about summary refs log tree commit diff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/fj.po545
1 files changed, 0 insertions, 545 deletions
diff --git a/po/fj.po b/po/fj.po
deleted file mode 100644
index 8c1eb88..0000000
--- a/po/fj.po
+++ /dev/null
@@ -1,545 +0,0 @@
-# LANGUAGE translation for Furtherance.
-# Copyright (C) 2022 Ricky Kresslein <rk@lakoliu.com>
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Ricky Kresslein <weblate@lakoliu.com>, 2022.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: furtherance\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-10 15:56+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: fj\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:6 src/application.rs:187
-msgid "Track your time without being tracked."
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:13
-msgid ""
-"Furtherance is a time tracking app built for GNOME with Rust and GTK4. In "
-"addition to tracking time spent on tasks, you can edit that time, delete "
-"entries, and change settings. It even has idle detection."
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:45
-msgid "Added a button to restart tasks"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:46
-msgid "CSV Export"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:47
-msgid "Timer centered on empty state"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:48
-msgid "Uses local date format"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:55
-msgid "Generate reports of task history over a specified timeframe"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:56
-msgid "Bug fixes and improvements"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:63
-msgid "Ability to add tasks manually"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:64
-msgid "Auto-save option"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:65
-msgid "Task names can now be changed for an entire group"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:72
-msgid "Added Pomodoro-style countdown timer!"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:73
-msgid "Bug fixes"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:80
-msgid "Ability to add tags!"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:81
-msgid "Fixed icon positioning"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:82
-msgid "Changed start button color and behavior"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:83
-msgid "Changed color of delete buttons"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:84
-msgid "Dutch, Brazilian Portuguese, and French translations"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:91
-msgid "Furtherance has a new icon! And lots of bug fixes and improvements."
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:100
-msgid "First stable release of Furtherance."
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:104
-msgid "Track time spent on tasks"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:105
-msgid "Change/delete recorded times"
-msgstr ""
-
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:106
-msgid "Idle detection"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/dialogs.ui:7
-msgid "Export as CSV"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/dialogs.ui:10 src/application.rs:212 src/ui/task_details.rs:568
-#: src/ui/window.rs:328 src/ui/window.rs:859
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/dialogs.ui:15
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/dialogs.ui:47 src/ui/window.rs:879
-msgid " - no file selected - "
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/dialogs.ui:65
-msgid "CSV export preferences"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:7
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:10
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:14
-msgid "_Dark theme"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:28 src/ui/window.rs:584
-msgid "Idle"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:32
-msgid "Notify of idle"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:33
-msgid "(GNOME only)"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:38
-msgid "_Minutes to idle"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:39
-msgid "Number of minutes before the user is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:63
-msgid "Task List"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:67
-msgid "_Delete confirmation"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:79
-msgid "Limit tasks shown"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:80
-msgid "Only show X number of days in the saved tasks list"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:85
-msgid "_Days ago"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:86
-msgid "Number of days to display in the list"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:108
-msgid "Show daily sums"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:120
-msgid "_Show seconds"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:123
-msgid "Tasks list only. Seconds always show on timer"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:133
-msgid "Show tags"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:136
-msgid "Tags are saved, just not shown"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:148
-msgid "Timer"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:152
-msgid "_Pomodoro"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:153
-msgid "Timer counts down instead of up"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:158
-msgid "Interval"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:159
-msgid "Start time in minutes"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:181
-msgid "_Autosave"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:182
-msgid "Prevent losing tracked time due to improper shutdown"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/preferences_window.ui:187
-msgid "Autosave every X _minutes"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:8
-msgid "Report"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:33
-msgid "Past week"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:34
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:35
-msgid "Past 30 days"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:36
-msgid "Past 180 days"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:37
-msgid "Past year"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:38
