diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/locale/locales/nl/messages.po | 392 |
1 files changed, 196 insertions, 196 deletions
diff --git a/src/locale/locales/nl/messages.po b/src/locale/locales/nl/messages.po index 7f2c4da1a..3b706df11 100644 --- a/src/locale/locales/nl/messages.po +++ b/src/locale/locales/nl/messages.po @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Berichten opstellen tot{MAX_GRAPHEME_LENGTH} tekens in lengte" #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35 msgid "Compose reply" -msgstr "Antwoord opstellen" +msgstr "Reactie opstellen" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341 msgid "Compressing video..." @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr "Bewerk startpakket" #: src/components/WhoCanReply.tsx:87 msgid "Edit who can reply" -msgstr "Bewerk wie kan antwoorden" +msgstr "Bewerk wie kan reageren" #: src/Navigation.tsx:372 msgid "Edit your starter pack" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Gebruikerslijst uitvouwen" #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" -msgstr "Uitvouwen of dichtvouwen van het volledige bericht waar u op antwoordt" +msgstr "Uitvouwen of dichtvouwen van het volledige bericht waar u op reageert" #: src/lib/api/index.ts:376 msgid "Expected uri to resolve to a record" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr "Verwacht werd dat uri omgezet kon worden naar een record" #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78 msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." -msgstr "Experimenteel: wanneer deze voorkeur is ingeschakeld ontvangt u alleen antwoord- en citeermeldingen van gebruikers die u volgt. We zullen hier in de loop van de tijd meer besturingselementen aan blijven toevoegen." +msgstr "Experimenteel: wanneer deze voorkeur is ingeschakeld ontvangt u alleen reactie- en citeermeldingen van gebruikers die u volgt. We zullen hier in de loop van de tijd meer besturingselementen aan blijven toevoegen." #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500 msgid "Expired" @@ -2648,12 +2648,12 @@ msgstr "Verberg bericht voor mij" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570 msgid "Hide reply for everyone" -msgstr "Verberg antwoord voor iedereen" +msgstr "Verberg reactie voor iedereen" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548 msgid "Hide reply for me" -msgstr "Verberg antwoord voor mij" +msgstr "Verberg reactie voor mij" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "Verberg dit bericht?" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741 msgid "Hide this reply?" -msgstr "Verberg dit antwoord?" +msgstr "Verberg deze reactie?" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468 msgid "Hide user list" @@ -3739,40 +3739,40 @@ msgstr "Nog geen herplaatsingen" #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111 #: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196 msgid "No result" -msgstr "No result" +msgstr "Geen resultaat" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199 msgid "No results" -msgstr "No results" +msgstr "Geen resultaten" #: src/components/Lists.tsx:215 msgid "No results found" -msgstr "No results found" +msgstr "Geen resultaten gevonden" #: src/view/screens/Feeds.tsx:513 msgid "No results found for \"{query}\"" -msgstr "No results found for \"{query}\"" +msgstr "Geen resultaten gevonden voor \"{query}\"" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:239 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:278 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:324 msgid "No results found for {query}" -msgstr "No results found for {query}" +msgstr "Geen resultaten gevonden voor {query}" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228 msgid "No search results found for \"{search}\"." -msgstr "No search results found for \"{search}\"." +msgstr "Geen zoekresultaten gevonden voor \"{search}\"." #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111 msgid "No thanks" -msgstr "No thanks" +msgstr "Nee, bedankt" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:376 msgid "Nobody" -msgstr "Nobody" +msgstr "Niemand" #: src/components/LikedByList.tsx:80 #: src/components/LikesDialog.tsx:97 @@ -3782,7 +3782,7 @@ msgstr "Niemand heeft dit nog leuk gevonden. Misschien moet u de eerste zijn!" #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108 msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!" -msgstr "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "Niemand heeft dit nog geciteerd. Misschien moet u de eerste zijn!" #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80 msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!" @@ -3790,21 +3790,21 @@ msgstr "Niemand heeft dit nog opnieuw geplaatst. Misschien moet u de eerste zijn #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." -msgstr "Nobody was found. Try searching for someone else." +msgstr "Niemand gevonden. Probeer iemand anders te zoeken." #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42 msgid "Non-sexual Nudity" -msgstr "Non-sexual Nudity" +msgstr "Niet-seksuele naaktheid" #: src/Navigation.tsx:124 #: src/view/screens/Profile.tsx:128 msgid "Not Found" -msgstr "Not Found" +msgstr "Niet gevonden" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260 msgid "Not right now" -msgstr "Not right now" +msgstr "Niet nu" #: src/screens/Moderation/index.tsx:578 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." @@ -3814,32 +3814,32 @@ msgstr "Opmerking: Bluesky is een open en openbaar netwerk. Deze instelling bepe #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344 msgid "Note about sharing" -msgstr "Note about sharing" +msgstr "Opmerking over delen" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213 msgid "Nothing here" -msgstr "Nothing here" +msgstr "Niets hier" #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42 msgid "Notification Settings" -msgstr "Notification Settings" +msgstr "Meldinginstellingen" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:114 msgid "Notification Sounds" -msgstr "Notification Sounds" +msgstr "Meldingsgeluiden" #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57 msgid "Notification filters" -msgstr "Notification filters" +msgstr "Meldingsfilters" #: src/Navigation.tsx:347 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117 msgid "Notification settings" -msgstr "Notification settings" +msgstr "Meldinginstellingen" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:117 msgid "Notification sounds" -msgstr "Notification sounds" +msgstr "Meldingsgeluiden" #: src/Navigation.tsx:559 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143 @@ -3849,16 +3849,16 @@ msgstr "Notification sounds" #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384 #: src/view/shell/Drawer.tsx:473 msgid "Notifications" -msgstr "Notifications" +msgstr "Meldingen" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:197 msgid "Now" -msgstr "Now" +msgstr "Nu" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155 msgid "Nudity" -msgstr "Nudity" +msgstr "Naaktheid" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78 msgid "Nudity or adult content not labeled as such" @@ -3870,28 +3870,28 @@ msgstr "OK" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11 msgid "Off" -msgstr "Off" +msgstr "Uit" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 msgid "Oh no!" -msgstr "Oh no!" +msgstr "Oh nee!" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124 msgid "Oh no! Something went wrong." -msgstr "Oh no! Something went wrong." +msgstr "Oh nee! Er is iets misgegaan." #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 msgid "Okay" -msgstr "Okay" +msgstr "Oké" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73 msgid "Oldest replies first" -msgstr "Oldest replies first" +msgstr "Oudste antwoorden eerst" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:227 msgid "Onboarding reset" -msgstr "Onboarding reset" +msgstr "Onboarding opnieuw instellen" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:739 msgid "One or more images is missing alt text." @@ -3899,15 +3899,15 @@ msgstr "Bij een of meer afbeeldingen ontbreekt de alt-tekst." #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported" -msgstr "Only WebVTT (.vtt) files are supported" +msgstr "Alleen WebVTT (.vtt)-bestanden worden ondersteund" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115 msgid "Only .jpg and .png files are supported" -msgstr "Only .jpg and .png files are supported" +msgstr "Alleen .jpg- en .png-bestanden worden ondersteund" #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" -msgstr "Only contains letters, numbers, and hyphens" +msgstr "Bevat alleen letters, cijfers en koppeltekens" #: src/lib/media/picker.shared.ts:29 msgid "Only image files are supported" @@ -3915,7 +3915,7 @@ msgstr "Alleen afbeeldingsbestanden worden ondersteund" #: src/components/WhoCanReply.tsx:217 msgid "Only {0} can reply." -msgstr "Only {0} can reply." +msgstr "Alleen {0} kan reageren." #: src/components/Lists.tsx:199 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305 @@ -3924,11 +3924,11 @@ msgstr "Only {0} can reply." #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48 #: src/view/screens/Profile.tsx:128 msgid "Oops!" -msgstr "Oops!" +msgstr "Oeps!" #: src/components/Lists.tsx:88 msgid "Oops, something went wrong!" -msgstr "Oops, something went wrong!" +msgstr "Oeps, er ging iets mis!" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251 msgid "Open" @@ -3947,23 +3947,23 @@ msgstr "Open gespreksopties" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:999 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000 msgid "Open emoji picker" -msgstr "Open emoji picker" +msgstr "Open emoji-kiezer" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301 msgid "Open feed options menu" -msgstr "Open feed options menu" +msgstr "Open menu Feedopties" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71 msgid "Open link to {niceUrl}" -msgstr "Open link to {niceUrl}" +msgstr "Open link naar {niceUrl}" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703 msgid "Open links with in-app browser" -msgstr "Open links with in-app browser" +msgstr "Open links met