diff options
Diffstat (limited to 'src/locale')
-rw-r--r-- | src/locale/helpers.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/locale/i18n.ts | 10 | ||||
-rw-r--r-- | src/locale/i18n.web.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/locale/languages.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | src/locale/locales/ro/messages.po | 8612 |
5 files changed, 8630 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/locale/helpers.ts b/src/locale/helpers.ts index 7a393d6ae..ea7c56812 100644 --- a/src/locale/helpers.ts +++ b/src/locale/helpers.ts @@ -157,6 +157,8 @@ export function sanitizeAppLanguageSetting(appLanguage: string): AppLanguage { return AppLanguage.pl case 'pt-BR': return AppLanguage.pt_BR + case 'ro': + return AppLanguage.ro case 'ru': return AppLanguage.ru case 'th': diff --git a/src/locale/i18n.ts b/src/locale/i18n.ts index 5620ab320..d4f298518 100644 --- a/src/locale/i18n.ts +++ b/src/locale/i18n.ts @@ -33,6 +33,7 @@ import {messages as messagesKo} from '#/locale/locales/ko/messages' import {messages as messagesNl} from '#/locale/locales/nl/messages' import {messages as messagesPl} from '#/locale/locales/pl/messages' import {messages as messagesPt_BR} from '#/locale/locales/pt-BR/messages' +import {messages as messagesRo} from '#/locale/locales/ro/messages' import {messages as messagesRu} from '#/locale/locales/ru/messages' import {messages as messagesTh} from '#/locale/locales/th/messages' import {messages as messagesTr} from '#/locale/locales/tr/messages' @@ -219,6 +220,15 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) { ]) break } + case AppLanguage.ro: { + i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesRo}) + await Promise.all([ + import('@formatjs/intl-datetimeformat/locale-data/ro'), + import('@formatjs/intl-pluralrules/locale-data/ro'), + import('@formatjs/intl-numberformat/locale-data/ro'), + ]) + break + } case AppLanguage.ru: { i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesRu}) await Promise.all([ diff --git a/src/locale/i18n.web.ts b/src/locale/i18n.web.ts index 211333c4d..c74d11ad5 100644 --- a/src/locale/i18n.web.ts +++ b/src/locale/i18n.web.ts @@ -88,6 +88,10 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) { mod = await import(`./locales/pt-BR/messages`) break } + case AppLanguage.ro: { + mod = await import(`./locales/ro/messages`) + break + } case AppLanguage.ru: { mod = await import(`./locales/ru/messages`) break diff --git a/src/locale/languages.ts b/src/locale/languages.ts index 63f7e3e64..ad20b16eb 100644 --- a/src/locale/languages.ts +++ b/src/locale/languages.ts @@ -25,6 +25,7 @@ export enum AppLanguage { nl = 'nl', pl = 'pl', pt_BR = 'pt-BR', + ro = 'ro', ru = 'ru', th = 'th', tr = 'tr', @@ -61,6 +62,7 @@ export const APP_LANGUAGES: AppLanguageConfig[] = [ {code2: AppLanguage.nl, name: 'Nederlands – Dutch'}, {code2: AppLanguage.pl, name: 'Polski – Polish'}, {code2: AppLanguage.pt_BR, name: 'Português (BR) – Portuguese (BR)'}, + {code2: AppLanguage.ro, name: 'Română – Romanian'}, {code2: AppLanguage.ru, name: 'Русский – Russian'}, {code2: AppLanguage.th, name: 'ภาษาไทย – Thai'}, {code2: AppLanguage.tr, name: 'Türkçe – Turkish'}, diff --git a/src/locale/locales/ro/messages.po b/src/locale/locales/ro/messages.po new file mode 100644 index 000000000..5c2cbdc69 --- /dev/null +++ b/src/locale/locales/ro/messages.po @@ -0,0 +1,8612 @@ +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2024-11-17 11:01+0200\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: @lingui/cli\n" +"Language: ro\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-28 21:20+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: claudiucristea.ro; alextecplayz\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130 +msgid "(contains embedded content)" +msgstr "(conține conținut încorporat)" + +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:57 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150 +msgid "(no email)" +msgstr "(fără e-mail)" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327 +#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" +#~ msgstr "" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156 +msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}" +msgstr "{0, plural, one {o zi} few {# zile} other {# de zile}}" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146 +msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}" +msgstr "{0, plural, one {o oră} few {# ore} other {# de ore}}" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53 +msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}" +msgstr "{0, plural, one {o etichetă a fost adăugată acestui cont} few {# etichete au fost adăugate acestui cont} other {# de etichete au fost adăugate acestui cont}}" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59 +msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}" +msgstr "{0, plural, one {o etichetă a fost adăugată acestui conținut} few {# etichete au fost adăugate acestui conținut} other {# de etichete au fost adăugate acestui conținut}}" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136 +msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}" +msgstr "{0, plural, one {un minut} few {# minute} other {# de minute}}" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167 +msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}" +msgstr "{0, plural, one {o lună} few {# luni} other {# de luni}}" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69 +msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}" +msgstr "{0, plural, one {o redistribuire} few {# redistribuiri} other {# de redistribuiri}}" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126 +msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}" +msgstr "{0, plural, one {o secundă} few {# secunde} other {# de secunde}} " + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22 +msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" +msgstr "{0, plural, one {urmăritor} few {urmăritori} other {de urmăritori}}" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26 +msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" +msgstr "{0, plural, one {urmărit} few {urmăriți} other {urmăriți}}" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305 +msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" +msgstr "{0, plural, one {Apreciază (o apreciere)} few {Apreciază (# aprecieri)} other {Apreciază (# de aprecieri)}}" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:447 +msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" +msgstr "{0, plural, one {apreciere} few {aprecieri} other {de aprecieri}}" + +#: src/components/FeedCard.tsx:213 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303 +msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" +msgstr "{0, plural, one {Apreciat de un utilizator} few {Apreciat de # utilizatori} other {Apreciat de # de utilizatori}}" + +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58 +msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" +msgstr "{0, plural, one {postare} few {postări} other {postări}}" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:431 +msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}" +msgstr "{0, plural, one {citat} few {citări} other {de citări}}" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261 +msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" +msgstr "{0, plural, one {Răspunde (# răspuns)} few {Răspunde (# răspunsuri)} other {Răspunde (# de răspunsuri)}}" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:413 +msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" +msgstr "{0, plural, one {redistribuire} few {redistribuiri} other {de redistribuiri}}" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301 +msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" +msgstr "{0, plural, one {Retragere apreciere (o apreciere)} few {Retragere apreciere (# aprecieri)} other {Retragere apreciere (# de aprecieri)}}" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414 +msgid "{0}" +msgstr "{0}" + +#. Pattern: {wordValue} in tags +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475 +msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>" +msgstr "{0} <0>în <1>etichete</1></0>" + +#. Pattern: {wordValue} in text, tags +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465 +msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>" +msgstr "{0} <0>în <1>text și etichete</1></0>" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219 +msgid "{0} joined this week" +msgstr "{0} s-a alăturat săptămâna aceasta" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197 +msgid "{0} of {1}" +msgstr "{0} din {1}" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479 +msgid "{0} people have used this starter pack!" +msgstr "{0} persoane au folosit acest pachet de început!" + +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203 +msgid "{0} unread items" +msgstr "{0} elemente necitite" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435 +msgid "{0}'s avatar" +msgstr "Avatarul folosit de {0}" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:67 +msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!" +msgstr "Fluxurile și persoanele preferate ale {0} - alătură-te!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:46 +msgid "{0}'s starter pack" +msgstr "Pachetul de început al {0}" + +#. How many days have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158 +msgid "{0}d" +msgstr "{0}z" + +#. How many hours have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148 +msgid "{0}h" +msgstr "{0}o" + +#. How many minutes have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138 +msgid "{0}m" +msgstr "{0}m" + +#. How many months have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169 +msgid "{0}mo" +msgstr "{0}l" + +#. How many seconds have passed, displayed in a narrow form +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128 +msgid "{0}s" +msgstr "{0}s" + +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252 +msgid "{badge} unread items" +msgstr "{badge} elemente necitite" + +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96 +msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" +msgstr "{count, plural, one {Apreciat de un utilizator} few {Apreciat de # utilizatori} other {Apreciat de # de utilizatori}}" + +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:224 +msgid "{count} unread items" +msgstr "{count} elemente necitite" + +#: src/lib/generate-starterpack.ts:108 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:180 +msgid "{displayName}'s Starter Pack" +msgstr "Pachetul de început al {displayName}" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:220 +msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}" +msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {oră} few {ore} other {de ore}}" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:226 +msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" +msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minut} few {minute} other {de minute}}" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you" +msgstr "{firstAuthorLink} și <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {un alt utilizator} few {alți {formattedAuthorsCount} utilizatori} other {alți {formattedAuthorsCount} de utilizatori}}</0> te-au urmărit" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed" +msgstr "{firstAuthorLink} și <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {un alt utilizator} few {alți {formattedAuthorsCount} utilizatori} other {alți {formattedAuthorsCount} de utilizatori}}</0> au apreciat feed-ul tău personalizat" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post" +msgstr "{firstAuthorLink} și <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {un alt utilizator} few {alți {formattedAuthorsCount} utilizatori} other {alți {formattedAuthorsCount} de utilizatori}}</0> au apreciat postarea ta" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post" +msgstr "{firstAuthorLink} și <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {un alt utilizator} few {alți {formattedAuthorsCount} utilizatori} other {alți {formattedAuthorsCount} de utilizatori}}</0> au redistribuit postarea ta" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350 +msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack" +msgstr "{firstAuthorLink} și <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {un alt utilizator} few {alți {formattedAuthorsCount} utilizatori} other {alți {formattedAuthorsCount} de utilizatori}}</0> s-au înscris folosind pachetul tău de început" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312 +msgid "{firstAuthorLink} followed you" +msgstr "{firstAuthorLink} te-a urmărit" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289 +msgid "{firstAuthorLink} followed you back" +msgstr "{firstAuthorLink} te-a urmărit înapoi" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338 +msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed" +msgstr "{firstAuthorLink} a apreciat fluxul tău personalizat" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234 +msgid "{firstAuthorLink} liked your post" +msgstr "{firstAuthorLink} a apreciat postarea ta" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258 +msgid "{firstAuthorLink} reposted your post" +msgstr "{firstAuthorLink} a redistribuit postarea ta" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362 +msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack" +msgstr "{firstAuthorLink} s-a înscris folosind pachetul tău de început" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you" +msgstr "{firstAuthorName} și {additionalAuthorsCount, plural, one {un alt utilizator} few {alți {formattedAuthorsCount} utilizatori} other {alți {formattedAuthorsCount} de utilizatori}} te-au urmărit" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed" +msgstr "{firstAuthorName} și {additionalAuthorsCount, plural, one {un alt utilizator} few {alți {formattedAuthorsCount} utilizatori} other {alți {formattedAuthorsCount} de utilizatori}} au apreciat feed-ul tău personalizat" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post" +msgstr "{firstAuthorName} și {additionalAuthorsCount, plural, one {un alt utilizator} few {alți {formattedAuthorsCount} utilizatori} other {alți {formattedAuthorsCount} de utilizatori}} au apreciat postarea ta" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post" +msgstr "{firstAuthorName} și {additionalAuthorsCount, plural, one {un alt utilizator} few {alți {formattedAuthorsCount} utilizatori} other {alți {formattedAuthorsCount} de utilizatori}} au redistribuit postarea ta" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343 +msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack" +msgstr "{firstAuthorName} și {additionalAuthorsCount, plural, one {un alt utilizator} few {alți {formattedAuthorsCount} utilizatori} other {alți {formattedAuthorsCount} de utilizatori}} s-au înscris folosind pachetul tău de început" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298 +msgid "{firstAuthorName} followed you" +msgstr "{firstAuthorName} te-a urmărit" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288 +msgid "{firstAuthorName} followed you back" +msgstr "{firstAuthorName} te-a urmărit înapoi" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324 +msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed" +msgstr "{firstAuthorName} a apreciat flux tău personalizat" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220 +msgid "{firstAuthorName} liked your post" +msgstr "{firstAuthorName} a apreciat postarea ta" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244 +msgid "{firstAuthorName} reposted your post" +msgstr "{firstAuthorName} a redistribuit postarea ta" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348 +msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack" +msgstr "{firstAuthorName} s-a înscris folosind pachetul tău de început" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508 +#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49 +msgid "{following} following" +msgstr "{following} urmărește" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385 +msgid "{handle} can't be messaged" +msgstr "Nu poți trimite mesaje către {handle}" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591 +msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" +msgstr "{likeCount, plural, one {Apreciat de un utilizator} few {Apreciat de # utilizatori} other {Apreciat de # de utilizatori}}" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:448 +msgid "{numUnreadNotifications} unread" +msgstr "{numUnreadNotifications} necitite" + +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230 +msgid "{numUnreadNotifications} unread items" +msgstr "{numUnreadNotifications} elemente necitite" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:116 +msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago" +msgstr "{profileName} s-a alăturat Bluesky acum {0}" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:111 +msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" +msgstr "{profileName} s-a alăturat Bluesky folosind un pachet de început acum {0}" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:472 +msgctxt "profiles" +msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" +msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>și {2, plural, one {un altul} few {altele #} other {altele #}} sunt incluse în pachetul tău de început" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:525 +msgctxt "feeds" +msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" +msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>și {2, plural, one {un altul} few {altele #} other {altele #}} sunt incluse în pachetul tău de început" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:97 +msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}" +msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {urmăritor} other {urmăritori} other {de urmăritori}}" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:108 +msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}" +msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {urmărește} few {urmăresc} other {urmăresc}}" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:513 +msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack" +msgstr "<0>{0}</0> și<1> </1><2>{1} </2>sunt incluși în pachetul tău de început" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:506 +msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack" +msgstr "<0>{0}</0> este inclus în pachetul tău de început" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:274 +msgid "<0>{0}</0> members" +msgstr "<0>{0}</0> membri" + +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:69 +msgid "<0>{date}</0> at {time}" +msgstr "<0>{date}</0> la {time}" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:71 +msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." +msgstr "<0>Experimental:</0> Când această preferință este activată, vei primi notificări de răspunsuri și citări doar de la utilizatorii pe care îi urmărești. Vom continua să adăugăm mai multe controale în timp." + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:463 +msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack" +msgstr "<0>Tu</0> și<1> </1><2>{0} </2>sunteți incluși în pachetul tău de început" + +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:52 +msgid "⚠Invalid Handle" +msgstr "⚠Nume de utilizator invalid" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193 +msgid "24 hours" +msgstr "24 de ore" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250 +msgid "2FA Confirmation" +msgstr "Confirmare 2FA" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232 +msgid "30 days" +msgstr "30 de zile" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217 +msgid "7 days" +msgstr "7 zile" + +#: src/Navigation.tsx:362 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:24 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210 +msgid "About" +msgstr "Despre" + +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:885 +msgid "Access navigation links and settings" +msgstr "Accesați linkurile de navigare și setările" + +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:56 +msgid "Access profile and other navigation links" +msgstr "Accesați profilul și alte linkuri de navigare" + +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:42 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186 +msgid "Accessibility" +msgstr "Accesibilitate" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455 +#~ msgid "Accessibility settings" +#~ msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:322 +msgid "Accessibility Settings" +msgstr "Setări de accesibilitate" + +#: src/Navigation.tsx:338 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:41 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148 +msgid "Account" +msgstr "Cont" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:360 +msgid "Account blocked" +msgstr "Cont blocat" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 +msgid "Account followed" +msgstr "Cont urmărit" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108 +msgid "Account muted" +msgstr "Cont pus pe mut" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96 +msgid "Account Muted" +msgstr "Cont pus pe mut" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:87 +msgid "Account Muted by List" +msgstr "Cont pus pe mut de către listă" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420 +msgid "Account options" +msgstr "Opțiuni cont" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456 +msgid "Account removed from quick access" +msgstr "Cont eliminat din acces rapid" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 +msgid "Account unblocked" +msgstr "Cont deblocat" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157 +msgid "Account unfollowed" +msgstr "Cont neurmărit" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98 +msgid "Account unmuted" +msgstr "Cont scos de pe mut" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328 +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940 +msgid "Add" +msgstr "Adaugă" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:574 +msgid "Add {0} more to continue" +msgstr "Adaugă încă {0} pentru a continua" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58 +msgid "Add {displayName} to starter pack" +msgstr "Adaugă {displayName} la pachetul de început" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:107 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:112 +msgid "Add a content warning" +msgstr "Adaugă un avertisment de conținut" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:930 +msgid "Add a user to this list" +msgstr "Adaugă un utilizator la această listă" + +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55 +#: src/screens/Deactivated.tsx:198 +msgid "Add account" +msgstr "Adaugă cont" + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93 +msgid "Add alt text" +msgstr "Adaugă text alternativ" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107 +msgid "Add alt text (optional)" +msgstr "Adaugă text alternativ (opțional)" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367 +msgid "Add another account" +msgstr "Adaugă un alt cont" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721 +msgid "Add another post" +msgstr "Adaugă o altă postare" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102 +msgid "Add app password" +msgstr "Adaugă o parolă pentru aplicație" + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67 +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111 +msgid "Add App Password" +msgstr "Adaugă parolă pentru aplicație" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321 +msgid "Add mute word for configured settings" +msgstr "Pune pe mut un cuvânt pentru setările configurate" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 +msgid "Add muted words and tags" +msgstr "Pune pe mut cuvinte și etichete" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235 +msgid "Add new post" +msgstr "Adaugă o postare nouă" + +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 +msgid "Add recommended feeds" +msgstr "Adaugă fluxuri recomandate" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:494 +msgid "Add some feeds to your starter pack!" +msgstr "Adaugă câteva fluxuri în pachetul tău de început!" + +#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41 +msgid "Add the default feed of only people you follow" +msgstr "Adaugă fluxul implicit doar cu persoanele pe care le urmărești" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386 +msgid "Add the following DNS record to your domain:" +msgstr "Adaugă următorul registru DNS la adresa ta web:" + +#: src/components/FeedCard.tsx:296 +msgid "Add this feed to your feeds" +msgstr "Adaugă acest flux la fluxurile tale" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 +msgid "Add to Lists" +msgstr "Adaugă la liste" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269 +msgid "Add to my feeds" +msgstr "Adaugă la fluxurile mele" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162 +msgid "Added to list" +msgstr "Adăugat la listă" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125 +msgid "Added to my feeds" +msgstr "Adăugat la fluxurile mele" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160 +msgid "Adult" +msgstr "Adulți" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113 +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128 +msgid "Adult Content" +msgstr "Conținut pentru adulți" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:360 +msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>." +msgstr "Conținutul pentru adulți poate fi activat doar pe Web la <0>bsky.app</0>." + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242 +msgid "Adult content is disabled." +msgstr "Conținutul pentru adulți este dezactivat." + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197 +msgid "Adult Content labels" +msgstr "Etichete pentru conținut pentru adulți" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:404 +msgid "Advanced" +msgstr "Avansat" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171 +msgid "Algorithm training complete!" +msgstr "Instruirea algoritmului este completă!" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381 +msgid "All accounts have been followed!" +msgstr "Toate conturile au fost urmărite!" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:735 +msgid "All the feeds you've saved, right in one place." +msgstr "Toate fluxurile salvate sunt acum într-un singur loc." + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153 +msgid "Allow access to your direct messages" +msgstr "Permite accesul la mesajele tale directe" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67 +msgid "Allow new messages from" +msgstr "Permite mesaje noi de la" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:359 +msgid "Allow replies from:" +msgstr "Permite răspunsuri de la:" + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192 +msgid "Allows access to direct messages" +msgstr "Permite accesul la mesajele directe" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171 +msgid "Already have a code?" +msgstr "Ai deja un cod?" + +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43 +msgid "Already signed in as @{0}" +msgstr "Ești deja conectat ca @{0}" + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186 +msgid "ALT" +msgstr "ALT" + +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:48 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106 +msgid "Alt text" +msgstr "Text alternativ" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191 +msgid "Alt Text" +msgstr "Text alternativ" + +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255 +msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." +msgstr "Textul alternativ descrie imaginile pentru utilizatorii cu deficiențe de vedere și oferă context pentru toată lumea." + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139 +msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters." +msgstr "Textul alternativ va fi trunchiat. Limită: {0} caractere." + +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 +msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." +msgstr "Un e-mail a fost trimis către {0}. Acesta conține un cod de confirmare pe care îl poți introduce mai jos." + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114 +msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." +msgstr "Un e-mail a fost trimis la adresa ta anterioară, {0}. Acesta conține un cod de confirmare pe care îl poți introduce mai jos." + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91 +msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below." +msgstr "Un e-mail a fost trimis! Te rog introdu codul de confirmare inclus în e-mail mai jos." + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265 +msgid "An error has occurred" +msgstr "A apărut o eroare" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420 +msgid "An error occurred" +msgstr "A apărut o eroare" + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:398 +msgid "An error occurred while compressing the video." +msgstr "A apărut o eroare în timpul compresiei videoclipului." + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333 +msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" +msgstr "A apărut o eroare la generarea pachetului tău de început. Vrei să încerci din nou?" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:133 +msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later." +msgstr "A apărut o eroare la încărcarea videoclipului. Te rugăm să încerci mai târziu." + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:176 +msgid "An error occurred while loading the video. Please try again." +msgstr "A apărut o eroare la încărcarea videoclipului. Te rugăm să încerci din nou." + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 +msgid "An error occurred while saving the QR code!" +msgstr "A apărut o eroare la salvarea codului QR!" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:81 +msgid "An error occurred while selecting the video" +msgstr "A apărut o eroare la selectarea videoclipului" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369 +msgid "An error occurred while trying to follow all" +msgstr "A apărut o eroare în timp ce încercai să urmărești pe toată lumea" + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:435 +msgid "An error occurred while uploading the video." +msgstr "A apărut o eroare la încărcarea videoclipului." + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 +msgid "An issue not included in these options" +msgstr "O problemă care nu este inclusă în aceste opțiuni" + +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41 +msgid "An issue occurred starting the chat" +msgstr "A apărut o problemă la inițierea conversației" + +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47 +msgid "An issue occurred while trying to open the chat" +msgstr "A apărut o problemă în timp ce încercai să deschizi conversația" + +#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 +#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 +#: src/components/ProfileCard.tsx:326 +#: src/components/ProfileCard.tsx:346 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45 +msgid "An issue occurred, please try again." +msgstr "A apărut o problemă, te rugăm să încerci din nou." + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185 +msgid "an unknown error occurred" +msgstr "a apărut o eroare necunoscută" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:157 +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:153 +msgid "an unknown labeler" +msgstr "un etichetator necunoscut" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:295 +msgid "and" +msgstr "și" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:81 +msgid "Animals" +msgstr "Animale" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149 +msgid "Animated GIF" +msgstr "GIF animat" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 +msgid "Anti-Social Behavior" +msgstr "Comportament antisocial" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348 +msgid "Any language" +msgstr "Orice limbă" + +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48 +msgid "Anybody can interact" +msgstr "Oricine poate interacționa" + +#: src/Navigation.tsx:370 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:179 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:182 +msgid "App Icon" +msgstr "Pictograma aplicației" + +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72 +msgid "App Language" +msgstr "Limba aplicației" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122 +msgid "App Password" +msgstr "Parola de aplicație" + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139 +msgid "App password deleted" +msgstr "Parola de aplicație a fost ștearsă" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84 +msgid "App password name must be unique" +msgstr "Numele parolei aplicației trebuie să fie unic" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62 +msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores" +msgstr "Numele parolelor aplicației pot conține doar litere, cifre, spații, cratime și liniuțe jos" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138 +#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores." +#~ msgstr "Numele parolelor aplicației pot conține doar litere, cifre, spații, cratime și liniuțe jos" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80 +msgid "App password names must be at least 4 characters long" +msgstr "Numele parolelor aplicației trebuie să aibă cel puțin 4 caractere" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103 +#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long." +#~ msgstr "Numele parolelor aplicației trebuie să aibă cel puțin 4 caractere" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664 +#~ msgid "App password settings" +#~ msgstr "Setări parole de aplicație" + +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:55 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:58 +msgid "App passwords" +msgstr "Parolele aplicație" + +#: src/Navigation.tsx:290 +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47 +msgid "App Passwords" +msgstr "Parolele aplicației" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151 +msgid "Appeal" +msgstr "Contestă" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:243 +msgid "Appeal \"{0}\" label" +msgstr "Contestă eticheta „{0}”" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:233 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91 +msgid "Appeal submitted" +msgstr "Contestația a fost trimisă" + +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101 +msgid "Appeal this decision" +msgstr "Contestă această decizie" + +#: src/Navigation.tsx:330 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:82 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178 +msgid "Appearance" +msgstr "Aspect" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476 +#~ msgid "Appearance settings" +#~ msgstr "Setări aspect" + +#: src/Navigation.tsx:325 +#~ msgid "Appearance Settings" +#~ msgstr "Setări aspect" + +#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47 +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93 +msgid "Apply default recommended feeds" +msgstr "Aplică fluxurile recomandate implicit" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:835 +msgid "Archived from {0}" +msgstr "Arhivat de la {0}" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:804 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:843 +msgid "Archived post" +msgstr "Postare arhivată" + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201 +msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?" +msgstr "Sigur ștergi parola pentru aplicația \"{0}\"?" