diff options
author | Paul Frazee <pfrazee@gmail.com> | 2025-02-17 19:52:17 -0800 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2025-02-17 19:52:17 -0800 |
commit | 4146f9fe02834481a2ee5736fc48ff37ed5ccf97 (patch) | |
tree | 7383cff70133b0c5266e9dea585b26ad93b3f699 /src/locale/locales/an/messages.po | |
parent | a28791680fa78ccf89e912cfc190be20b87a5a64 (diff) | |
download | voidsky-4146f9fe02834481a2ee5736fc48ff37ed5ccf97.tar.zst |
Update i18n release process to solve missing translations (#7766)
* Update release process to avoid untranslated strings * Run intl:extract:all
Diffstat (limited to 'src/locale/locales/an/messages.po')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/an/messages.po | 474 |
1 files changed, 244 insertions, 230 deletions
diff --git a/src/locale/locales/an/messages.po b/src/locale/locales/an/messages.po index d12d07a70..43a3dfd2e 100644 --- a/src/locale/locales/an/messages.po +++ b/src/locale/locales/an/messages.po @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "⚠Identificador no valido" msgid "24 hours" msgstr "24 horas" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:260 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:268 msgid "2FA Confirmation" msgstr "Confirmación 2FA" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "30 días" msgid "7 days" msgstr "7 días" -#: src/Navigation.tsx:373 +#: src/Navigation.tsx:381 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:215 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:218 @@ -377,28 +377,28 @@ msgstr "Cuanto a" msgid "Accessibility" msgstr "Accesibilidat" -#: src/Navigation.tsx:333 +#: src/Navigation.tsx:341 msgid "Accessibility Settings" msgstr "Achustes d'accesibilidat" -#: src/Navigation.tsx:349 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:186 +#: src/Navigation.tsx:357 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:45 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:156 msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362 msgid "Account blocked" msgstr "Cuenta blocada" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:147 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 msgid "Account followed" msgstr "Cuenta seguida" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:110 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:114 msgid "Account muted" msgstr "Cuenta silenciada" @@ -420,15 +420,15 @@ msgid "Account removed from quick access" msgstr "Cuenta sacada de l'acceso rápido" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:124 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128 msgid "Account unblocked" msgstr "Cuenta desblocada" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:159 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163 msgid "Account unfollowed" msgstr "Has deixau de seguir a esta cuenta" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:100 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:104 msgid "Account unmuted" msgstr "Cuenta no silenciada" @@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "Anyade lo siguient rechistro DNS a lo tuyo dominio:" msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "Anyade esta canal a las tuyas canals" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:273 msgid "Add to Lists" msgstr "Anyadir a listas" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Comportamiento antisocial" msgid "Anybody can interact" msgstr "Cualsequiera puede interactuar" -#: src/Navigation.tsx:381 +#: src/Navigation.tsx:389 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/index.tsx:67 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:18 #: src/screens/Settings/AppIconSettings/SettingsListItem.tsx:23 @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Las claus d'aplicación han de tener a lo menos 4 carácters" msgid "App passwords" msgstr "Claus d'aplicación" -#: src/Navigation.tsx:301 +#: src/Navigation.tsx:309 #: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 msgid "App Passwords" msgstr "Claus de l'app" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Revisón d'a suspensión" msgid "Appeal this decision" msgstr "Apelar esta decisión" -#: src/Navigation.tsx:341 +#: src/Navigation.tsx:349 #: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:85 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 @@ -927,10 +927,10 @@ msgstr "Autorreproducir videos y GIFs" #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:300 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:306 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:310 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:164 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:170 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:115 @@ -969,7 +969,7 @@ msgid "Birthday" msgstr "Aniversario" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:776 msgid "Block" msgstr "Blocar" @@ -981,12 +981,12 @@ msgstr "Blocar" msgid "Block account" msgstr "Blocar cuenta" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:297 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:314 msgid "Block Account" msgstr "Blocar cuenta" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:359 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:771 msgid "Block Account?" msgstr "Blocar la cuenta?" @@ -1028,12 +1028,12 @@ msgstr "Blocau" msgid "Blocked accounts" msgstr "Cuentas blocadas" -#: src/Navigation.tsx:157 +#: src/Navigation.tsx:158 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:101 msgid "Blocked Accounts" msgstr "Cuentas blocadas" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:371 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:388 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:773 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Las cuentas blocadas no podrán responder en os tuyos filos, mencionar-te ni interactuar con tu de garra traza." @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Si blocas un etiquetador encara podrán seguir aplicando etiquetas a la msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "Lo bloqueyo ye publico. Si blocas una cuenta no podrán responder en os tuyos filos, mencionar-te ni interactuar con tu de garra traza." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:368 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:385 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "Si blocas a etiquetador encara podrán seguir aplicando etiquetas a la tuya cuenta, pero privará que respondan en os tuyos filos, te mencionen u interactúen con tu de garra traza." @@ -1062,8 +1062,8 @@ msgstr "Si blocas a etiquetador encara podrán seguir aplicando etiquetas a la t msgid "Blog" msgstr "Blog" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:132 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:133 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:136 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:137 msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" @@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr "Bluesky" msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." msgstr "Bluesky no puede confirmar l'autenticidat d'a data declarada." -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:212 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server." msgstr "Bluesky ye un ret ubierto an que puez triar lo furnidor d'aloch. Si yes un desenrollador, puez alochar lo tuyo propio servidor." -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:145 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:149 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your own provider. If you're new here, we recommend sticking with the default Bluesky Social option." msgstr "Bluesky ye un ret ubierto an que puez trigar lo tuyo propio proveidor. Si yes nuevo aquí, te recomendamos que te quedes con a opción per defecto Bluesky Social." @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Camera" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:213 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:846 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:887 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:209 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -1244,11 +1244,11 @@ msgid "Cancel quote post" msgstr "Cancelar citación" #: src/screens/Deactivated.tsx:151 -msgid "Cancel reactivation and log out" -msgstr "Cancelar la reactivación y zarrar la sesión" +msgid "Cancel reactivation and sign out" +msgstr "" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:838 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:879 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar busqueda" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "" msgid "Changes hosting provider" msgstr "" -#: src/Navigation.tsx:398 +#: src/Navigation.tsx:406 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:533 #: src/view/shell/Drawer.tsx:422 @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "Chat silenciau" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:78 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 -#: src/Navigation.tsx:403 +#: src/Navigation.tsx:411 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:253 msgid "Chat settings" msgstr "Achustes de chat" @@ -1360,9 +1360,9 @@ msgstr "Chat no silenciau" msgid "Check my status" msgstr "Verificar lo mío estau" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:293 -msgid "Check your email for a login code and enter it here." -msgstr "T'hemos ninviau un codigo d'inicio de sesión a lo tuyo correu. Escribe-lo aquí." +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:301 +msgid "Check your email for a sign in code and enter it here." +msgstr "" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:213 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Triar los algorismos pa usar en as tuyas canals." msgid "Choose this color as your avatar" msgstr "Tría esta color como lo tuyo avatar" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:126 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:130 msgid "Choose your account provider" msgstr "Tría lo tuyo proveyedor de cuenta" @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "Comedia" msgid "Comics" msgstr "Historietas" -#: src/Navigation.tsx:291 +#: src/Navigation.tsx:299 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 msgid "Community Guidelines" msgstr "Directrices d'a comunidat" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgid "Confirm your birthdate" msgstr "Confirma la tuya data de naixencia" #: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:274 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Codigo de confirmación" msgid "Confirmation Code" msgstr "Codigo de confirmación" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:327 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:337 msgid "Connecting..." msgstr "Connectando..." @@ -1650,7 +1650,7 @@ msgstr "Conteniu y multimedia" msgid "Content and media" msgstr "Conteniu y multimedia" -#: src/Navigation.tsx:365 +#: src/Navigation.tsx:373 msgid "Content and Media" msgstr "Conteniu y multimedia" @@ -1752,8 +1752,8 @@ msgstr "Copiar" msgid "Copy App Password" msgstr "Copiar clau d'aplicación" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:327 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:330 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:344 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 msgid "Copy at:// URI" msgstr "" @@ -1768,8 +1768,8 @@ msgid "Copy code" msgstr "Copiar codigo" #: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:339 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:356 msgid "Copy DID" msgstr "Copiar DID" @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "Copiar codigo QR" msgid "Copy TXT record value" msgstr "Copiar valor de rechistro TXT" -#: src/Navigation.tsx:296 +#: src/Navigation.tsx:304 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 msgid "Copyright Policy" msgstr "Politica de dreitos d'autor" @@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Crear un codigo QR pa pack d'inicio" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:167 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:270 -#: src/Navigation.tsx:428 +#: src/Navigation.tsx:436 msgid "Create a starter pack" msgstr "Crea un paquet d'inicio" @@ -1911,8 +1911,8 @@ msgstr "Lo creador ha estau blocau" msgid "Culture" msgstr "Cultura" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:138 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:139 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:142 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:143 msgid "Custom" msgstr "Personalizau" @@ -2238,8 +2238,8 @@ msgstr "Dominio verificau!" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:228 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:229 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:232 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:233 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169 @@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "Editar los detalles d'a lista" msgid "Edit Moderation List" msgstr "Editar lista de Moderación" -#: src/Navigation.tsx:306 +#: src/Navigation.tsx:314 #: src/view/screens/Feeds.tsx:515 msgid "Edit My Feeds" msgstr "Editar las mías noticias" @@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr "Editar lo tuyo nombre pa amostrar " msgid "Edit your profile description" msgstr "Edita lo tuyo descripcion de perfil" -#: src/Navigation.tsx:433 +#: src/Navigation.tsx:441 msgid "Edit your starter pack" msgstr "Edita lo tuyo paquet d'inicio" @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "Fin de noticias" msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file." msgstr "Asegura-te d'haber triau un idioma pa cada fichero de subtítols." -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:143 msgid "Enter a password" msgstr "Escribe una clau" @@ -2607,11 +2607,11 @@ msgstr "Escribe alto lo tuyo nuevo correu" msgid "Enter your new email address below." msgstr "Escribe la tuya nueva adreza de correu electronico contino." -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:243 msgid "Enter your password" msgstr "" -#: src/screens/Login/index.tsx:98 +#: src/screens/Login/index.tsx:123 msgid "Enter your username and password" msgstr "Escribe lo tuyo identificador y clau" @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "Fichers multimedia externos" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "Ye posible que fichers multimedia externos permitan que atros puestos recopilen datos sobre tu y lo tuyo dispositivo. No se ninvia u solicita garra tipo d'información dica que pretes lo botón de \"reproducir\"." -#: src/Navigation.tsx:325 +#: src/Navigation.tsx:333 #: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:31 msgid "External Media Preferences" msgstr "Fichers multimedia externos" @@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Error en puyar video" msgid "Failed to verify handle. Please try again." msgstr "No s'ha puesto verificar la identificación. Torna-lo a intentar." -#: src/Navigation.tsx:241 +#: src/Navigation.tsx:249 msgid "Feed" msgstr "Canal" @@ -2891,12 +2891,12 @@ msgstr "Comentarios" msgid "Feedback sent!" msgstr "S'han ninviau los comentarios!" -#: src/Navigation.tsx:413 +#: src/Navigation.tsx:421 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183 #: src/view/screens/Feeds.tsx:508 #: src/view/screens/Profile.tsx:238 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:96 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:518 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:525 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:643 #: src/view/shell/Drawer.tsx:481 msgid "Feeds" @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "Buscar cuentas pa seguir" msgid "Find people to follow" msgstr "Trobar chent a qui seguir" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:579 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:586 msgid "Find posts and users on Bluesky" msgstr "Buscar publicacions y usuarios en Bluesky" @@ -3000,8 +3000,8 @@ msgstr "Sigue 10 cuentas" msgid "Follow 7 accounts" msgstr "Sigue 7 cuentas" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:232 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:249 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:260 msgid "Follow Account" msgstr "Seguir cuenta" @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "Seguiu per <0>{0}</0> y <1>{1}</1>" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgstr "Seguiu per <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, y {2, plural, one {# other} other {# others}}" -#: src/Navigation.tsx:202 +#: src/Navigation.tsx:203 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "Seguidors de @{0} que conoixes" @@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr "Seguindo {name}" msgid "Following feed preferences" msgstr "Preferencias d'a canal de seguimiento" -#: src/Navigation.tsx:312 +#: src/Navigation.tsx:320 #: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:53 msgid "Following Feed Preferences" msgstr "Preferencias d'a canal de Seguimiento" @@ -3121,16 +3121,16 @@ msgstr "Pa una millor experiencia, recomendamos que uses la fuent d'o tema." msgid "Forever" msgstr "Pa cutio" -#: src/screens/Login/index.tsx:126 -#: src/screens/Login/index.tsx:141 +#: src/screens/Login/index.tsx:153 +#: src/screens/Login/index.tsx:168 msgid "Forgot Password" msgstr "He olbidau la mía clau" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:240 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:248 msgid "Forgot password?" msgstr "Has olbidau la tuya clau?" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:251 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:259 msgid "Forgot?" msgstr "La has olbidada?" @@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "Vibración" msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "Acoso, troleyo u intolerancia" -#: src/Navigation.tsx:388 +#: src/Navigation.tsx:396 msgid "Hashtag" msgstr "Etiqueta" @@ -3417,8 +3417,8 @@ msgstr "Pareixe que somos tenendo problemas pa cargar estes datos. Mira debaixo msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" msgstr "Aguarte! Somos dando acceso a videos gradualment, y encara yes en a lista d'espera. Torna a consultar luego!" -#: src/Navigation.tsx:612 -#: src/Navigation.tsx:632 +#: src/Navigation.tsx:620 +#: src/Navigation.tsx:640 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:162 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:587 #: src/view/shell/Drawer.tsx:396 @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgid "Host:" msgstr "Aloch:" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:184 msgid "Hosting provider" msgstr "Furnidor d'aloch" @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "Si eliminas esta publicación, no podrás recuperar-la." msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." msgstr "Si deseyas cambiar la tuya clau, te ninviaremos un codigo pa verificar que esta ye la tuya cuenta." -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:204 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:208 msgid "If you're a developer, you can host your own server." msgstr "Si yes un desenrollador/a, puez alochar lo tuyo propio servidor." @@ -3526,11 +3526,11 @@ msgstr "Suplantación d'identidat, desinformación u afirmacions