in-app-browser" #: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87 msgid "Open message options" -msgstr "Open message options" +msgstr "Open berichtopties" #: src/screens/Moderation/index.tsx:231 msgid "Open muted words and tags settings" @@ -3971,11 +3971,11 @@ msgstr "Open genegeerde woorden en tags-instellingen" #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54 msgid "Open navigation" -msgstr "Open navigation" +msgstr "Open navigatie" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365 msgid "Open post options menu" -msgstr "Open post options menu" +msgstr "Open menu met berichtopties" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551 msgid "Open starter pack menu" @@ -3984,7 +3984,7 @@ msgstr "Open startpakketmenu" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:827 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:837 msgid "Open storybook page" -msgstr "Open storybook page" +msgstr "Open verhalenboekpagina" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:815 msgid "Open system log" @@ -4136,16 +4136,16 @@ msgstr "Opent {numItems} opties" #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293 msgid "Option {0} of {numItems}" -msgstr "Option {0} of {numItems}" +msgstr "Optie {0} van {numItems}" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167 msgid "Optionally provide additional information below:" -msgstr "Optionally provide additional information below:" +msgstr "Vul optioneel hieronder aanvullende informatie in:" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299 msgid "Options:" -msgstr "Options:" +msgstr "Opties:" #: src/screens/Deactivated.tsx:211 msgid "Or, continue with another account." @@ -4162,11 +4162,11 @@ msgstr "Of combineer deze opties:" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183 msgid "Other" -msgstr "Other" +msgstr "Anders" #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92 msgid "Other..." -msgstr "Other..." +msgstr "Anders..." #: src/components/AccountList.tsx:83 msgid "Other account" @@ -4182,88 +4182,88 @@ msgstr "Onze moderators hebben de meldingen bekeken en besloten uw toegang tot c #: src/view/screens/NotFound.tsx:44 msgid "Page Not Found" -msgstr "Page Not Found" +msgstr "Pagina niet gevonden" #: src/components/Lists.tsx:216 #: src/view/screens/NotFound.tsx:47 msgid "Page not found" -msgstr "Page not found" +msgstr "Pagina niet gevonden" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 msgid "Password" -msgstr "Password" +msgstr "Wachtwoord" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143 msgid "Password Changed" -msgstr "Password Changed" +msgstr "Wachtwoord gewijzigd" #: src/screens/Login/index.tsx:154 msgid "Password updated" -msgstr "Password updated" +msgstr "Wachtwoord bijgewerkt" #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24 msgid "Password updated!" -msgstr "Password updated!" +msgstr "Wachtwoord bijgewerkt!" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371 msgid "Pause" -msgstr "Pause" +msgstr "Pauzeren" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323 msgid "Pause video" -msgstr "Pause video" +msgstr "Pauzeer video" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:531 msgid "People" -msgstr "People" +msgstr "Mensen" #: src/Navigation.tsx:179 msgid "People followed by @{0}" -msgstr "People followed by @{0}" +msgstr "Mensen gevolgd door @{0}" #: src/Navigation.tsx:172 msgid "People following @{0}" -msgstr "People following @{0}" +msgstr "Mensen die @{0} volgen" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77 msgid "Permission to access camera roll is required." -msgstr "Permission to access camera roll is required." +msgstr "Voor toegang tot de camerarol is toestemming vereist." #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." -msgstr "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." +msgstr "Toegang tot de camerarol is geweigerd. Schakel dit in uw systeeminstellingen in." #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 msgid "Person toggle" -msgstr "Person toggle" +msgstr "Persoon wisselen" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 #: src/screens/Onboarding/state.ts:96 msgid "Pets" -msgstr "Pets" +msgstr "Huisdieren" #: src/screens/Onboarding/state.ts:97 msgid "Photography" -msgstr "Photography" +msgstr "Fotografie" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168 msgid "Pictures meant for adults." -msgstr "Pictures meant for adults." +msgstr "Afbeeldingen bedoeld voor volwassenen." #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296 msgid "Pin to Home" -msgstr "Pin to Home" +msgstr "Vastzetten op startpagina" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:676 msgid "Pin to home" -msgstr "Pin to home" +msgstr "Vastzetten op startpagina" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405 @@ -4272,47 +4272,47 @@ msgstr "Vastmaken aan uw profiel" #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354 msgid "Pinned" -msgstr "Pinned" +msgstr "Vastgezet" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130 msgid "Pinned Feeds" -msgstr "Pinned Feeds" +msgstr "Vastgezette feeds" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:355 