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283 +#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" +#~ msgstr "Sigur ștergi parola pentru aplicația \"{name}\"?" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149 +msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." +msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi acest mesaj? Mesajul va fi șters doar pentru tine, dar nu și pentru celălalt participant." + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633 +msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" +msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi acest pachet de început?" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82 +msgid "Are you sure you want to discard your changes?" +msgstr "Ești sigur că vrei să renunți la modificări?" + +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:47 +msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant." +msgstr "Ești sigur că vrei să părăsești această conversație? Mesajele tale vor fi șterse doar pentru tine, dar nu și pentru celălalt participant." + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316 +msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" +msgstr "Sigur că vrei să elimini {0} din fluxurile tale?" + +#: src/components/FeedCard.tsx:313 +msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" +msgstr "Sigur vrei să elimini asta din fluxurile tale?" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:672 +msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" +msgstr "Sigur vrei să să renunți la acestă schiță?" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846 +msgid "Are you sure you'd like to discard this post?" +msgstr "Sigur vrei să renunți la această postare?" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Ești sigur?" + +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61 +msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?" +msgstr "Scrii în <0>{0}</0>?" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:82 +msgid "Art" +msgstr "Artă" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172 +msgid "Artistic or non-erotic nudity." +msgstr "Nuditate artistică sau non-erotică." + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173 +msgid "At least 3 characters" +msgstr "Cel puțin 3 caractere" + +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:97 +msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>." +msgstr "Opțiunile de redare automată au fost mutate la <0>Setări de conținut și media</0>." + +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:88 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:94 +msgid "Autoplay videos and GIFs" +msgstr "Redare automată pentru videoclipuri și GIF-uri" + +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134 +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:112 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:304 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 +msgid "Back" +msgstr "Înapoi" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442 +#~ msgid "Basics" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Lists.tsx:104 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100 +msgid "Before creating a list, you must first verify your email." +msgstr "Înainte de a crea o listă, trebuie să-ți verifici adresa de e-mail." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:599 +msgid "Before creating a post, you must first verify your email." +msgstr "Înainte de a crea o postare, trebuie să-ți verifici adresa de e-mail." + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340 +msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email." +msgstr "Înainte de a crea un pachet de început, trebuie să-ți verifici adresa de e-mail." + +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79 +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89 +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:210 +msgid "Before you may message another user, you must first verify your email." +msgstr "Înainte să poți trimite mesaje altui utilizator, trebuie să-ți verifici adresa de e-mail." + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101 +msgid "Birthday" +msgstr "Zi de naștere" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348 +#~ msgid "Birthday:" +#~ msgstr "Zi de naștere:" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:744 +msgid "Block" +msgstr "Blochează" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:605 +msgid "Block account" +msgstr "Blochează contul" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287 +msgid "Block Account" +msgstr "Blochează contul" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:739 +msgid "Block Account?" +msgstr "Blochezi contul?" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:643 +msgid "Block accounts" +msgstr "Blochează conturi" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747 +msgid "Block list" +msgstr "Blochează lista" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742 +msgid "Block these accounts?" +msgstr "Blochezi aceste conturi?" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83 +msgid "Blocked" +msgstr "Blocat" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:274 +msgid "Blocked accounts" +msgstr "Conturi blocate" + +#: src/Navigation.tsx:154 +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108 +msgid "Blocked Accounts" +msgstr "Conturi blocate" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741 +msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." +msgstr "Conturile blocate nu pot răspunde în conversațiile tale, nu te pot menționa și nu pot interacționa cu tine." + +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116 +msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." +msgstr "Conturile blocate nu pot răspunde în conversațiile tale, să te menționeze sau să interacționeze cu tine. Nu vei vedea conținutul lor și li se va restricționa accesul la conținutul tău." + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:421 +msgid "Blocked post." +msgstr "Postare blocată." + +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173 +msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." +msgstr "Blocarea nu împiedică acest etichetator să plaseze etichete pe contul tău." + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744 +msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." +msgstr "Blocarea este publică. Conturile blocate nu pot răspunde în conversațiile tale, să te menționeze sau să interacționeze cu tine." + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333 +msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." +msgstr "Blocarea nu va împiedica plasarea etichetelor pe contul tău, dar va opri acest cont din a răspunde în conversațiile tale sau din a interacționa cu tine." + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173 +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:86 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:88 +msgid "Bluesky" +msgstr "Bluesky" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:860 +msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date." +msgstr "Bluesky nu poate confirma autenticitatea datei revendicate." + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151 +msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server." +msgstr "Bluesky este o rețea deschisă unde poți alege furnizorul de găzduire. Dacă ești dezvoltator, îți poți găzdui propriul server." + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54 +msgid "Bluesky is better with friends!" +msgstr "Bluesky este mai bun cu prietenii!" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300 +msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." +msgstr "Bluesky va alege un set de conturi recomandate de la persoane din rețeaua ta." + +#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92 +msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." +msgstr "Bluesky nu va afișa profilul și postările tale utilizatorilor neautentificați. Alte aplicații s-ar putea să nu respecte această solicitare. Acest lucru nu face contul tău privat." + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53 +msgid "Blur images" +msgstr "Estompare imagine" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51 +msgid "Blur images and filter from feeds" +msgstr "Estompează imaginea și filtrează-o din fluxuri" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:83 +msgid "Books" +msgstr "Cărți" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350 +msgid "Browse more accounts on the Explore page" +msgstr "Caută mai multe conturi pe pagina Explorează" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:483 +msgid "Browse more feeds on the Explore page" +msgstr "Caută mai multe fluxuri pe pagina Explorează" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:335 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:465 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:468 +msgid "Browse more suggestions" +msgstr "Vezi mai multe sugestii" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:358 +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492 +msgid "Browse more suggestions on the Explore page" +msgstr "Vezi mai multe sugestii pe pagina Explorează" + +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103 +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109 +msgid "Browse other feeds" +msgstr "Caută alte fluxuri" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168 +msgid "Business" +msgstr "Afaceri" + +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:193 +msgid "by —" +msgstr "de —" + +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62 +msgid "By {0}" +msgstr "De {0}" + +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197 +msgid "by <0/>" +msgstr "de <0/>" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>." +msgstr "Prin crearea unui cont ești de acord cu <0>Politica de Confidențialitate</0>." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>." +msgstr "Prin crearea unui cont ești de acord cu <0>Termenii Serviciului</0> și <1>Politica de Confidențialitate</1>." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68 +msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>." +msgstr "Prin crearea unui cont ești de acord cu <0>Termenii Serviciului</0>." + +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:195 +msgid "by you" +msgstr "de tine" + +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72 +msgid "Camera" +msgstr "Cameră" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 +#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." +#~ msgstr "" + +#: src/components/Menu/index.tsx:236 +#: src/components/Prompt.tsx:129 +#: src/components/Prompt.tsx:131 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:283 +#: src/screens/Deactivated.tsx:164 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:77 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:203 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:913 +msgid "Cancel" +msgstr "Anulează" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297 +msgctxt "action" +msgid "Cancel" +msgstr "Anulează" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293 +msgid "Cancel account deletion" +msgstr "Anulează ștergerea contului" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137 +#~ msgid "Cancel change handle" +#~ msgstr "Anulează schimbarea numelui de utilizator" + +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94 +msgid "Cancel image crop" +msgstr "Anulează decuparea imaginii" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239 +msgid "Cancel profile editing" +msgstr "Anulează editarea profilului" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:197 +msgid "Cancel quote post" +msgstr "Anulează citarea postării" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:158 +msgid "Cancel reactivation and log out" +msgstr "Anulează reactivarea și deconectează-te" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:905 +msgid "Cancel search" +msgstr "Anulează căutarea" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106 +msgid "Cancels opening the linked website" +msgstr "Anulează deschiderea site-ului web asociat" + +#: src/state/shell/composer/index.tsx:82 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193 +msgid "Cannot interact with a blocked user" +msgstr "Nu poți interacționa cu un utilizator blocat" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133 +msgid "Captions (.vtt)" +msgstr "Subtitrări (.vtt)" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56 +msgid "Captions & alt text" +msgstr "Subtitrări și text alternativ" + +#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 +msgid "Change" +msgstr "Schimbă" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342 +#~ msgctxt "action" +#~ msgid "Change" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:73 +msgid "Change app icon to \"{0}\"" +msgstr "Schimbă pictogama aplicației cu \"{0}\"" + +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:89 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:93 +msgid "Change email" +msgstr "Schimbă e-mail" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187 +msgid "Change email address" +msgstr "Schimbă adresa de e-mail" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685 +#~ msgid "Change handle" +#~ msgstr "Schimbă numele de utilizator" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92 +msgid "Change Handle" +msgstr "Schimbă numele de utilizator" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155 +msgid "Change my email" +msgstr "Schimbă-mi e-mailul" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730 +#~ msgid "Change password" +#~ msgstr "Schimbă parola" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142 +msgid "Change Password" +msgstr "Schimbă parola" + +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74 +msgid "Change post language to {0}" +msgstr "Schimbă limba postării în {0}" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104 +msgid "Change Your Email" +msgstr "Schimbă-ți e-mailul" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171 +msgid "Change your email address" +msgstr "Schimbă-ți adresa de email" + +#: src/Navigation.tsx:382 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:417 +msgid "Chat" +msgstr "Conversații" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82 +msgid "Chat muted" +msgstr "Conversație pusă pe mut" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 +#: src/Navigation.tsx:387 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88 +msgid "Chat settings" +msgstr "Setări conversație" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61 +msgid "Chat Settings" +msgstr "Setări conversație" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84 +msgid "Chat unmuted" +msgstr "Conversație scoasă de pe mut" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:79 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:83 +msgid "Check my status" +msgstr "Verifică-mi statutul" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275 +msgid "Check your email for a login code and enter it here." +msgstr "Verifică-ți e-mailul pentru un cod de autentificare și introdu-l aici." + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232 +msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" +msgstr "Verifică-ți căsuța poștală pentru un e-mail cu codul de confirmare, pe care să-l introduci mai jos:" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:369 +msgid "Choose domain verification method" +msgstr "Alege metoda de verificare a adresei web" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196 +msgid "Choose Feeds" +msgstr "Alege fluxurile" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308 +msgid "Choose for me" +msgstr "Alege pentru mine" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 +msgid "Choose People" +msgstr "Alege persoane" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115 +msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences." +msgstr "Alege etichetele care se potrivesc pentru conținutul pe care îl postezi. Dacă nu selectezi nimic, această postare este potrivită pentru toate audiențele." + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76 +msgid "Choose Service" +msgstr "Alege serviciul" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276 +msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." +msgstr "Alege algoritmii care îți alimentează fluxurile personalizate." + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107 +msgid "Choose this color as your avatar" +msgstr "Alege această culoare pentru avatarul tău" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201 +msgid "Choose your password" +msgstr "Alege-ți parola" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342 +msgid "Clear all storage data" +msgstr "Șterge toate datele stocate" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344 +msgid "Clear all storage data (restart after this)" +msgstr "Șterge toate datele stocate (repornește după aceasta)" + +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:70 +msgid "Clear search query" +msgstr "Șterge căutarea" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878 +#~ msgid "Clears all storage data" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Support.tsx:41 +msgid "click here" +msgstr "apasă aici" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208 +msgid "Click here for more information on deactivating your account" +msgstr "Apasă aici pentru mai multe informații despre dezactivarea contului" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217 +msgid "Click here for more information." +msgstr "Apasă aici pentru mai multe informații." + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152 +msgid "Click here to open tag menu for {tag}" +msgstr "Apasă aici pentru a deschide meniul de etichete pentru {tag}" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:307 +msgid "Click to disable quote posts of this post." +msgstr "Apasă pentru a dezactiva citările pentru această postare." + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:308 +msgid "Click to enable quote posts of this post." +msgstr "Apasă pentru a activa citările pentru această postare." + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241 +msgid "Click to retry failed message" +msgstr "Apasă pentru a reîncerca mesajul eșuat" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32 +msgid "Climate" +msgstr "Climă" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39 +msgid "Clip 🐴 clop 🐴" +msgstr "Clip 🐴 clop 🐴" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:146 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:153 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197 +msgid "Close" +msgstr "Închide" + +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:108 +#: src/components/Dialog/index.web.tsx:250 +msgid "Close active dialog" +msgstr "Închide fereastra activă" + +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:31 +msgid "Close alert" +msgstr "Închide alerta" + +#: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:36 +msgid "Close bottom drawer" +msgstr "Închide sertarul de jos" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275 +msgid "Close dialog" +msgstr "Închide fereastra" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169 +msgid "Close GIF dialog" +msgstr "Închide fereastra GIF-uri" + +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35 +msgid "Close image" +msgstr "Închide imaginea" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107 +msgid "Close image viewer" +msgstr "Închide galeria" + +#: src/view/shell/index.web.tsx:68 +msgid "Close navigation footer" +msgstr "Închide meniul de subsol pentru navigare" + +#: src/components/Menu/index.tsx:230 +#: src/components/TagMenu/index.tsx:277 +msgid "Close this dialog" +msgstr "Închide această fereastră" + +#: src/view/shell/index.web.tsx:69 +msgid "Closes bottom navigation bar" +msgstr "Închide bara de navigare de jos" + +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32 +msgid "Closes password update alert" +msgstr "Închide alerta de actualizare a parolei" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552 +#~ msgid "Closes post composer and discards post draft" +#~ msgstr "Închide compozitorul postării și anulează schița postării" + +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36 +msgid "Closes viewer for header image" +msgstr "Închide galeria pentru imaginea de copertă" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400 +msgid "Collapse list of users" +msgstr "Restrânge lista utilizatorilor" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593 +msgid "Collapses list of users for a given notification" +msgstr "Restrânge lista utilizatorilor pentru o notificare anume" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:86 +msgid "Color mode" +msgstr "Modul de culoare" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:84 +msgid "Comedy" +msgstr "Comedie" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:85 +msgid "Comics" +msgstr "Benzi desenate" + +#: src/Navigation.tsx:280 +#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34 +msgid "Community Guidelines" +msgstr "Regulile comunității" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 +msgid "Complete onboarding and start using your account" +msgstr "Finalizează înscrierea și începe să folosești contul" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:144 +msgid "Complete the challenge" +msgstr "Finalizează provocarea" + +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:315 +msgid "Compose new post" +msgstr "Creează o postare nouă" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812 +msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" +msgstr "Creează postări de până la {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caractere" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34 +msgid "Compose reply" +msgstr "Creează un răspuns" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1628 +msgid "Compressing video..." +msgstr "Compresie videoclip..." + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82 +msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" +msgstr "Configurează setările de filtrare a conținutului pentru categoria: {name}" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244 +msgid "Configured in <0>moderation settings</0>." +msgstr "Configurat în <0>setările de moderare</0>." + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283 +#: src/components/Prompt.tsx:172 +#: src/components/Prompt.tsx:175 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmă" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190 +msgid "Confirm Change" +msgstr "Confirmă modificarea" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34 +msgid "Confirm content language settings" +msgstr "Confirmă setările limbii pentru conținut" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283 +msgid "Confirm delete account" +msgstr "Confirmă ștergerea contului" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:308 +msgid "Confirm your age:" +msgstr "Confirmă-ți vârsta:" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:299 +msgid "Confirm your birthdate" +msgstr "Confirmă-ți data nașterii" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Cod de confirmare" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210 +msgid "Confirmation Code" +msgstr "Cod de confirmare" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 +msgid "Connecting..." +msgstr "Se conectează..." + +#: src/screens/Signup/index.tsx:175 +#: src/screens/Signup/index.tsx:178 +msgid "Contact support" +msgstr "Contactează suportul" + +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:101 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170 +msgid "Content and media" +msgstr "Conținut și media" + +#: src/Navigation.tsx:354 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:35 +msgid "Content and Media" +msgstr "Conținut și media" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18 +msgid "Content Blocked" +msgstr "Conținut blocat" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:292 +msgid "Content filters" +msgstr "Filtre de conținut" + +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:243 +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75 +msgid "Content Languages" +msgstr "Limbi pentru conținut" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:80 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80 +msgid "Content Not Available" +msgstr "Conținutul nu este disponibil" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93 +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43 +msgid "Content Warning" +msgstr "Avertisment de conținut" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:60 +msgid "Content warnings" +msgstr "Avertismente de conținut" + +#: src/components/Menu/index.web.tsx:81 +msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." +msgstr "Fundalul meniului contextual, apasă pentru a închide meniul." + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278 +msgid "Continue" +msgstr "Continuă" + +#: src/components/AccountList.tsx:121 +msgid "Continue as {0} (currently signed in)" +msgstr "Continuă ca {0} (autentificat în prezent)" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52 +msgid "Continue thread..." +msgstr "Continuă discuția..." + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60 +msgid "Continue to next step" +msgstr "Continuă la pasul următor" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:164 +msgid "Conversation deleted" +msgstr "Conversația a fost ștearsă" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41 +msgid "Cooking" +msgstr "Gătit" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183 +msgid "Copied" +msgstr "Copiat" + +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:65 +msgid "Copied build version to clipboard" +msgstr "Versiunea de compilare a fost copiată în clipboard" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 +#: src/lib/sharing.ts:25 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386 +msgid "Copied to clipboard" +msgstr "Copiat în clipboard" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:136 +#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66 +msgid "Copied!" +msgstr "Copiat!" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215 +#~ msgid "Copies app password" +#~ msgstr "Copiază parola de aplicație" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 +msgid "Copy" +msgstr "Copiază" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467 +#~ msgid "Copy {0}" +#~ msgstr "Copiază {0}" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196 +msgid "Copy App Password" +msgstr "Copiază parola de aplicație" + +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60 +msgid "Copy build version to clipboard" +msgstr "Copiază versiunea aplicației în clipboard" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122 +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:141 +msgid "Copy code" +msgstr "Copiază codul" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:471 +msgid "Copy DID" +msgstr "Copiază DID" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404 +msgid "Copy host" +msgstr "Copiază gazda" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 +msgid "Copy link" +msgstr "Copiază link-ul" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 +msgid "Copy Link" +msgstr "Copiază Link-ul" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487 +msgid "Copy link to list" +msgstr "Copiază link-ul listei" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 +msgid "Copy link to post" +msgstr "Copiază link-ul postării" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112 +msgid "Copy message text" +msgstr "Copiază textul mesajului" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:412 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:414 +msgid "Copy post text" +msgstr "Copiază textul postării" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:169 +msgid "Copy QR code" +msgstr "Copiază codul QR" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:425 +msgid "Copy TXT record value" +msgstr "Copiază valoarea înregistrării TXT" + +#: src/Navigation.tsx:285 +#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31 +msgid "Copyright Policy" +msgstr "Politica drepturilor de autor" + +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:38 +msgid "Could not leave chat" +msgstr "Nu s-a putut părăsi conversația" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104 +msgid "Could not load feed" +msgstr "Nu s-a putut încărca fluxul" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020 +msgid "Could not load list" +msgstr "Nu s-a putut încărca lista" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88 +msgid "Could not mute chat" +msgstr "Conversația nu a putut fi pusă pe mut" + +#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:66 +msgid "Could not process your video" +msgstr "Nu s-a putut procesa videoclipul" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290 +msgid "Create" +msgstr "Creează" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403 +#~ msgid "Create a new Bluesky account" +#~ msgstr "Creează un cont nou pe Bluesky" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153 +msgid "Create a QR code for a starter pack" +msgstr "Creează un cod QR pentru un pachet de început" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271 +#: src/Navigation.tsx:412 +msgid "Create a starter pack" +msgstr "Creează un pachet de început" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252 +msgid "Create a starter pack for me" +msgstr "Creează un pachet de început pentru mine" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117 +msgid "Create account" +msgstr "Creează cont" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:93 +msgid "Create Account" +msgstr "Creează Cont" + +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86 +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:88 +msgid "Create an account" +msgstr "Creează un cont" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292 +msgid "Create an avatar instead" +msgstr "Creează un avatar în schimb" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175 +msgid "Create another" +msgstr "Creează altul" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 +#~ msgid "Create App Password" +#~ msgstr "Creează o parolă de aplicație" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:47 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109 +msgid "Create new account" +msgstr "Creează un cont nou" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101 +msgid "Create report for {0}" +msgstr "Creează un raport pentru {0}" + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166 +msgid "Created {0}" +msgstr "Creat la {0}" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:86 +msgid "Culture" +msgstr "Cultură" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:94 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizat" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375 +#~ msgid "Custom domain" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:761 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391 +msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." +msgstr "Fluxurile personalizate create de comunitate îți oferă experiențe noi și te ajută să găsești conținutul pe care îl iubești." + +#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54 +#~ msgid "Customize media from external sites." +#~ msgstr "" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:292 +msgid "Customize who can interact with this post." +msgstr "Personalizează cine poate interacționa cu această postare." + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:98 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:119 +msgid "Dark" +msgstr "Întunecat" + +#: src/view/screens/Debug.tsx:70 +msgid "Dark mode" +msgstr "Mod întunecat" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:111 +msgid "Dark theme" +msgstr "Temă întunecată" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222 +msgid "Date of birth" +msgstr "Data nașterii" + +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 +msgid "Deactivate account" +msgstr "Dezactivează contul" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785 +#~ msgid "Deactivate my account" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323 +msgid "Debug Moderation" +msgstr "Depanare moderare" + +#: src/view/screens/Debug.tsx:90 +msgid "Debug panel" +msgstr "Panou de depanare" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161 +msgid "Default" +msgstr "Implicit" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:726 +msgid "Delete" +msgstr "Șterge" + +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:153 +msgid "Delete account" +msgstr "Șterge contul" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105 +msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>" +msgstr "Șterge Contul <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>" + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179 +msgid "Delete app password" +msgstr "Șterge parola de aplicație" + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199 +msgid "Delete app password?" +msgstr "Ștergi parola de aplicație?" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330 +msgid "Delete chat declaration record" +msgstr "Șterge înregistrarea declarației conversației" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124 +msgid "Delete for me" +msgstr "Șterge pentru mine" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:530 +msgid "Delete List" +msgstr "Șterge lista" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147 +msgid "Delete message" +msgstr "Șterge mesajul" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122 +msgid "Delete message for me" +msgstr "Șterge mesajul pentru mine" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286 +msgid "Delete my account" +msgstr "Șterge-mi contul" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807 +#~ msgid "Delete My Account…" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644 +msgid "Delete post" +msgstr "Șterge postarea" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735 +msgid "Delete starter pack" +msgstr "Șterge pachetul de început" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630 +msgid "Delete starter pack?" +msgstr "Șterge pachetul de început?" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721 +msgid "Delete this list?" +msgstr "Șterge această listă?" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:656 +msgid "Delete this post?" +msgstr "Șterge această postare?" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93 +msgid "Deleted" +msgstr "Șters" + +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107 +msgid "Deleted Account" +msgstr "Cont șters" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:407 +msgid "Deleted post." +msgstr "Postare ștearsă." + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858 +#~ msgid "Deletes the chat declaration record" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205 +msgid "Description" +msgstr "Descriere" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364 +msgid "Description is too long" +msgstr "Descrierea este prea lungă" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365 +msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}." +msgstr "Descrierea este prea lungă. Numărul maxim de caractere este {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}." + +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114 +msgid "Descriptive alt text" +msgstr "Text alternativ descriptiv" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:566 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576 +msgid "Detach quote" +msgstr "Detașează citarea" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719 +msgid "Detach quote post?" +msgstr "Detașezi citarea postării?" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237 +msgid "Developer options" +msgstr "Opțiuni pentru dezvoltatori" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:175 +msgid "Dialog: adjust who can interact with this post" +msgstr "Fereastră: ajustează cine poate interacționa cu această postare" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325 +#~ msgid "Did you want to say anything?" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:115 +msgid "Dim" +msgstr "Mod luminozitate scăzută" + +#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109 +#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89 +msgid "Disable Email 2FA" +msgstr "Dezactivează 2FA prin e-mail" + +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:83 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:88 +msgid "Disable haptic feedback" +msgstr "Dezactivează feedback-ul haptic" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386 +msgid "Disable subtitles" +msgstr "Dezactivează subtitrările" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:350 +msgid "Disabled" +msgstr "Dezactivat" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:674 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853 +msgid "Discard" +msgstr "Renunț" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81 +msgid "Discard changes?" +msgstr "Anulezi modificările?" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671 +msgid "Discard draft?" +msgstr "Anulezi schița?" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:845 +msgid "Discard post?" +msgstr "Anulezi postarea?" + +#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80 +#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84 +msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" +msgstr "Descurajează aplicațiile să afișeze contul meu utilizatorilor neautentificați" + +#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 +#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 +msgid "Discover new custom feeds" +msgstr "Descoperă noi fluxuri personalizate" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389 +msgid "Discover new feeds" +msgstr "Descoperă noi fluxuri" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:758 +msgid "Discover New Feeds" +msgstr "Descoperă noi fluxuri" + +#: src/components/Dialog/index.tsx:311 +msgid "Dismiss" +msgstr "Respinge" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1552 +msgid "Dismiss error" +msgstr "Respinge eroarea" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:39 +msgid "Dismiss getting started guide" +msgstr "Respinge ghidul de început" + +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:68 +msgid "Display larger alt text badges" +msgstr "Afișează insignele text alternative mai mari" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187 +msgid "Display name" +msgstr "Nume afișat" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175 +msgid "Display Name" +msgstr "Nume afișat" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333 +msgid "Display name is too long" +msgstr "Numele afișat este prea lung" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334 +msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}." +msgstr "Numele de afișat este prea lung. Numărul maxim de caractere este {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}." + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:374 +msgid "DNS Panel" +msgstr "Panou DNS" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302 +msgid "Do not apply this mute word to users you follow" +msgstr "Nu aplica acest cuvânt pus pe mut utilizatorilor urmăriți" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174 +#~ msgid "Does not contain adult content." +#~ msgstr "Nu include conținut pentru adulți." + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213 +#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content." +#~ msgstr "Nu include conținut grafic sau tulburător." + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39 +msgid "Does not include nudity." +msgstr "Nu include nuditate." + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159 +msgid "Doesn't begin or end with a hyphen" +msgstr "Nu începe și nu se termină cu o cratimă" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468 +#~ msgid "Domain Value" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487 +msgid "Domain verified!" +msgstr "Adresă web verificată!" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 +#: src/components/forms/DateField/index.tsx:77 +#: src/components/forms/DateField/index.tsx:83 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330 +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169 +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179 +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 +msgid "Done" +msgstr "Gata" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116 +msgctxt "action" +msgid "Done" +msgstr "Gata" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42 +msgid "Done{extraText}" +msgstr "Gata{extraText}" + +#: src/components/Dialog/index.tsx:312 +msgid "Double tap to close the dialog" +msgstr "Apasă de două ori pentru a închide fereastra" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317 +msgid "Download Bluesky" +msgstr "Descarcă Bluesky" + +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77 +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82 +msgid "Download CAR file" +msgstr "Descarcă fișierul CAR" + +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:342 +msgid "Drop to add images" +msgstr "Trage imagini aici pentru a le adăuga" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153 +msgid "Duration:" +msgstr "Durata:" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209 +msgid "e.g. alice" +msgstr "ex: alice" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321 +msgid "e.g. Alice Lastname" +msgstr "ex: Alice Numedefamilie" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 +msgid "e.g. Alice Roberts" +msgstr "ex: Alice Roberts" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356 +msgid "e.g. alice.com" +msgstr "ex: alice.com" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 +msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." +msgstr "ex: Artist, iubitor de câini și cititor pasionat." + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43 +msgid "E.g. artistic nudes." +msgstr "ex: nuduri artistice." + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263 +msgid "e.g. Great Posters" +msgstr "ex: Postere grozave" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264 +msgid "e.g. Spammers" +msgstr "ex: Spammeri" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292 +msgid "e.g. The posters who never miss." +msgstr "ex: Posterele care nu ratează niciodată." + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293 +msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads." +msgstr "ex: Utilizatori care răspund repetat cu reclame." + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97 +msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." +msgstr "Fiecare cod funcționează o singură dată. Vei primi mai multe coduri de invitație periodic." + +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:557 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:564 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:386 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:454 +msgid "Edit" +msgstr "Editează" + +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146 +msgctxt "action" +msgid "Edit" +msgstr "Editează" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95 +msgid "Edit avatar" +msgstr "Editează avatarul" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111 +msgid "Edit Feeds" +msgstr "Editează fluxurile" + +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62 +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194 +msgid "Edit image" +msgstr "Editează imaginea" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636 +msgid "Edit interaction settings" +msgstr "Editează setările de interacțiune" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:518 +msgid "Edit list details" +msgstr "Editează detaliile listei" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230 +msgid "Edit Moderation List" +msgstr "Editează lista de moderare" + +#: src/Navigation.tsx:295 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:384 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:452 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116 +msgid "Edit My Feeds" +msgstr "Editează fluxurile mele" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147 +msgid "Edit my profile" +msgstr "Editează profilul meu" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109 +msgid "Edit People" +msgstr "Editează persoane" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204 +msgid "Edit post interaction settings" +msgstr "Editează setările de interacțiune ale postării" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 +msgid "Edit profile" +msgstr "Editează profilul" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 +msgid "Edit Profile" +msgstr "Editează Profilul" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566 +msgid "Edit starter pack" +msgstr "Editează pachetul de început" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225 +msgid "Edit User List" +msgstr "Editează lista de utilizatori" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:87 +msgid "Edit who can reply" +msgstr "Editează cine poate răspunde" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188 +msgid "Edit your display name" +msgstr "Editează numele tău de afișare" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206 +msgid "Edit your profile description" +msgstr "Editează descrierea profilului tău" + +#: src/Navigation.tsx:417 +msgid "Edit your starter pack" +msgstr "Editează-ți pachetul de început" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:88 +msgid "Education" +msgstr "Educație" + +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:52 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64 +msgid "Email 2FA disabled" +msgstr "2FA prin e-mail dezactivat" + +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:46 +msgid "Email 2FA enabled" +msgstr "2FA prin e-mail activat" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93 +msgid "Email address" +msgstr "Adresă de e-mail" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104 +msgid "Email Resent" +msgstr "E-mail retrimis" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83 +msgid "Email updated" +msgstr "E-mail actualizat" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106 +msgid "Email Updated" +msgstr "E-mail actualizat" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85 +msgid "Email verified" +msgstr "E-mail verificat" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79 +msgid "Email Verified" +msgstr "E-mail verificat" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320 +#~ msgid "Email:" +#~ msgstr "E-mail:" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113 +msgid "Embed HTML code" +msgstr "Încorporează cod HTML" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453 +msgid "Embed post" +msgstr "Încorporează postarea" + +#: src/components/dialogs/Embed.tsx:101 +msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." +msgstr "Încorporează această postare pe site-ul tău. Copiază pur și simplu următorul fragment și inserează-l în codul HTML al site-ului." + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:57 +msgid "Embedded video player" +msgstr "Player video încorporat" + +#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56 +#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60 +msgid "Enable" +msgstr "Activează" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100 +msgid "Enable {0} only" +msgstr "Activează doar {0}" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:337 +msgid "Enable adult content" +msgstr "Activează conținutul pentru adulți" + +#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53 +msgid "Enable Email 2FA" +msgstr "Activează 2FA prin e-mail" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88 +msgid "Enable external media" +msgstr "Activează media externe" + +#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43 +msgid "Enable media players for" +msgstr "Activează playerele media pentru" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:60 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:63 +msgid "Enable priority notifications" +msgstr "Activează notificările prioritare" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387 +msgid "Enable subtitles" +msgstr "Activează subtitrările" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93 +msgid "Enable this source only" +msgstr "Activează doar această sursă" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:348 +msgid "Enabled" +msgstr "Activat" + +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114 +msgid "End of feed" +msgstr "Sfârșitul fluxului" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159 +msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file." +msgstr "Asigură-te că ai selectat o limbă pentru fiecare fișier de subtitrare." + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161 +#~ msgid "Enter a name for this App Password" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133 +msgid "Enter a password" +msgstr "Introduce o parolă" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128 +msgid "Enter a word or tag" +msgstr "Introdu un cuvânt sau o etichetă" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89 +msgid "Enter Code" +msgstr "Introduce codul" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113 +msgid "Enter Confirmation Code" +msgstr "Introduce codul de confirmare" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405 +msgid "Enter fullscreen" +msgstr "Folosește întregul ecran" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154 +msgid "Enter the code you received to change your password." +msgstr "Introdu codul pe care l-ai primit pentru a-ți schimba parola." + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:350 +msgid "Enter the domain you want to use" +msgstr "Introdu adresa web pe care vrei să o folosești" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113 +msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password." +msgstr "Introdu adresa de e-mail pe care ai folosit-o pentru a-ți crea contul. Îți vom trimite un \"cod de resetare\" pentru a-ți seta o parolă nouă." + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107 +msgid "Enter your birth date" +msgstr "Introdu data nașterii" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182 +msgid "Enter your email address" +msgstr "Introdu adresa de e-mail" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:42 +msgid "Enter your new email above" +msgstr "Introdu mai sus noul e-mail" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:112 +msgid "Enter your new email address below." +msgstr "Introdu mai jos noul e-mail" + +#: src/screens/Login/index.tsx:98 +msgid "Enter your username and password" +msgstr "Introdu numele de user și parola" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637 +msgid "Error" +msgstr "Eroare" + +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47 +msgid "Error occurred while saving file" +msgstr "A apărut o eroare la salvarea fișierului" + +#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56 +msgid "Error receiving captcha response." +msgstr "Eroare la primirea răspunsului captcha." + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122 +msgid "Error:" +msgstr "Eroare:" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:364 +msgid "Everybody" +msgstr "Toată lumea" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:67 +msgid "Everybody can reply" +msgstr "Toată lumea poate răspunde" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:213 +msgid "Everybody can reply to this post." +msgstr "Toată lumea poate răspunde la această postare." + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:80 +msgid "Everyone" +msgstr "Toți" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73 +msgid "Excessive mentions or replies" +msgstr "Mențiuni sau răspunsuri excesive" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86 +msgid "Excessive or unwanted messages" +msgstr "Mesaje excesive sau nedorite" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311 +msgid "Exclude users you follow" +msgstr "Exclude utilizatorii pe care îi urmărești" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514 +msgid "Excludes users you follow" +msgstr "Va exclude utilizatorii pe care îi urmărești" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 +msgid "Exit fullscreen" +msgstr "Părăsește din modul ecran complet" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294 +msgid "Exits account deletion process" +msgstr "Părăsește din procesul de ștergere a contului" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138 +#~ msgid "Exits handle change process" +#~ msgstr "Părăsește din procesul de schimbare a numelui de utilizator" + +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95 +msgid "Exits image cropping process" +msgstr "Părăsește din procesul de decupare a imaginii" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108 +msgid "Exits image view" +msgstr "Părăsește din galerie" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89 +msgid "Exits inputting search query" +msgstr "Părăsește din introducerea căutării" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182 +msgid "Expand alt text" +msgstr "Extinde textul alternativ" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401 +msgid "Expand list of users" +msgstr "Extinde lista de utilizatori" + +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70 +#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73 +msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" +msgstr "Extinde sau restrânge postarea completă la care răspunzi" + +#: src/lib/api/index.ts:400 +msgid "Expected uri to resolve to a record" +msgstr "Se așteaptă ca URI-ul să rezolve într-un înregistrare" + +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:115 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129 +msgid "Experimental" +msgstr "Experimental" + +#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78 +#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." +#~ msgstr "" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500 +msgid "Expired" +msgstr "Expirat" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502 +msgid "Expires {0}" +msgstr "Expiră {0}" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47 +msgid "Explicit or potentially disturbing media." +msgstr "Media explicită sau potențial deranjantă." + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35 +msgid "Explicit sexual images." +msgstr "Imagini sexuale explicite." + +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133 +msgid "Export my data" +msgstr "Exportă datele mele" + +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62 +msgid "Export My Data" +msgstr "Exportă datele mele" + +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:64 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:67 +msgid "External media" +msgstr "Media externă" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58 +msgid "External Media" +msgstr "Media externă" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70 +#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34 +msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." +msgstr "Media externă poate permite site-urilor să colecteze informații despre tine și dispozitivul tău. Nicio informație nu este trimisă sau solicitată până când nu apeși pe butonul \"play\"." + +#: src/Navigation.tsx:314 +#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29 +msgid "External Media Preferences" +msgstr "Preferințe media externe" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637 +#~ msgid "External media settings" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:552 +msgid "Failed to change handle. Please try again." +msgstr "Schimbarea numelui de utilizator a eșuat. Te rugăm să încerci din nou." + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123 +#~ msgid "Failed to create app password." +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173 +msgid "Failed to create app password. Please try again." +msgstr "Crearea parolei aplicației a eșuat. Te rugăm să încerci din nou." + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:235 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:243 +msgid "Failed to create starter pack" +msgstr "Crearea pachetului de început a eșuat" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186 +msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." +msgstr "Crearea listei a eșuat. Verifică conexiunea la internet și încearcă din nou." + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73 +msgid "Failed to delete message" +msgstr "Ștergerea mesajului a eșuat" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195 +msgid "Failed to delete post, please try again" +msgstr "Ștergerea postării a eșuat, te rugăm să încerci din nou" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698 +msgid "Failed to delete starter pack" +msgstr "Ștergerea pachetului de început a eșuat" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455 +msgid "Failed to load feeds preferences" +msgstr "Încărcarea preferințelor fluxurilor a eșuat" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225 +msgid "Failed to load GIFs" +msgstr "Încărcarea GIF-urilor a eșuat" + +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23 +msgid "Failed to load past messages" +msgstr "Încărcarea mesajelor anterioare a eșuat" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448 +msgid "Failed to load suggested feeds" +msgstr "Încărcarea fluxurilor sugerate a eșuat" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378 +msgid "Failed to load suggested follows" +msgstr "Încărcarea sugestiilor de urmărire a eșuat" + +#: src/state/queries/pinned-post.ts:75 +msgid "Failed to pin post" +msgstr "Încercarea de a fixa postarea a eșuat" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46 +msgid "Failed to save image: {0}" +msgstr "Salvarea imaginii a eșuat: {0}" + +#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39 +msgid "Failed to save notification preferences, please try again" +msgstr "Salvarea preferințelor de notificare a eșuat, te rugăm să încerci din nou" + +#: src/lib/api/index.ts:145 +#: src/lib/api/index.ts:170 +#~ msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it." +#~ msgstr "" + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:234 +msgid "Failed to send" +msgstr "Trimiterea a eșuat" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87 +msgid "Failed to submit appeal, please try again." +msgstr "Apelul a eșuat, încearcă din nou." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224 +msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" +msgstr "Nu s-a putut pune sau scoate de pe mut discuția, încearcă din nou." + +#: src/components/FeedCard.tsx:276 +msgid "Failed to update feeds" +msgstr "Nu s-au putut actualiza fluxurile." + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:36 +msgid "Failed to update settings" +msgstr "Nu s-au putut actualiza setările." + +#: src/lib/media/video/upload.ts:72 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:74 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78 +#: src/lib/media/video/upload.web.ts:88 +msgid "Failed to upload video" +msgstr "Nu s-a putut încărca videoclipul." + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:340 +msgid "Failed to verify handle. Please try again." +msgstr "Nu s-a putut verifica numele de utilizator. Te rugăm să încerci din nou." + +#: src/Navigation.tsx:230 +msgid "Feed" +msgstr "Flux" + +#: src/components/FeedCard.tsx:134 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 +msgid "Feed by {0}" +msgstr "Flux creat de {0}" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54 +msgid "Feed toggle" +msgstr "Comutator flux" + +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:319 +msgid "Feedback" +msgstr "Feedback" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:266 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:275 +msgid "Feedback sent!" +msgstr "Feedback trimis!" + +#: src/Navigation.tsx:397 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:446 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:552 +#: src/view/screens/Profile.tsx:232 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:538 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:458 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:476 +msgid "Feeds" +msgstr "Fluxuri" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205 +msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." +msgstr "Fluxurile sunt algoritmi personalizați creați de utilizatori cu puțină expertiză în programare. <0/> pentru mai multe informații." + +#: src/components/FeedCard.tsx:273 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83 +msgid "Feeds updated!" +msgstr "Fluxurile au fost actualizate!" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468 +#~ msgid "File Contents" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43 +msgid "File saved successfully!" +msgstr "Fișierul a fost salvat cu succes!" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66 +msgid "Filter from feeds" +msgstr "Filtrează din fluxuri" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292 +msgid "Finalizing" +msgstr "Finalizare" + +#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48 +#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53 +#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54 +msgid "Find accounts to follow" +msgstr "Găsește conturi de urmărit" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:613 +msgid "Find posts and users on Bluesky" +msgstr "Găsește postări și utilizatori pe Bluesky" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52 +#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed." +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55 +#~ msgid "Fine-tune the discussion threads." +#~ msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 +msgid "Finish" +msgstr "Finalizează" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 +msgid "Fitness" +msgstr "Fitness" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272 +msgid "Flexible" +msgstr "Flexibil" + +#. User is not following this account, click to follow +#: src/components/ProfileCard.tsx:358 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132 +msgid "Follow" +msgstr "Urmărește" + +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69 +msgctxt "action" +msgid "Follow" +msgstr "Urmărește" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114 +msgid "Follow {0}" +msgstr "Urmărește {0}" + +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:68 +msgid "Follow {name}" +msgstr "Urmărește pe {name}" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53 +msgid "Follow 7 accounts" +msgstr "Urmărește 7 conturi" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233 +msgid "Follow Account" +msgstr "Urmărește contul" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435 +msgid "Follow all" +msgstr "Urmărește pe toți" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130 +msgid "Follow Back" +msgstr "Urmărește înapoi" + +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:78 +msgctxt "action" +msgid "Follow Back" +msgstr "Urmărește înapoi" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334 +msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." +msgstr "Urmărește mai multe conturi pentru a te conecta la interesele tale și a-ți construi rețeaua." + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:231 +msgid "Followed by <0>{0}</0>" +msgstr "Urmărit de <0>{0}</0>" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:217 +msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}" +msgstr "Urmărit de <0>{0}</0> și de {1, plural, one {un alt utilizator} few {alți # utilizatori} other {alți # de utilizatori}}" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:204 +msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>" +msgstr "Urmărit de <0>{0}</0> și <1>{1}</1>" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:186 +msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" +msgstr "Urmărit de <0>{0}</0>, <1>{1}</1> și de {2, plural, one {un alt utilizator} few {alți # utilizatori} other {alți # utilizatori}}" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:403 +msgid "Followed users" +msgstr "Utilizatori urmăriți" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207 +#~ msgid "followed you" +#~ msgstr "Vă urmărește" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205 +#~ msgid "followed you back" +#~ msgstr "V-a urmărit înapoi" + +#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30 +#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31 +msgid "Followers" +msgstr "Urmăritori" + +#: src/Navigation.tsx:191 +msgid "Followers of @{0} that you know" +msgstr "Urmăritorii lui @{0} pe care îi cunoști" + +#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110 +#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120 +msgid "Followers you know" +msgstr "Urmăritori pe care îi cunoști" + +#. User is following this account, click to unfollow +#: src/components/ProfileCard.tsx:352 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:632 +#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30 +#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431 +msgid "Following" +msgstr "Urmăriți" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:318 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 +msgid "Following {0}" +msgstr "Urmărind {0}" + +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50 +msgid "Following {name}" +msgstr "Urmărind pe {name}" + +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:56 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:59 +msgid "Following feed preferences" +msgstr "Preferințe pentru fluxul de urmărire" + +#: src/Navigation.tsx:301 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:49 +msgid "Following Feed Preferences" +msgstr "Preferințe pentru fluxul urmărit" + +#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:32 +msgid "Follows you" +msgstr "Te urmărește" + +#: src/components/Pills.tsx:175 +msgid "Follows You" +msgstr "Te Urmărește" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:133 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153 +msgid "Font size" +msgstr "Dimensiunea fontului" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:89 +msgid "Food" +msgstr "Mâncare" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129 +msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." +msgstr "Din motive de securitate, va trebui să trimitem un cod de confirmare pe adresa ta de e-mail." + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209 +msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one." +msgstr "Din motive de securitate, nu vei putea vizualiza din nou această parolă. Dacă o pierzi, va trebui să generezi una nouă." + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233 +#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:135 +msgid "For the best experience, we recommend using the theme font." +msgstr "Pentru cea mai bună experiență, îți recomandăm să folosești fontul temei." + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178 +msgid "Forever" +msgstr "Pentru totdeauna" + +#: src/screens/Login/index.tsx:126 +#: src/screens/Login/index.tsx:141 +msgid "Forgot Password" +msgstr "Ai uitat parola" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230 +msgid "Forgot password?" +msgstr "Ai uitat parola?" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 +msgid "Forgot?" +msgstr "Ai uitat?" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54 +msgid "Frequently Posts Unwanted Content" +msgstr "Publică frecvent conținut nedorit" + +#: src/screens/Hashtag.tsx:117 +msgid "From @{sanitizedAuthor}" +msgstr "De la @{sanitizedAuthor}" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282 +msgctxt "from-feed" +msgid "From <0/>" +msgstr "De la <0/>" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404 +#~ msgid "Fullscreen" +#~ msgstr "Ecran complet" + +#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50 +msgid "Gallery" +msgstr "Galerie" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297 +msgid "Generate a starter pack" +msgstr "Generează un pachet de început" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:323 +msgid "Get help" +msgstr "Obține ajutor" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199 +msgid "Get Started" +msgstr "Începe" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:32 +msgid "Getting started" +msgstr "Începutul" + +#: src/components/MediaPreview.tsx:122 +msgid "GIF" +msgstr "GIF" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234 +msgid "Give your profile a face" +msgstr "Oferă profilului tău o față" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39 +msgid "Glaring violations of law or terms of service" +msgstr "Încălcări evidente ale legii sau ale termenilor de utilizare" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 +#: src/view/screens/NotFound.tsx:57 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134 +msgid "Go back" +msgstr "Întoarce-te" + +#: src/components/Error.tsx:78 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210 +#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 +#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757 +#: src/view/screens/NotFound.tsx:56 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034 +msgid "Go Back" +msgstr "Întoarce-te" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528 +msgid "Go back to previous page" +msgstr "Întoarce-te la pagina anterioară" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:104 +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:193 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35 +msgid "Go back to previous step" +msgstr "Întoarce-te la pasul anterior" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:305 +msgid "Go back to the previous step" +msgstr "Întoarce-te la pasul anterior" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:57 +msgid "Go home" +msgstr "Mergi acasă" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:56 +msgid "Go Home" +msgstr "Mergi acasă" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:264 +msgid "Go to conversation with {0}" +msgstr "Mergi la conversația cu {0}" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168 +msgid "Go to next" +msgstr "Mergi la următorul" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167 +msgid "Go to profile" +msgstr "Mergi la profil" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164 +msgid "Go to user's profile" +msgstr "Mergi la profilul utilizatorului" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205 +msgid "Graphic Media" +msgstr "Media grafică" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161 +msgid "Half way there!" +msgstr "La jumătatea drumului!" + +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:118 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123 +msgid "Handle" +msgstr "Nume de utilizator" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:556 +msgid "Handle already taken. Please try a different one." +msgstr "Numele de utilizator este deja folosit. Te rugăm să încerci altul." + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:187 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:324 +msgid "Handle changed!" +msgstr "Nume de utilizator schimbat!" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:560 +msgid "Handle too long. Please try a shorter one." +msgstr "Nume de utilizator prea lung. Te rugăm să încerci unul mai scurt." + +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:79 +msgid "Haptics" +msgstr "Haptica" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34 +msgid "Harassment, trolling, or intolerance" +msgstr "Hărțuire, trolling sau intoleranță" + +#: src/Navigation.tsx:377 +msgid "Hashtag" +msgstr "Etichetă" + +#: src/components/RichText.tsx:218 +msgid "Hashtag: #{tag}" +msgstr "Etichetă: #{tag}" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:173 +msgid "Having trouble?" +msgstr "Ai probleme?" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203 +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:332 +msgid "Help" +msgstr "Ajutor" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237 +msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." +msgstr "Ajută-i pe oameni să știe că nu ești un bot încărcând o poză sau creând un avatar." + +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127 +#~ msgid "Helps external sites estimate traffic from Bluesky." +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187 +msgid "Here is your app password!" +msgstr "Iată parola ta de aplicație!" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204 +#~ msgid "Here is your app password." +#~ msgstr "Iată parola ta de aplicație." + +#: src/components/ListCard.tsx:130 +msgid "Hidden list" +msgstr "Listă ascunsă" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672 +msgid "Hide" +msgstr "Ascunde" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600 +msgctxt "action" +msgid "Hide" +msgstr "Ascunde" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:523 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529 +msgid "Hide post for me" +msgstr "Ascunde postarea pentru mine" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550 +msgid "Hide reply for everyone" +msgstr "Ascunde răspunsul pentru toți" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:528 +msgid "Hide reply for me" +msgstr "Ascunde răspunsul pentru mine" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 +msgid "Hide the content" +msgstr "Ascunde conținutul" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667 +msgid "Hide this post?" +msgstr "Ascunzi această postare?" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:729 +msgid "Hide this reply?" +msgstr "Ascunzi acest răspuns?" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591 +msgid "Hide user list" +msgstr "Ascunde lista utilizatorilor" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117 +msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue." +msgstr "Hm, a apărut o problemă atunci când am contactat serverul fluxului. Informează deținătorul fluxului despre această problemă." + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105 +msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue." +msgstr "Hm, serverul fluxului pare a fi configurat greșit. Informează deținătorul fluxului despre această problemă." + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111 +msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue." +msgstr "Hm, serverul fluxului pare să fie offline. Informează deținătorul fluxului despre această problemă." + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108 +msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue." +msgstr "Hm, serverul fluxului a oferit un răspuns greșit. Informează deținătorul fluxului despre această problemă." + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102 +msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." +msgstr "Hm, avem dificultăți în găsirea acestui flux. Ar putea fi șters." + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:55 +msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us." +msgstr "Hm, se pare că avem probleme la încărcarea acestor date. Vezi mai jos pentru mai multe detalii. Dacă problema persistă, te rugăm să ne contactezi." + +#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31 +msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." +msgstr "Hm, nu am putut încărca acel serviciu de moderare." + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:413 +msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!" +msgstr "Așteaptă! Oferim acces treptat la video, și tu ești încă în așteptare. Revino în curând!" + +#: src/Navigation.tsx:588 +#: src/Navigation.tsx:608 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:402 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:391 +msgid "Home" +msgstr "Acasă" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397 +msgid "Host:" +msgstr "Gazdă:" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133 +msgid "Hosting provider" +msgstr "Furnizor de găzduire" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62 +msgid "Hot replies first" +msgstr "Răspunsuri populare prima dată!" + +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41 +msgid "How should we open this link?" +msgstr "Cum ar trebui să deschidem acest link?" + +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222 +msgid "I have a code" +msgstr "Am un cod" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246 +msgid "I Have a Code" +msgstr "Am un cod" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224 +msgid "I have a confirmation code" +msgstr "Am un cod de confirmare" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:260 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:266 +msgid "I have my own domain" +msgstr "Am propria mea adresă web" + +#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57 +#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:21 +msgid "I understand" +msgstr "Înțeleg" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184 +msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state" +msgstr "Dacă textul alternativ este lung, comută starea extinsă a textului alternativ" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110 +msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf." +msgstr "Dacă nu ești încă adult conform legilor țării tale, părintele sau tutorele tău legal trebuie să citească acești Termeni în numele tău." + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723 +msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." +msgstr "Dacă ștergi această listă, nu o vei mai putea recupera." + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246 +msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>." +msgstr "Dacă ai propria ta adresă web, o poți folosi ca nume de utilizator. Aceasta îți permite să îți auto-verifici identitatea – <0>află mai multe</0>." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658 +msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." +msgstr "Dacă elimini această postare, nu o vei mai putea recupera." + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149 +msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account." +msgstr "Dacă vrei să îți schimbi parola, îți vom trimite un cod pentru a verifica că acesta este contul tău." + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92 +msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate." +msgstr "Dacă încerci să îți schimbi identificatorul sau adresa de e-mail, fă-o înainte de a dezactiva contul." + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38 +msgid "Illegal and Urgent" +msgstr "Ilegal și urgent" + +#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:71 +msgid "Image" +msgstr "Imagine" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76 +msgid "Image saved to your camera roll!" +msgstr "Imagine salvată în galeria ta!" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49 +msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation" +msgstr "Impersonare sau afirmații false despre identitate sau afiliere" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68 +msgid "Impersonation, misinformation, or false claims" +msgstr "Impersonare, dezinformare sau afirmații false" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91 +msgid "Inappropriate messages or explicit links" +msgstr "Mesaje inadecvate sau linkuri explicite" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121 +msgid "Input code sent to your email for password reset" +msgstr "Introduce codul trimis pe e-mail pentru resetarea parolei" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247 +msgid "Input confirmation code for account deletion" +msgstr "Introduce codul de confirmare pentru ștergerea contului" + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175 +#~ msgid "Input name for app password" +#~ msgstr "Introdu un nume pentru parola de aplicație" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145 +msgid "Input new password" +msgstr "Introdu parola nouă" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266 +msgid "Input password for account deletion" +msgstr "Introdu parola pentru ștergerea contului" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270 +msgid "Input the code which has been emailed to you" +msgstr "Introduce codul care ți-a fost trimis pe e-mail" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200 +msgid "Input the username or email address you used at signup" +msgstr "Introduce numele de utilizator sau adresa de e-mail folosită la înregistrare" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 +msgid "Input your password" +msgstr "Introduce parola ta" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376 +#~ msgid "Input your preferred hosting provider" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114 +msgid "Input your user handle" +msgstr "Introdu numele tău de utilizator" + +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49 +msgid "Interaction limited" +msgstr "Interacțiune limitată" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47 +#~ msgid "Introducing new font settings" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70 +msgid "Invalid 2FA confirmation code." +msgstr "Cod de confirmare 2FA invalid." + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:562 +msgid "Invalid handle. Please try a different one." +msgstr "Nume de utilizator invalid. Te rugăm să încerci unul diferit." + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:277 +msgid "Invalid or unsupported post record" +msgstr "Înregistrare postare invalidă sau nesuportată" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147 +msgid "Invalid username or password" +msgstr "Nume de utilizator sau parolă invalidă" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91 +msgid "Invalid Verification Code" +msgstr "Cod de verificare invalid" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94 +msgid "Invite a Friend" +msgstr "Invită un prieten" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:151 +msgid "Invite code" +msgstr "Cod de invitație" + +#: src/screens/Signup/state.ts:258 +msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." +msgstr "Codul de invitație nu a fost acceptat. Verifică dacă l-ai introdus corect și încearcă din nou." + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171 +msgid "Invite codes: {0} available" +msgstr "Coduri de invitație: {0} disponibile" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170 +msgid "Invite codes: 1 available" +msgstr "Coduri de invitație: 1 disponibil" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96 +msgid "Invite people to this starter pack!" +msgstr "Invită oameni la acest pachet de început!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:34 +msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people" +msgstr "Invită-ți prietenii să urmărească fluxurile și persoanele tale preferate" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:31 +msgid "Invites, but personal" +msgstr "Invitații, dar personale" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80 +msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?" +msgstr "Se pare că ai introdus incorect adresa de e-mail. Ești sigur că este corectă?" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241 +msgid "It's correct" +msgstr "Este corect" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:458 +msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." +msgstr "Ești doar tu acum! Adaugă mai multe persoane la pachetul tău de început căutând mai sus." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1571 +msgid "Job ID: {0}" +msgstr "ID job: {0}" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178 +msgid "Jobs" +msgstr "Joburi" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466 +msgid "Join Bluesky" +msgstr "Alătură-te Bluesky" + +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40 +msgid "Join the conversation" +msgstr "Alătură-te conversației" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:91 +msgid "Journalism" +msgstr "Jurnalism" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231 +msgid "Labeled by {0}." +msgstr "Etichetat de {0}." + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229 +msgid "Labeled by the author." +msgstr "Etichetat de autor." + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75 +#: src/view/screens/Profile.tsx:226 +msgid "Labels" +msgstr "Etichete" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:73 +msgid "Labels added" +msgstr "Etichete adăugate" + +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163 +msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." +msgstr "Etichetele sunt adnotări pentru utilizatori și conținut. Ele pot fi utilizate pentru a ascunde, avertiza și categoriza rețeaua." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71 +msgid "Labels on your account" +msgstr "Etichete pe contul tău" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73 +msgid "Labels on your content" +msgstr "Etichete pe conținutul tău" + +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107 +msgid "Language selection" +msgstr "Selectarea limbii" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497 +#~ msgid "Language settings" +#~ msgstr "Setări limbă" + +#: src/Navigation.tsx:164 +msgid "Language Settings" +msgstr "Setări limbă" + +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194 +msgid "Languages" +msgstr "Limbi" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165 +msgid "Larger" +msgstr "Mai mare" + +#: src/screens/Hashtag.tsx:98 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:522 +msgid "Latest" +msgstr "Ultimele" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250 +msgid "learn more" +msgstr "află mai multe" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140 +msgid "Learn More" +msgstr "Află mai multe" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166 +msgid "Learn more about Bluesky" +msgstr "Află mai multe despre Bluesky" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156 +msgid "Learn more about self hosting your PDS." +msgstr "Află mai multe despre găzduirea propriului PDS." + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149 +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215 +msgid "Learn more about the moderation applied to this content." +msgstr "Află mai multe despre moderarea aplicată acestui conținut." + +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127 +msgid "Learn more about this warning" +msgstr "Află mai multe despre acest avertisment" + +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:91 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:94 +msgid "Learn more about what is public on Bluesky." +msgstr "Află mai multe despre ce este public pe Bluesky." + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239 +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158 +msgid "Learn more." +msgstr "Află mai multe." + +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:49 +msgid "Leave" +msgstr "Părăsește" + +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:73 +msgid "Leave chat" +msgstr "Ieși din conversație" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211 +#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45 +msgid "Leave conversation" +msgstr "Ieși din conversație" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83 +msgid "Leave them all unchecked to see any language." +msgstr "Lasă-le pe toate neselectate pentru a vedea orice limbă." + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65 +msgid "Leaving Bluesky" +msgstr "Părăsind Bluesky" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:141 +msgid "left to go." +msgstr "rămas de parcurs." + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313 +msgid "Let me choose" +msgstr "Permite-mi să aleg" + +#: src/screens/Login/index.tsx:127 +#: src/screens/Login/index.tsx:142 +msgid "Let's get your password reset!" +msgstr "Haide să-ți resetezi parola!" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292 +msgid "Let's go!" +msgstr "Să mergem!" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:94 +msgid "Light" +msgstr "Lumină" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:47 +msgid "Like 10 posts" +msgstr "Apasă Like la 10 postări" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:157 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162 +msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" +msgstr "Apasă Like la 10 postări pentru a antrena fluxul Discover" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576 +msgid "Like this feed" +msgstr "Apreciază acest flux" + +#: src/components/LikesDialog.tsx:85 +#: src/Navigation.tsx:235 +#: src/Navigation.tsx:240 +msgid "Liked by" +msgstr "Apreciat de" + +#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32 +#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33 +#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29 +#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30 +msgid "Liked By" +msgstr "Apreciat de" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211 +#~ msgid "liked your custom feed" +#~ msgstr "a apreciat fluxul tău personalizat" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178 +#~ msgid "liked your post" +#~ msgstr "a apreciat postarea ta" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:231 +msgid "Likes" +msgstr "Like-uri" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217 +msgid "Likes on this post" +msgstr "Like-uri pe această postare" + +#: src/Navigation.tsx:197 +msgid "List" +msgstr "Listă" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241 +msgid "List Avatar" +msgstr "Avatar Listă" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422 +msgid "List blocked" +msgstr "Listă blocată" + +#: src/components/ListCard.tsx:150 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255 +msgid "List by {0}" +msgstr "Listă de {0}" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:459 +msgid "List deleted" +msgstr "Listă ștearsă" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126 +msgid "List has been hidden" +msgstr "Lista a fost ascunsă" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170 +msgid "List Hidden" +msgstr "Listă ascunsă" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396 +msgid "List muted" +msgstr "Listă pusă pe mut" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255 +msgid "List Name" +msgstr "Numele listei" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435 +msgid "List unblocked" +msgstr "Listă deblocată" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409 +msgid "List unmuted" +msgstr "Listă scoasă de pe mut" + +#: src/Navigation.tsx:134 +#: src/view/screens/Profile.tsx:227 +#: src/view/screens/Profile.tsx:234 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:476 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:491 +msgid "Lists" +msgstr "Liste" + +#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39 +msgid "Lists blocking this user:" +msgstr "Liste care blochează acest utilizator:" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131 +msgid "Load more" +msgstr "Încarcă mai multe" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219 +msgid "Load more suggested feeds" +msgstr "Încarcă mai multe fluxuri sugerate" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217 +msgid "Load more suggested follows" +msgstr "Încarcă mai multe sugestii de urmărit" + +#: src/view/screens/Notifications.tsx:215 +msgid "Load new notifications" +msgstr "Încarcă notificări noi" + +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:808 +msgid "Load new posts" +msgstr "Încarcă postări noi" + +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94 +msgid "Loading..." +msgstr "Se încarcă..." + +#: src/Navigation.tsx:260 +msgid "Log" +msgstr "Jurnal" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:209 +#: src/screens/Deactivated.tsx:215 +msgid "Log in or sign up" +msgstr "Autentifică-te sau creează un cont" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:169 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:172 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:197 +#: src/screens/SignupQueued.tsx:200 +msgid "Log out" +msgstr "Deconectare" + +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:70 +msgid "Logged-out visibility" +msgstr "Vizibilitate pentru utilizatorii neautentificați" + +#: src/components/AccountList.tsx:65 +msgid "Login to account that is not listed" +msgstr "Autentifică-te într-un cont care nu este listat" + +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103 +msgid "Logo by <0/>" +msgstr "Logo creat de <0/>" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:629 +msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" +msgstr "Logo creat de <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>" + +#: src/components/RichText.tsx:219 +msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" +msgstr "Apasă lung pentru a deschide meniul pentru #{tag}" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110 +msgid "Looks like XXXXX-XXXXX" +msgstr "Arată ca XXXXX-XXXXX" + +#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39 +msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below." +msgstr "Se pare că nu ai salvat niciun flux! Folosește recomandările noastre sau explorează mai jos." + +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83 +msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄" +msgstr "Se pare că ai desfăcut toate fluxurile. Dar nu-ți face griji, poți adăuga altele mai jos 😄" + +#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37 +msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>" +msgstr "Se pare că îți lipsește un flux de urmărit. <0>Apasă aici pentru a adăuga unul.</0>" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266 +msgid "Make one for me" +msgstr "Fă unul pentru mine" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 +msgid "Make sure this is where you intend to go!" +msgstr "Asigură-te că asta este destinația unde vrei să ajungi!" + +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:40 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:43 +msgid "Manage saved feeds" +msgstr "Gestionează fluxurile salvate" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108 +msgid "Manage your muted words and tags" +msgstr "Gestionează cuvintele și etichetele puse pe mut" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158 +msgid "Mark as read" +msgstr "Marchează ca citit" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:230 +msgid "Media" +msgstr "Media" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211 +msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences." +msgstr "Conținut media care poate fi deranjant sau nepotrivit pentru anumite audiențe." + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:254 +msgid "mentioned users" +msgstr "utilizatori menționați" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:393 +msgid "Mentioned users" +msgstr "Utilizatori menționați" + +#: src/components/Menu/index.tsx:95 +#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:884 +msgid "Menu" +msgstr "Meniu" + +#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82 +msgid "Message {0}" +msgstr "Trimite mesaj către {0}" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:165 +msgid "Message deleted" +msgstr "Mesaj șters" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201 +msgid "Message from server: {0}" +msgstr "Mesaj de la server: {0}" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147 +msgid "Message input field" +msgstr "Câmp pentru introducerea mesajului" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59 +msgid "Message is too long" +msgstr "Mesajul este prea lung" + +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:318 +msgid "Message settings" +msgstr "Setări mesaje" + +#: src/Navigation.tsx:603 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314 +msgid "Messages" +msgstr "Mesaje" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47 +msgid "Misleading Account" +msgstr "Cont înșelător" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67 +msgid "Misleading Post" +msgstr "Postare înșelătoare" + +#: src/Navigation.tsx:139 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:101 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162 +msgid "Moderation" +msgstr "Moderare" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:132 +msgid "Moderation details" +msgstr "Detalii despre moderare" + +#: src/components/ListCard.tsx:149 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222 +msgid "Moderation list by {0}" +msgstr "Listă de moderare creată de {0}" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:902 +msgid "Moderation list by <0/>" +msgstr "Listă de moderare creată de <0/>" + +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:900 +msgid "Moderation list by you" +msgstr "Listă de moderare creată de tine" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177 +msgid "Moderation list created" +msgstr "Listă de moderare creată" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163 +msgid "Moderation list updated" +msgstr "Listă de moderare actualizată" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:244 +msgid "Moderation lists" +msgstr "Liste de moderare" + +#: src/Navigation.tsx:144 +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72 +msgid "Moderation Lists" +msgstr "Liste de moderare" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247 +msgid "moderation settings" +msgstr "setări de moderare" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522 +#~ msgid "Moderation settings" +#~ msgstr "Setări moderare" + +#: src/Navigation.tsx:250 +msgid "Moderation states" +msgstr "Stări de moderare" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:213 +msgid "Moderation tools" +msgstr "Instrumente de moderare" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:50 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45 +msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." +msgstr "Moderatorul a decis să seteze un avertisment general pentru conținut." + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:633 +msgid "More" +msgstr "Mai multe" + +#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:54 +msgid "More feeds" +msgstr "Mai multe fluxuri" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712 +msgid "More options" +msgstr "Mai multe opțiuni" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86 +msgid "Most-liked first" +msgstr "Cele mai apreciate primele" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83 +msgid "Most-liked replies first" +msgstr "Răspunsurile cele mai apreciate primele" + +#: src/screens/Onboarding/state.ts:92 +msgid "Movies" +msgstr "Filme" + +#: src/screens/Onboarding/state.ts:93 +msgid "Music" +msgstr "Muzică" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:264 +msgid "Mute" +msgstr "Dezactivează sunetul" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95 +msgctxt "video" +msgid "Mute" +msgstr "Dezactivează sunetul" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116 +msgid "Mute {truncatedTag}" +msgstr "Pune pe mut {truncatedTag}" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266 +msgid "Mute Account" +msgstr "Pune pe mut un cont" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:631 +msgid "Mute accounts" +msgstr "Pune pe mut conturi" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:224 +msgid "Mute all {displayTag} posts" +msgstr "Pune pe mut toate postările cu {displayTag}" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178 +msgid "Mute conversation" +msgstr "Pune pe mut conversația" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253 +msgid "Mute in:" +msgstr "Pune pe mut în:" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737 +msgid "Mute list" +msgstr "Pune pe mut lista" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:732 +msgid "Mute these accounts?" +msgstr "Pui pe mut aceste conturi?" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185 +msgid "Mute this word for 24 hours" +msgstr "Pune pe mut acest cuvânt pentru 24 de ore" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224 +msgid "Mute this word for 30 days" +msgstr "Pune pe mut acest cuvânt pentru 30 de zile" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209 +msgid "Mute this word for 7 days" +msgstr "Pune pe mut acest cuvânt pentru 7 zile" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258 +msgid "Mute this word in post text and tags" +msgstr "Pune pe mut acest cuvânt în textul postării și etichete" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274 +msgid "Mute this word in tags only" +msgstr "Pune pe mut acest cuvânt doar în etichete" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170 +msgid "Mute this word until you unmute it" +msgstr "Pune pe mut acest cuvânt până îl reactivezi" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493 +msgid "Mute thread" +msgstr "Pune pe mut discuția" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:503 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:505 +msgid "Mute words & tags" +msgstr "Pune pe mut cuvinte și etichete" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:259 +msgid "Muted accounts" +msgstr "Conturi puse pe mut" + +#: src/Navigation.tsx:149 +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108 +msgid "Muted Accounts" +msgstr "Conturi puse pe mut" + +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116 +msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." +msgstr "Conturile puse pe mut nu mai apar în fluxul tău sau în notificări. Lucrurile puse pe mut sunt complet private." + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90 +msgid "Muted by \"{0}\"" +msgstr "Pus pe mut de \"{0}\"" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:229 +msgid "Muted words & tags" +msgstr "Cuvinte și etichete puse pe mut" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734 +msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." +msgstr "Lucrurile puse pe mut sunt private. Conturile puse pe mut pot interacționa cu tine, dar nu vei vedea postările lor și nu vei primi notificări de la acestea." + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34 +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37 +msgid "My Birthday" +msgstr "Ziua mea de naștere" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:732 +msgid "My Feeds" +msgstr "Fluxurile mele" + +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85 +msgid "My Profile" +msgstr "Profilul meu" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583 +#~ msgid "My saved feeds" +#~ msgstr "Fluxurile mele salvate" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589 +#~ msgid "My Saved Feeds" +#~ msgstr "Fluxurile mele salvate" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135 +msgid "Name is required" +msgstr "Numele este obligatoriu" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114 +msgid "Name or Description Violates Community Standards" +msgstr "Numele sau descrierea încalcă standardele comunității" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:94 +msgid "Nature" +msgstr "Natură" + +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:124 +msgid "Navigate to {0}" +msgstr "Navighează la {0}" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 +msgid "Navigates to the next screen" +msgstr "Navighează la ecranul următor" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:72 +msgid "Navigates to your profile" +msgstr "Navighează la profilul tău" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196 +msgid "Need to change it?" +msgstr "Trebuie să-l schimbi?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130 +msgid "Need to report a copyright violation?" +msgstr "Raportezi o încălcare a drepturilor de autor?" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260 +msgid "Never lose access to your followers or data." +msgstr "Nu pierde niciodată accesul la urmăritorii sau datele tale." + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532 +msgid "Nevermind, create a handle for me" +msgstr "Nu contează, creează-mi un nume de utilizator" + +#: src/view/screens/Lists.tsx:96 +msgctxt "action" +msgid "New" +msgstr "Nouă" + +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92 +msgid "New" +msgstr "Nouă" + +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335 +msgid "New chat" +msgstr "Conversație nouă" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51 +#~ msgid "New font settings ✨" +#~ msgstr "Setări noi de font ✨" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:200 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:355 +msgid "New handle" +msgstr "Nume de utilizator nou" + +#: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92 +msgid "New messages" +msgstr "Mesaje noi" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232 +msgid "New Moderation List" +msgstr "Listă de moderare nouă" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:213 +msgid "New password" +msgstr "Parolă nouă" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:218 +msgid "New Password" +msgstr "Parolă Nouă" + +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143 +msgctxt "action" +msgid "New post" +msgstr "Postare nouă" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:582 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:224 +#: src/view/screens/Profile.tsx:496 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:248 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:287 +msgid "New post" +msgstr "Postare nouă" + +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:323 +msgctxt "action" +msgid "New Post" +msgstr "Postare nouă" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:83 +msgid "New user info dialog" +msgstr "Fereastră informații utilizator nou" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227 +msgid "New User List" +msgstr "Listă nouă de utilizatori" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78 +msgid "Newest replies first" +msgstr "Cele mai noi răspunsuri primele" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:95 +msgid "News" +msgstr "Știri" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157 +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:189 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:193 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:364 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:371 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 +msgid "Next" +msgstr "Următor" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167 +msgid "Next image" +msgstr "Imaginea următoare" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132 +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169 +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101 +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124 +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nu" + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100 +msgid "No app passwords yet" +msgstr "Nu există încă parole pentru aplicații" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:882 +msgid "No description" +msgstr "Fără descriere" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:379 +msgid "No DNS Panel" +msgstr "Fără panou DNS" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231 +msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." +msgstr "Nu s-au găsit GIF-uri recomandate. Poate exista o problemă cu Tenor." + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:119 +msgid "No feeds found. Try searching for something else." +msgstr "Nu s-au găsit fluxuri. Încearcă să cauți altceva." + +#: src/components/LikedByList.tsx:78 +#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85 +msgid "No likes yet" +msgstr "Încă nu există aprecieri" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:338 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119 +msgid "No longer following {0}" +msgstr "Nu mai urmărești pe {0}" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169 +msgid "No longer than 253 characters" +msgstr "Nu mai mult de 253 de caractere" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:116 +msgid "No messages yet" +msgstr "Încă nu există mesaje" + +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271 +msgid "No more conversations to show" +msgstr "Nu mai există conversații de afișat" + +#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121 +msgid "No notifications yet!" +msgstr "Încă nu există notificări!" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:98 +msgid "No one" +msgstr "Nimeni" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:237 +msgid "No one but the author can quote this post." +msgstr "Nimeni altcineva decât autorul nu poate cita această postare." + +#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65 +msgid "No posts yet." +msgstr "Încă nu există postări." + +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106 +msgid "No quotes yet" +msgstr "Încă nu există ciări" + +#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78 +msgid "No reposts yet" +msgstr "Încă nu există repostări" + +#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94 +#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195 +msgid "No result" +msgstr "Niciun rezultat" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199 +msgid "No results" +msgstr "Niciun rezultat" + +#: src/components/Lists.tsx:215 +msgid "No results found" +msgstr "Nu s-au găsit rezultate" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:513 +msgid "No results found for \"{query}\"" +msgstr "Nu s-au găsit rezultate pentru „{query}”" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324 +msgid "No results found for {query}" +msgstr "Nu s-au găsit rezultate pentru {query}" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229 +msgid "No search results found for \"{search}\"." +msgstr "Nu s-au găsit rezultate de căutare pentru \"{search}\"." + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129 +#~ msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media." +#~ msgstr "" + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104 +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111 +msgid "No thanks" +msgstr "Nu, mulțumesc" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:375 +msgid "Nobody" +msgstr "Nimeni" + +#: src/components/LikedByList.tsx:80 +#: src/components/LikesDialog.tsx:97 +#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87 +msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "Nimeni nu a apreciat asta încă. Poate ar trebui să fii primul!" + +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108 +msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "Nimeni nu a citat asta încă. Poate ar trebui să fii primul!" + +#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80 +msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!" +msgstr "Nimeni nu a redistribuit asta încă. Poate ar trebui să fii primul!" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:103 +msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." +msgstr "Nu s-a găsit nimeni. Încearcă să cauți pe altcineva." + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42 +msgid "Non-sexual Nudity" +msgstr "Nuditate non-sexuală" + +#: src/Navigation.tsx:129 +#: src/view/screens/Profile.tsx:128 +msgid "Not Found" +msgstr "Nu a fost găsit" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260 +msgid "Not right now" +msgstr "Nu acum" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 +msgid "Note about sharing" +msgstr "Notă despre partajare" + +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:80 +msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." +msgstr "Notă: Bluesky este o rețea deschisă și publică. Această setare limitează doar vizibilitatea conținutului pe aplicația și site-ul Bluesky, iar alte aplicații s-ar putea să nu respecte această setare. Conținutul tău poate fi afișat utilizatorilor neautentificați de alte aplicații și site-uri web." + +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213 +msgid "Nothing here" +msgstr "Nimic aici" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:50 +msgid "Notification filters" +msgstr "Filtre pentru notificări" + +#: src/Navigation.tsx:392 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:117 +msgid "Notification settings" +msgstr "Setări pentru notificări" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:36 +msgid "Notification Settings" +msgstr "Setări pentru notificări" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117 +msgid "Notification sounds" +msgstr "Sunete pentru notificări" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:114 +msgid "Notification Sounds" +msgstr "Sunete de notificare" + +#: src/Navigation.tsx:598 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:143 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:153 +#: src/view/screens/Notifications.tsx:199 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:439 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:444 +msgid "Notifications" +msgstr "Notificări" + +#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:122 +msgid "now" +msgstr "acum" + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:198 +msgid "Now" +msgstr "Acum" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154 +msgid "Nudity" +msgstr "Nuditate" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78 +msgid "Nudity or adult content not labeled as such" +msgstr "Nuditate sau conținut pentru adulți fără etichetă corespunzătoare" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11 +msgid "Off" +msgstr "Oprit" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268 +#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57 +msgid "Oh no!" +msgstr "Oh, nu!" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124 +msgid "Oh no! Something went wrong." +msgstr "Oh, nu! Ceva a mers prost." + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:81 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:865 +msgid "Okay" +msgstr "Bine" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70 +msgid "Oldest replies first" +msgstr "Cele mai vechi răspunsuri primele" + +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75 +msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>" +msgstr "pe<0><1/><2><3/></2></0>" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295 +msgid "Onboarding reset" +msgstr "Resetare înscriere" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:331 +msgid "One or more GIFs is missing alt text." +msgstr "Unul sau mai multe GIF-uri nu au text alternativ." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:328 +msgid "One or more images is missing alt text." +msgstr "Una sau mai multe imagini nu au text alternativ." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:338 +msgid "One or more videos is missing alt text." +msgstr "Unul sau mai multe videoclipuri nu au text alternativ." + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115 +msgid "Only .jpg and .png files are supported" +msgstr "Doar fișierele .jpg și .png sunt acceptate" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:217 +msgid "Only {0} can reply." +msgstr "Doar {0} poate răspunde." + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152 +msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" +msgstr "Conține doar litere, cifre și cratime" + +#: src/lib/media/picker.shared.ts:29 +msgid "Only image files are supported" +msgstr "Sunt acceptate doar fișierele imagine" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40 +msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported" +msgstr "Sunt acceptate doar fișierele WebVTT (.vtt)" + +#: src/components/Lists.tsx:88 +msgid "Oops, something went wrong!" +msgstr "Ups, ceva a mers prost!" + +#: src/components/Lists.tsx:199 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331 +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:100 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:40 +#: src/view/screens/Profile.tsx:128 +msgid "Oops!" +msgstr "Ups!" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256 +msgid "Open" +msgstr "Deschide" + +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86 +msgid "Open {name} profile shortcut menu" +msgstr "Deschide meniul rapid al profilului lui {name}" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286 +msgid "Open avatar creator" +msgstr "Deschide creatorul de avatare" + +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119 +msgid "Open change handle dialog" +msgstr "Deschide fereastra pentru schimbarea numelui" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272 +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273 +msgid "Open conversation options" +msgstr "Deschide opțiunile conversației" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222 +msgid "Open emoji picker" +msgstr "Deschide selectorul de emoji" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301 +msgid "Open feed options menu" +msgstr "Deschide meniul cu opțiuni pentru flux" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200 +msgid "Open helpdesk in browser" +msgstr "Deschide centrul de asistență în browser" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71 +msgid "Open link to {niceUrl}" +msgstr "Deschide link-ul către {niceUrl}" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703 +#~ msgid "Open links with in-app browser" +#~ msgstr "" + +#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90 +msgid "Open message options" +msgstr "Deschide opțiunile mesajului" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321 +msgid "Open moderation debug page" +msgstr "Deschide pagina de depanare pentru moderare" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:225 +msgid "Open muted words and tags settings" +msgstr "Deschide setările pentru cuvinte și etichete puse pe mut" + +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54 +msgid "Open navigation" +msgstr "Deschide navigația" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70 +msgid "Open post options menu" +msgstr "Deschide meniul de opțiuni pentru postare" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552 +msgid "Open starter pack menu" +msgstr "Deschide meniul pentru pachetul de început" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328 +msgid "Open storybook page" +msgstr "Deschide pagina storybook" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307 +msgid "Open system log" +msgstr "Deschide jurnalul de sistem" + +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162 +msgid "Opens {numItems} options" +msgstr "Deschide {numItems} opțiuni" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62 +msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post" +msgstr "Deschide o fereastră pentru a adăuga un avertisment de conținut postării tale" + +#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:61 +msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread" +msgstr "Deschide o fereastră pentru a alege cine poate răspunde la această discuție" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456 +#~ msgid "Opens accessibility settings" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Log.tsx:59 +msgid "Opens additional details for a debug entry" +msgstr "Arată detalii suplimentare pentru o înregistrare de depanare" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477 +#~ msgid "Opens appearance settings" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73 +msgid "Opens camera on device" +msgstr "Deschide camera pe dispozitiv" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606 +#~ msgid "Opens chat settings" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35 +msgid "Opens composer" +msgstr "Deschide editorul" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498 +#~ msgid "Opens configurable language settings" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51 +msgid "Opens device photo gallery" +msgstr "Deschide galeria foto a dispozitivului" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638 +#~ msgid "Opens external embeds settings" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111 +msgid "Opens flow to create a new Bluesky account" +msgstr "Deschide procesul pentru crearea unui cont Bluesky nou" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125 +msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" +msgstr "Deschide procesul pentru autentificarea în contul tău Bluesky existent" + +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36 +msgid "Opens GIF select dialog" +msgstr "Deschide fereastra de selecție GIF" + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173 +msgid "Opens list of invite codes" +msgstr "Deschide lista cu coduri de invitație" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775 +#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797 +#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732 +#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687 +#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755 +#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963 +#~ msgid "Opens modal for email verification" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269 +#~ msgid "Opens modal for using custom domain" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523 +#~ msgid "Opens moderation settings" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231 +msgid "Opens password reset form" +msgstr "Dechide formularul de resetare a parolei" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584 +#~ msgid "Opens screen with all saved feeds" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665 +#~ msgid "Opens the app password settings" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541 +#~ msgid "Opens the Following feed preferences" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93 +msgid "Opens the linked website" +msgstr "Vizitează site-ul" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838 +#~ msgid "Opens the storybook page" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816 +#~ msgid "Opens the system log page" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562 +#~ msgid "Opens the threads preferences" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436 +msgid "Opens this profile" +msgstr "Deschide acest profil" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:101 +msgid "Opens video picker" +msgstr "Deschide selectorul de videoclipuri" + +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296 +msgid "Option {0} of {numItems}" +msgstr "Opțiunea {0} din {numItems}" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167 +msgid "Optionally provide additional information below:" +msgstr "Opțional, poți să oferi informații suplimentare mai jos:" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299 +msgid "Options:" +msgstr "Opțiuni:" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:388 +msgid "Or combine these options:" +msgstr "Sau combină aceste opțiuni:" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:206 +msgid "Or, continue with another account." +msgstr "Sau continuă cu un alt cont." + +#: src/screens/Deactivated.tsx:193 +msgid "Or, log into one of your other accounts." +msgstr "Sau conectează-te la unul dintre celelalte conturi ale tale." + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186 +msgid "Other" +msgstr "Altul" + +#: src/components/AccountList.tsx:83 +msgid "Other account" +msgstr "Alt cont" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380 +#~ msgid "Other accounts" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93 +msgid "Other..." +msgstr "Altul..." + +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28 +msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky." +msgstr "Moderatorii noștri au analizat rapoartele și au decis să îți dezactiveze accesul la conversații pe Bluesky." + +#: src/components/Lists.tsx:216 +#: src/view/screens/NotFound.tsx:47 +msgid "Page not found" +msgstr "Pagina nu a fost găsită" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:44 +msgid "Page Not Found" +msgstr "Pagina nu a fost găsită" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258 +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265 +msgid "Password" +msgstr "Parolă" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143 +msgid "Password Changed" +msgstr "Parola a fost schimbată" + +#: src/screens/Login/index.tsx:154 +msgid "Password updated" +msgstr "Parola a fost actualizată" + +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:23 +msgid "Password updated!" +msgstr "Parola a fost actualizată!" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369 +msgid "Pause" +msgstr "Pauză" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320 +msgid "Pause video" +msgstr "Pune videoclipul pe pauză" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:532 +msgid "People" +msgstr "Persoane" + +#: src/Navigation.tsx:184 +msgid "People followed by @{0}" +msgstr "Persoane urmărite de @{0}" + +#: src/Navigation.tsx:177 +msgid "People following @{0}" +msgstr "Persoane care urmăresc @{0}" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27 +msgid "Permission to access camera roll is required." +msgstr "E nevoie de permisiunea ta pentru a accesa galeria foto." + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35 +msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." +msgstr "Permisiunea de a accesa galeria foto a fost refuzată. Te rog să o activezi în setările sistemului." + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54 +msgid "Person toggle" +msgstr "Comutator persoană" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:96 +msgid "Pets" +msgstr "Animale de companie" + +#: src/screens/Onboarding/state.ts:97 +msgid "Photography" +msgstr "Fotografie" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170 +msgid "Pictures meant for adults." +msgstr "Imagini pentru adulți." + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676 +msgid "Pin to home" +msgstr "Fixează pe pagină" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296 +msgid "Pin to Home" +msgstr "Fixează pe pagină" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:380 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:387 +msgid "Pin to your profile" +msgstr "Fixează pe profilul tău" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363 +msgid "Pinned" +msgstr "Fixat" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130 +msgid "Pinned Feeds" +msgstr "Fluxuri fixate" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355 +msgid "Pinned to your feeds" +msgstr "Fixat pe fluxurile tale" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370 +msgid "Play" +msgstr "Redă" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107 +msgid "Play {0}" +msgstr "Redă {0}" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42 +msgid "Play or pause the GIF" +msgstr "Redă sau pune GIF-ul pe pauză" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:107 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321 +msgid "Play video" +msgstr "Redă videoclipul" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58 +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59 +msgid "Play Video" +msgstr "Redă videoclipul" + +#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106 +msgid "Plays the GIF" +msgstr "Redă GIF-ul" + +#: src/screens/Signup/state.ts:217 +msgid "Please choose your handle." +msgstr "Te rog să îți alegi un nume de utilizator." + +#: src/screens/Signup/state.ts:210 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114 +msgid "Please choose your password." +msgstr "Te rog să îți alegi o parolă." + +#: src/screens/Signup/state.ts:231 +msgid "Please complete the verification captcha." +msgstr "Te rog să completezi captcha de verificare." + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65 +msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." +msgstr "Te rog să confirmi adresa de e-mail înainte de a-l schimba. Aceasta este o cerință temporară până ce vor fi adăugate uneltele pentru actualizarea adresei de e-mail, și va fi eliminată în curând." + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94 +#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed." +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114 +msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one." +msgstr "Te rog să introduci un nume unic pentru această parolă de aplicație sau să folosești unul generat automat." + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151 +#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." +#~ msgstr "" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 +msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" +msgstr "Te rog să introduci un cuvânt, tag sau expresie validă pentru a le pune pe mut." + +#: src/screens/Signup/state.ts:196 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 +msgid "Please enter your email." +msgstr "Te rog să introduci adresa de e-mail." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96 +msgid "Please enter your invite code." +msgstr "Te rog să introduci codul tău de invitație." + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254 +msgid "Please enter your password as well:" +msgstr "Te rog să introduci și parola ta:" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265 +msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" +msgstr "Te rog să explici de ce crezi că această etichetă a fost aplicată greșit de {0}." + +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110 +msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" +msgstr "Te rog să explici de ce crezi că conversațiile tale au fost dezactivate greșit." + +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45 +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55 +msgid "Please sign in as @{0}" +msgstr "Te rog să te conectezi ca @{0}." + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109 +msgid "Please Verify Your Email" +msgstr "Te rog să îți verifici adresa de e-mail." + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:98 +msgid "Politics" +msgstr "Politică" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157 +msgid "Porn" +msgstr "Pornografie" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937 +msgctxt "action" +msgid "Post" +msgstr "Postează" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:490 +msgctxt "description" +msgid "Post" +msgstr "Postare" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:935 +msgctxt "action" +msgid "Post All" +msgstr "Posetază tot" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209 +msgid "Post by {0}" +msgstr "Postare de la {0}" + +#: src/Navigation.tsx:203 +#: src/Navigation.tsx:210 +#: src/Navigation.tsx:217 +#: src/Navigation.tsx:224 +msgid "Post by @{0}" +msgstr "Postare de la @{0}" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:175 +msgid "Post deleted" +msgstr "Postarea a fost ștearsă" + +#: src/lib/api/index.ts:185 +msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again." +msgstr "Postarea nu a fost încărcată. Verifică conexiunea la internet și încearcă din nou." + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:221 +msgid "Post hidden" +msgstr "Postarea este ascunsă" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:105 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104 +msgid "Post Hidden by Muted Word" +msgstr "Postare ascunsă de un cuvânt pus pe mut" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:108 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113 +msgid "Post Hidden by You" +msgstr "Postare ascunsă de tine" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:287 +msgid "Post interaction settings" +msgstr "Setări pentru interacțiunea cu postarea" + +#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89 +msgid "Post language" +msgstr "Limba postării" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76 +msgid "Post Languages" +msgstr "Limbi ale postărilor" + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:216 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:228 +msgid "Post not found" +msgstr "Postarea nu a fost găsită" + +#: src/state/queries/pinned-post.ts:59 +msgid "Post pinned" +msgstr "Postare fixată" + +#: src/state/queries/pinned-post.ts:61 +msgid "Post unpinned" +msgstr "Postare desfăcută de la fixare" + +#: src/lib/api/index.ts:106 +#~ msgid "Posting..." +#~ msgstr "" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:268 +msgid "posts" +msgstr "postări" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184 +#: src/view/screens/Profile.tsx:228 +msgid "Posts" +msgstr "Postări" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115 +msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." +msgstr "Postările pot fi puse pe mut pe baza textului, etichetelor sau amândurora. Îți recomandăm să eviți cuvintele comune care apar în multe postări, deoarece poate rezulta în ascunderea tuturor postărilor." + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68 +msgid "Posts hidden" +msgstr "Postări ascunse" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60 +msgid "Potentially Misleading Link" +msgstr "Link potențial înșelător" + +#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44 +msgid "Preference saved" +msgstr "Preferință salvată" + +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19 +msgid "Press to attempt reconnection" +msgstr "Apasă pentru a încerca reconectarea" + +#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46 +msgid "Press to change hosting provider" +msgstr "Apasă pentru a schimba furnizorul de găzduire" + +#: src/components/Error.tsx:60 +#: src/components/Lists.tsx:93 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47 +msgid "Press to retry" +msgstr "Apasă pentru a reîncerca" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:124 +msgid "Press to view followers of this account that you also follow" +msgstr "Apasă pentru a vedea urmăritorii acestui cont pe care îi urmărești și tu" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148 +msgid "Previous image" +msgstr "Imaginea anterioară" + +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:159 +msgid "Primary Language" +msgstr "Limba principală" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:109 +msgid "Prioritize your Follows" +msgstr "Prioritizează urmăririle tale" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92 +#~ msgid "Prioritize Your Follows" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:53 +msgid "Priority notifications" +msgstr "Notificări prioritare" + +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80 +msgid "Privacy" +msgstr "Confidențialitate" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156 +msgid "Privacy and security" +msgstr "Confidențialitate și securitate" + +#: src/Navigation.tsx:346 +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:32 +msgid "Privacy and Security" +msgstr "Confidențialitate și Securitate" + +#: src/Navigation.tsx:270 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40 +#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:624 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:625 +msgid "Privacy Policy" +msgstr "Politica de confidențialitate" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1634 +msgid "Processing video..." +msgstr "Se procesează videoclipul..." + +#: src/lib/api/index.ts:59 +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149 +msgid "Processing..." +msgstr "Se procesează..." + +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:913 +#: src/view/screens/Profile.tsx:363 +msgid "profile" +msgstr "profil" + +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:494 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:71 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:516 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124 +msgid "Profile updated" +msgstr "Profil actualizat" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976 +#~ msgid "Protect your account by verifying your email." +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242 +msgid "Public" +msgstr "Public" + +#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75 +msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." +msgstr "Liste publice, partajabile, de utilizatori pentru a-i pune pe mut sau bloca în masă." + +#: src/view/screens/Lists.tsx:81 +msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." +msgstr "Liste publice, partajabile, care pot influența fluxurile." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579 +#~ msgid "Publish post" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579 +#~ msgid "Publish reply" +#~ msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128 +msgid "QR code copied to your clipboard!" +msgstr "Codul QR a fost copiat în clipboard!" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106 +msgid "QR code has been downloaded!" +msgstr "Codul QR a fost descărcat!" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107 +msgid "QR code saved to your camera roll!" +msgstr "Codul QR a fost salvat în galeria ta foto!" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:168 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:191 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 +msgid "Quote post" +msgstr "Citează postarea" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303 +msgid "Quote post was re-attached" +msgstr "Citarea postării a fost reatașată" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:302 +msgid "Quote post was successfully detached" +msgstr "Citarea postării a fost detașată cu succes" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:189 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91 +msgid "Quote posts disabled" +msgstr "Postările citate sunt dezactivate" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314 +msgid "Quote posts enabled" +msgstr "Citările postărilor sunt activate" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:299 +msgid "Quote settings" +msgstr "Setări pentru citări" + +#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32 +#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33 +msgid "Quotes" +msgstr "Citări" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:243 +msgid "Quotes of this post" +msgstr "Citărie acestei postări" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91 +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94 +msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" +msgstr "Aleatoriu (adică \"Ruleta postărilor\")" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:565 +msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again." +msgstr "Limită de rată depășită – ai încercat să-ți schimbi numele de utilizator de prea multe ori într-o perioadă scurtă. Te rog să aștepți un minut înainte de a încerca din nou." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:565 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575 +msgid "Re-attach quote" +msgstr "Reatașează citarea" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:147 +msgid "Reactivate your account" +msgstr "Reactivează-ți contul" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171 +msgid "Read the Bluesky blog" +msgstr "Citește blogul Bluesky" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84 +msgid "Read the Bluesky Privacy Policy" +msgstr "Citește Politica de Confidențialitate a Bluesky" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51 +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71 +msgid "Read the Bluesky Terms of Service" +msgstr "Citește Termenii și Condițiile de Utilizare ale Bluesky" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169 +msgid "Reason:" +msgstr "Motiv:" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1059 +msgid "Recent Searches" +msgstr "Căutări recente" + +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20 +msgid "Reconnect" +msgstr "Reconectează-te" + +#: src/view/screens/Notifications.tsx:144 +msgid "Refresh notifications" +msgstr "Reînnoiește notificările" + +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198 +msgid "Reload conversations" +msgstr "Reîncarcă conversațiile" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 +#: src/components/FeedCard.tsx:316 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319 +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235 +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213 +msgid "Remove" +msgstr "Elimină" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57 +msgid "Remove {displayName} from starter pack" +msgstr "Elimină {displayName} din pachetul de început" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440 +msgid "Remove account" +msgstr "Elimină contul" + +#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15 +msgid "Remove attachment" +msgstr "Elimină atașamentul" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:403 +msgid "Remove Avatar" +msgstr "Elimină Avatarul" + +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155 +msgid "Remove Banner" +msgstr "Elimină Bannerul" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:206 +msgid "Remove embed" +msgstr "Elimină încorporarea" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169 +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116 +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120 +msgid "Remove feed" +msgstr "Elimină fluxul" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210 +msgid "Remove feed?" +msgstr "Elimină fluxul?" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:502 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351 +msgid "Remove from my feeds" +msgstr "Elimină din fluxurile mele" + +#: src/components/FeedCard.tsx:311 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314 +msgid "Remove from my feeds?" +msgstr "Elimină din fluxurile mele?" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450 +msgid "Remove from quick access?" +msgstr "Elimină din acces rapid?" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156 +msgid "Remove from saved feeds" +msgstr "Elimină din fluxurile salvate" + +#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203 +msgid "Remove image" +msgstr "Elimină imaginea" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523 +msgid "Remove mute word from your list" +msgstr "Elimină cuvântul pus pe mut din lista ta" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103 +msgid "Remove profile" +msgstr "Elimină profilul" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1105 +msgid "Remove profile from search history" +msgstr "Elimină profilul din istoricul căutărilor" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287 +msgid "Remove quote" +msgstr "Elimină citarea" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:145 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155 +msgid "Remove repost" +msgstr "Elimină redistribuirea" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260 +msgid "Remove subtitle file" +msgstr "Elimină fișierul cu subtitrări" + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211 +msgid "Remove this feed from your saved feeds" +msgstr "Elimină acest flux din fluxurile tale salvate" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109 +msgid "Removed by author" +msgstr "Eliminat de autor" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107 +msgid "Removed by you" +msgstr "Eliminat de tine" + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200 +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170 +msgid "Removed from list" +msgstr "Eliminat din listă" + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138 +msgid "Removed from my feeds" +msgstr "Eliminat din fluxurile mele" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160 +msgid "Removed from saved feeds" +msgstr "Eliminat din fluxurile salvate" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386 +msgid "Removed from your feeds" +msgstr "Eliminat din fluxurile tale" + +#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288 +msgid "Removes quoted post" +msgstr "Elimină citarea postării" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129 +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133 +msgid "Replace with Discover" +msgstr "Înlocuiește cu Descoperă" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:229 +msgid "Replies" +msgstr "Răspunsuri" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:69 +msgid "Replies disabled" +msgstr "Răspunsurile sunt dezactivate" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:215 +msgid "Replies to this post are disabled." +msgstr "Răspunsurile la această postare sunt dezactivate." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:933 +msgctxt "action" +msgid "Reply" +msgstr "Răspunde" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123 +msgid "Reply Hidden by Thread Author" +msgstr "Răspuns ascuns de autorul discuției" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:113 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122 +msgid "Reply Hidden by You" +msgstr "Răspuns ascuns de tine" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:355 +msgid "Reply settings" +msgstr "Setări pentru răspunsuri" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:340 +msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread" +msgstr "Setările pentru răspunsuri sunt alese de autorul discuției" + +#: src/view/com/post/Post.tsx:204 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553 +msgctxt "description" +msgid "Reply to <0><1/></0>" +msgstr "Răspuns către <0><1/></0>" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544 +msgctxt "description" +msgid "Reply to a blocked post" +msgstr "Răspuns la o discuție blocată" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546 +msgctxt "description" +msgid "Reply to a post" +msgstr "Răspuns la o discuție" + +#: src/view/com/post/Post.tsx:202 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550 +msgctxt "description" +msgid "Reply to you" +msgstr "Răspuns ție" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:333 +msgid "Reply visibility updated" +msgstr "Vizibilitatea răspunsului a fost actualizată" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:332 +msgid "Reply was successfully hidden" +msgstr "Răspunsul a fost ascuns cu succes" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84 +msgid "Report" +msgstr "Raportează" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302 +msgid "Report Account" +msgstr "Raportează contul" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200 +#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17 +msgid "Report conversation" +msgstr "Raportează conversația" + +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:44 +msgid "Report dialog" +msgstr "Raportează fereastra" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356 +msgid "Report feed" +msgstr "Raportează fluxul" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544 +msgid "Report List" +msgstr "Raportează lista" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:130 +msgid "Report message" +msgstr "Raportează mesajul" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:611 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613 +msgid "Report post" +msgstr "Raportează postarea" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608 +msgid "Report starter pack" +msgstr "Raportează pachetul de început" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 +msgid "Report this content" +msgstr "Raportează acest conținut" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56 +msgid "Report this feed" +msgstr "Raportează acest flux" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53 +msgid "Report this list" +msgstr "Raportează această listă" + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:44 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:137 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62 +msgid "Report this message" +msgstr "Raportează acest mesaj" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50 +msgid "Report this post" +msgstr "Raportează această postare" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59 +msgid "Report this starter pack" +msgstr "Raportează acest pachet de început" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47 +msgid "Report this user" +msgstr "Raportează acest utilizator" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:146 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157 +msgctxt "action" +msgid "Repost" +msgstr "Repostează" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 +msgid "Repost" +msgstr "Repostează" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104 +msgid "Repost or quote post" +msgstr "Repostează sau citează postarea" + +#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32 +#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33 +msgid "Reposted By" +msgstr "Redistribuit de" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303 +msgid "Reposted by {0}" +msgstr "Redistribuit de {0}" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322 +msgid "Reposted by <0><1/></0>" +msgstr "Redistribuit de <0><1/></0>" + +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320 +msgid "Reposted by you" +msgstr "Redistribuit de tine" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180 +#~ msgid "reposted your post" +#~ msgstr "a redistribuit postarea ta" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:222 +msgid "Reposts of this post" +msgstr "Repostări ale acestei postări" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178 +msgid "Request Change" +msgstr "Solicită modificare" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244 +msgid "Request Code" +msgstr "Solicită cod" + +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:52 +#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:57 +msgid "Require alt text before posting" +msgstr "Cere text alternativ înainte de a posta" + +#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54 +msgid "Require an email code to log in to your account." +msgstr "Cere un cod pe e-mail pentru a te conecta la contul tău." + +#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51 +#~ msgid "Require email code to log into your account" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159 +msgid "Required for this provider" +msgstr "Necesar pentru acest furnizor" + +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80 +msgid "Required in your region" +msgstr "Necesar în regiunea ta" + +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176 +msgid "Resend email" +msgstr "Retrimite e-mailul" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267 +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130 +msgid "Resend Email" +msgstr "Retrimite e-mail" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122 +msgid "Resend Verification Email" +msgstr "Retrimite e-mailul de verificare" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186 +msgid "Reset code" +msgstr "Resetează codul" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193 +msgid "Reset Code" +msgstr "Resetează Codul" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337 +msgid "Reset onboarding state" +msgstr "Resetează starea înscrierii" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80 +msgid "Reset password" +msgstr "Resetează parola" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850 +#~ msgid "Reset preferences state" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868 +#~ msgid "Resets the onboarding state" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848 +#~ msgid "Resets the preferences state" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296 +msgid "Retries login" +msgstr "Reîncearcă autentificarea" + +#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57 +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74 +msgid "Retries the last action, which errored out" +msgstr "Reîncearcă ultima acțiune, care a eșuat" + +#: src/components/dms/MessageItem.tsx:245 +#: src/components/Error.tsx:65 +#: src/components/Lists.tsx:104 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302 +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217 +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220 +#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53 +#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57 +msgid "Retry" +msgstr "Reîncearcă" + +#: src/components/Error.tsx:73 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030 +msgid "Return to previous page" +msgstr "Înapoi la pagina anterioară" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:61 +msgid "Returns to home page" +msgstr "Înapoi la pagina principală" + +#: src/view/screens/NotFound.tsx:60 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114 +msgid "Returns to previous page" +msgstr "Înapoi la pagina anterioară" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:438 +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:444 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238 +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:241 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77 +#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150 +#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317 +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 +msgid "Save" +msgstr "Salvează" + +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:591 +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325 +msgctxt "action" +msgid "Save" +msgstr "Salvează" + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118 +msgid "Save birthday" +msgstr "Salvează ziua de naștere" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103 +msgid "Save changes" +msgstr "Salvează modificările" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227 +msgid "Save Changes" +msgstr "Salvează modificările" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158 +#~ msgid "Save handle change" +#~ msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157 +msgid "Save image" +msgstr "Salvează imaginea" + +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104 +msgid "Save image crop" +msgstr "Salvează decuparea imaginii" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:227 +msgid "Save new handle" +msgstr "Salvează noul nume" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179 +msgid "Save QR code" +msgstr "Salvează codul QR" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344 +msgid "Save to my feeds" +msgstr "Salvează în fluxurile mele" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171 +msgid "Saved Feeds" +msgstr "Fluxuri salvate" + +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44 +msgid "Saved to your camera roll" +msgstr "Salvat în galeria ta foto" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:366 +msgid "Saved to your feeds" +msgstr "Salvat în fluxurile tale" + +#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220 +msgid "Saves any changes to your profile" +msgstr "Salvează toate modificările profilului tău" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159 +#~ msgid "Saves handle change to {handle}" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105 +msgid "Saves image crop settings" +msgstr "Salvează setările pentru decuparea imaginii" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:105 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564 +msgid "Say hello!" +msgstr "Spune salut!" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:99 +msgid "Science" +msgstr "Știință" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:986 +msgid "Scroll to top" +msgstr "Derulează în sus" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:34 +#: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 +#: src/Navigation.tsx:593 +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:595 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:420 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:365 +msgid "Search" +msgstr "Căutare" + +#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201 +msgid "Search for \"{query}\"" +msgstr "Caută \"{query}\"" + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1002 +msgid "Search for \"{searchText}\"" +msgstr "Caută \"{searchText}\"" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497 +msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." +msgstr "Caută fluxuri pe care vrei să le sugerezi altora." + +#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71 +msgid "Search for users" +msgstr "Caută utilizatori" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177 +msgid "Search GIFs" +msgstr "Caută GIF-uri" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505 +msgid "Search profiles" +msgstr "Caută profiluri" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178 +msgid "Search Tenor" +msgstr "Caută pe Tenor" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105 +msgid "Security Step Required" +msgstr "Pas de securitate necesar" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:77 +msgid "See {truncatedTag} posts" +msgstr "Vezi postările cu {truncatedTag}" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94 +msgid "See {truncatedTag} posts by user" +msgstr "Vezi postările cu {truncatedTag} ale utilizatorului" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:155 +msgid "See <0>{displayTag}</0> posts" +msgstr "Vezi postările cu <0>{displayTag}</0>" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:203 +msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user" +msgstr "Vezi postările cu <0>{displayTag}</0> ale acestui utilizator" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176 +msgid "See jobs at Bluesky" +msgstr "Vezi joburile la Bluesky" + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212 +msgid "See this guide" +msgstr "Vezi acest ghid" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189 +#~ msgid "Seek slider" +#~ msgstr "Cursor de căutare" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:190 +msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause" +msgstr "Cursor de căutare. Folosește săgețile pentru a căuta în față sau spate, și spațiu pentru a reda/întrerupe" + +#: src/view/com/util/Selector.tsx:107 +#~ msgid "Select {item}" +#~ msgstr "Selectează {item}" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67 +msgid "Select a color" +msgstr "Selectează o culoare" + +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77 +msgid "Select account" +msgstr "Selectează un cont" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66 +msgid "Select an avatar" +msgstr "Selectează un avatar" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65 +msgid "Select an emoji" +msgstr "Selectează un emoji" + +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:254 +msgid "Select content languages" +msgstr "Selectează limbile pentru conținut" + +#: src/screens/Login/index.tsx:117 +msgid "Select from an existing account" +msgstr "Selectează dintr-un cont existent" + +#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35 +msgid "Select GIF" +msgstr "Selectează GIF" + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306 +msgid "Select GIF \"{0}\"" +msgstr "Selectează GIF „{0}”" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142 +msgid "Select how long to mute this word for." +msgstr "Selectează cât timp să fie pus pe mut acest cuvânt." + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245 +msgid "Select language..." +msgstr "Selectează limba..." + +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:268 +msgid "Select languages" +msgstr "Selectează limbile" + +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:28 +msgid "Select moderator" +msgstr "Selectează un moderator" + +#: src/view/com/util/Selector.tsx:108 +#~ msgid "Select option {i} of {numItems}" +#~ msgstr "Selectează opțiunea {i} din {numItems}" + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66 +msgid "Select subtitle file (.vtt)" +msgstr "Selectează fișierul de subtitrări (.vtt)" + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83 +msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar" +msgstr "Selectează emoji-ul {emojiName} ca avatar" + +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140 +msgid "Select the moderation service(s) to report to" +msgstr "Selectează serviciul(e) de moderare către care să raportezi" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 +msgid "Select the service that hosts your data." +msgstr "Selectează serviciul care găzduiește datele tale." + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:100 +msgid "Select video" +msgstr "Selectează videoclipul" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242 +msgid "Select what content this mute word should apply to." +msgstr "Selectează pentru ce conținut să se aplice acest cuvânt pus pe mut." + +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:247 +msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." +msgstr "Selectează limbile pe care vrei să le includă fluxurile tale abonate. Dacă nu sunt selectate limbi, toate limbile vor fi afișate." + +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76 +msgid "Select your app language for the default text to display in the app." +msgstr "Selectează limba aplicației pentru textul implicit afișat în aplicație." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223 +msgid "Select your date of birth" +msgstr "Selectează data nașterii tale" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192 +msgid "Select your interests from the options below" +msgstr "Selectează-ți interesele din opțiunile de mai jos" + +#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:163 +msgid "Select your preferred language for translations in your feed." +msgstr "Selectează limba preferată pentru traduceri în fluxul tău." + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38 +msgid "Send a neat website!" +msgstr "Trimite un site tare!" + +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:118 +#~ msgid "Send Bluesky referrer" +#~ msgstr "" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232 +msgid "Send Confirmation" +msgstr "Trimite confirmarea" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225 +msgid "Send confirmation email" +msgstr "Trimite e-mailul de confirmare" + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212 +msgid "Send Confirmation Email" +msgstr "Trimite e-mailul de confirmare" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149 +msgid "Send email" +msgstr "Trimite e-mailul" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162 +msgctxt "action" +msgid "Send Email" +msgstr "Trimite e-mail" + +#: src/view/shell/Drawer.tsx:312 +msgid "Send feedback" +msgstr "Trimite feedback" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219 +msgid "Send message" +msgstr "Trimite mesajul" + +#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62 +msgid "Send post to..." +msgstr "Trimite postarea către..." + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229 +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:224 +msgid "Send report" +msgstr "Trimite raportul" + +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:42 +msgid "Send report to {0}" +msgstr "Trimite raportul către {0}" + +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120 +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123 +msgid "Send verification email" +msgstr "Trimite e-mailul de verificare" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:423 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426 +msgid "Send via direct message" +msgstr "Trimite prin mesaj direct" + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151 +msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" +msgstr "Trimite un e-mail cu codul de confirmare pentru ștergerea contului" + +#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111 +msgid "Server address" +msgstr "Adresa serverului" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:311 +msgid "Set birthdate" +msgstr "Setează data nașterii" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96 +msgid "Set new password" +msgstr "Setează o parolă nouă" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122 +#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64 +#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed." +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88 +#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed." +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117 +#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature." +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158 +#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature." +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:50 +msgid "Set up your account" +msgstr "Configurează-ți contul" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254 +#~ msgid "Sets Bluesky username" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107 +msgid "Sets email for password reset" +msgstr "Setează e-mailul pentru resetarea parolei" + +#: src/Navigation.tsx:159 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:512 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:529 +msgid "Settings" +msgstr "Setări" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174 +msgid "Sexual activity or erotic nudity." +msgstr "Activitate sexuală sau nuditate erotică." + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38 +msgid "Sexually Suggestive" +msgstr "Sugestiv sexual" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487 +msgid "Share" +msgstr "Distribuie" + +#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:600 +msgctxt "action" +msgid "Share" +msgstr "Distribuie" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 +msgid "Share a cool story!" +msgstr "Împărtășește o poveste tare!" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36 +msgid "Share a fun fact!" +msgstr "Împărtășește un fapt interesant!" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:691 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355 +msgid "Share anyway" +msgstr "Împărtășește oricum" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366 +msgid "Share feed" +msgstr "Împărtășește fluxul" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598 +msgid "Share link" +msgstr "Împărtășește linkul" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 +msgid "Share Link" +msgstr "Împărtășește Linkul" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87 +msgid "Share link dialog" +msgstr "Fereastră pentru împărtășirea linkului" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145 +msgid "Share QR code" +msgstr "Împărtășește codul QR" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:415 +msgid "Share this starter pack" +msgstr "Împărtășește acest pachet de început" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99 +msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." +msgstr "Împărtășește acest pachet de început și ajută oamenii să se alăture comunității tale pe Bluesky." + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 +msgid "Share your favorite feed!" +msgstr "Împărtășește fluxul tău preferat!" + +#: src/Navigation.tsx:255 +msgid "Shared Preferences Tester" +msgstr "Tester pentru Preferințe Partajate" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92 +msgid "Shares the linked website" +msgstr "Împărtășește site-ul linkat" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200 +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122 +msgid "Show" +msgstr "Arată" + +#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178 +msgid "Show alt text" +msgstr "Arată textul alternativ" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172 +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176 +msgid "Show anyway" +msgstr "Arată oricum" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63 +msgid "Show badge" +msgstr "Arată insigna" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61 +msgid "Show badge and filter from feeds" +msgstr "Arată insigna și filtrează din fluxuri" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22 +msgid "Show hidden replies" +msgstr "Arată răspunsurile ascunse" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:806 +msgid "Show information about when this post was created" +msgstr "Arată informații despre când a fost creată această postare" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:475 +msgid "Show less like this" +msgstr "Arată mai puține de acest tip" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172 +msgid "Show list anyway" +msgstr "Arată lista oricum" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:593 +#: src/view/com/post/Post.tsx:242 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509 +msgid "Show More" +msgstr "Arată mai mult" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:465 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:467 +msgid "Show more like this" +msgstr "Arată mai multe de acest tip" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22 +msgid "Show muted replies" +msgstr "Arată răspunsurile puse pe mut" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96 +msgid "Show other accounts you can switch to" +msgstr "Arată alte conturi la care poți comuta" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155 +#~ msgid "Show Posts from My Feeds" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:106 +msgid "Show quote posts" +msgstr "Arată citările postării" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119 +#~ msgid "Show Quote Posts" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:60 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:70 +msgid "Show replies" +msgstr "Arată răspunsurile" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61 +#~ msgid "Show Replies" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:118 +msgid "Show replies by people you follow before all other replies" +msgstr "Arată răspunsurile de la persoanele pe care le urmărești înaintea celorlalte răspunsuri" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95 +#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies." +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143 +msgid "Show replies in a threaded view" +msgstr "Arată răspunsurile într-o vizualizare ierarhică" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549 +msgid "Show reply for everyone" +msgstr "Arată răspunsul pentru toată lumea" + +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:88 +msgid "Show reposts" +msgstr "Arată repostările" + +#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85 +#~ msgid "Show Reposts" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:121 +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:131 +msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed" +msgstr "Arată mostre din fluxurile tale salvate în fluxul Urmărit" + +#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79 +msgid "Show the content" +msgstr "Arată conținutul" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58 +msgid "Show warning" +msgstr "Arată avertizarea" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56 +msgid "Show warning and filter from feeds" +msgstr "Arată avertizarea și filtrează din fluxuri" + +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 +#: src/screens/Login/index.tsx:97 +#: src/screens/Login/index.tsx:116 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62 +msgid "Sign in" +msgstr "Conectează-te" + +#: src/components/AccountList.tsx:122 +msgid "Sign in as {0}" +msgstr "Conectează-te ca {0}" + +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80 +msgid "Sign in as..." +msgstr "Conectează-te ca..." + +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75 +msgid "Sign in or create your account to join the conversation!" +msgstr "Conectează-te sau creează-ți un cont pentru a te alătura conversației!" + +#: src/components/dialogs/Signin.tsx:46 +msgid "Sign into Bluesky or create a new account" +msgstr "Conectează-te pe Bluesky sau creează un cont nou" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251 +msgid "Sign out" +msgstr "Deconectează-te" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431 +#~ msgid "Sign out of all accounts" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248 +msgid "Sign out?" +msgstr "Deconectează-te?" + +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196 +#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47 +#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52 +msgid "Sign up" +msgstr "Înscrie-te" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91 +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28 +msgid "Sign-in Required" +msgstr "Autentificare necesară" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362 +#~ msgid "Signed in as" +#~ msgstr "" + +#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41 +#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53 +msgid "Signed in as @{0}" +msgstr "Autentificat ca @{0}" + +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218 +#~ msgid "signed up with your starter pack" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306 +msgid "Signup without a starter pack" +msgstr "Înscrie-te fără un pachet de început" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316 +msgid "Similar accounts" +msgstr "Conturi similare" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 +msgid "Skip" +msgstr "Omite" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228 +msgid "Skip this flow" +msgstr "Omite acest proces" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157 +msgid "Smaller" +msgstr "Mai mic" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:87 +msgid "Software Dev" +msgstr "Dezvoltare Software" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:447 +msgid "Some other feeds you might like" +msgstr "Alte fluxuri care ți-ar putea plăcea" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:70 +msgid "Some people can reply" +msgstr "Doar anumite persoane pot răspunde" + +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:103 +msgid "Something went wrong" +msgstr "Ceva nu a mers bine" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:94 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59 +msgid "Something went wrong, please try again" +msgstr "Ceva nu a mers bine, te rog încearcă din nou" + +#: src/components/ReportDialog/index.tsx:54 +#: src/screens/Moderation/index.tsx:111 +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87 +msgid "Something went wrong, please try again." +msgstr "Ceva nu a mers bine, te rog încearcă din nou." + +#: src/components/Lists.tsx:200 +#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41 +msgid "Something went wrong!" +msgstr "Ceva nu a mers bine!" + +#: src/App.native.tsx:118 +#: src/App.web.tsx:94 +msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." +msgstr "Ne pare rău! Sesiunea ta a expirat. Te rog să te conectezi din nou." + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:47 +msgid "Sort replies" +msgstr "Sortează răspunsurile" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64 +#~ msgid "Sort Replies" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:54 +msgid "Sort replies by" +msgstr "Sortează răspunsurile după" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:51 +msgid "Sort replies to the same post by:" +msgstr "Sortează răspunsurile la aceeași postare după:" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168 +msgid "Source:" +msgstr "Sursă:" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 +msgid "Spam" +msgstr "Spam" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55 +msgid "Spam; excessive mentions or replies" +msgstr "Spam; mențiuni sau răspunsuri excesive" + +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:112 +#~ msgid "Specify Bluesky as a referer" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:100 +msgid "Sports" +msgstr "Sport" + +#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72 +msgid "Start a new chat" +msgstr "Începe o nouă conversație" + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350 +msgid "Start chat with {displayName}" +msgstr "Începe o conversație cu {displayName}" + +#: src/Navigation.tsx:402 +#: src/Navigation.tsx:407 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:188 +msgid "Starter Pack" +msgstr "Pachet de început" + +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:81 +msgid "Starter pack by {0}" +msgstr "Pachet de început de la {0}" + +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80 +msgid "Starter pack by you" +msgstr "Pachet de început de la tine" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715 +msgid "Starter pack is invalid" +msgstr "Pachetul de început este invalid" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:233 +msgid "Starter Packs" +msgstr "Pachete de început" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244 +msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends." +msgstr "Pachetele de început îți permit să îți împărtășești ușor fluxurile și persoanele preferate cu prietenii tăi." + +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48 +msgid "Status Page" +msgstr "Pagină de Status" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:130 +msgid "Step {0} of {1}" +msgstr "Pasul {0} din {1}" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300 +msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." +msgstr "Stocarea a fost curățată, trebuie să repornești aplicația acum." + +#: src/Navigation.tsx:245 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316 +msgid "Storybook" +msgstr "Povestiri" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:300 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143 +msgid "Submit" +msgstr "Trimite" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonează-te" + +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201 +msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:" +msgstr "Abonează-te la @{0} pentru a folosi aceste etichete:" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238 +msgid "Subscribe to Labeler" +msgstr "Abonează-te la etichetator" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204 +msgid "Subscribe to this labeler" +msgstr "Abonează-te la acest etichetator" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:699 +msgid "Subscribe to this list" +msgstr "Abonează-te la această listă" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95 +msgid "Success!" +msgstr "Succes!" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332 +msgid "Suggested accounts" +msgstr "Conturi sugerate" + +#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318 +msgid "Suggested for you" +msgstr "Sugerat pentru tine" + +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145 +#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148 +msgid "Suggestive" +msgstr "Sugestiv" + +#: src/Navigation.tsx:265 +#: src/view/screens/Support.tsx:31 +#: src/view/screens/Support.tsx:34 +msgid "Support" +msgstr "Suport" + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403 +msgid "Switch account" +msgstr "Schimbă contul" + +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46 +#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49 +msgid "Switch Account" +msgstr "Schimbă Contul" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131 +#~ msgid "Switch to {0}" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132 +#~ msgid "Switches the account you are logged in to" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:90 +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:140 +msgid "System" +msgstr "Sistem" + +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:52 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:55 +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309 +msgid "System log" +msgstr "Jurnal sistem" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:110 +msgid "Tag menu: {displayTag}" +msgstr "Meniu etichetă: {displayTag}" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282 +msgid "Tags only" +msgstr "Doar etichete" + +#: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:34 +#: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:68 +msgid "Tap to change app icon" +msgstr "Apasă pentru a schimba pictograma aplicației" + +#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156 +msgid "Tap to dismiss" +msgstr "Atinge pentru a închide" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135 +msgid "Tap to enter full screen" +msgstr "Atinge pentru ecran complet" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141 +msgid "Tap to play or pause" +msgstr "Atinge pentru a reda sau a întrerupe" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158 +msgid "Tap to toggle sound" +msgstr "Atinge pentru a activa sau dezactiva sunetul" + +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199 +#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221 +msgid "Tap to view full image" +msgstr "Atinge pentru a vedea imaginea completă" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166 +msgid "Task complete - 10 likes!" +msgstr "Sarcina completă - 10 aprecieri!" + +#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48 +msgid "Teach our algorithm what you like" +msgstr "Învață algoritmul nostru ce îți place" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:101 +msgid "Tech" +msgstr "Tehnologie" + +#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35 +msgid "Tell a joke!" +msgstr "Spune o glumă!" + +#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352 +msgid "Tell us a bit about yourself" +msgstr "Spune-ne puțin despre tine" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:62 +msgid "Tell us a little more" +msgstr "Spune-ne mai multe" + +#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89 +msgid "Terms" +msgstr "Termeni" + +#: src/Navigation.tsx:275 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:29 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:32 +#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:617 +#: src/view/shell/Drawer.tsx:619 +msgid "Terms of Service" +msgstr "Termeni de utilizare" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:99 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115 +msgid "Terms used violate community standards" +msgstr "Termenii folosiți încalcă standardele comunității" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266 +msgid "Text & tags" +msgstr "Text și etichete" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:263 +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108 +msgid "Text input field" +msgstr "Câmp de introducere text" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96 +msgid "Thank you! Your email has been successfully verified." +msgstr "Mulțumim! E-mailul tău a fost verificat cu succes." + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82 +msgid "Thank you. Your report has been sent." +msgstr "Mulțumim. Raportul tău a fost trimis." + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 +msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog." +msgstr "Mulțumim, ți-ai verificat cu succes adresa de e-mail. Poți închide această fereastră." + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:467 +msgid "That contains the following:" +msgstr "Acesta conține următoarele:" + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51 +msgid "That handle is already taken." +msgstr "Acest nume de utilizator este deja folosit." + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:103 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:148 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:149 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:115 +msgid "That starter pack could not be found." +msgstr "Acest pachet de început nu a putut fi găsit." + +#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133 +msgid "That's all, folks!" +msgstr "Asta-i tot, prieteni!" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329 +msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." +msgstr "Contul va putea interacționa cu tine după deblocare." + +#: src/screens/Settings/AppIconSettings.tsx:74 +msgid "The app will be restarted" +msgstr "Aplicația va fi repornită" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126 +msgid "The author of this thread has hidden this reply." +msgstr "Autorul acestei discuții a ascuns acest răspuns." + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:363 +msgid "The Bluesky web application" +msgstr "Aplicația web Bluesky" + +#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:38 +msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>" +msgstr "Regulile comunității au fost mutate la <0/>" + +#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:35 +msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>" +msgstr "Politica de drepturi de autor a fost mutată la <0/>" + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102 +msgid "The Discover feed" +msgstr "Fluxul Descoperă" + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167 +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172 +msgid "The Discover feed now knows what you like" +msgstr "Fluxul Descoperă știe acum ce îți place" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320 +msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." +msgstr "Experiența este mai bună în aplicație. Descarcă Bluesky acum și vom continua de unde ai rămas." + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67 +msgid "The feed has been replaced with Discover." +msgstr "Fluxul a fost înlocuit cu Descoperă." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58 +msgid "The following labels were applied to your account." +msgstr "Următoarele etichete au fost aplicate contului tău." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59 +msgid "The following labels were applied to your content." +msgstr "Următoarele etichete au fost aplicate conținutului tău." + +#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:60 +msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." +msgstr "Următorii pași te vor ajuta să personalizezi experiența ta pe Bluesky." + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:217 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:229 +msgid "The post may have been deleted." +msgstr "Postarea poate că a fost ștearsă." + +#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35 +msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" +msgstr "Politica de Confidențialitate a fost mutată la <0/>" + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:395 +msgid "The selected video is larger than 50MB." +msgstr "Videoclipul selectat este mai mare de 50MB." + +#: src/lib/strings/errors.ts:18 +msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments." +msgstr "Se pare că serverul întâmpină probleme. Te rog încearcă din nou în câteva momente." + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725 +msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." +msgstr "Pachetul de început pe care încerci să îl vizualizezi este invalid. Poți șterge acest pachet de start." + +#: src/view/screens/Support.tsx:37 +msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." +msgstr "Formularul de suport a fost mutat. Dacă ai nevoie de ajutor, te rugăm <0/> sau vizitează {HELP_DESK_URL} pentru a lua legătura cu noi." + +#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35 +msgid "The Terms of Service have been moved to" +msgstr "Termenii de utilizare au fost mutați la" + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94 +msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." +msgstr "Codul de verificare furnizat este invalid. Te rog să te asiguri că ai folosit linkul corect de verificare sau solicită unul nou." + +#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:144 +msgid "Theme" +msgstr "Temă" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86 +msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." +msgstr "Nu există un termen limită pentru dezactivarea contului, te poți întoarce oricând." + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226 +msgid "There was an issue connecting to Tenor." +msgstr "A apărut o problemă la conectarea la Tenor." + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:369 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388 +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86 +msgid "There was an issue contacting the server" +msgstr "A apărut o problemă la contactarea serverului." + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546 +msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." +msgstr "A apărut o problemă la contactarea serverului, verifică conexiunea la internet și încearcă din nou." + +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127 +#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140 +msgid "There was an issue contacting your server" +msgstr "A apărut o problemă la contactarea serverului tău." + +#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129 +msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." +msgstr "A apărut o problemă la preluarea notificărilor. Apăsați aici pentru a încerca din nou." + +#: src/view/com/posts/Feed.tsx:458 +msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." +msgstr "A apărut o problemă la preluarea postărilor. Apăsați aici pentru a încerca din nou." + +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169 +msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." +msgstr "A apărut o problemă la preluarea listei. Apăsați aici pentru a încerca din nou." + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52 +msgid "There was an issue fetching your app passwords" +msgstr "A apărut o problemă la preluarea parolelor pentru aplicații." + +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:155 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:154 +msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." +msgstr "A apărut o problemă la preluarea listelor tale. Apasă aici pentru a încerca din nou." + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101 +msgid "There was an issue fetching your service info" +msgstr "A apărut o problemă la preluarea informațiilor despre serviciul tău." + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145 +msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." +msgstr "A apărut o problemă la eliminarea acestui flux. Verifică conexiunea la internet și încearcă din nou." + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87 +msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." +msgstr "A apărut o problemă la trimiterea raportului. Verifică conexiunea la internet." + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52 +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211 +msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." +msgstr "A apărut o problemă la actualizarea fluxurilor tale, verifică conexiunea la internet și încearcă din nou." + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75 +#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:126 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:364 +msgid "There was an issue! {0}" +msgstr "A apărut o problemă! {0}" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439 +msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." +msgstr "A apărut o problemă. Te rog verifică conexiunea la internet și încearcă din nou." + +#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270 +#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59 +msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" +msgstr "A apărut o problemă neașteptată în aplicație. Te rugăm să ne informezi dacă ți s-a întâmplat acest lucru!" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:116 +msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." +msgstr "A fost o creștere a numărului de utilizatori noi pe Bluesky! Îți vom activa contul cât de curând posibil." + +#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:54 +msgid "These settings only apply to the Following feed." +msgstr "Aceste setări se aplică doar fluxului „Following”." + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111 +msgid "This {screenDescription} has been flagged:" +msgstr "Acest {screenDescription} a fost semnalat:" + +#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106 +msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." +msgstr "Acest cont a solicitat ca utilizatorii să se autentifice pentru a vedea profilul." + +#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34 +msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." +msgstr "Acest cont este blocat de una sau mai multe liste de moderare ale tale. Pentru a debloca, vizitează direct listele și elimină acest utilizator." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246 +msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>." +msgstr "Această contestație va fi trimisă către <0>{sourceName}</0>." + +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104 +msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service." +msgstr "Această contestație va fi trimisă către serviciul de moderare al Bluesky." + +#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18 +msgid "This chat was disconnected" +msgstr "Această conversație a fost deconectată" + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19 +msgid "This content has been hidden by the moderators." +msgstr "Acest conținut a fost ascuns de moderatori." + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24 +msgid "This content has received a general warning from moderators." +msgstr "Acest conținut a primit un avertisment general din partea moderatorilor." + +#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63 +msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?" +msgstr "Acest conținut este găzduit de {0}. Doriți să activați media externă?" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82 +msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." +msgstr "Acest conținut nu este disponibil deoarece unul dintre utilizatorii implicați l-a blocat pe celălalt." + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114 +msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." +msgstr "Acest conținut nu poate fi vizualizat fără un cont Bluesky." + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266 +msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options." +msgstr "Această conversație este cu un cont șters sau dezactivat. Apăsați pentru opțiuni." + +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94 +msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>." +msgstr "Această funcționalitate este în beta. Poți citi mai multe despre exporturile de depozite în <0>acest articol de blog</0>." + +#: src/lib/strings/errors.ts:21 +msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password." +msgstr "Această funcționalitate nu este disponibilă în timp ce utilizezi o parolă de aplicație. Autentifică-te cu parola principală." + +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120 +msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later." +msgstr "Acest flux are în prezent un trafic mare și este temporar indisponibil. Încearcă mai târziu." + +#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38 +msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings." +msgstr "Acest flux este gol! Poate fi nevoie să urmărești mai mulți utilizatori sau să ajustezi setările de limbă." + +#: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:788 +msgid "This feed is empty." +msgstr "Acest flux este gol." + +#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99 +msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead." +msgstr "Acest flux nu mai este online. Îți arătăm <0>Descoperă</0> în schimb." + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558 +msgid "This handle is reserved. Please try a different one." +msgstr "Acest nume de utilizator este rezervat. Te rog încearcă unul diferit." + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40 +msgid "This information is not shared with other users." +msgstr "Aceste informații nu sunt partajate cu alți utilizatori." + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127 +msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password." +msgstr "Acest lucru este important în cazul în care va trebui să-ți schimbi adresa de e-mail sau să îți resetezi parola." + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:150 +msgid "This label was applied by <0>{0}</0>." +msgstr "Această etichetă a fost aplicată de <0>{0}</0>." + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:145 +msgid "This label was applied by the author." +msgstr "Această etichetă a fost aplicată de autor." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163 +msgid "This label was applied by you." +msgstr "Această etichetă a fost aplicată de tine." + +#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188 +msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active." +msgstr "Acest etichetator nu a declarat ce etichete publică și este posibil să nu fie activ." + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72 +msgid "This link is taking you to the following website:" +msgstr "Acest link te duce pe următorul site web:" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136 +msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description." +msgstr "Această listă - creată de <0>{0}</0> - conține posibile încălcări ale regulilor comunității Bluesky în numele sau descrierea sa." + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966 +msgid "This list is empty!" +msgstr "Această listă este goală!" + +#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40 +msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." +msgstr "Acest serviciu de moderare nu este disponibil. Consultați mai jos pentru mai multe detalii. Dacă problema persistă, contactați-ne." + +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110 +#~ msgid "This name is already in use" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:846 +msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>." +msgstr "Această postare pretinde că a fost creată la <0>{0}</0>, dar a fost văzută prima dată pe Bluesky la <1>{1}</1>." + +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:152 +msgid "This post has been deleted." +msgstr "Această postare a fost ștearsă." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352 +msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." +msgstr "Această postare este vizibilă doar pentru utilizatorii autentificați. Nu va fi vizibilă pentru persoanele care nu sunt autentificate." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669 +msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone." +msgstr "Această postare va fi ascunsă din fluxuri și discuții. Acest lucru nu poate fi anulat." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:413 +msgid "This post's author has disabled quote posts." +msgstr "Autorul acestei postări a dezactivat citările." + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350 +msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." +msgstr "Acest profil este vizibil doar pentru utilizatorii autentificați. Nu va fi vizibil pentru persoanele care nu sunt autentificate." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731 +msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others." +msgstr "Acest răspuns va fi sortat într-o secțiune ascunsă în partea de jos a discuției tale și va pune pe mut notificările pentru răspunsurile ulterioare - atât pentru tine, cât și pentru ceilalți." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37 +msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy." +msgstr "Acest serviciu nu a furnizat termeni de utilizare sau o politică de confidențialitate." + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:436 +msgid "This should create a domain record at:" +msgstr "Acest lucru ar trebui să creeze un registru la:" + +#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96 +msgid "This user doesn't have any followers." +msgstr "Acest utilizator nu are urmăritori." + +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60 +msgid "This user has blocked you" +msgstr "Acest utilizator v-a blocat." + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73 +msgid "This user has blocked you. You cannot view their content." +msgstr "Acest utilizator v-a blocat. Nu poți vizualiza conținutul său." + +#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30 +msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users." +msgstr "Acest utilizator a solicitat ca conținutul său să fie afișat doar utilizatorilor autentificați." + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:57 +msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked." +msgstr "Acest utilizator este inclus în lista <0>{0}</0> pe care ai blocat-o." + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:89 +msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted." +msgstr "Acest utilizator este inclus în lista <0>{0}</0> pe care ai pus-o pe mut." + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:65 +msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined." +msgstr "Acest utilizator este nou aici. Apăsați pentru mai multe informații despre momentul când s-au alăturat." + +#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96 +msgid "This user isn't following anyone." +msgstr "Acest utilizator nu urmărește pe nimeni." + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435 +msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later." +msgstr "Aceasta va șterge \"{0}\" din cuvintele tale puse pe mut. Îl poți adăuga înapoi oricând." + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452 +msgid "This will remove @{0} from the quick access list." +msgstr "Aceasta va elimina @{0} din lista de acces rapid." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721 +msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder." +msgstr "Aceasta va elimina postarea ta din acestă citare pentru toți utilizatorii și o va înlocui cu un substitut." + +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:48 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51 +msgid "Thread preferences" +msgstr "Preferințele discuție" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:41 +msgid "Thread Preferences" +msgstr "Preferințele discuției" + +#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:134 +msgid "Threaded mode" +msgstr "Mod discuție structurată" + +#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114 +#~ msgid "Threaded Mode" +#~ msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:308 +msgid "Threads Preferences" +msgstr "Preferințe pentru discuții" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:33 +msgid "Time remaining: {time} seconds" +msgstr "Timp rămas: {time} secunde" + +#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99 +msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address." +msgstr "Pentru a dezactiva metoda 2FA prin e-mail, verifică accesul la adresa de e-mail." + +#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19 +msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." +msgstr "Pentru a raporta o conversație, raportează unul dintre mesajele acesteia prin ecranul de conversație. Aceasta permite moderatorilor noștri să înțeleagă contextul problemei tale." + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127 +msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email." +msgstr "Pentru a încărca videoclipuri pe Bluesky, trebuie mai întâi să verifici adresa de e-mail." + +#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31 +msgid "To whom would you like to send this report?" +msgstr "Cui dorești să trimiteți acest raport?" + +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:44 +msgid "Today" +msgstr "Astăzi" + +#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258 +msgid "Toggle dropdown" +msgstr "Comută meniul derulant" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:340 +msgid "Toggle to enable or disable adult content" +msgstr "Comută pentru a activa sau dezactiva conținutul pentru adulți" + +#: src/screens/Hashtag.tsx:87 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:512 +msgid "Top" +msgstr "Sus" + +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103 +#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:771 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:774 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406 +msgid "Translate" +msgstr "Tradu" + +#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82 +msgctxt "action" +msgid "Try again" +msgstr "Încearcă încă o dată" + +#: src/screens/Onboarding/state.ts:102 +msgid "TV" +msgstr "TV" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712 +#~ msgid "Two-factor authentication" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:48 +msgid "Two-factor authentication (2FA)" +msgstr "Autentificare în doi pași (2FA)" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148 +msgid "Type your message here" +msgstr "Scrie mesajul aici" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:412 +msgid "Type:" +msgstr "Tip:" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:594 +msgid "Un-block list" +msgstr "Deblochează lista" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:579 +msgid "Un-mute list" +msgstr "Pune pe mut lista" + +#: src/lib/strings/errors.ts:11 +msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again." +msgstr "Conexiune imposibilă. Verifică conexiunea la internet și încearcă din nou." + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 +#: src/screens/Login/index.tsx:76 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71 +#: src/screens/Signup/index.tsx:71 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 +msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." +msgstr "Nu s-a putut contacta serviciul tău. Verifică conexiunea la internet." + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649 +msgid "Unable to delete" +msgstr "Imposibil de șters" + +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685 +msgid "Unblock" +msgstr "Deblochează" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202 +msgctxt "action" +msgid "Unblock" +msgstr "Deblochează" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192 +msgid "Unblock account" +msgstr "Deblochează contul" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285 +msgid "Unblock Account" +msgstr "Deblochează contul" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 +msgid "Unblock Account?" +msgstr "Deblochezi contul?" + +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72 +#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76 +msgid "Undo repost" +msgstr "Anulează redistribuirea" + +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60 +msgctxt "action" +msgid "Unfollow" +msgstr "Nu mai urmări" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217 +msgid "Unfollow {0}" +msgstr "Nu mai urmări pe {0}" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231 +msgid "Unfollow Account" +msgstr "Nu mai urmări contul" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576 +msgid "Unlike this feed" +msgstr "Dezapreciază acest flux" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:264 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:692 +msgid "Unmute" +msgstr "Scoate de pe mut" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94 +msgctxt "video" +msgid "Unmute" +msgstr "Scoate de pe mut" + +#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115 +msgid "Unmute {truncatedTag}" +msgstr "Scoate de pe mut {truncatedTag}" + +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264 +msgid "Unmute Account" +msgstr "Scoate de pe mut contul" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:223 +msgid "Unmute all {displayTag} posts" +msgstr "Scoate de pe mut toate postările {displayTag}" + +#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176 +msgid "Unmute conversation" +msgstr "Scoate de pe mut conversația" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493 +msgid "Unmute thread" +msgstr "Scoate de pe mut discuția" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318 +msgid "Unmute video" +msgstr "Scoate de pe mut video" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676 +msgid "Unpin" +msgstr "Desprinde" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293 +msgid "Unpin from home" +msgstr "Desprinde de pe pagina principală" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:386 +msgid "Unpin from profile" +msgstr "Desprinde de pe profil" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:559 +msgid "Unpin moderation list" +msgstr "Desprinde lista de moderare" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356 +msgid "Unpinned from your feeds" +msgstr "Desprins din feedurile tale" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Dezabonează-te" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184 +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194 +msgid "Unsubscribe from list" +msgstr "Dezabonează-te de la listă" + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203 +msgid "Unsubscribe from this labeler" +msgstr "Dezabonează-te de la acest etichetator" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86 +msgid "Unsubscribed from list" +msgstr "Dezabonat de la listă" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759 +msgid "Unsupported video type" +msgstr "Format de videoclip neacceptat" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:66 +msgid "Unsupported video type: {0}" +msgstr "Format de videoclip neacceptat: {0}" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72 +#~ msgid "Unsupported video type: {mimeType}" +#~ msgstr "Format de videoclip neacceptat: {mimeType}" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90 +msgid "Unwanted Sexual Content" +msgstr "Conținut sexual nedorit" + +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82 +msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists" +msgstr "Actualizează <0>{displayName}</0> în liste" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:515 +msgid "Update to {domain}" +msgstr "Actualizează la {domain}" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495 +#~ msgid "Update to {handle}" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:306 +msgid "Updating quote attachment failed" +msgstr "Actualizarea atașamentului citării a eșuat" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:336 +msgid "Updating reply visibility failed" +msgstr "Actualizarea vizibilității răspunsului a eșuat" + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 +msgid "Updating..." +msgstr "Actualizare..." + +#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290 +msgid "Upload a photo instead" +msgstr "Încarcă o fotografie în schimb" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:452 +msgid "Upload a text file to:" +msgstr "Încarcă un fișier text la:" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126 +msgid "Upload from Camera" +msgstr "Încarcă din cameră" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140 +msgid "Upload from Files" +msgstr "Încarcă din fișiere" + +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:382 +#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134 +#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138 +msgid "Upload from Library" +msgstr "Încarcă din bibliotecă" + +#: src/lib/api/index.ts:296 +msgid "Uploading images..." +msgstr "Se încarcă imagini..." + +#: src/lib/api/index.ts:350 +#: src/lib/api/index.ts:374 +msgid "Uploading link thumbnail..." +msgstr "Se încarcă miniatura linkului..." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1631 +msgid "Uploading video..." +msgstr "Se încarcă videoclipul..." + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395 +#~ msgid "Use a file on your server" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205 +#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59 +msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." +msgstr "Folosește parolele aplicației pentru a te conecta la alte aplicații Bluesky fără a oferi acces complet la contul sau parola ta." + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506 +#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:527 +msgid "Use default provider" +msgstr "Folosește furnizorul implicit" + +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:53 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55 +msgid "Use in-app browser" +msgstr "Folosește browser-ul din aplicație" + +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:74 +#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:80 +msgid "Use in-app browser to open links" +msgstr "Folosește browser-ul din aplicație pentru a deschide linkuri" + +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63 +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65 +msgid "Use my default browser" +msgstr "Folosește browser-ul meu implicit" + +#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:53 +msgid "Use recommended" +msgstr "Folosește recomandările" + +#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387 +#~ msgid "Use the DNS panel" +#~ msgstr "" + +#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190 +msgid "Use this to sign into the other app along with your handle." +msgstr "Folosește acest lucru pentru a te conecta la cealaltă aplicație împreună cu numele tău de utilizator." + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201 +msgid "Used by:" +msgstr "Utilizat de:" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:69 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61 +msgid "User Blocked" +msgstr "Utilizator blocat" + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:53 +msgid "User Blocked by \"{0}\"" +msgstr "Utilizator blocat de \"{0}\"" + +#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27 +msgid "User blocked by list" +msgstr "Utilizator blocat de listă" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55 +msgid "User Blocked by List" +msgstr "Utilizator blocat de listă" + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:71 +msgid "User Blocking You" +msgstr "Utilizator care te blochează" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75 +msgid "User Blocks You" +msgstr "Utilizator te blochează" + +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214 +msgid "User list by {0}" +msgstr "Listă de utilizatori creată de {0}" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:890 +msgid "User list by <0/>" +msgstr "Listă de utilizatori creată de <0/>" + +#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212 +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:888 +msgid "User list by you" +msgstr "Listă de utilizatori creată de tine" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176 +msgid "User list created" +msgstr "Listă de utilizatori creată" + +#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162 +msgid "User list updated" +msgstr "Listă de utilizatori actualizată" + +#: src/view/screens/Lists.tsx:78 +msgid "User Lists" +msgstr "Liste de utilizatori" + +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183 +msgid "Username or email address" +msgstr "Nume de utilizator sau adresă de e-mail" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924 +msgid "Users" +msgstr "Utilizatori" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:258 +msgid "users followed by <0>@{0}</0>" +msgstr "utilizatori urmăriți de <0>@{0}</0>" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89 +msgid "Users I follow" +msgstr "Utilizatori pe care îi urmăresc" + +#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:416 +msgid "Users in \"{0}\"" +msgstr "Utilizatori din \"{0}\"" + +#: src/components/LikesDialog.tsx:83 +msgid "Users that have liked this content or profile" +msgstr "Utilizatori care au apreciat acest conținut sau profil" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:418 +msgid "Value:" +msgstr "Valoare:" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:125 +msgid "Verified email required" +msgstr "E-mail verificat necesar" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517 +msgid "Verify DNS Record" +msgstr "Verificați înregistrarea DNS" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937 +#~ msgid "Verify email" +#~ msgstr "" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134 +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67 +msgid "Verify email dialog" +msgstr "Fereastră pentru verificarea e-mailului" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962 +#~ msgid "Verify my email" +#~ msgstr "" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971 +#~ msgid "Verify My Email" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200 +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202 +msgid "Verify New Email" +msgstr "Verificați noul e-mail" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129 +msgid "Verify now" +msgstr "Verificați acum" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497 +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:519 +msgid "Verify Text File" +msgstr "Verificați fișierul text" + +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:67 +#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:83 +msgid "Verify your email" +msgstr "Verifică-ți e-mailul" + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85 +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111 +msgid "Verify Your Email" +msgstr "Verifică-ți e-mailul" + +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59 +#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69 +msgid "Version {appVersion}" +msgstr "Versiune {appVersion}" + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890 +#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" +#~ msgstr "" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:358 +msgid "Video failed to process" +msgstr "Procesarea videoclipului a eșuat" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:90 +msgid "Video Games" +msgstr "Jocuri video" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:169 +msgid "Video not found." +msgstr "Videoclipul nu a fost găsit." + +#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:99 +msgid "Video settings" +msgstr "Setări video" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641 +msgid "Video uploaded" +msgstr "Videoclip încărcat" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83 +msgid "Video: {0}" +msgstr "Videoclip: {0}" + +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:58 +#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:73 +msgid "Videos must be less than 60 seconds long" +msgstr "Videoclipurile trebuie să aibă mai puțin de 60 de secunde" + +#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:160 +msgid "View {0}'s avatar" +msgstr "Vezi avatarul folosit de {0}" + +#: src/components/ProfileCard.tsx:110 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408 +msgid "View {0}'s profile" +msgstr "Vezi profilul utilizatorului {0}" + +#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160 +msgid "View {displayName}'s profile" +msgstr "Vezi profilul utilizatorului {displayName}" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:172 +msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}" +msgstr "Vezi toate postările de la @{authorHandle} cu eticheta {displayTag}" + +#: src/components/TagMenu/index.tsx:126 +msgid "View all posts with tag {displayTag}" +msgstr "Vezi toate postările cu eticheta {displayTag}" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433 +msgid "View blocked user's profile" +msgstr "Vezi profilul utilizatorului blocat" + +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98 +msgid "View blogpost for more details" +msgstr "Vezi articolul pentru mai multe detalii" + +#: src/view/screens/Log.tsx:57 +msgid "View debug entry" +msgstr "Vezi intrarea de depanare" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139 +msgid "View details" +msgstr "Vezi detalii" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134 +msgid "View details for reporting a copyright violation" +msgstr "Vezi detaliile unui raport privind încălcarea drepturilor de autor" + +#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:56 +msgid "View full thread" +msgstr "Vezi toată discuția" + +#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:46 +msgid "View information about these labels" +msgstr "Vezi informații despre aceste etichete" + +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466 +#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55 +#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79 +#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94 +msgid "View profile" +msgstr "Vezi profilul" + +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159 +msgid "View the avatar" +msgstr "Vezi avatarul" + +#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162 +msgid "View the labeling service provided by @{0}" +msgstr "Vezi serviciul de etichetare furnizat de @{0}" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588 +msgid "View users who like this feed" +msgstr "Vezi utilizatorii care apreciază acest flux" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:269 +msgid "View your blocked accounts" +msgstr "Vezi conturile blocate" + +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78 +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:88 +msgid "View your feeds and explore more" +msgstr "Vezi fluxurile și explorează mai mult" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:239 +msgid "View your moderation lists" +msgstr "Vezi listele tale de moderare" + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:254 +msgid "View your muted accounts" +msgstr "Vezi conturile puse pe mut" + +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 +#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 +msgid "Visit Site" +msgstr "Vezi site-ul web" + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80 +msgid "Volume" +msgstr "Volum" + +#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17 +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22 +msgid "Warn" +msgstr "Avertizează" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48 +msgid "Warn content" +msgstr "Avertizează conținutul" + +#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46 +msgid "Warn content and filter from feeds" +msgstr "Avertizează conținutul și filtrează din fluxuri" + +#: src/screens/Hashtag.tsx:218 +msgid "We couldn't find any results for that hashtag." +msgstr "Nu am găsit rezultate pentru acea etichetă." + +#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:104 +msgid "We couldn't load this conversation" +msgstr "Nu am putut încărca această conversație" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:146 +msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." +msgstr "Estimăm {estimatedTime} până când contul tău va fi gata." + +#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107 +msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>." +msgstr "Am trimis un alt e-mail de verificare către <0>{0}</0>." + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234 +msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" +msgstr "Sperăm să ai un timp minunat. Amintește-ți, Bluesky este:" + +#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29 +msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." +msgstr "Am epuizat postările din urmăririle tale. Iată cele mai recente de la <0/>." + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:417 +msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." +msgstr "Nu am putut determina dacă ai permisiunea de a încărca videoclipuri. Încearcă din nou." + +#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51 +msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." +msgstr "Nu am putut încărca preferințele tale pentru data nașterii. Te rugăm să încerci din nou." + +#: src/screens/Moderation/index.tsx:414 +msgid "We were unable to load your configured labelers at this time." +msgstr "Nu am putut încărca configurările etichetatorilor tăi în acest moment." + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129 +msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." +msgstr "Nu am reușit să ne conectăm. Încearcă din nou pentru a continua configurarea contului. Dacă problema persistă, poți sări peste acest pas." + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:150 +msgid "We will let you know when your account is ready." +msgstr "Te vom anunța când contul tău este gata." + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134 +msgid "We'll use this to help customize your experience." +msgstr "Vom folosi aceste informații pentru a personaliza experiența ta." + +#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87 +msgid "We're having network issues, try again" +msgstr "Avem probleme de rețea, încearcă din nou" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54 +#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing." +#~ msgstr "Introducem un font temat nou, împreună cu dimensiuni ajustabile pentru acesta." + +#: src/screens/Signup/index.tsx:94 +msgid "We're so excited to have you join us!" +msgstr "Suntem foarte entuziasmați că ni te alături!" + +#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113 +msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." +msgstr "Ne pare rău, dar nu am reușit să rezolvăm această listă. Dacă problema persistă, contactează creatorul listei, @{handleOrDid}." + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378 +msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." +msgstr "Ne pare rău, dar nu am putut încărca cuvintele puse pe mut în acest moment. Încearcă din nou." + +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212 +msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." +msgstr "Ne pare rău, dar căutarea ta nu a putut fi finalizată. Te rugăm să încerci din nou peste câteva minute." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:410 +msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." +msgstr "Ne pare rău! Postarea la care răspunzi a fost ștearsă." + +#: src/components/Lists.tsx:220 +#: src/view/screens/NotFound.tsx:50 +msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." +msgstr "Ne pare rău! Nu putem găsi pagina pe care o cauți." + +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341 +msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." +msgstr "Ne pare rău! Poți să te abonezi la maximum douăzeci de etichetatori, iar limita de douăzeci a fost atinsă." + +#: src/screens/Deactivated.tsx:131 +msgid "Welcome back!" +msgstr "Bine ai revenit!" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:103 +msgid "Welcome, friend!" +msgstr "Bun venit, prietene!" + +#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126 +msgid "What are your interests?" +msgstr "Ce te interesează?" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:41 +msgid "What do you want to call your starter pack?" +msgstr "Cum doriți să numiți pachetul de început?" + +#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38 +#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:722 +msgid "What's up?" +msgstr "Ce faci?" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79 +msgid "Which languages are used in this post?" +msgstr "Ce limbi sunt utilizate în această postare?" + +#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78 +msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" +msgstr "Ce limbi dorești să vezi în fluxurile tale algoritmice?" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:179 +msgid "Who can interact with this post?" +msgstr "Cine poate interacționa cu această postare?" + +#: src/components/WhoCanReply.tsx:87 +msgid "Who can reply" +msgstr "Cine poate răspunde" + +#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183 +msgid "Whoops!" +msgstr "Ups!" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44 +msgid "Why should this content be reviewed?" +msgstr "De ce ar trebui revizuit acest conținut?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57 +msgid "Why should this feed be reviewed?" +msgstr "De ce ar trebui revizuit acest flux?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54 +msgid "Why should this list be reviewed?" +msgstr "De ce ar trebui revizuită această listă?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63 +msgid "Why should this message be reviewed?" +msgstr "De ce ar trebui revizuit acest mesaj?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51 +msgid "Why should this post be reviewed?" +msgstr "De ce ar trebui revizuită această postare?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60 +msgid "Why should this starter pack be reviewed?" +msgstr "De ce ar trebui revizuit acest pachet de început?" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48 +msgid "Why should this user be reviewed?" +msgstr "De ce ar trebui revizuit acest utilizator?" + +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149 +#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198 +msgid "Write a message" +msgstr "Scrieți un mesaj" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810 +msgid "Write post" +msgstr "Scrieți o postare" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:720 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70 +msgid "Write your reply" +msgstr "Răspunsul tău" + +#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 +#: src/screens/Onboarding/state.ts:103 +msgid "Writers" +msgstr "Autori" + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:336 +msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}" +msgstr "DID-ul greșit a fost returnat de server. Primit: {0}" + +#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108 +msgid "Yes, deactivate" +msgstr "Da, dezactivează" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661 +msgid "Yes, delete this starter pack" +msgstr "Da, șterge acest pachet de început" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724 +msgid "Yes, detach" +msgstr "Da, detașează" + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:734 +msgid "Yes, hide" +msgstr "Da, ascunde" + +#: src/screens/Deactivated.tsx:153 +msgid "Yes, reactivate my account" +msgstr "Da, reactivează-mi contul" + +#: src/components/dms/DateDivider.tsx:46 +msgid "Yesterday" +msgstr "Ieri" + +#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140 +msgid "you" +msgstr "tu" + +#: src/components/NewskieDialog.tsx:43 +msgid "You" +msgstr "Tu" + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:143 +msgid "You are in line." +msgstr "Ești la coadă." + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:410 +msgid "You are not allowed to upload videos." +msgstr "Nu ai permisiunea de a încărca videoclipuri." + +#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95 +msgid "You are not following anyone." +msgstr "Nu urmărești pe nimeni" + +#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61 +#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later." +#~ msgstr "Poți ajusta acestea în setările de aspect mai târziu." + +#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63 +#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64 +msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." +msgstr "De asemenea, poți descoperi fluxuri personalizate noi de urmat." + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202 +msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time." +msgstr "De asemenea, poți dezactiva temporar contul și să-l reactivezi oricând." + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:105 +msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." +msgstr "Poți continua conversațiile în curs, indiferent de setarea pe care o alegi." + +#: src/screens/Login/index.tsx:155 +#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26 +msgid "You can now sign in with your new password." +msgstr "Acum te poți conecta cu noua parolă." + +#: src/screens/Deactivated.tsx:139 +msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." +msgstr "Poți reactiva contul pentru a continua autentificarea. Profilul și postările tale vor fi vizibile pentru ceilalți utilizatori." + +#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95 +msgid "You do not have any followers." +msgstr "Nu ai urmăritori." + +#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100 +msgid "You don't follow any users who follow @{name}." +msgstr "Nu urmăriți niciun utilizator care îl urmărește pe @{name}." + +#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67 +msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." +msgstr "Nu ai încă coduri de invitație! Îți vom trimite câteva după ce vei fi fost pe Bluesky pentru o perioadă mai lungă." + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144 +msgid "You don't have any pinned feeds." +msgstr "Nu ai fluxuri fixate." + +#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184 +msgid "You don't have any saved feeds." +msgstr "Nu ai fluxuri salvate." + +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:223 +msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." +msgstr "Ai blocat autorul sau ai fost blocat de autor." + +#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58 +msgid "You have blocked this user" +msgstr "Ai blocat acest utilizator" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63 +msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." +msgstr "Ai blocat acest utilizator. Nu poți vedea conținutul lui." + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48 +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122 +msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX." +msgstr "Ai introdus un cod invalid. Ar trebui să arate astfel: XXXXX-XXXXX." + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114 +msgid "You have hidden this post" +msgstr "Ai ascuns această postare" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109 +msgid "You have hidden this post." +msgstr "Ai ascuns această postare." + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97 +msgid "You have muted this account." +msgstr "Ai pus pe mut acest cont." + +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91 +msgid "You have muted this user" +msgstr "Ai pus pe mut acest utilizator." + +#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223 +msgid "You have no conversations yet. Start one!" +msgstr "Nu ai conversații încă. Începe una!" + +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:143 +msgid "You have no feeds." +msgstr "Nu ai fluxuri." + +#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:139 +msgid "You have no lists." +msgstr "Nu ai liste." + +#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133 +msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." +msgstr "Nu ai blocat încă niciun cont. Pentru a bloca un cont, accesează profilul acestuia și selectează \"Blochează contul\" din meniul contului." + +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96 +#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." +#~ msgstr "Nu ai creat încă nici-o parolă de aplicație. Poți crea una dacă apeși butonul de mai jos." + +#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132 +msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account." +msgstr "Nu ai pus pe mut încă niciun cont. Pentru a pune pe mut un cont, accesează profilul acestuia și selectează \"Pune contul pe mut\" din meniul contului." + +#: src/components/Lists.tsx:52 +msgid "You have reached the end" +msgstr "Ai ajuns la sfârșit" + +#: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56 +msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." +msgstr "Ai atins temporar limita pentru încărcarea videoclipurilor. Încearcă din nou mai târziu." + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241 +msgid "You haven't created a starter pack yet!" +msgstr "Nu ai creat încă un pachet de început!" + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398 +msgid "You haven't muted any words or tags yet" +msgstr "Încă nu ai pus pe mut niciun cuvânt sau etichetă" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:116 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125 +msgid "You hid this reply." +msgstr "Ai ascuns acest răspuns." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78 +msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." +msgstr "Poți contesta etichetele care nu îți aparțin dacă consideri că au fost atribuite din greșeală." + +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83 +msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." +msgstr "Poți contesta aceste etichete dacă consideri că au fost atribuite din greșeală." + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79 +msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles" +msgstr "Poți adăuga doar până la {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiluri" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97 +msgid "You may only add up to 3 feeds" +msgstr "Poți adăuga doar până la 3 fluxuri" + +#: src/lib/media/picker.shared.ts:22 +msgid "You may only select up to 4 images" +msgstr "Poți selecta doar până la 4 imagini" + +#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106 +msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." +msgstr "Trebuie să ai cel puțin 13 ani pentru a te înregistra." + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324 +msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." +msgstr "Trebuie să urmărești cel puțin șapte persoane pentru a genera un pachet de început." + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60 +msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" +msgstr "Trebuie să acorzi acces la biblioteca foto pentru a salva un cod QR." + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68 +msgid "You must grant access to your photo library to save the image." +msgstr "Trebuie să acorzi acces la biblioteca foto pentru a salva imaginea." + +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210 +msgid "You must select at least one labeler for a report" +msgstr "Trebuie să selectezi cel puțin un etichetator pentru un raport." + +#: src/screens/Deactivated.tsx:134 +msgid "You previously deactivated @{0}." +msgstr "Ai dezactivat anterior contul @{0}." + +#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249 +msgid "You will be signed out of all your accounts." +msgstr "Vei fi deconectat din toate conturile tale." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:217 +msgid "You will no longer receive notifications for this thread" +msgstr "Nu vei mai primi notificări pentru acestă discuție." + +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:213 +msgid "You will now receive notifications for this thread" +msgstr "Acum vei notificări pentru acestă discuție." + +#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98 +msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." +msgstr "Vei primi un e-mail cu un „cod de resetare”. Introdu acel cod aici, apoi introdu noua parolă." + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124 +msgid "You: {0}" +msgstr "Tu: {0}" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:153 +msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}" +msgstr "Tu: {defaultEmbeddedContentMessage}" + +#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:146 +msgid "You: {short}" +msgstr "Tu: {short}" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:107 +msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" +msgstr "Vei urmări utilizatorii și fluxurile sugerate odată ce ai terminat de creat contul!" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:112 +msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" +msgstr "Vei urmări utilizatorii sugerați odată ce ai terminat de creat contul!" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232 +msgid "You'll follow these people and {0} others" +msgstr "Vei urmări aceste persoane și altele {0}." + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230 +msgid "You'll follow these people right away" +msgstr "Vei urmări aceste persoane imediat." + +#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178 +msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you." +msgstr "Vei primi un e-mail la <0>{0}</0> pentru a-ți verifica identitatea." + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270 +msgid "You'll stay updated with these feeds" +msgstr "Vei rămâne la curent cu aceste fluxuri." + +#: src/screens/SignupQueued.tsx:113 +msgid "You're in line" +msgstr "Ești la rând." + +#: src/screens/Deactivated.tsx:89 +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54 +msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." +msgstr "Ești autentificat cu o parolă de aplicație. Te rugăm să te autentifici cu parola principală pentru a continua dezactivarea contului." + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231 +msgid "You're ready to go!" +msgstr "Ești gata de pornire!" + +#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106 +#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106 +msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." +msgstr "Ai ales să ascunzi un cuvânt sau o etichetă în cadrul acestei postări." + +#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44 +msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." +msgstr "Ai ajuns la sfârșitul fluxului! Caută mai multe conturi de urmărit." + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:421 +msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" +msgstr "Ai atins limita zilnică pentru încărcarea videoclipurilor (prea mulți octeți)." + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:425 +msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" +msgstr "Ai atins limita zilnică pentru încărcarea videoclipurilor (prea multe videoclipuri)." + +#: src/screens/Signup/index.tsx:140 +msgid "Your account" +msgstr "Contul tău." + +#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88 +msgid "Your account has been deleted" +msgstr "Contul tău a fost șters." + +#: src/view/com/composer/state/video.ts:429 +msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." +msgstr "Contul tău nu este suficient de vechi pentru a încărca videoclipuri. Încearcă mai târziu." + +#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65 +msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." +msgstr "Depozitul contului tău, care conține toate înregistrările de date publice, poate fi descărcat ca fișier \"CAR\". Acest fișier nu include încorporări media, cum ar fi imagini, sau datele tale private, care trebuie obținute separat." + +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211 +msgid "Your birth date" +msgstr "Data ta de naștere." + +#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:173 +msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser." +msgstr "Browserul tău nu acceptă formatul video. Încearcă un alt browser." + +#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25 +msgid "Your chats have been disabled" +msgstr "Conversațiile tale au fost dezactivate." + +#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44 +msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." +msgstr "Alegerea ta va fi salvată, dar poate fi schimbată ulterior în setări." + +#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 +#: src/screens/Signup/state.ts:203 +#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108 +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55 +msgid "Your email appears to be invalid." +msgstr "E-mailul tău pare a fi invalid." + +#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120 +msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email." +msgstr "E-mailul tău a fost actualizat, dar nu a fost verificat. Ca pas următor, verifică noul e-mail." + +#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122 +msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." +msgstr "E-mailul tău nu a fost încă verificat. Acesta este un pas important de securitate pe care îl recomandăm." + +#: src/state/shell/progress-guide.tsx:156 +msgid "Your first like!" +msgstr "Primul tău like!" + +#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43 +msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." +msgstr "Fluxul tău de urmărire este gol! Urmărește mai mulți utilizatori pentru a vedea ce se întâmplă." + +#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125 +msgid "Your full handle will be" +msgstr "Numele de utilizator al tău complet va fi." + +#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219 +msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>" +msgstr "Numele de utilizator al tău complet va fi <0>@{0}</0>." + +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369 +msgid "Your muted words" +msgstr "Cuvintele tale puse pe mut" + +#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158 +msgid "Your password has been changed successfully!" +msgstr "Parola ta a fost schimbată cu succes!" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:470 +msgid "Your post has been published" +msgstr "Postarea ta a fost publicată." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467 +msgid "Your posts have been published" +msgstr "Postările tale au fost publicate." + +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246 +msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." +msgstr "Postările, aprecierile și blocările tale sunt publice. Lucrurile puse pe mut sunt private." + +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119 +#~ msgid "Your profile" +#~ msgstr "Profilul tău" + +#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75 +msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." +msgstr "Profilul, postările, fluxurile și listele tale nu vor mai fi vizibile altor utilizatori Bluesky. Îți poți reactiva contul oricând, autentificându-te." + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469 +msgid "Your reply has been published" +msgstr "Răspunsul tău a fost publicat." + +#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157 +msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" +msgstr "Raportul tău va fi trimis către Serviciul de Moderare Bluesky." + +#: src/screens/Signup/index.tsx:142 +msgid "Your user handle" +msgstr "Numele tău de utilizator." |