falsas" msgid "Inappropriate messages or explicit links" msgstr "Mensaches inadecuaus u vinclos explicitos" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:164 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Nombre d'usuario u clau no validos" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:127 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:131 msgid "Input code sent to your email for password reset" msgstr "Escribe lo codigo ninviau a lo tuyo correu electronico pa restablir la clau" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "Escribe lo codigo ninviau a lo tuyo correu electronico pa restablir la c msgid "Input confirmation code for account deletion" msgstr "Escribe lo codigo de confirmación pa la eliminación d'a cuenta" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:151 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:155 msgid "Input new password" msgstr "Escribe una nueva clau" @@ -3546,11 +3546,11 @@ msgstr "Escribe una nueva clau" msgid "Input password for account deletion" msgstr "Escribe la clau pa la eliminación d'a cuenta" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:281 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289 msgid "Input the code which has been emailed to you" msgstr "Escribe lo codigo que se t'ha ninviau per correu electronico" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "Escribe lo identificador u l'adreza de correu electronico que usés en rechistrar-te" @@ -3562,7 +3562,7 @@ msgstr "Interacción limitada" msgid "Interaction settings" msgstr "" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:149 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:156 #: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "Codigo de confirmación 2FA no ye valido." @@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "Etiquetas en o tuyo conteniu" msgid "Language selection" msgstr "Triar l'idioma" -#: src/Navigation.tsx:175 +#: src/Navigation.tsx:176 msgid "Language Settings" msgstr "Achustes d'Idiomas" @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "Mas gran" #: src/screens/Hashtag.tsx:95 #: src/screens/Topic.tsx:77 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:502 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509 msgid "Latest" msgstr "Zaguero" @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgstr "Aprender-ne mas" msgid "Learn more about Bluesky" msgstr "Aprender mas de Bluesky" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:214 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:218 msgid "Learn more about self hosting your PDS." msgstr "Obtiene mas información sobre cómo autoalochar la tuya PDS." @@ -3736,7 +3736,7 @@ msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "Mas información sobre lo que ye publico en Bluesky." #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239 -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:216 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:220 msgid "Learn more." msgstr "Aprender-ne mas." @@ -3773,8 +3773,8 @@ msgstr "quedan." msgid "Let me choose" msgstr "Deixa-me triar" -#: src/screens/Login/index.tsx:127 -#: src/screens/Login/index.tsx:142 +#: src/screens/Login/index.tsx:154 +#: src/screens/Login/index.tsx:169 msgid "Let's get your password reset!" msgstr "Imos a restablir la tuya clau!" @@ -3812,8 +3812,8 @@ msgid "Like this feed" msgstr "Dar «me fa goyo» a esta noticia" #: src/components/LikesDialog.tsx:85 -#: src/Navigation.tsx:246 -#: src/Navigation.tsx:251 +#: src/Navigation.tsx:254 +#: src/Navigation.tsx:259 msgid "Liked by" msgstr "Le ha feito goyo a" @@ -3848,7 +3848,7 @@ msgstr "Me fa goyo en esta publicación" msgid "Linear" msgstr "Linial" -#: src/Navigation.tsx:208 +#: src/Navigation.tsx:209 msgid "List" msgstr "Lista" @@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr "Lista desblocada" msgid "List unmuted" msgstr "La lista ya no ye silenciada" -#: src/Navigation.tsx:137 +#: src/Navigation.tsx:138 #: src/view/screens/Lists.tsx:62 #: src/view/screens/Profile.tsx:232 #: src/view/screens/Profile.tsx:240 @@ -3941,33 +3941,14 @@ msgstr "Cargar publicacions nuevas" msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/Navigation.tsx:279 msgid "Log" msgstr "Rechistro" -#: src/screens/Deactivated.tsx:202 -#: src/screens/Deactivated.tsx:208 -msgid "Log in or sign up" -msgstr "Dentra-ie u rechistra-te" - -#: src/screens/SignupQueued.tsx:93 -#: src/screens/SignupQueued.tsx:96 -#: src/screens/Takendown.tsx:85 -msgid "Log out" -msgstr "Salir" - -#: src/screens/Takendown.tsx:88 -msgid "Log Out" -msgstr "Zarrar la sesión" - #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:78 msgid "Logged-out visibility" msgstr "Visibilidat de desconnexión" -#: src/components/AccountList.tsx:65 -msgid "Login to account that is not listed" -msgstr "Acceder a una cuenta que no ye en a lista" - #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:121 msgid "Logo by @sawaratsuki.bsky.social" msgstr "Logo de @sawaratsuki.bsky.social" @@ -3981,7 +3962,7 @@ msgstr "Logo de <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" msgstr "Mantiene pretau pa ubrir lo menú d'etiquetas pa #{tag}" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:120 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" msgstr "Ye como XXXXX-XXXXX" @@ -4065,7 +4046,7 @@ msgstr "Campo de dentrada de mensache" msgid "Message is too long" msgstr "Lo mensache ye masiau largo" -#: src/Navigation.tsx:627 +#: src/Navigation.tsx:635 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:269 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:293 msgid "Messages" @@ -4079,7 +4060,7 @@ msgstr "Cuenta enganyosa" msgid "Misleading Post" msgstr "Publicación enganyosa" -#: src/Navigation.tsx:142 +#: src/Navigation.tsx:143 #: src/screens/Moderation/index.tsx:89 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 @@ -4116,7 +4097,7 @@ msgstr "Lista de moderación actualizada" msgid "Moderation lists" msgstr "Listas de moderación" -#: src/Navigation.tsx:147 +#: src/Navigation.tsx:148 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62 msgid "Moderation Lists" msgstr "Listas de moderación" @@ -4125,7 +4106,7 @@ msgstr "Listas de moderación" msgid "moderation settings" msgstr "achustes de moderación" -#: src/Navigation.tsx:261 +#: src/Navigation.tsx:269 msgid "Moderation states" msgstr "Estaus de moderación" @@ -4147,7 +4128,7 @@ msgstr "Mas" msgid "More feeds" msgstr "Mas canals" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:189 