msgid "Pinned to your feeds" -msgstr "Pinned to your feeds" +msgstr "Vastgezet aan uw feeds" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372 msgid "Play" -msgstr "Play" +msgstr "Afspelen" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59 msgid "Play Video" -msgstr "Play Video" +msgstr "Speel video af" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42 msgid "Play or pause the GIF" -msgstr "Play or pause the GIF" +msgstr "Speel of pauzeer de GIF" #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324 msgid "Play video" -msgstr "Play video" +msgstr "Speel video af" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128 msgid "Play {0}" -msgstr "Play {0}" +msgstr "Speel {0}" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127 msgid "Plays the GIF" -msgstr "Plays the GIF" +msgstr "Speelt de GIF af" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109 msgid "Please Verify Your Email" -msgstr "Please Verify Your Email" +msgstr "Verifieer uw e-mailadres" #: src/screens/Signup/state.ts:217 msgid "Please choose your handle." @@ -4321,15 +4321,15 @@ msgstr "Kies uw handle." #: src/screens/Signup/state.ts:210 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114 msgid "Please choose your password." -msgstr "Please choose your password." +msgstr "Kies uw wachtwoord." #: src/screens/Signup/state.ts:231 msgid "Please complete the verification captcha." -msgstr "Please complete the verification captcha." +msgstr "Vul de verificatie-captcha in." #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." -msgstr "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." +msgstr "Bevestig uw e-mailadres voordat u het wijzigt. Dit is een tijdelijke vereiste terwijl e-mail-updatetools worden toegevoegd en het zal binnenkort worden verwijderd." #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94 msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed." @@ -4337,7 +4337,7 @@ msgstr "Voer een naam in voor uw app-wachtwoord. Spaties zijn niet toegestaan." #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151 msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." -msgstr "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." +msgstr "Voer een unieke naam in voor dit app-wachtwoord of gebruik onze willekeurig gegenereerde naam." #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" @@ -4350,11 +4350,11 @@ msgstr "Voer uw e-mailadres in." #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96 msgid "Please enter your invite code." -msgstr "Please enter your invite code." +msgstr "Voer uw uitnodigingscode in." #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253 msgid "Please enter your password as well:" -msgstr "Please enter your password as well:" +msgstr "Voer ook uw wachtwoord in:" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" @@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr "Leg uit waarom u denkt dat dit label onjuist is toegepast door {0}" #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" -msgstr "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" +msgstr "Leg uit waarom u denkt dat uw chats ten onrechte zijn uitgeschakeld" #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55 @@ -4372,23 +4372,23 @@ msgstr "Meld u aan als @{0}" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 #: src/screens/Onboarding/state.ts:98 msgid "Politics" -msgstr "Politics" +msgstr "Politiek" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161 msgid "Porn" -msgstr "Porn" +msgstr "Porno" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:710 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:717 msgctxt "action" msgid "Post" -msgstr "Post" +msgstr "Bericht" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481 msgctxt "description" msgid "Post" -msgstr "Post" +msgstr "Bericht" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104 @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgstr "Bericht verborgen door genegeerd woord" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113 msgid "Post Hidden by You" -msgstr "Post Hidden by You" +msgstr "Bericht verborgen door u" #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76 msgid "Post Languages" @@ -4409,27 +4409,27 @@ msgstr "Talen van het bericht" #: src/Navigation.tsx:212 #: src/Navigation.tsx:219 msgid "Post by @{0}" -msgstr "Post by @{0}" +msgstr "Bericht door @{0}" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196 msgid "Post by {0}" -msgstr "Post by {0}" +msgstr "Bericht door {0}" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180 msgid "Post deleted" -msgstr "Post deleted" +msgstr "Bericht verwijderd" #: src/lib/api/index.ts:161 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." -msgstr "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." +msgstr "Bericht kan niet worden geüpload. Controleer uw internetverbinding en probeer het opnieuw." #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212 msgid "Post hidden" -msgstr "Post hidden" +msgstr "Bericht verborgen" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:284 msgid "Post interaction settings" -msgstr "Post