diff options
-rw-r--r-- | po/fj.po | 545 |
1 files changed, 0 insertions, 545 deletions
diff --git a/po/fj.po b/po/fj.po deleted file mode 100644 index 8c1eb88..0000000 --- a/po/fj.po +++ /dev/null @@ -1,545 +0,0 @@ -# LANGUAGE translation for Furtherance. -# Copyright (C) 2022 Ricky Kresslein <rk@lakoliu.com> -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Ricky Kresslein <weblate@lakoliu.com>, 2022. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: furtherance\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-10 15:56+0300\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: fj\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:6 src/application.rs:187 -msgid "Track your time without being tracked." -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:13 -msgid "" -"Furtherance is a time tracking app built for GNOME with Rust and GTK4. In " -"addition to tracking time spent on tasks, you can edit that time, delete " -"entries, and change settings. It even has idle detection." -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:45 -msgid "Added a button to restart tasks" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:46 -msgid "CSV Export" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:47 -msgid "Timer centered on empty state" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:48 -msgid "Uses local date format" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:55 -msgid "Generate reports of task history over a specified timeframe" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:56 -msgid "Bug fixes and improvements" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:63 -msgid "Ability to add tasks manually" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:64 -msgid "Auto-save option" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:65 -msgid "Task names can now be changed for an entire group" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:72 -msgid "Added Pomodoro-style countdown timer!" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:73 -msgid "Bug fixes" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:80 -msgid "Ability to add tags!" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:81 -msgid "Fixed icon positioning" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:82 -msgid "Changed start button color and behavior" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:83 -msgid "Changed color of delete buttons" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:84 -msgid "Dutch, Brazilian Portuguese, and French translations" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:91 -msgid "Furtherance has a new icon! And lots of bug fixes and improvements." -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:100 -msgid "First stable release of Furtherance." -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:104 -msgid "Track time spent on tasks" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:105 -msgid "Change/delete recorded times" -msgstr "" - -#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:106 -msgid "Idle detection" -msgstr "" - -#: src/gtk/dialogs.ui:7 -msgid "Export as CSV" -msgstr "" - -#: src/gtk/dialogs.ui:10 src/application.rs:212 src/ui/task_details.rs:568 -#: src/ui/window.rs:328 src/ui/window.rs:859 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: src/gtk/dialogs.ui:15 -msgid "Export" -msgstr "" - -#: src/gtk/dialogs.ui:47 src/ui/window.rs:879 -msgid " - no file selected - " -msgstr "" - -#: src/gtk/dialogs.ui:65 -msgid "CSV export preferences" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:7 -msgid "General" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:10 -msgid "Appearance" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:14 -msgid "_Dark theme" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:28 src/ui/window.rs:584 -msgid "Idle" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:32 -msgid "Notify of idle" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:33 -msgid "(GNOME only)" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:38 -msgid "_Minutes to idle" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:39 -msgid "Number of minutes before the user is considered idle" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:63 -msgid "Task List" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:67 -msgid "_Delete confirmation" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:79 -msgid "Limit tasks shown" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:80 -msgid "Only show X number of days in the saved tasks list" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:85 -msgid "_Days ago" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:86 -msgid "Number of days to display in the list" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:108 -msgid "Show daily sums" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:120 -msgid "_Show seconds" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:123 -msgid "Tasks list only. Seconds always show on timer" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:133 -msgid "Show tags" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:136 -msgid "Tags are saved, just not shown" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:148 -msgid "Timer" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:152 -msgid "_Pomodoro" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:153 -msgid "Timer counts down instead of up" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:158 -msgid "Interval" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:159 -msgid "Start time in minutes" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:181 -msgid "_Autosave" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:182 -msgid "Prevent losing tracked time due to improper shutdown" -msgstr "" - -#: src/gtk/preferences_window.ui:187 -msgid "Autosave every X _minutes" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:8 -msgid "Report" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:33 -msgid "Past week" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:34 -msgid "This month" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:35 -msgid "Past 30 days" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:36 -msgid "Past 180 days" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:37 -msgid "Past year" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:38 -msgid "Date range" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:52 src/gtk/task_details.ui:88 src/ui/task_details.rs:188 -#: src/ui/window.rs:342 -msgid "Start" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:58 src/gtk/report.ui:74 -msgid "MM/DD/YYYY" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:68 -msgid "End" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:83 -msgid "Use the format MM/DD/YYYY" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:92 -msgid "Start date must be before end date" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:105 -msgid "Sort by:" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:110 src/gtk/task_row.ui:22 src/ui/report.rs:159 -msgid "Task" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:117 -msgid "Tag" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:124 -msgid "Filter by task or tags" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:136 -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:137 src/ui/task_details.rs:179 -msgid "Tags" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:143 src/ui/report.rs:146 -msgid "Task, Task 2" -msgstr "" - -#: src/gtk/report.ui:150 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#: src/gtk/task_details.ui:8 -msgid "Task Details" -msgstr "" - -#: src/gtk/task_details.ui:96 src/application.rs:308 src/ui/task_details.rs:190 -#: src/ui/window.rs:344 src/ui/window.rs:627 -msgid "Stop" -msgstr "" - -#: src/gtk/task_details.ui:104 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: src/gtk/task_details.ui:131 -msgid "Delete all" -msgstr "" - -#: src/gtk/task_row.ui:47 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: src/gtk/window.ui:20 -msgid "Add Task" -msgstr "" - -#: src/gtk/window.ui:26 -msgid "Main Menu" -msgstr "" - -#: src/gtk/window.ui:65 -msgid "Task Name #tags" -msgstr "" - -#: src/gtk/window.ui:93 -msgid "_Preferences" -msgstr "" - -#: src/gtk/window.ui:97 -msgid "_Generate Report" -msgstr "" - -#: src/gtk/window.ui:101 -msgid "_Delete history" -msgstr "" - -#: src/gtk/window.ui:105 -msgid "_Export as CSV" -msgstr "" - -#: src/gtk/window.ui:109 -msgid "_About Furtherance" -msgstr "" - -#: src/application.rs:190 -msgid "translator-credits" -msgstr "" - -#: src/application.rs:208 -msgid "Delete history?" -msgstr "" - -#: src/application.rs:213 src/ui/task_details.rs:569 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: src/application.rs:223 -msgid "This will delete ALL of your task history." -msgstr "" - -#: src/application.rs:225 -msgid "Type DELETE in the box below then click Delete to proceed." -msgstr "" - -#: src/application.rs:235 -msgid "DELETE" -msgstr "" - -#: src/application.rs:285 src/ui/window.rs:588 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: src/application.rs:286 src/application.rs:307 src/ui/window.rs:589 -#: src/ui/window.rs:626 -msgid "Continue" -msgstr "" - -#: src/application.rs:297 src/ui/window.rs:622 -msgid "Time's up!" -msgstr "" - -#: src/application.rs:298 -msgid "Your Furtherance timer ended." -msgstr "" - -#: src/ui/report.rs:148 -msgid "tag, tag 2" -msgstr "" - -#: src/ui/report.rs:163 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: src/ui/report.rs:304 -msgid "No Results" -msgstr "" - -#: src/ui/report.rs:311 -msgid "All Results" -msgstr "" - -#: src/ui/report.rs:454 -msgid "no tags" -msgstr "" - -#: src/ui/task_details.rs:170 src/ui/task_details.rs:497 -msgid "Edit Task" -msgstr "" - -#: src/ui/task_details.rs:209 src/ui/window.rs:366 -msgid "*Use your local format XX/XX/XX HH:MM:SS" -msgstr "" - -#: src/ui/task_details.rs:211 src/ui/window.rs:368 -msgid "*Use your local format XX/XX/XX HH:MM" -msgstr "" - -#: src/ui/task_details.rs:217 src/ui/window.rs:374 -msgid "*Start time cannot be later than stop time." -msgstr "" - -#: src/ui/task_details.rs:222 src/ui/window.rs:379 -msgid "*Time cannot be in the future." -msgstr "" - -#: src/ui/task_details.rs:228 -msgid "Delete task" -msgstr "" - -#: src/ui/task_details.rs:255 -msgid "Delete task?" -msgstr "" - -#: src/ui/task_details.rs:503 -msgid "New Name #tags" -msgstr "" - -#: src/ui/task_details.rs:504 -msgid "Task name cannot be empty." -msgstr "" - -#: src/ui/task_details.rs:564 -msgid "Delete All?" -msgstr "" - -#: src/ui/task_details.rs:566 -msgid "This will delete all occurrences of this task on this day." -msgstr "" - -#: src/ui/tasks_page.rs:143 -msgid "Today" -msgstr "" - -#: src/ui/tasks_page.rs:145 -msgid "Yesterday" -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:324 -msgid "New Task" -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:329 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:335 -msgid "Task Name" -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:337 -msgid "tags" -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:384 -msgid "*Task name cannot be blank." -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:569 -msgid "You have been idle for " -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:574 -msgid "" -"\n" -"Would you like to discard that time, or continue the clock?" -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:721 -msgid "Autosave Restored" -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:724 -msgid "Furtherance shut down improperly. An autosave was restored." -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:783 -msgid "Stop the timer to duplicate a task." -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:854 -msgid "Create or choose a CSV file" -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:858 -msgid "Accept" -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:897 -msgid "Exporting as CSV failed." -msgstr "" - -#: src/ui/window.rs:899 -msgid "Exported as CSV successfully." -msgstr "" |