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:197 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:721 msgid "More options" msgstr "Mas opcions" @@ -4181,8 +4162,8 @@ msgstr "Silenciar" msgid "Mute {tag}" msgstr "Silenciar {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:269 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:276 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:293 msgid "Mute Account" msgstr "Silenciar la cuenta" @@ -4245,7 +4226,7 @@ msgstr "Silenciar parolas y etiquetas" msgid "Muted accounts" msgstr "Cuentas silenciadas" -#: src/Navigation.tsx:152 +#: src/Navigation.tsx:153 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:100 msgid "Muted Accounts" msgstr "Cuentas silenciadas" @@ -4300,7 +4281,7 @@ msgid "Navigate to {0}" msgstr "Navegar a {0}" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:334 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:344 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "Navega a la siguient pantalla" @@ -4405,10 +4386,10 @@ msgstr "Noticias" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:333 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:340 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:343 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:350 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:178 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:184 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157 #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67 @@ -4549,7 +4530,7 @@ msgstr "No se trobó a dengún. Mira de buscar a unatra persona." msgid "Non-sexual Nudity" msgstr "Desnudez no sexual" -#: src/Navigation.tsx:132 +#: src/Navigation.tsx:133 #: src/view/screens/Profile.tsx:129 msgid "Not Found" msgstr "No trobau" @@ -4559,7 +4540,7 @@ msgstr "No trobau" msgid "Not right now" msgstr "No pas agora" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:383 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:400 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:718 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:367 msgid "Note about sharing" @@ -4577,7 +4558,7 @@ msgstr "Cosa aquí" msgid "Notification filters" msgstr "Filtros de notificación" -#: src/Navigation.tsx:408 +#: src/Navigation.tsx:416 #: src/view/screens/Notifications.tsx:134 msgid "Notification settings" msgstr "Achustes de notificación" @@ -4594,7 +4575,7 @@ msgstr "Sons de notificación" msgid "Notification Sounds" msgstr "Sons de notificación" -#: src/Navigation.tsx:622 +#: src/Navigation.tsx:630 #: src/view/screens/Notifications.tsx:128 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:624 @@ -4815,8 +4796,8 @@ msgstr "Ubre lo fluxo pa crear una nueva cuenta de Bluesky" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125 -msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" -msgstr "Ubre lo fluxo pa iniciar sesión en a tuya cuenta existent de Bluesky" +msgid "Opens flow to sign in to your existing Bluesky account" +msgstr "" #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36 msgid "Opens GIF select dialog" @@ -4830,7 +4811,7 @@ msgstr "" msgid "Opens list of invite codes" msgstr "Ubre la lista de codigos d'invitación" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:249 msgid "Opens password reset form" msgstr "Ubre lo formulario de restablimiento de clau" @@ -4865,8 +4846,8 @@ msgid "Or, continue with another account." msgstr "U, contina con unatra cuenta." #: src/screens/Deactivated.tsx:186 -msgid "Or, log into one of your other accounts." -msgstr "U, escribe con una d'as tuyas atras cuentas." +msgid "Or, sign in to one of your other accounts." +msgstr "" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186 @@ -4898,7 +4879,7 @@ msgstr "Pachina no trobada" msgid "Page Not Found" msgstr "Pachina no trobada" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:117 #: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:121 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:186 @@ -4911,7 +4892,7 @@ msgstr "Clau" msgid "Password Changed" msgstr "Clau cambiada" -#: src/screens/Login/index.tsx:154 +#: src/screens/Login/index.tsx:181 msgid "Password updated" msgstr "Clau actualizada" @@ -4930,15 +4911,15 @@ msgid "Pause video" msgstr "Pausar video" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:512 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519 msgid "People" msgstr "Personas" -#: src/Navigation.tsx:195 +#: src/Navigation.tsx:196 msgid "People followed by @{0}" msgstr "Personas seguidas per @{0}" -#: src/Navigation.tsx:188 +#: src/Navigation.tsx:189 msgid "People following @{0}" msgstr "Personas seguindo a @{0}" @@ -5063,7 +5044,7 @@ msgstr "Per favor, completa la verificación CAPTCHA." msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." msgstr "Per favor, confirma lo tuyo correu electronico antes de cambiar-lo. Se trata d'un requisito temporal entre que s'anyaden ferramientas d'actualización de correu electronico, y s'eliminará luego." -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:56 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:58 msgid "Please enter a password." msgstr "Escribe una clau." @@ -5084,7 +5065,7 @@ msgstr "Escribe lo tuyo correu electronico." msgid "Please enter your invite code." msgstr "Escribe lo tuyo codigo d'invitación." -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:95 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:99 msgid "Please enter your password" msgstr "Escribe la tuya clau" @@ -5092,7 +5073,7 @@ msgstr "Escribe la tuya clau" msgid "Please enter your password as well:" msgstr "Escribe la tuya clau, tamién:" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:90 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:94 msgid "Please enter your username" msgstr "Escribe la tuya clau" @@ -5145,10 +5126,10 @@ msgstr "Publicar-lo tot" msgid "Post by {0}" msgstr "Publicación per {0}" -#: src/Navigation.tsx:214 -#: src/Navigation.tsx:221 -#: src/Navigation.tsx:228 -#: src/Navigation.tsx:235 +#: src/Navigation.tsx:222 +#: src/Navigation.tsx:229 +#: src/Navigation.tsx:236 +#: src/Navigation.tsx:243 msgid "Post by @{0}" msgstr "Publicación per {0}" @@ -5182,7 +5163,7 @@ msgstr "Publicación amagada per tu" msgid "Post interaction settings" msgstr "Achustes d'interacción d'a publicación" -#: src/Navigation.tsx:163 +#: src/Navigation.tsx:164 #: src/screens/ModerationInteractionSettings/index.tsx:34 msgid "Post Interaction