interaction settings" +msgstr "Bericht interactie-instellingen" #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88 msgid "Post language" @@ -4438,20 +4438,20 @@ msgstr "Taal van het bericht" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:207 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:219 msgid "Post not found" -msgstr "Post not found" +msgstr "Bericht niet gevonden" #: src/state/queries/pinned-post.ts:59 msgid "Post pinned" -msgstr "Post pinned" +msgstr "Bericht vastgezet" #: src/state/queries/pinned-post.ts:61 msgid "Post unpinned" -msgstr "Post unpinned" +msgstr "Bericht losgemaakt" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 #: src/view/screens/Profile.tsx:228 msgid "Posts" -msgstr "Posts" +msgstr "Berichten" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." @@ -4459,30 +4459,30 @@ msgstr "Berichten kunnen worden genegeerd op basis van tekst, tags of beide. We #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68 msgid "Posts hidden" -msgstr "Posts hidden" +msgstr "Berichten verborgen" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60 msgid "Potentially Misleading Link" -msgstr "Potentially Misleading Link" +msgstr "Mogelijk misleidende link" #: src/state/queries/notifications/settings.ts:44 msgid "Preference saved" -msgstr "Preference saved" +msgstr "Voorkeur opgeslagen" #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19 msgid "Press to attempt reconnection" -msgstr "Press to attempt reconnection" +msgstr "Druk om opnieuw verbinding te maken" #: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 msgid "Press to change hosting provider" -msgstr "Press to change hosting provider" +msgstr "Druk om hostingprovider te veranderen" #: src/components/Error.tsx:61 #: src/components/Lists.tsx:93 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48 msgid "Press to retry" -msgstr "Press to retry" +msgstr "Druk om opnieuw te proberen" #: src/components/KnownFollowers.tsx:124 msgid "Press to view followers of this account that you also follow" @@ -4498,11 +4498,11 @@ msgstr "Primaire taal" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92 msgid "Prioritize Your Follows" -msgstr "Prioritize Your Follows" +msgstr "Geef prioriteit aan uw volgers" #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60 msgid "Priority notifications" -msgstr "Priority notifications" +msgstr "Prioriteitsmeldingen" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:621 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 @@ -4515,16 +4515,16 @@ msgstr "Privacy" #: src/view/shell/Drawer.tsx:291 #: src/view/shell/Drawer.tsx:292 msgid "Privacy Policy" -msgstr "Privacy Policy" +msgstr "Privacybeleid" #: src/lib/api/index.ts:53 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 msgid "Processing..." -msgstr "Processing..." +msgstr "Verwerken..." #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347 msgid "Processing video..." -msgstr "Processing video..." +msgstr "Video verwerken..." #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415 @@ -4543,7 +4543,7 @@ msgstr "Bescherm uw account door uw e-mailadres te verifiëren." #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237 msgid "Public" -msgstr "Public" +msgstr "Openbaar" #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." @@ -4551,7 +4551,7 @@ msgstr "Openbare en deelbare gebruikerslijsten die u in bulk kunt negeren of blo #: src/view/screens/Lists.tsx:69 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." -msgstr "Public, shareable lists which can drive feeds." +msgstr "Openbare deelbare lijsten die feeds kunnen aansturen." #: src/view/com/composer/Composer.tsx:579 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:579 @@ -4561,26 +4561,26 @@ msgstr "QR-code gekopieerd naar uw klembord!" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106 msgid "QR code has been downloaded!" -msgstr "QR code has been downloaded!" +msgstr "QR-code is gedownload!" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107 msgid "QR code saved to your camera roll!" -msgstr "QR code saved to your camera roll!" +msgstr "QR-code opgeslagen in uw camerarol!" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 msgid "Quote post" -msgstr "Quote post" +msgstr "Citaatbericht" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308 msgid "Quote post was re-attached" -msgstr "Quote post was re-attached" +msgstr "Citaatbericht is opnieuw toegevoegd" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 msgid "Quote post was successfully detached" -msgstr "Quote post was successfully detached" +msgstr "Citaatbericht is succesvol losgekoppeld" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128 @@ -4588,33 +4588,33 @@ msgstr "Quote post was successfully detached" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 msgid "Quote posts disabled" -msgstr "Quote posts disabled" +msgstr "Citaatberichten uitgeschakeld" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:312 msgid "Quote posts enabled" -msgstr "Quote posts enabled" +msgstr "Citaatberichten ingeschakeld" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:296 msgid "Quote