about summary refs log tree commit diff
path: root/po/Furtherance.pot
diff options
context:
space:
mode:
authormusiclover <musiclover382@protonmail.com>2022-05-03 23:03:06 +0200
committermusiclover <musiclover382@protonmail.com>2022-05-03 23:03:06 +0200
commitfd7633c5c55f8fdcf116b05c660c2c8acea17a32 (patch)
tree197da4dd5db2c30577acefe8f9fbd3e6245b8071 /po/Furtherance.pot
parent7cbb9b8a5052d60dfeebf6a23468547b8b4918de (diff)
downloadFurtherance-fd7633c5c55f8fdcf116b05c660c2c8acea17a32.tar.zst
Update translation template
Diffstat (limited to 'po/Furtherance.pot')
-rw-r--r--po/Furtherance.pot253
1 files changed, 155 insertions, 98 deletions
diff --git a/po/Furtherance.pot b/po/Furtherance.pot
index 9d3435f..fbbadf9 100644
--- a/po/Furtherance.pot
+++ b/po/Furtherance.pot
@@ -6,18 +6,19 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Furtherance\n"
+"Project-Id-Version: furtherance\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-02 16:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-03 22:38+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:6 data/com.lakoliu.Furtherance.desktop.in:4 src/application.rs:128
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:6 src/application.rs:166
 msgid "Track your time without being tracked."
 msgstr ""
 
@@ -28,100 +29,80 @@ msgid "Furtherance is a time tracking app built for GNOME with Rust "
 msgstr ""
 
 #: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:45
-msgid "Ability to add tags!"
+msgid "Added Pomodoro-style countdown timer!"
 msgstr ""
 
 #: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:46
+msgid "Bug fixes"
+msgstr ""
+
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:53
+msgid "Ability to add tags!"
+msgstr ""
+
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:54
 msgid "Fixed icon positioning"
 msgstr ""
 
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:47
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:55
 msgid "Changed start button color and behavior"
 msgstr ""
 
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:48
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:56
 msgid "Changed color of delete buttons"
 msgstr ""
 
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:49
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:57
 msgid "Dutch, Brazilian Portuguese, and French translations"
 msgstr ""
 
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:57
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:64
 msgid "Furtherance has a new icon! And lots of bug fixes and improvements."
 msgstr ""
 
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:66
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:73
 msgid "First stable release of Furtherance."
 msgstr ""
 
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:69
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:77
 msgid "Track time spent on tasks"
 msgstr ""
 
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:70
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:78
 msgid "Change/delete recorded times"
 msgstr ""
 
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:71
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.appdata.xml.in:79
 msgid "Idle detection"
 msgstr ""
 
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.desktop.in:3
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.desktop.in:4
 msgid "Time Tracker"
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: data/com.lakoliu.Furtherance.desktop.in:11
-msgid "timer;tracker;clock;tasks;productivity;"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/window.ui:20
-msgid "Main Menu"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/window.ui:58
-msgid "Task Name #Tags"
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.desktop.in:5
+msgid "Track your time without being tracked"
 msgstr ""
 
-#: src/gtk/window.ui:86
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/window.ui:90
-msgid "_Delete history"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/window.ui:94
-msgid "_About Furtherance"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/task_row.ui:22
-msgid "Task"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/task_row.ui:45
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: src/gtk/task_details.ui:8
-msgid "Task Details"
+#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: data/com.lakoliu.Furtherance.desktop.in:12
+msgid "timer;tracker;clock;tasks;productivity;"
 msgstr ""
 
-#: src/gtk/task_details.ui:73 src/ui/task_details.rs:186
-msgid "Start"
+#: src/gtk/history_box.ui:25
+msgid "Start Tracking"
 msgstr ""
 
-#: src/gtk/task_details.ui:81 src/ui/task_details.rs:188
-msgid "Stop"
+#: src/gtk/history_box.ui:44
+msgid "Type your task and press start"
 msgstr ""
 
-#: src/gtk/task_details.ui:89
-msgid "Total"
+#: src/gtk/history_box.ui:63
+msgid "Prior tasks will show up here"
 msgstr ""
 
-#: src/gtk/task_details.ui:116
-msgid "Delete all"
+#: src/gtk/history_box.ui:82
+msgid "Right-click a task to duplicate it"
 msgstr ""
 
 #: src/gtk/preferences_window.ui:7
@@ -136,7 +117,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Dark theme"
 msgstr ""
 
-#: src/gtk/preferences_window.ui:28
+#: src/gtk/preferences_window.ui:28 src/ui/window.rs:364
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
@@ -192,112 +173,188 @@ msgstr ""
 msgid "Tasks list only. Seconds always show on timer"
 msgstr ""
 
-#: src/gtk/history_box.ui:25
-msgid "Start Tracking"
+#: src/gtk/preferences_window.ui:133
+msgid "Show tags"
 msgstr ""
 