-msgid "Date range"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:52 src/gtk/task_details.ui:88 src/ui/task_details.rs:188
-#: src/ui/window.rs:342
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:58 src/gtk/report.ui:74
-msgid "MM/DD/YYYY"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:68
-msgid "End"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:83
-msgid "Use the format MM/DD/YYYY"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:92
-msgid "Start date must be before end date"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:105
-msgid "Sort by:"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:110 src/gtk/task_row.ui:22 src/ui/report.rs:159
-msgid "Task"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:117
-msgid "Tag"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:124
-msgid "Filter by task or tags"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:136
-msgid "Tasks"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:137 src/ui/task_details.rs:179
-msgid "Tags"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:143 src/ui/report.rs:146
-msgid "Task, Task 2"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/report.ui:150
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/task_details.ui:8
-msgid "Task Details"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/task_details.ui:96 src/application.rs:308 src/ui/task_details.rs:190
-#: src/ui/window.rs:344 src/ui/window.rs:627
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/task_details.ui:104
-msgid "Total"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/task_details.ui:131
-msgid "Delete all"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/task_row.ui:47
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/window.ui:20
-msgid "Add Task"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/window.ui:26
-msgid "Main Menu"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/window.ui:65
-msgid "Task Name #tags"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/window.ui:93
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/window.ui:97
-msgid "_Generate Report"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/window.ui:101
-msgid "_Delete history"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/window.ui:105
-msgid "_Export as CSV"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/window.ui:109
-msgid "_About Furtherance"
-msgstr ""
-
-#: src/application.rs:190
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-
-#: src/application.rs:208
-msgid "Delete history?"
-msgstr ""
-
-#: src/application.rs:213 src/ui/task_details.rs:569
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: src/application.rs:223
-msgid "This will delete ALL of your task history."
-msgstr ""
-
-#: src/application.rs:225
-msgid "Type DELETE in the box below then click Delete to proceed."
-msgstr ""
-
-#: src/application.rs:235
-msgid "DELETE"
-msgstr ""
-
-#: src/application.rs:285 src/ui/window.rs:588
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
-#: src/application.rs:286 src/application.rs:307 src/ui/window.rs:589
-#: src/ui/window.rs:626
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: src/application.rs:297 src/ui/window.rs:622
-msgid "Time's up!"
-msgstr ""
-
-#: src/application.rs:298
-msgid "Your Furtherance timer ended."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/report.rs:148
-msgid "tag, tag 2"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/report.rs:163
-msgid "Duration"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/report.rs:304
-msgid "No Results"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/report.rs:311
-msgid "All Results"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/report.rs:454
-msgid "no tags"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/task_details.rs:170 src/ui/task_details.rs:497
-msgid "Edit Task"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/task_details.rs:209 src/ui/window.rs:366
-msgid "*Use your local format XX/XX/XX HH:MM:SS"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/task_details.rs:211 src/ui/window.rs:368
-msgid "*Use your local format XX/XX/XX HH:MM"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/task_details.rs:217 src/ui/window.rs:374
-msgid "*Start time cannot be later than stop time."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/task_details.rs:222 src/ui/window.rs:379
-msgid "*Time cannot be in the future."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/task_details.rs:228
-msgid "Delete task"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/task_details.rs:255
-msgid "Delete task?"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/task_details.rs:503
-msgid "New Name #tags"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/task_details.rs:504
-msgid "Task name cannot be empty."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/task_details.rs:564
-msgid "Delete All?"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/task_details.rs:566
-msgid "This will delete all occurrences of this task on this day."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/tasks_page.rs:143
-msgid "Today"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/tasks_page.rs:145
-msgid "Yesterday"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:324
-msgid "New Task"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:329
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:335
-msgid "Task Name"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:337
-msgid "tags"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:384
-msgid "*Task name cannot be blank."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:569
-msgid "You have been idle for "
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:574
-msgid ""
-"\n"
-"Would you like to discard that time, or continue the clock?"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:721
-msgid "Autosave Restored"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:724
-msgid "Furtherance shut down improperly. An autosave was restored."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:783
-msgid "Stop the timer to duplicate a task."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:854
-msgid "Create or choose a CSV file"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:858
-msgid "Accept"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:897
-msgid "Exporting as CSV failed."
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:899
-msgid "Exported as CSV successfully."
-msgstr ""