settings" -msgstr "Quote settings" +msgstr "Citaatinstellingen" #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32 #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33 msgid "Quotes" -msgstr "Quotes" +msgstr "Citaten" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230 msgid "Quotes of this post" -msgstr "Quotes of this post" +msgstr "Citaten van dit bericht" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" -msgstr "Random (aka \"Poster's Roulette\")" +msgstr "Willekeurig (ook bekend als \"Berichtenroulette\")" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595 msgid "Re-attach quote" -msgstr "Re-attach quote" +msgstr "Citaat opnieuw toevoegen" #: src/screens/Deactivated.tsx:144 msgid "Reactivate your account" @@ -4636,19 +4636,19 @@ msgstr "Lees de Bluesky-blog" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169 msgid "Reason:" -msgstr "Reason:" +msgstr "Reden:" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056 msgid "Recent Searches" -msgstr "Recent Searches" +msgstr "Recente zoekopdrachten" #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20 msgid "Reconnect" -msgstr "Reconnect" +msgstr "Opnieuw verbinden" #: src/view/screens/Notifications.tsx:144 msgid "Refresh notifications" -msgstr "Refresh notifications" +msgstr "Vernieuw meldingen" #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198 msgid "Reload conversations" @@ -4664,7 +4664,7 @@ msgstr "Gesprekken opnieuw laden" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213 #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61 msgid "Remove" -msgstr "Remove" +msgstr "Verwijderen" #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:403 msgid "Remove Avatar" @@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "Verwijder avatar" #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155 msgid "Remove Banner" -msgstr "Remove Banner" +msgstr "Verwijder banner" #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26 msgid "Remove account" @@ -4680,21 +4680,21 @@ msgstr "Verwijder account" #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16 msgid "Remove attachment" -msgstr "Remove attachment" +msgstr "Verwijder bijlage" #: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:206 msgid "Remove embed" -msgstr "Remove embed" +msgstr "Verwijder insluiting" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120 msgid "Remove feed" -msgstr "Remove feed" +msgstr "Verwijder feed" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210 msgid "Remove feed?" -msgstr "Remove feed?" +msgstr "Verwijder feed?" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265 @@ -4703,20 +4703,20 @@ msgstr "Remove feed?" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351 msgid "Remove from my feeds" -msgstr "Remove from my feeds" +msgstr "Verwijder uit mijn feeds" #: src/components/FeedCard.tsx:311 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311 msgid "Remove from my feeds?" -msgstr "Remove from my feeds?" +msgstr "Verwijderen uit mijn feeds?" #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53 msgid "Remove from quick access?" -msgstr "Remove from quick access?" +msgstr "Verwijder uit snelle toegang?" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156 msgid "Remove from saved feeds" -msgstr "Remove from saved feeds" +msgstr "Verwijder uit bewaarde feeds" #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200 msgid "Remove image" @@ -4736,7 +4736,7 @@ msgstr "Verwijder profiel uit zoekgeschiedenis" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273 msgid "Remove quote" -msgstr "Remove quote" +msgstr "Verwijder citaat" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118 @@ -4745,11 +4745,11 @@ msgstr "Verwijder herplaatsing" #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260 msgid "Remove subtitle file" -msgstr "Remove subtitle file" +msgstr "Verwijder ondertitelbestand" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211 msgid "Remove this feed from your saved feeds" -msgstr "Remove this feed from your saved feeds" +msgstr "Verwijder deze feed uit uw bewaarde feeds" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58 msgid "Remove {displayName} from starter pack" @@ -4757,105 +4757,105 @@ msgstr "Verwijder {displayName} uit startpakket" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108 msgid "Removed by author" -msgstr "Removed by author" +msgstr "Verwijderd door auteur" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106 msgid "Removed by you" -msgstr "Removed by you" +msgstr "Verwijderd door u" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 msgid "Removed from list" -msgstr "Removed from list" +msgstr "Verwijderd uit lijst" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138 msgid "Removed from my feeds" -msgstr "Removed from my feeds" +msgstr "Verwijderd uit mijn feeds" #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160 msgid "Removed from saved feeds" -msgstr "Removed from saved feeds" +msgstr "Verwijderd uit bewaarde feeds" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 msgid "Removed from your feeds" -msgstr "Removed from your feeds" +msgstr "Verwijderd uit uw feeds" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274 msgid "Removes quoted post" -msgstr "Removes quoted post" +msgstr "Verwijdert citaatbericht" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133 msgid "Replace with Discover" -msgstr "Replace with Discover" +msgstr "Vervang door Discover" #: src/view/screens/Profile.tsx:229 msgid "Replies" -msgstr "Replies" +msgstr "Antwoorden" #: src/components/WhoCanReply.tsx:69 msgid "Replies disabled" -msgstr "Replies disabled" +msgstr "Antwoorden uitgeschakeld" #: src/components/WhoCanReply.tsx:215 msgid "Replies to this post are disabled." -msgstr "Replies to this post are disabled." +msgstr "Antwoorden op dit bericht zijn uitgeschakeld." #: src/view/com/composer/Composer.tsx:708 msgctxt "action" msgid "Reply" -msgstr "Reply" +msgstr "Reactie" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123 msgid "Reply Hidden by Thread Author" -msgstr "Antwoord verborgen door auteur van gesprek" +msgstr "Reactie verborgen door auteur van gesprek" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122 msgid "Reply Hidden by You" -msgstr "Reply Hidden by You" +msgstr "Reactie verborgen door u" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356 msgid "Reply settings" -msgstr "Antwoordinstellingen" +msgstr "Reactie-instellingen" #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" -msgstr "Antwoordinstellingen worden gekozen door de auteur van het gesprek" +msgstr "Reactie-instellingen worden gekozen door de auteur van het gesprek" #: src/view/com/post/Post.tsx:195 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/></0>" -msgstr "Reply to <0><1/></0>" +msgstr "Reactie op <0><1/></0>" #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535 msgctxt "description" msgid "Reply to a blocked post" -msgstr "Reply to a blocked post" +msgstr "Reageer op een geblokkeerd bericht" #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537 msgctxt "description" msgid "Reply to a post" -msgstr "Reply to a post" +msgstr "Reageer op een bericht" #: src/view/com/post/Post.tsx:193 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541 msgctxt "description" msgid "Reply to you" -msgstr "Reply to you" +msgstr "Reactie aan u" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338 msgid "Reply visibility updated" -msgstr "Reply visibility updated" +msgstr "Zichtbaarheid van reactie bijgewerkt" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337 msgid "Reply was successfully hidden" -msgstr "Reply was successfully hidden" +msgstr "Reactie is succesvol verborgen" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77 @@ -5428,7 +5428,7 @@ msgstr "Stel deze instelling in op \"Nee\" om alle citaatberichten uit uw feed t #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed." -msgstr "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed." +msgstr "Zet deze instelling op \"Nee\" om alle reacties in uw feed te verbergen." #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed." @@ -5568,7 +5568,7 @@ msgstr "Show Quote Posts" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61 msgid "Show Replies" -msgstr "Show Replies" +msgstr "Toon reacties" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85 msgid "Show Reposts" @@ -5595,7 +5595,7 @@ msgstr "Show badge and filter from feeds" #: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23 msgid "Show hidden replies" -msgstr "Show hidden replies" +msgstr "Toon verborgen reacties" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493 @@ -5617,12 +5617,12 @@ msgstr "Toon genegeerde antwoorden" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95 msgid "Show replies by people you follow before all other replies." -msgstr "Show replies by people you follow before all other replies." +msgstr "Toon reacties van mensen die u volgt vóór alle andere reacties." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569 msgid "Show reply for everyone" -msgstr "Show reply for everyone" +msgstr "Toon reactie voor iedereen" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 @@ -5741,7 +5741,7 @@ msgstr "Enkele andere feeds die u wellicht leuk vindt" #: src/components/WhoCanReply.tsx:70 msgid "Some people can reply" -msgstr "Some people can reply" +msgstr "Sommige mensen kunnen reageren" #: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109 msgid "Something went wrong" @@ -5770,11 +5770,11 @@ msgstr "Sorry! Uw sessie is verlopen. Meld u opnieuw aan." #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64 msgid "Sort Replies" -msgstr "Sort Replies" +msgstr "Sorteer reacties" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67 msgid "Sort replies to the same post by:" -msgstr "Sort replies to the same post by:" +msgstr "Sorteer reacties op hetzelfde bericht op:" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168 msgid "Source:" @@ -5787,7 +5787,7 @@ msgstr "Spam" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55 msgid "Spam; excessive mentions or replies" -msgstr "Spam; excessive mentions or replies" +msgstr "Spam; overmatig veel vermeldingen of reacties" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 #: src/screens/Onboarding/state.ts:100 @@ -6075,7 +6075,7 @@ msgstr "Het account kan met u communiceren na het deblokkeren." #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126 msgid "The author of this thread has hidden this reply." -msgstr "De auteur van dit gesprek heeft dit antwoord verborgen." +msgstr "De auteur van dit gesprek heeft deze reactie verborgen." #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." @@ -6083,7 +6083,7 @@ msgstr "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67 msgid "The feed has been replaced with Discover." -msgstr "The feed has been replaced with Discover." +msgstr "De feed is vervangen door Discover." #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58 msgid "The following labels were applied to your account." @@ -6352,7 +6352,7 @@ msgstr "Dit profiel is alleen zichtbaar voor aangemelde gebruikers. Het is niet #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." -msgstr "Dit antwoord wordt gesorteerd in een verborgen sectie onderaan het gesprek en negeert meldingen voor volgende antwoorden - zowel voor u als voor anderen." +msgstr "Deze reactie wordt gesorteerd in een verborgen sectie onderaan het gesprek en negeert meldingen voor volgende reacties - zowel voor u als voor anderen." #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." @@ -6603,11 +6603,11 @@ msgstr "Negeren van {truncatedTag} opheffen" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:676 msgid "Unpin" -msgstr "Unpin" +msgstr "Losmaken" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293 msgid "Unpin from home" -msgstr "Unpin from home" +msgstr "Losmaken van startpagina" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404 @@ -6620,7 +6620,7 @@ msgstr "Moderatielijst losmaken" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:356 msgid "Unpinned from your feeds" -msgstr "Unpinned from your feeds" +msgstr "Losgemaakt van uw feeds" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226 msgid "Unsubscribe" @@ -6666,7 +6666,7 @@ msgstr "Updating quote attachment failed" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341 msgid "Updating reply visibility failed" -msgstr "Updating reply visibility failed" +msgstr "Bijwerken van zichtbaarheid van reactie is mislukt" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290 msgid "Upload a photo instead" @@ -7032,7 +7032,7 @@ msgstr "We're so excited to have you join us!" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:361 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." -msgstr "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." +msgstr "Het spijt ons! Het bericht waarop u reageert is verwijderd." #: src/components/Lists.tsx:220 #: src/view/screens/NotFound.tsx:50 @@ -7135,7 +7135,7 @@ msgstr "Who can interact with this post?" #: src/components/WhoCanReply.tsx:87 msgid "Who can reply" -msgstr "Who can reply" +msgstr "Wie kan reageren" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183 @@ -7182,7 +7182,7 @@ msgstr "Write post" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:572 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71 msgid "Write your reply" -msgstr "Write your reply" +msgstr "Schrijf uw reactie" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 #: src/screens/Onboarding/state.ts:103 @@ -7348,7 +7348,7 @@ msgstr "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've bee #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144 msgid "You don't have any pinned feeds." -msgstr "You don't have any pinned feeds." +msgstr "U heeft geen vastgezette feeds." #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184 msgid "You don't have any saved feeds." @@ -7436,7 +7436,7 @@ msgstr "U negeert nog geen woorden of tags" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125 msgid "You hid this reply." -msgstr "You hid this reply." +msgstr "U heeft deze reactie verborgen." #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." @@ -7583,7 +7583,7 @@ msgstr "Uw profiel, berichten, feeds en lijsten zijn niet langer zichtbaar voor #: src/view/com/composer/Composer.tsx:404 msgid "Your reply has been published" -msgstr "Your reply has been published" +msgstr "Uw reactie is gepubliceerd." #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" @@ -7690,16 +7690,16 @@ msgstr "moderatie-instellingen" #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:122 msgid "now" -msgstr "now" +msgstr "nu" #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" -msgstr "on<0><1/><2><3/></2></0>" +msgstr "op<0><1/><2><3/></2></0>" #: src/lib/api/index.ts:106 #: src/components/TagMenu/index.tsx:252 msgid "posts" -msgstr "posts" +msgstr "berichten" #: src/view/screens/DebugMod.tsx:913 #: src/view/screens/Profile.tsx:363 @@ -7765,7 +7765,7 @@ msgstr "{0, plural, one {Leuk gevonden door # gebruiker} other {Leuk gevonden do #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" -msgstr "{0, plural, one {Beantwoord (# antwoord)} other {Beantwoord (# antwoorden)}}" +msgstr "{0, plural, one {Reageer (# reactie)} other {Reageer (# reacties)}}" #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" |