Settings" msgstr "" @@ -5271,12 +5252,12 @@ msgstr "Privacidat" msgid "Privacy and security" msgstr "Privacidat y seguranza" -#: src/Navigation.tsx:357 +#: src/Navigation.tsx:365 #: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:36 msgid "Privacy and Security" msgstr "Privacidat y seguranza" -#: src/Navigation.tsx:281 +#: src/Navigation.tsx:289 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:50 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 @@ -5420,7 +5401,7 @@ msgstr "Motivo d'o recurso" msgid "Reason:" msgstr "Razón:" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:992 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1033 msgid "Recent Searches" msgstr "Busquedas Recients" @@ -5513,7 +5494,7 @@ msgstr "Eliminar la imachen" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "Sacar parola silenciada d'a tuya lista" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1040 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1081 msgid "Remove profile" msgstr "Eliminar perfil" @@ -5562,7 +5543,7 @@ msgstr "Eliminada d'as mías canals alzadas" msgid "Removed from your feeds" msgstr "Eliminau d'as tuyas canals" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1042 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1083 msgid "Removes profile from search history" msgstr "" @@ -5654,8 +5635,8 @@ msgstr "La respuesta s'ha amagau correctament" msgid "Report" msgstr "Denunciar" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 msgid "Report Account" msgstr "Denunciar cuenta" @@ -5785,8 +5766,8 @@ msgid "Require alt text before posting" msgstr "Requerir texto alternativo antes de publicar" #: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54 -msgid "Require an email code to log in to your account." -msgstr "Demanda una adreza de correu pa dentrar con la tuya cuenta." +msgid "Require an email code to sign in to your account." +msgstr "" #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:153 msgid "Required for this provider" @@ -5828,9 +5809,9 @@ msgstr "Restablir l'estau d'incorporación" msgid "Reset password" msgstr "Restablir clau" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:314 -msgid "Retries login" -msgstr "Reintentar inicio de sesión" +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:324 +msgid "Retries sign in" +msgstr "" #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:62 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:99 @@ -5841,8 +5822,8 @@ msgstr "Reintenta la zaguera acción, que presentó una error" #: src/components/Error.tsx:65 #: src/components/Lists.tsx:110 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:335 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:313 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:320 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:323 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:330 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:177 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 @@ -5977,16 +5958,21 @@ msgstr "Desplazar enta alto" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:487 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 -#: src/Navigation.tsx:617 +#: src/Navigation.tsx:625 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:561 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:807 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:568 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:845 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:182 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:605 #: src/view/shell/Drawer.tsx:370 msgid "Search" msgstr "Buscar" +#: src/Navigation.tsx:215 +#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:34 +msgid "Search @{0}'s posts" +msgstr "" + #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:745 msgid "Search by name or interest" msgstr "Buscar por nombre u interés" @@ -6003,7 +5989,7 @@ msgstr "Buscar \"{interestsDisplayName}\"{activeText}" msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "Buscar \"{query}\"" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:938 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:979 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "Buscar \"{searchText}\"" @@ -6011,7 +5997,7 @@ msgstr "Buscar \"{searchText}\"" msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." msgstr "Buscar canals que quieras sucherir a atros." -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:832 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:872 msgid "Search for posts, users, or feeds" msgstr "" @@ -6023,6 +6009,15 @@ msgstr "Buscar usuarios" msgid "Search GIFs" msgstr "Buscar GIFs" +#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:33 +msgid "Search my posts" +msgstr "" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 +msgid "Search Posts" +msgstr "" + #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:507 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:764 msgid "Search profiles" @@ -6032,6 +6027,10 @@ msgstr "Buscar perfils" msgid "Search Tenor" msgstr "Buscar en Tenor" +#: src/screens/Profile/ProfileSearch.tsx:35 +msgid "Search..." +msgstr "" + #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:508 #: src/components/ProgressGuide/FollowDialog.tsx:765 msgid "Searches for profiles" @@ -6089,7 +6088,7 @@ msgstr "Tría un emoji" msgid "Select content languages" msgstr "Triar idiomas de conteniu" -#: src/screens/Login/index.tsx:117 +#: src/screens/Login/index.tsx:144 msgid "Select from an existing account" msgstr "Tría d'una cuenta existent" @@ -6225,7 +6224,7 @@ msgstr "Ninviar vía mensache directo" msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" msgstr "Ninvia un correu con o codigo de confirmación pa la eliminación d'a cuenta" -#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:163 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:167 msgid "Server address" msgstr "Adreza d'o servidor" @@ -6237,7 +6236,7 @@ msgstr "Estableix {0} como l'icono de l'aplicación" msgid "Set birthdate" msgstr "Establir aniversario" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:106 msgid "Set new password" msgstr "Establir la clau nueva" @@ -6249,7 +6248,7 @@ msgstr "Configura la tuya cuenta" msgid "Sets email for password reset" msgstr "Estableix lo correu electronico pa restablir la clau" -#: src/Navigation.