-#: src/gtk/history_box.ui:44
-msgid "Type your task and press start"
+#: src/gtk/preferences_window.ui:136
+msgid "Tags are saved, just not shown"
 msgstr ""
 
-#: src/gtk/history_box.ui:63
-msgid "Prior tasks will show up here"
+#: src/gtk/preferences_window.ui:148
+msgid "Timer"
 msgstr ""
 
-#: src/gtk/history_box.ui:82
-msgid "Right-click a task to duplicate it"
+#: src/gtk/preferences_window.ui:152
+msgid "_Pomodoro"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/preferences_window.ui:153
+msgid "Timer counts down instead of up"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/preferences_window.ui:158
+msgid "Interval"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/preferences_window.ui:159
+msgid "Start time in minutes"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/task_details.ui:8
+msgid "Task Details"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/task_details.ui:73 src/ui/task_details.rs:188
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/task_details.ui:81 src/application.rs:280 src/ui/task_details.rs:190
+#: src/ui/window.rs:403
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/task_details.ui:89
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/task_details.ui:116
+msgid "Delete all"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/task_row.ui:22
+msgid "Task"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/task_row.ui:45
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/window.ui:20
+msgid "Main Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/window.ui:58
+msgid "Task Name #Tags"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/window.ui:86
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/window.ui:90
+msgid "_Delete history"
+msgstr ""
+
+#: src/gtk/window.ui:94
+msgid "_About Furtherance"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: 'Name <email@domain.com>' or 'Name https://website.example'
-#: src/application.rs:160
+#: src/application.rs:169
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: src/application.rs:176
+#: src/application.rs:185
 msgid "Delete history?"
 msgstr ""
 
-#: src/application.rs:179 src/ui/task_details.rs:495
+#: src/application.rs:188 src/ui/task_details.rs:504
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/application.rs:180 src/ui/task_details.rs:496
+#: src/application.rs:189 src/ui/task_details.rs:505
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/application.rs:187
+#: src/application.rs:196
 msgid "This will delete ALL of your task history."
 msgstr ""
 
-#: src/application.rs:189
+#: src/application.rs:198
 msgid "Type DELETE in the box below then click Delete to proceed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: This must match the translation for "DELETE" in the other string
-#: src/application.rs:198
+#: src/application.rs:207
 msgid "DELETE"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/window.rs:303
-msgid "You have been idle for "
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:304
-msgid "\nWould you like to discard that time, or continue the clock?"
-msgstr ""
-
-#: src/ui/window.rs:365
-msgid "Stop the timer to duplicate a task."
+#: src/application.rs:257 src/ui/window.rs:367
+msgid "Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/window.rs:312 src/ui/task_details.rs:168
-msgid "Edit Task"
+#: src/application.rs:258 src/application.rs:279 src/ui/window.rs:368
+#: src/ui/window.rs:402
+msgid "Continue"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/window.rs:315 src/ui/application.rs:250
-msgid "Discard"
+#: src/application.rs:269 src/ui/window.rs:399
+msgid "Time's up!"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/window.rs:316 src/ui/application.rs:251
-msgid "Continue"
+#: src/application.rs:270
+msgid "Your Furtherance timer ended."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/tasks_page.rs:146
-msgid "Today"
+#: src/ui/task_details.rs:170
+msgid "Edit Task"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/tasks_page.rs:148
-msgid "Yesterday"
+#: src/ui/task_details.rs:179
+msgid "Tags"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/task_details.rs:207
+#: src/ui/task_details.rs:209
 msgid "*Use the format MMM DD YYYY HH:MM:SS"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/task_details.rs:209
+#: src/ui/task_details.rs:211
 msgid "*Use the format MMM DD YYYY HH:MM"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/task_details.rs:215
+#: src/ui/task_details.rs:217
 msgid "*Start time cannot be later than stop time."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/task_details.rs:220
+#: src/ui/task_details.rs:222
 msgid "*Time cannot be in the future."
 msgstr ""
 
-#: src/ui/task_details.rs:226
+#: src/ui/task_details.rs:228
 msgid "Delete task"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/task_details.rs:253
+#: src/ui/task_details.rs:255
 msgid "Delete task?"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/task_details.rs:491
+#: src/ui/task_details.rs:500
 msgid "Delete All?"
 msgstr ""
 
-#: src/ui/task_details.rs:493
+#: src/ui/task_details.rs:502
 msgid "This will delete all occurrences of this task on this day."
 msgstr ""
+
+#: src/ui/tasks_page.rs:146
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/tasks_page.rs:148
+msgid "Yesterday"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/window.rs:355
+msgid "You have been idle for "
+msgstr ""
+
+#: src/ui/window.rs:356
+msgid ""
+"\n"
+"Would you like to discard that time, or continue the clock?"
+msgstr ""
+
+#: src/ui/window.rs:458
+msgid "Stop the timer to duplicate a task."
+msgstr ""