -8659,6 +8672,11 @@ msgstr "Només etiquetes"
 msgid "Tap to change app icon"
 msgstr "Toca per canviar la icona de l'aplicació"
 
+#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:138
+#: src/view/com/composer/text-input/web/EmojiPicker.web.tsx:174
+msgid "Tap to close the emoji picker"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "Toca per a ignorar"
@@ -8684,11 +8702,11 @@ msgstr "Toca per a veure la imatge completa"
 #~ msgid "Tap to view fully"
 #~ msgstr "Toca per a veure-ho completament"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:231
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:233
 msgid "Task complete - 10 follows!"
 msgstr "Tasca completa - 10 seguint!"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:221
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:223
 msgid "Task complete - 10 likes!"
 msgstr "Tasca completa - 10 m'agrades!"
 
@@ -8828,7 +8846,7 @@ msgstr "La política de drets d'autoria ha estat traslladada a <0/>"
 msgid "The Discover feed"
 msgstr "El canal Discover"
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:222
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:224
 msgid "The Discover feed now knows what you like"
 msgstr "El canal Discover ara sap el que t'agrada"
 
@@ -8925,8 +8943,8 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema per a connectar amb Tenor."
 #~ msgstr "Hi ha hagut un problema per a connectar al xat."
 
 #: src/screens/Profile/components/ProfileFeedHeader.tsx:177
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:364
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:383
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:365
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:384
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Hi ha hagut un problema per a contactar amb el servidor"
@@ -8945,7 +8963,7 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema per a contactar amb el teu servidor"
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les notificacions. Toca aquí per a tornar-ho a provar."
 
-#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:487
+#: src/view/com/posts/PostFeed.tsx:486
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les notificacions. Toca aquí per a tornar-ho a provar."
 
@@ -9008,10 +9026,10 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema! {0}"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:395
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:408
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:421
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:434
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Hi ha hagut un problema. Comprova la teva connexió a internet i torna-ho a provar."
 
@@ -9124,7 +9142,7 @@ msgstr "Aquest canal està buit! Necessites seguir més usuaris o modificar la t
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
 #: src/screens/Profile/ProfileFeed/index.tsx:170
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:812
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:814
 msgid "This feed is empty."
 msgstr "Aquest canal és buit."
 
@@ -9176,7 +9194,7 @@ msgstr "Aquest etiquetador no ha declarat quines etiquetes publica i pot ser que
 msgid "This link is taking you to the following website:"
 msgstr "Aquest enllaç et porta a la web:"
 
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:146
 msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
 msgstr "Aquesta llista - creada per <0>{0}</0> - conté possibles infraccions de les directrius de la comunitat de Bluesky al seu nom o descripció."
 
@@ -9184,7 +9202,7 @@ msgstr "Aquesta llista - creada per <0>{0}</0> - conté possibles infraccions de
 #~ msgid "This list is empty!"
 #~ msgstr "Aquesta llista està buida!"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:929
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:933
 msgid "This list is empty."
 msgstr "Aquesta llista està buida."
 
@@ -9196,7 +9214,7 @@ msgstr "Aquest servei de moderació no està disponible. Mira a continuació per
 #~ msgid "This name is already in use"
 #~ msgstr "Aquest nom ja està en ús"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:846
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:845
 msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr "Aquesta publicació afirma haver estat creada el <0>{0}</0>, però va ser vista per primera vegada per Bluesky el <1>{1}</1>."
 
@@ -9311,8 +9329,8 @@ msgstr "Això eliminarà la teva publicació d'aquesta citació per a tots els u
 msgid "Thread options"
 msgstr "Opcions dels fils de debat"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:66
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:69
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Preferències dels fils de debat"
 
@@ -9383,7 +9401,7 @@ msgstr "Commuta per a habilitar o deshabilitar el contingut per a adults"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:84
 #: src/screens/Topic.tsx:71
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:492
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:499
 msgid "Top"
 msgstr "Superior"
 
@@ -9397,14 +9415,13 @@ msgstr "Tema"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:771
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:774
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:770
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:773
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406
 msgid "Translate"
 msgstr "Tradueix"
 
-#: src/components/interstitials/Trending.tsx:62
 #: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:69
 #: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:59
 msgid "Trending"
@@ -9443,11 +9460,11 @@ msgstr "Escriu aquí el teu missatge"
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipus:"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:589
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:590
 msgid "Un-block list"
 msgstr "Desbloqueja la llista"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:574
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:575
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Deixa de silenciar la llista"
 
@@ -9475,7 +9492,7 @@ msgstr "No s'ha pogut eliminar"
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:693
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:694
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloqueja"
 
@@ -9543,7 +9560,7 @@ msgstr "Desfés els m'agrades ({0, plural, one {# m'agrada} other {# m'agrades}}
 #~ msgstr "Desfés el m'agrada a aquest canal"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:264
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:700
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:701
 msgid "Unmute"
 msgstr "Deixa de silenciar"
 
@@ -9591,7 +9608,7 @@ msgstr "Deixa de silenciar el vídeo"
 #~ msgid "Unmuted"
 #~ msgstr "Sense silenciar"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:684
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unpin"
 msgstr "Deixa de fixar"
 