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:171 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:80 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:697 #: src/view/shell/Drawer.tsx:534 @@ -6273,8 +6272,8 @@ msgstr "Sexualment suchestivo" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:595 #: src/screens/Topic.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:205 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:214 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:213 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:444 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356 @@ -6295,7 +6294,7 @@ msgstr "Comparte una historia chenial!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "Comparte un dato curioso!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:388 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:405 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:723 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:372 msgid "Share anyway" @@ -6337,7 +6336,7 @@ msgstr "Comparte este paquet d'inicio y aduya a las personas a unir-se a la tuya msgid "Share your favorite feed!" msgstr "Comparte la tuya canal favorita!" -#: src/Navigation.tsx:266 +#: src/Navigation.tsx:274 msgid "Shared Preferences Tester" msgstr "Prebador de Preferencias Compartidas" @@ -6460,9 +6459,9 @@ msgstr "" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 -#: src/screens/Login/index.tsx:97 -#: src/screens/Login/index.tsx:116 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:173 +#: src/screens/Login/index.tsx:122 +#: src/screens/Login/index.tsx:143 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:181 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123 @@ -6488,19 +6487,35 @@ msgstr "Iniciar sesión como ..." msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" msgstr "Inicia sesión u crea una cuenta pa unir-te a la conversación!" +#: src/screens/Deactivated.tsx:202 +#: src/screens/Deactivated.tsx:208 +msgid "Sign in or sign up" +msgstr "" + +#: src/components/AccountList.tsx:65 +msgid "Sign in to account that is not listed" +msgstr "" + #: src/components/dialogs/Signin.tsx:46 -msgid "Sign into Bluesky or create a new account" -msgstr "Inicia sesión en Bluesky u crea una nueva cuenta" +msgid "Sign in to Bluesky or create a new account" +msgstr "" #: src/screens/Settings/Settings.tsx:225 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:227 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:259 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:93 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:96 +#: src/screens/Takendown.tsx:85 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:208 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:291 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:294 msgid "Sign out" msgstr "Zarrar sesión" +#: src/screens/Takendown.tsx:88 +msgid "Sign Out" +msgstr "" + #: src/screens/Settings/Settings.tsx:256 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:205 msgid "Sign out?" @@ -6577,8 +6592,8 @@ msgstr "Bella cosa va mal? Fe-nos-lo saber." #: src/App.native.tsx:121 #: src/App.web.tsx:97 -msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." -msgstr "Lo sentimos, la tuya sesión ha caducau. Torna a iniciar sesión." +msgid "Sorry! Your session expired. Please sign in again." +msgstr "" #: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55 msgid "Sort replies" @@ -6628,8 +6643,8 @@ msgstr "Empecipia a anyadir chent!" msgid "Start chat with {displayName}" msgstr "Iniciar chat con {displayName}" -#: src/Navigation.tsx:418 -#: src/Navigation.tsx:423 +#: src/Navigation.tsx:426 +#: src/Navigation.tsx:431 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186 msgid "Starter Pack" msgstr "Paquet d'inicio" @@ -6672,7 +6687,7 @@ msgstr "Paso {0} de {1}" msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "Almagacenamiento limpio, te fa falta reiniciar l'aplicación agora." -#: src/Navigation.tsx:256 +#: src/Navigation.tsx:264 #: src/screens/Settings/Settings.tsx:325 msgid "Storybook" msgstr "Libro de cuentos" @@ -6729,7 +6744,7 @@ msgstr "Sucheriu pa tu" msgid "Suggestive" msgstr "Suchestivo" -#: src/Navigation.tsx:276 +#: src/Navigation.tsx:284 #: src/view/screens/Support.tsx:31 #: src/view/screens/Support.tsx:34 msgid "Support" @@ -6808,7 +6823,7 @@ msgstr "Conta-nos un poquet mas" msgid "Terms" msgstr "Condicions" -#: src/Navigation.tsx:286 +#: src/Navigation.tsx:294 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:42 #: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 @@ -6875,7 +6890,7 @@ msgid "That's everything!" msgstr "Ixo ye tot!" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:364 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:381 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "La cuenta podrá interactuar con tu dimpués de desblocar-la." @@ -7036,12 +7051,12 @@ msgstr "I ha habiu un problema en actualizar las tuyas canals, compreba la tuya #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:104 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:114 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:128 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:151 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:142 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:155 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:167 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:366 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "I ha habiu un problema {0}" @@ -7203,8 +7218,8 @@ msgstr "Esta publicación ye estada eliminada." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:720 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:369 -msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." -msgstr "Esta publicación nomás ye visible pa usuarios rechistraus. No será visible pa personas que no han iniciau sesión." +msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." +msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:701 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." @@ -7214,9 +7229,9 @@ msgstr "Esta publicación será amagada d'as canals y filos. Esto no se puede de msgid "This post's author has disabled quote posts." msgstr "L'autor d'esta publicación ha deshabilitau las citas de publicacions." -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:385 -msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." -msgstr "Este perfil solo ye visible pa usuarios rechistraus. No será visible pa personas que no han iniciau sesión." +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:402 +msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't signed in." +msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:763 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." @@ -7298,7 +7313,7 @@ msgstr "En filos" msgid "Threaded mode" msgstr "Modo con filos" -#: src/Navigation.tsx:319 +#: src/Navigation.tsx:327 msgid "Threads Preferences" msgstr "Preferencias de filos" @@ -7340,11 +7355,11 @@ msgstr "" #: src/screens/Hashtag.tsx:84 #: src/screens/Topic.tsx:71 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:492 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:499 msgid "Top" msgstr "Alto" -#: src/Navigation.tsx:393 +#: src/Navigation.tsx:401 msgid "Topic" msgstr "Tema" @@ -7405,9 +7420,9 @@ msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again." msgstr "No s'ha puesto connectar. Compreba la tuya connexión d'internet y torna-lo a intentar." #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 -#: src/screens/Login/index.tsx:76 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:162 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 +#: src/screens/Login/index.tsx:79 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:169 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:81 #: src/screens/Signup/index.tsx:71 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." @@ -7423,7 +7438,7 @@ msgstr "No se puede eliminar" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:118 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:376 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:393 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:694 msgid "Unblock" msgstr "Desblocar" @@ -7438,13 +7453,13 @@ msgstr "Desblocar" msgid "Unblock account" msgstr "Desblocar cuenta" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:295 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:306 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312 msgid "Unblock Account" msgstr "Desblocar cuenta" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375 msgid "Unblock Account?" msgstr "Desblocar cuenta?" @@ -7466,8 +7481,8 @@ msgstr "Deixar de seguir" msgid "Unfollow {0}" msgstr "Deixar de seguir a {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:241 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:248 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258 msgid "Unfollow Account" msgstr "Deixar de seguir a esta cuenta" @@ -7498,8 +7513,8 @@ msgstr "Deixar de silenciar" msgid "Unmute {tag}" msgstr "Deixar de silenciar {tag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:268 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:274 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:291 msgid "Unmute Account" msgstr "Deixar de silenciar cuenta" @@ -7594,7 +7609,7 @@ msgstr "Ha fallau l'actualización de l'adchunto d'a cita" msgid "Updating reply visibility failed" msgstr "Ha fallau l'actualización d'a visibilidat d'a respuesta" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:190 msgid "Updating..." msgstr "Actualizando..." @@ -7666,8 +7681,8 @@ msgid "Use recommended" msgstr "Usar recomendaus" #: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190 -msgid "Use this to sign into the other app along with your handle." -msgstr "Utiliza-lo pa iniciar sesión en l'atra app chunto a lo tuyo identificador." +msgid "Use this to sign in to the other app along with your handle." +msgstr "" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201 msgid "Used by:" @@ -7714,7 +7729,7 @@ msgstr "Lista d'usuarios creada" msgid "User list updated" msgstr "Lista d'usuarios actualizada" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:193 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201 msgid "Username or email address" msgstr "Nombre d'usuario u adreza de correu electronico" @@ -7799,7 +7814,7 @@ msgstr "Video" msgid "Video failed to process" msgstr "Lo video no s'ha puesto procesar" -#: src/Navigation.tsx:439 +#: src/Navigation.tsx:447 msgid "Video Feed" msgstr "Canal de video" @@ -8231,7 +8246,7 @@ msgstr "Tamién puez desactivar temporalment la tuya cuenta y reactivar-la en cu msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." msgstr "Puez continar las conversacions en curso independientment d'a configuración que tríes." -#: src/screens/Login/index.tsx:155 +#: src/screens/Login/index.tsx:182 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26 msgid "You can now sign in with your new password." msgstr "Agora puez iniciar sesión con a tuya nueva clau." @@ -8285,8 +8300,8 @@ msgstr "Has blocau a este usuario" msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." msgstr "Has blocau a este usuario. No puez veyer lo suyo conteniu." -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48 -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:91 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:49 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:95 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." @@ -8408,7 +8423,7 @@ msgstr "Ya no recibirás notificacions d'este filo" msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "Agora recibirás notificacions d'este filo" -#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:104 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:108 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "Ninviamos un codigo de reinicio a lo tuyo correu. Escribe ixe codigo aquí y dimpués escribe la tuya nueva clau." @@ -8452,15 +8467,15 @@ msgstr "Te mantendrás actualizau con estas canals" msgid "You're in line" msgstr "Ya yes en coda" -#: src/screens/Deactivated.tsx:89 -#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54 -msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." -msgstr "Has iniciau sesión con una clau d'aplicación. Per favor, inicia sesión con a tuya clau prencipal pa continar con a desactivación d'a tuya cuenta." - #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242 msgid "You're ready to go!" msgstr "Ixo ye tot!" +#: src/screens/Deactivated.tsx:89 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54 +msgid "You're signed in with an App Password. Please sign in with your main password to continue deactivating your account." +msgstr "" + #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." @@ -8600,4 +8615,3 @@ msgstr "Respuesta publicada" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:198 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "Lo tuyo reporte s'ha ninviau a lo servicio de moderación de Bluesky" - |