@@ -9610,7 +9627,7 @@ msgstr "Deixa de fixar a l'inici"
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "No fixis al perfil"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:554
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:555
 msgid "Unpin moderation list"
 msgstr "Desancora la llista de moderació"
 
@@ -9618,7 +9635,7 @@ msgstr "Desancora la llista de moderació"
 msgid "Unpinned {0} from Home"
 msgstr "{0} ja no està fixat a l'inici"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:351
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:352
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Ja no està fix als teus canals"
 
@@ -9630,8 +9647,8 @@ msgstr "Ja no està fix als teus canals"
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Dona't de baixa"
 
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:195
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "Dona't de baixa d'aquesta llista"
 
@@ -9643,7 +9660,7 @@ msgstr "Dona't de baixa d'aquest etiquetador"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "T'has dona't de baixa de la llista"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:766
 msgid "Unsupported video type"
 msgstr "Tipus de vídeo no compatible"
 
@@ -9733,7 +9750,7 @@ msgstr "S'estan penjant imatges..."
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "S'està penjant la miniatura de l'enllaç..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1631
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1638
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "S'està penjant el vídeo..."
 
@@ -9762,8 +9779,8 @@ msgstr "Utilitza el proveïdor predeterminat"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Utilitza el navegador de l'aplicació"
 
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:91
-#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:98
 msgid "Use in-app browser to open links"
 msgstr "Utilitza el navegador de l'aplicació per obrir enllaços"
 
@@ -9971,7 +9988,7 @@ msgstr "No s'ha trobat el vídeo."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Configuració de vídeo"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1648
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "Vídeo penjat"
 
@@ -10043,8 +10060,8 @@ msgstr "Mostra informació sobre aquestes etiquetes"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/PostFeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:78
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:93
 msgid "View profile"
 msgstr "Veure el perfil"
 
@@ -10169,7 +10186,7 @@ msgid "We'll use this to help customize your experience."
 msgstr "Ho farem servir per a personalitzar la teva experiència."
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:88
-#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:153
+#: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:157
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "Tenim problemes de xarxa, torna-ho a provar"
 
@@ -10189,7 +10206,7 @@ msgstr "Ho sentim, però no hem pogut resoldre aquesta llista. Si això continua
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
 msgstr "Ho sentim, però no hem pogut carregar les teves paraules silenciades en aquest moment. Torna-ho a provar."
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:194
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:201
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Ens sap greu, però la teva cerca no s'ha pogut fer. Prova-ho d'aquí una estona."
 
@@ -10243,7 +10260,7 @@ msgstr "Sobre què parla la gent."
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:722
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:729
 msgid "What's up?"
 msgstr "Què hi ha de nou"
 
@@ -10314,15 +10331,15 @@ msgstr "Per què s'hauria de revisar aquest usuari?"
 #~ msgstr "Amplada"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:214
 msgid "Write a message"
 msgstr "Escriu un missatge"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:817
 msgid "Write post"
 msgstr "Escriu una publicació"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:720
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:727
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Escriu la teva resposta"
@@ -10373,7 +10390,7 @@ msgstr "Ahir"
 #~ msgid "Yesterday, {time}"
 #~ msgstr "Ahir, {time}"
 
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:150
 msgid "you"
 msgstr "tu"
 
@@ -10431,9 +10448,9 @@ msgstr "Ara pots iniciar sessió amb la nova contrasenya."
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "Pots reactivar el teu compte per continuar iniciant la sessió. El teu perfil i les publicacions seran visibles per a altres usuaris."
 
-#: src/components/interstitials/Trending.tsx:112
-#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:131
-#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:104
+#: src/components/interstitials/Trending.tsx:100
+#: src/screens/Search/components/ExploreTrendingTopics.tsx:136
+#: src/view/shell/desktop/SidebarTrendingTopics.tsx:109
 msgid "You can update this later from your settings."
 msgstr "Pots actualitzar-ho més tard des de la teva configuració."
 
@@ -10503,7 +10520,7 @@ msgstr "Has silenciat aquest usuari"
 #~ msgid "You have muted this user."
 #~ msgstr "Has silenciat aquest usuari."
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:188
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:190
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "Encara no tens cap conversa. Comença'n una!"
 
@@ -10511,6 +10528,7 @@ msgstr "Encara no tens cap conversa. Comença'n una!"
 msgid "You have no feeds."
 msgstr "No tens canals."
 
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:81
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139
 msgid "You have no lists."
 msgstr "No tens llistes."
@@ -10694,7 +10712,7 @@ msgstr "Ja està tot llest!"
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
 msgstr "Has triat amagar una paraula o una etiqueta d'aquesta publicació."
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:232
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:234
 msgid "You've found some people to follow"
 msgstr "Has trobat algunes persones per seguir"
 
@@ -10769,7 +10787,7 @@ msgstr "El teu correu s'ha actualitzat, però no ha estat verificat. En el pas s
 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
 msgstr "El teu correu encara no s'ha verificat. Et recomanem fer-ho per seguretat."
 
-#: src/state/shell/progress-guide.tsx:211
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:213
 msgid "Your first like!"
 msgstr "El teu primer m'agrada!"